EERSTE BLAD
jn
-d-
172
'SI ST00MB00TDIENST
I Dienstregeling
3
L I
Gimborn's
Studie Waterverf
ZATERDAG
19 AUGUSTUS 1933
TALMI.
LANDBOUW
VICTORIA
|ge-
20.250 kg. Eerste soort Gouda met rijksmerk
25, idem minder 20 22; zonder rijksmerk
f 19 21. Haiidel matig.
ROERMOND, 14 Aug. Eiermijn. Aanvoer
3.800.0ÜU stuks, üroote koppeneieren 2,90
tot ƒ3,80; kleine voor liet buitenland ƒ2,
tot 2,50; eendeneieren f 1,802,40, alles
de 100 stuks,
i T1EL, 14 Aug. Eieren van 33,75 per
100 stuks. Aanvoer 50.000 stuks. Boter 80 ct.
i per kg.
Granen, Meel, Oliën enz.
ROTTERDAM. 14 Aug. Fijne zaden (boe-
rennoteering): Blauw maanzaad 22 23,
karwijzaad 24 it 27,50, koolzaad ƒ13 5 14,
alles per 100 kg.
AMSTERDAM, 14 Aug. Binnenlandsche
Granen, (Boerennoteering): Witte trawe, roode
dito, rogge, wintergerst en haver geen notee
ring wegens het intreden van liet crisisgraan-
b es luitgr. erwten 8,259,25, vale dito ƒ9
en 10 per 100 kg.
Karwijzaad 1313,50 per 50 kg.
AMSTERDAM, 14 Augustus. Buitenland-
sche Granen. (Op de condities van de Amster-
damsche Korenbeurs); Mals gele La Plata
verwacht 19 Aug. per lstok 82, Donau Oalfox
disp. dilo 83, verwacht 21 Augustus per
Mentor S2, gele Hongaarsche verwacht 21
Aug. per Mentor 82.
Donau gerst 5960 kg. verwacht 21 Aug.
per Mentor 81.
N.-A. lijnkoeken loco boordspoorvri] 5,90,
Sept. 'Dec. 6,
Groenten, Fruit en Aardappelen.
ROTTERDAM, 14 Aug. Heden waren de
prijzen der aardappelen als volgt: Brielsche
eigenheimers 2—21, Zeeuvvsche blauwe 331,
dito eigenheimers 112, Westl. ronde zand
3l, Westl. nieuwe kleine 112, blauwpitten
221, Overmaasche eerstelingen li2 ct.,
alles "per kg. Voeraardappelen met redelijken
aanvoer en kalmen vraag.
HOOGEZANDSAPPEMEER, 12 Aug,
In veiling werd heden betaald: rijenkomkom-
mers 1 e kwal. f 0,50—2,30, 2e soort 50—80 ct.,
ner 100 sruks: pronkers 1,20, tomaten A
4,40—4,70, B ƒ3,20—3,90, C ƒ4,30—4,60,
per 100 pond; meloenen 1018 c. per stuk.
■was
■zen
Jidel
■wel
|ing
Irkt
Sen.
ben
lier-
1,10
Iks.
Huiden, Leer, Wol, Diversen.
ROTTERDAM. 14 Aug. Vlas (Opgaaf van
de marktmeesters.) Aanvoer 5200 kg. Holl.
geel 0,50—0,60 per kg. alles verkocht.
ING
1 ons
jolen)
de
Iten.
m MIDDELHARN1S-R0TTERDAM v.v.
via VLAARDINGEN
jj 8.s. „MIDDELHARNIS"
aanvangende 15 Mei 1933
Tan Middelfaarais
op Maandag en Dinsdag
(behalve Feestdagen»)
V. Middelbands 1.39 »m A. Vlaard. 7.00 va.»
A. Holttrdim 8.00 ra.
B Overige dagen (beü. Zon- en Feestd.)
V.Middelbands 6.40 vm.A. Vlaard. 9.10vm.**
A. Rotterdam 19.00 ra. A. Brielle 10.30vm.§
van Rotterdam
li op Maandag en Dinsdag
(behalve Feetidagen
V.Rotterdam2.15 nm. V. Vlaard.3.00nm. r
A. Middelbarnls 3.30 nm.
Overige dagen (beb. Zon- ea Feestd.)
V. Rotterdam 3.15 am. V. Vlaard. 4.00 nm +t
Y. Brielle 2.25 nm.§[ A. Mlddelbirnia 0.30
In aansluiting op den treirrvan7.23 vm.
en 7.11 vm. van Vlaardingen (Station).
In aansluiting op den trein van 9.19 vm.
en 9.38 vm. van Vlaardingen (Station),
t In aansluiting op den trein van 14.38
(2.38 n m.) en 14.50 (2.50 nm.) te Vlaar
dingen (Station).
tf In aansluiting op den treur van 15.38
(3.38 nm.) en 15.51 (3 51 nm.) te Vlaar
dingen (Station).
1 Op Zaterdag 1.25 n m.
Alleen op Zaterdag.
Te Vlaardingen overstappen.
Ala Feestdagen *ijn te beechonwen:
Nl«tnr)atnti»g, 3e PaatcbvUg, Hemelseartedag
Plokitertag «a de belde Yeritdarefl.
Ligplaats Boompjes
tegenover Reederljstraat.
IS
LEEST
EN
ADVERTEERT
IN
ONZE EILANDEN
DE BESTE
Prijs per kwartaal
Losse nummers
f 1-
0,07s
ADVERTENTIËN
van 16 regels1.20
Elke regel meer 0,20
Bij contract aanzienlijk korting.
Dienstaanbiedingen en Dienstaanvragen
f 1,— per plaatsing tot een maximum
van 10 regels» elke regel meer 15 cent.
Dit blad verschijnt iederen
Woensdag- en Zaterdagmorgen.
Het wordt uitgegeven door de
N.V. Uitgeversmaatschappij
„Onze Eilanden", Tel, Int. No. 15
Voorstraat Middelharnis.
15E JAARGANG. N°. 80
Week-revue.
Buitenland.
De eerst door Itali en daarna door Frank
rijk en Engeland te Berlijn ondernomen stap
pen inzake den gespannen toestand tussohen
Duitschland en Oostenrijk hebben niet de
minste uitwerking gehad, eerder zelfs de
spanning en moeilijkheden nog verhoogd.
Berlijn is weer eens bijzonder slecht van
geheugen, het was de tegenover den Itali-
aanschen gezant afgelegde beloften althans
enkele dagen later geheel vergeten. Habicht,
de ex-pandsinspecteur van Hitier voor Oosten
rijk en tevens lid van den Pruisischen Land
dag, was eenige dagen na de afgelegde be
loften de eerste die voor de radio een onge
woon felle rede tegen de Oostenrtjksche
regeering heeft gehouden, daarbij aankondi
gend, dat er in het hart van Europa niet
eerder vrede, orde en rust zal heerschen
voor de Oostenrijkers hun volle vrijheid had
den herwonnen en dat de door de mogend
heden te Berlijn ondernomen stappen niet
de minste uitwerking zouden hebben. De
Oostenrtjksche regeering werd heel vriende
lijk betiteld als een bende terroristen. Na
Habicht hebben anderen dit gevaarlijke spel
letje voor de radio voortgezet, begin dezer
week is zelfs vanuit een drietal Duitsche
zenders tegelijk de Oostenrjjkscheregeering
bestookt, uit den aard der zaak niet in al te
welwillende woorden. Berlijn moet dus zijn
afgelegde beloften wel geheel en al zijn ver
geten, tenzij het nog eens openlijk wenscht
te demonstreeren dat het zich van niemand,
ook van Italië, Frankrijk en Engeland, de
levieten wil laten lezen voor wat het optre
den tegen Oostenrijk betreft en dat het be
sloten is de felle actie voort te zetten tot
alle Oostenrijkers brave en bovenstebeste
nazi's zijn.
Voorloopig verlangen de anders zoo gemoe
delijke Oostenrijkers daar heelemaal niet
naar, ze hebben het wel ongewoon slecht,
doch hopen nog steeds dat ze met de hulp
van het buitenland de eigen boontjes kunnen
doppen volgens eigen wenschen.
Vanzelfsprekend heeft de nieuwe actie
tegen Oostenrijk aldaar een heel onaange
name stemming verwekt en gaan er stem
men op om den Volkenbond in den arm te
nemen. Zoo schrijft de officieuze Weensche
Reichspost: Het onwaarschijnlijke is in allen
vorm een feit geworden. De uitvallen van
Habicht overtreffen alles, wat tot dusver in
de radio aan scheldpartijen en verdacht
makingen is gepresteerd. Dit is een nieuwe
stelselmatige actie onder volledige verant
woording van de Duitsche rtjksregeering.
Moge deze actie al een duidelijk antwoord
beteekenen aan alle drie de mogendheden,
welke tusschenbeide zijn gekomen, de slag
richt zich toch in de eerste plaats tegen
Mussolini. Na alle ervaringen met vriend
schappelijke aanbevelingen en vertoogen is
thans de mogelijkheid inzicht gekomen,Jdat
de Volkenbond zich met deze twistpunten
zal hebben bezig te houden."
De verontwaardiging en het verlangen in
Genève recht en steun te zoeken van de
Reichspost is begrijpelijk, doch of Genève
heel veel lust zal hebben zich in dit wespen
nest te wagen is aan twijfel onderhevig.
FEUILLETON.
Genève is nooit erg gelukkig geweest met
interventies, het heeft reeds al te vaak de
wrange beker der mislukking tot den laat-
sten druppel moeten slikken, vooral wan
neer een der groote broers van het Volkep-
bondsgezin er bij betrokken was. En men
za! van de Duitsche boetvaardigheid in
Genève wel geen overdreven verwachtingen
hebben. Nu waarschuwingen van Italië,
Frankrijk en Engeland eenvoudig door
Duitschland worden genegeerd is het niet
erg waarschijnlijk dat Duitschland voor
Genève, dat slechts moreele wapens tot zijn
beschikking heeft, zich zal laten bekeeren.
Voor de arme Oostenrijkers ziet het er
dan ook niet bijster gunstig uit. Om Btaande
te blijven is het aangewezen op buiten-
landsche steun, daar het anders den onge-
lijken strijd tegen den machtigen broeder-
staat onmogelijk kan volhouden.
De Duitschers zijn bovendien nog eens
extra in hun wiek geschoten, doordat de
Duitsche delegatie naar het internationaal
congres van onderwijzersbonden te Satander,
op voorstel van een Fransch afgevaardigde
zijn uitgesloten, omdat zij geen vrije vak-
vereeniging vertegenwoordigden, wijl deze
in het Duitschland van Hitier zijn verboden.
De Oostenrtjksche afgevaardigde heeft dit
Fransche voorstel warm verdedigd, moet
bovendien een rede hebben gehouden waarin
Duitschland zeer harde waarheden werden
gezegd en dit heeft er niet weinig toe mee
gewerkt, dat de Duitsche afgevaardigden met
40 tegen 21 stemmen buiten de deur werden
gezet, De Duitsche bladen nemen dit den
Oostenrijksche afgevaardigde zeer kwalijk en
laten daarvan in scherp gestelde artikelen
bid ken.
De strijd om Oostenrijk is voor Berlijn nog
lang niet uit, dat heel erg jammer is voor
Oostenrijk, doch ook voor Europa, omdat het
zooveel gevaren in zich bergt als Berlijn als
een dolleman door blijft draven.
Tusschen Berlijn en Moskou botert het ook
niet te best meer. De tijden dat nationaal
socialisten te Berlijn staakten en den boel
op stelten zetten, zijn voorbij. Het eenige
contact tusschen deze twee uitersten bestaat
uit een onvriendelijke gummiknuppel of nog
erger en het moet voor de Russen wel heel
moeilijk zijn om met het Duitschland van
Hitier, dat zoo buitengewoon fel tegen
communisten van leer trekt, de zakelijke
relaties aan te houden. Aanvankelijk leverde
dit zoowel voor Berlijn als voor Moskou ge
bezwaren op, doch nu moeten de Russen er
zoo langzamerhand de aardigheid afhebben.
De verkoeling tusschen Berlijn en Moskou
wordt steeds duidelijker merkbaar. Rusland
kan zich bovendien deze weelde veroorloven,
het staat niet meer zoo volkomen geïsoleerd
en is niet langer op Duitschland aangewezen
en de scherpe tegenstellingen doen de rest
In Ierland moet de Valera tot steeds straf
fere maatregelen z(jn toevlucht nemen om
de groeiende oppositie de baas te blij ven. Als
gevolg van zijn verzet tegen Engeland (wei
gering de verschuldigde 3 millioen pond
sterling jaarlijks af te dragen en de afschaf
fing van den eed van trouw aan den Britschen
koning) heeft Engeland bewogen bijzondere
invoerrechten op Iersche producten te leggen,
wat de economische toestand van het kleine
Roman uit het leven te Stockholm.
door ERNST LUNDQU1ST.
Vertaald door F. LAHR Jr.
Nadruk verboden.)
13)
Toen gebeurde het, dat zij op haar zwerftochten
door het park, den hoek van de Bibliotheek om
slaande, bijna een heer tegen het lijf liep, die den
hoed afnam en zijn excuus maakte. Zij kende hem
reeds van aanzien, ofschoon zij zijn naam niet
wist; hij was van middelbaren leeftijd en een
elegante verschijning; hij had steeds een lang-
harigen, geelbruinen hond bij zich en scheen, even
als Karin, voorliefde te hebben voor de meer
afgelegen laantjes; daar had zij hem reeds meer
eien 's avonds gezien en waren zijn voornaam
uiterlijk en de buitengewoon mooie hond haar
opgevallen.
Koers nemende naar een van de laantjes in de
richting van de Sture-straat, sprong dezelfde hond
haar voorbij. Was zijn baas zoo gauw omgekeerd?
Dat zou dan toch vreemd zijnhij moest dan
dadelijk, nadat hij haar ontmoet had, terug zijn
gegaan. De hond bleef dezelfde richting houden
als zij, keek af en toe om alsof hij zich wilde
overtuigen, dat zijn meester hem volgde, kwispel
staartte en liep verder, steeds een eindje voor
Karin uit, welke bochten zij ook insloeg. Het jonge
meisje was er nu zoo zeker van, dat die heer
haar achtervolgde, dat zij niet eens hoefde om
te kijken om er zich van te overtuigen. Zij meende
reeds zijn stappen dicht achter zich te hooren en
zelfs het fijne aroma van zijn sigaar te ruiken.
Zij vond het erg peniblc en ging op de gewone
bank onder den ahorn zitten, om hem voorbij te
laten gaan en zoo van hem af te zijn.
Maar deze berekening faalde geheel; de on
bekende bleef vlak voor haar staan, nam zijn hoed
af en vroeg met een ondeugend lachje: „U loopt
zoo voortdurend rond te kijkenwien zoekt u
toch in het Humlepark? Zoekt u mij?"
Karin antwoordde niet en keek naar alle kanten,
doch neen, Olof was niet te bekennen, noch eenig
ander menschelijk wezen; juist nu was het in dit
gedeelte van het park bijzonder leeg.
„Staat u toe, dat ik naast u plaats neem?'
zeide de vreemdeling, terwijl hij het woord door
dc daad liet volgen. Hij ging zóó dicht naast haar
zitten, dat zijn knie haar japon raakte, en zag
haar in de oogen met zoo'n vrijmoedige vertrou
welijkheid, dat Karin van schrik opsprong. Zij
wilde opstappen, maar de hond stond vlak voor
haar en hield haar kwispelstaartende tegen.
„Chasseur verzoekt u te blijven, hij wil zoo
gaarne goede vrienden met u worden en dat wil
zijn baas ook," zeide de onbekende met schalksche
teederheid.
Het was de eerste keer, dat Karin aangesproken
werd, ofschoon zij zoo dikwijls eenzaam in deze
laantjes had gezworven. Zij wist niet, hoe zij zich
zou houden. Haar eerste schrik was verdwenen;
immers de heer sprak vriendelijk en beleefd, maar
zij moest zich natuurlijk belcedigd toonen, opdat
hij zou begrijpen, dat hij dc verkeerde voorhad.
„Het is toch sterk," barstte zij uit op een toon,
Ierland geweldig heeft bemoeilijkt. Daartegen
r^jst het verzet. Maar de Valera wenscht nog
verder te gaan en heeft, voor het parlement
met zomervacantie is gegaan, nog een drietal
grondwetswijzigingen ingediend, welke de
strekking hebben de banden met Engeland
wat losser te maken. Mede door de instelling
van een bijzondere militaire rechtbank hoopt
de Valera zijn in aantal en macht groeiende
tegenstanders onschadelijk te kunnen maken
en alles wijst er op, dat Ierland weer eens
een woeligen en spannenden tijd tegemoet
gaat.
In Cuba is de strijd ten nadeele van
president Machado beslist. Cespedes, oud
gezant te Washington is den ijlings gevluch-
ten Machado opgevolgd en zal, nu het geweld-
systeem van Machado volledig heeft gefaald,
met een leege schatkist Cuba door de moeilijk
heden heen moeten brengen. Wat ook al geeü
bijster aanlokkelijke taak is. De Amerikanen,
die met een slordige paar milliard financieel
bij Cuba zijn geïnteresseerd hopen er het
beste van, niet om de Cubanen, maar om
die paar slordige milliards.
FLAKKEESCHE BOERENBOND
Het bestuur van den Flakkeesehen Boeren
bond zond onderstaand stuk aan de Regeering i
Her kingen, 11 Augustus 1933.
Aan Zijne Excellentie den Minister van
Economische Zaken, 's-Gravenhage.
Geeft met versehuldigden eerbied te
kennen;
het dagelijk3ch bestuur van den Flakkee-
schen Boerenbond, goedgekeurd b(j Konink
lijke Besluiten, laatst van 24 December 1924,
no. 24;
dat in zijne vergadering van gisteren ook
ter tafel kwam de aardappeloogst en handel
1933 en de overtuiging werd uitgesproken,
dat wanneer niet op een of andere wijze 't
z(j door export, 't ztj door steun van de
Overheid iets werd gedaan, de toestand min
stens even treurig zou zijn als in 1932;dat
evenwel door Uwe Excellentie eenige steun
was toegezegd en daarover overleg wordt
gepleegd met de Centrale Landbouworgani
saties, waarvoor zij U zeer erkentelijk is,
doch dat de t(jd voortsnelt en de aardappel
oogst aanvangt, zoodra de graanoogst ge
ëindigd is, hetwelk binnen zeer enkele dagen
het geval zal zijn en dat nog niets over den
vorm, het bedrag of het tijdstip, waarin deze
steun zal worden verleend, bekend is; waar
om wij ons de vrijmoedigheid veroorloven
Uwe Excellentie eerbiedig te verzoeken met
eenigen spoed te willen bepalen, waarop de
aardappelverbouwers mogen rekenen of waar
mede z(j rekening hebben te houden, 't zij
voor het bewaren, hetzij voor het afzetten
van hun gewas.
'tWelk doende, enz.
Het Bestuur voornoemd;
De Voorzitter,
(w.g.) G C. VAN SCHOUWEN.
De Secretaris,
(w.g) A. W. KEIJZER.
dien zij voor beslist afwijzend hield, „kan men nu
in het Humlepark niet meer wandelen zonder
lastig gevallen te worden?"
„Neen, niet wanneer men zoo'n knappe dame
is ais u," antwoordde Jiij hoffelijk.
Karin trachtte hem een vernietigenden blik toe
tc werpen en ging voorbij den hond om op de
vlucht te gaan, maar nu versperde hij haar zelf
den weg, terwijl hij zijn best deed haar niet zijn
lachende oogen te hypnotisceren,
„Kom, is u nou werkelijk 7,00 afkeerig van een
grapje? ik heb u nog al voor een vrooiijk meisje
aangezien, u liep zoo vrijmoedig rond te kijken
en dat nu al verscheidene avonden achtereen...
en ofschoon ik niet zoo jong meer ben als die
knappe jongen in wiens armen u onlangs op een
avond lag... op deze zelfde bank... zoo kunt
11 mij tocli ook wei eens toestaan, dat ik uw lieve
hand in de mijne neem."
Hij had zich werkelijk van haar hand bemach
tigd en drukte die zóó hard, dat heel haar vrees
opnieuw ontwaakte. Zij rukte zich los en deed
eenige stappen de laan uit, 0111 vlak in dc armen
van Olof tc loopen, die juist met groote passen
aankwam, in zijn werkpakje ais gewoonlijk.
„Olie, hoe gelukkig, dat je komt!'.' Zij vloog op
hem af en greep zijn arm als een reddingsboei.
„Wat gebeurt hier?" vroeg Olof eenigszins ont
steld, doch hij begreep ai dadelijk wat er gaande
was. „Is deze heer je lastig gevallen?" voegde hij
er dreigend bij. „Wat hccfl u met dit meisje tc
maken, onbeschaamde fat? Zij is mijn aanstaande.'
„Zoo?" zeide de onbekende met een ironisch
lachje, en zijn hoed afnemende: „Dan vraag ik
wel excuus. Maar het is gedeeltelijk uw eigen
schuld, dat dc juffrouw aan dergelijke avontuurtjes
TRACTOR, PAARD OF VRACHTAUTO?
Interessante proeven in de Wieringermeer
Oogstwagens van luchtbanden voorzien.
Aan het verslag over machines, werktuigen,
paarden en materialen, gebruikt in den Wie-
ringermeerpolder, zijn toegevoegd grafieken
betreffende de kosten van paarden en trekkers
in de Wieringermeer, benevens van de kosten
van een paarde-uur en van een „equivalents-
paarde-uur" bij verschillend aantal gebruiks-
uren per jaar.
Uit deze grafieken blijkt, dat het binnen
rijden van den oogst met paarden, die in het
overige deel van het jaar desnoods gemist
kunnen worden, veel te kostbaar is.
Ook het binnenrijden van den oogst met
behulp van trekkers blijkt te duur, omdat
trekkers en vooral rupstrekkers te langzaam
rijden en dus bij oogsttransport-werkzaam-
heden te weinig paarden vervangen.
De aangewezen oplossing voor het binnen
rijden van den oogst in extensieve graan-
bedrijven lijkt daarom het vrachtauto- of
trailerstransport. In de Vereenigde Staten
wordt deze methode op steeds grooter schaal
toegepst, zoodat sterk gemechaniseerde be
drijven, vrijwel zonder eigen transportmateri
aal, maar met gehuurd materiaal hunne oogst-
transporten verzorgen. Ten einde aanschaffing
van een groot aantal paarden voor het aan
staande oogstseizoen te vermijden, zijn dit
j aar, bij wijze van proef, ook voor de Wieringer
meer verschillende vrachtauto's en trailers
gehuurd.
Paardentractie kan alleen dan op haar plaats
en goedkoop zijn, wanneer de paarden vrijwel
constant in gebruik zijn, dus op gemengde
bedrijven met uitgebreide teelt van hak-
vruchten, waar de „arbeidsfilm" een gelijk
matig verloop heeft. De kostenkromme van
den trekker toont daarentegen aan, dat de
kosten per arbeidsuur weinig verandering meer
ondergaan, zoodra meer dan 500 resp. 1000
bedrijfsuren per jaar worden gemaakt. Hieruit
volgt, dat de trekkers op hun plaats zijn op
eenzijdige graanbedrijven, zooals de Wieringer
meer, waar de arbeidsfilm een zeer ongelijk
matig verloop heeft met scherpe toppen, zoo
dat de trekkers als „Spitzenbrecher" dienst
kunnen doen.
Ook blijkt, dat de trekkers alleen dan voor-
deelig werken, indien zij een groot aantal paar
den vervangen, dus zwaar werk verrichten en
niet voor lichte transportwerkzaamheden wor
den gebruikt. Daar het gebruik van paarden
in den polder van jongen datum is, zijn van
sommige kosten nog onvoldoende gegevens
voorhanden en heeft men deze moeten taxee-
ren. Fiscale maatregelen (benzinebelasting) of
prijsschommelingen van industrieele of land
bouwproducten en loonen kunnen grooten
invloed uitoefenen op de kostenverhouding
van een trekkeruur en een paardeuur, zoodat
vooral in troebele tijden het inrichten van
bedrijven op momenteele prijscaiculaties met
voorzichtigheid dient te geschieden.
Ten einde het rendement van de aanwezige
paarden gedurende den oogsttijd zoo hoog
mogelijk' op te voeren zijn, in samenwerking
met het Instituut voor Landbouwwerktuigen
en gebouwen te Wageningen, proeven genomen
met verschillende typen oogstwagens. Het is
duidelijk, dat, wanneer liet mogelijk zou blijken
eenzelfde vracht met één paard door stoppel-
land of mulle zandwegen te trekken, waardoor
anders twee paarden moeten worden gebruikt,
een aanmerkelijke besparing op levend mate
riaal zou kunnen worden bereikt of ook, dat
met hetzelfde levend materiaal, door het in
zetten van meer dood transportmateriaal, ee,~>
veei hoogere capaciteit zou kunnen worden
verkregen. De proeven werden genomen in de
Wieringermeer op een muilen zandweg meteen
nuttigen iast van 1500 K.G. De resultaten zijn
buitengewoon merkwaardig. Het blijkt, dat
een paard een nuttigen last van 1500 K.G.,
geladen op een verbouwde oude Ford truck
met „slappe" banden of op een tweewielige
Etziner oogstkar, gemakkelijk door een muilen
zandweg kan trekken, terwijl dezelfde last
geladen op een Hollandsche karwij-kros door
twee flinke paarden nauwelijks getrokken kon
worden.
Op grond van deze proeven zijn voor den
oogst een aantal oogstwagens van luchtbanden
voorzien. Uit de proeven blijkt verder de zeer
gunstige invloed van een grooten wieldiameter,
terwijl glijd-, rol- of kogellagers slechts geringe
verschillen vertoonen.
ONTPLOFFING TE MEDEMBLIK.
Een man zwaar gewond.
MEDEMBLIK, 15 Aug. In het Makker-
huis van de A.J.C. alhier, bewoond door de
familie Ter Haar, ontstond gisteravond eenige
minuten voor twaalf uur, een hevige ontplof
fing, waardoor vele ruiten zijn gesprongen en
het geheele huis groote schade bekwam. Geen
dakpan bleef op haar plaats. Bij den winkelier
Kramer, die viak naast het Makkerhuis woont,
werd voor een belangrijk bedrag aan porceiein
en aardewerk vernield. Een begin van brand
kon door het spoedig aanwezig zijn van de
motorspuit worden gebluscht.
Een kostganger van de familie Ter Haar,
zekere Wilkens, die zich waarschijnlijk dicht
bij de plaats, waar de explosie ontstond, be
vond, is met hevige brandwonden naar het
ziekenhuis te Hoorn vervoerd. De politie heeft
het huis gesloten en den huisgenooten den
toegang ontzegd, ten einde een onderzoek te
kunnen instellen.
Heden begaf, naar wij nader vernemen, het
parket uit Alkmaar zich naar Hoorn, 0111 den
gewonden Wilkens in het ziekenhuis aldaar
een verhoor af te nemen.
Nader vernemen wij, dat des avonds niets
verdachts was gemerkt. De bewoners, dat zijn
het gezin van den huisbewaarder Ter Haar en
den kostganger Wilkens, waren reeds ter ruste
C U Jttrj, K ft R as >V£T£ ff
I11 kwaliteit onovertroffen
NEDERLANDSCHE MIJ.
(Ingezonden Mededeeling)
GENEESKRACHTIG
Opgericht 1887
wordt blootgesteld; u heeft ze hier veel te lang
aan haar lot overgelaten.zoowel vanavond, als
de vorige avonden, ja, de heele week al. Ik vraag
u, juffrouw, wel om vergiffenis, indien ik u schrik
heb aangejaagd of ongenoegen heb veroorzaakt.
Ik zeg met dc kleine kinderen: ik zal het nooit
meer doen."
Hij nam nogmaals zijn hoed af, floot zijn hond
en verwijderde zich op zijn gemak in de richting
van de Norre Humlegardstraat.
Olof en Karin namen jiun gewone plaats in;
zij moest uitvoerig vertellen, hoe alles in zijn
werk was gegaan en elk woord, dat de vreemde
heer had gesproken, herhalen. Olof zag er som
ber uit.
„Wordt je dikwijls op die manier aangespro
ken?" vroeg hij.
„Neen, ik verzeker je, dat het dc eerste keer
is," antwoordde Karin haastig, „en het zou zeker
nooit gebeurd zijn, wanneer ik niet zoo dom was
geweest rond te loopen kijken... bovendien had
hij mij eens in jouw armen gezien... cn hij kon
immers niet weten..."
Zij bloosde en lachte verlegen, maar wie niet
Jachtc was Olof. Zijn gezicht betrok hoe langer
hoe meer cn hij maakte geenerlei aanstalten om
zijn arm om haar middel te slaan, zooals gewoon
lijk; hij zat voorover gebogen met de ellebogen
op dc knieën en staarde somber voor zich uit.
„Ja, het is mijn schuld," zeide hij, „al het kwade
en onaangename, dat jou overkomt, is mijn schuld.
Wanneer je niet naar'mij had hoeven uit tc kijken,
zou niemand je voor een straatmeid hebben aan
gezien cn wanneer ik je een fatsoenlijk tehuis kon
aanbieden of tenminste iemand was, dien je moe
der zou willen ontvangen, zou je hier nooit met
.mij op de banken hoeven te zitten als een dienst
meisje met haar soldaat. Het beetje geld, dat je
te wachten hadt, is je ontzegd door mijn schuld
en het eenige kapitaal, dat je bezit, je goeden naam
en faam, zul je misschien door mijn toedoen nog
verliezen. Ach, ik wenschte wel, dat ik nooit je
I pad had gekruist."
i „Neen, Olof, zóó mag je niet spreken)"
I „Ik zou mijn Iaatsten druppel bloed willen geven
om jou ongenoegen te besparen en toch schijnt
alles zoo samen te spannen, dat ik je, alleen door
mijn bijzijn al, schade, schande en verdriet ver-
1 oorzaak! Maar daar moet een einde aan komen.
Ik heb er me de heele week suf over gepeinsd,
over dat en niets anders. Toen ik vanavond hier
heen kwam, was ik nog besluiteloos, maar het
gebeurde van vanavond is mij een vingerwijzing;
nu weet ik wat mij te doen staat. Het zal het
beste zijn, dat wij voor een tijd scheiden."
„Wat praat je nu, Olie? Je kunt niet in ernst
zijn!" barstte Karin uit, terwijl zij haar armen
om zijn hals sloeg. „Hé, hoe onaardig van je om
me zoo bang te maken!"
,,'t Is geen bangmakerij, maar heilige ernst. Je
begrijpt wel, dat het geenszins mijn bedoeling is,
het tusschen ons uit te maken; dat zou ik niet
kunnen, al raakte ik nog zoo aan lager wal, en
ik weet immers, dat jij dat ook niet zoudt kunnen
of willen.
(Wordt vervolgd).