n ouwstoffen len Agenten gevraagd VOLBEDA's Zaadhandel WOENSDAG 5 NOVEMBER 1930 N°2 FEUILLETON. OP EENZAMEN POST. „De Slechte tijden!" Ingezonden Stukken het branden ontwikkelen zich de aroma- vende stoffen. Het is derhalve te begrijpen, het branden van Koffie Hag de nieesc moderne methodes worden toegepast. Niets wordt gedurende het branden aan deze zuivere Hag-koffieboonen toege voegd, want deze kostelijke koffiemelange heef t ;een opmaken noodig door suiker of kleurstoffen. Ingenieuze koelinstallaties zorgen voor vlugge afkoeling der op hooge temperatuur gebrande koffieboonen, om alle aangename eigenschappen der koffie behouden. WIJ NOODIGEN U UIT ictische proef te nemen, omdat wij weten, >ef de laatste rest van twijfel zal overwin- U deze heerlijke onschadelijke plantage- fel, zonder te vertellen, dat het Hag is. U' or de kans op suggestie uit. Vindt de zui- smaak van Koffie Hag naast haar hygiëni- :happen tegen onze verwachting in geen 1, dan garandeeren wij U, den betaalden ets. per postwissel aan U terug te zenden* in het origineele zakje met den hieron- garantiebon rechtstreeks aan ons adres- wordt. 1991 VOOR EEN PAKJE KOFFIE HAS N.V. KOFFIS HAGMY~, AMSTERDAM |k 87 leent. In onze nieuwe prijscourant die in December verschijnt, bieden wij aan: plm. S00 soorten Groentezaden, Landbouwzaden en Friesche Klei-pootaardappelen. 600 soorten boomgewassen en vaste planten. 350 soorten bloembollen. 600 soorten bloemzaden. Vraagt onze verkoopsvoorwaarden onder lett. B. G. 131 aan ons kantoor. (letter en nummer vermelden) DRACHTEN - Tel. 45 - Opger. 1850. 3. Tryptophaan (200 x vergroot) is, naar Sir Frederic Hopkins (Nobelprijs 1929) heeft bevonden, een buitengewoon waardevolle stof, zon de groei onmogelijk is. Nevenstaande foto toont U een ge deelte van het Labo ratorium, waarin het preparaat vóór de verzending wordt gecontroleerd. verfraaien, gezond houden, n voorkomen, kan Siivikrin Alvorens Uw geld nutteloos e hoogte te stellen van deze aren over de geheele wereld chreven boekje is de vinding it. Het bevat tal van raad- mg. Doctoren zeggen, dat en worden opgevolgd, kale ieringen zouden behooren. reed. Verlang het door in- Wij zenden het U gratis ting voor U en sluiten ter krin bij. Knip dezen bon lad niet meer terug. Uitstel in Rotterdam. N verzoek ik U mij, zoo- 0 te zenden: Hoofdhaar" Siivikrin toren Ui Gebruikers [lelijk Is, ichrijf het dan s.v.p. ipier. Belden tn open envelop Prijs per kwartaal f 1,— Losse nummers 0,07' ADVERTENTIËN van 16 regels 1,20 Elke regel meer 0,20 Bij contract aanzienlijk korting. Dienstaanbiedingen en Dienstaanvragen f 1»per plaatsing tot een maximum van 10 regels, elke regel meer 15 cent. Dit blad verschijnt iederen Woensdag- en Zaterdagmorgen. Het wordt uitgegeven door de N.V. Uitgeversmaatschappij „Onze Eilanden", Tel. Int. No. 15 Voorstraat Middelharnis. 13E JAARGANG. Een slecht voornemen. Toen op 1 Januari 1921 de gedistilleord- accjjns werd verdubbeld van ƒ150,— op 300,— per H.L. gedistilleerd van 50 sterkte voorspelden velen, dat dit zou leiden tot een geweldige toeneming van de smokkelarij en van den clandestienen aan maak van gedistilleerd. En inderdaad bleek de wetgever met deze geweldige acGjjns- verhooging zijn doel vèr voorbijgeschoten te hebben. Want wèl de hoeveelheid veraccijnsd gedistilleerd daalde, maar niet het verbruik van gedistilleerd. De accijnsopbrengst daalde voortdurend, doch de smokkelarij met haar demoraliseerende werking nam een steeds grooteren omvang aan, en eveneens de clan destiene aanmaak van gedistilleerd, tot groote schade van de volksgezondheid. Terecht erkende de Minister van Finan cien dan ook de gegrondheid van de klach ten, door den bona-fiden kleinhandel en de industrie meermalen in adressen tot uiting gebracht. De Minister deelde mede, dat uit de feiten allengs duidelijk naar voren was getreden, dat de accijns destijds een zoo danige verhooging had ondergaan, dat de grens van het nuttig effect hiervan was overschreden. Vandaar dat hij overeenkom stig de eenparige conclusies van het rapport der door hem ingestelde commissie ter over weging van de vraag of verlaging van den gedistilleerd-accijns nog moest worden ont raden, en zoo neen, hoever in deze behoorde te ga3n, een verlaging met 40 voorstelde, daarbij met de commissie aannemende, dat bij zulk een verlaging de winstmarge zoo danig zou verminderen, dat een redelijke kans bestond, dat het risico van het smok kelen in verhouding tot de te behalen winst te groot zou worden, zoodat na een korten overgangstijd de smokkelarij op den toen- maligen voet zou zijn verdwenen. Aldus kwam de wet van 7 Februari 1929 tot stand, waarbij de accijns van 300,— op ƒ180,— per H.L. van 50 sterkte werd teruggebracht. Gelijk een donderslag uit helderen hemel kwam dan ook de mededeeling in de Mil- lioenen-nota, dat de Minister van Financiën het voornemen had voor te stellen, den ge- distilleerd-accflns weder te verhoogen tot 200,— per H.L., aan welk voornemen uit voering is gegeven door de indiening van een wetsontwerp in dien zin op 17 Sep tember j.l. Er is veel overeenkomst met de periode van een tiental jaren geleden. Ook toen leefden wij in een crisistijd, en moest de Minister van Financiën op middelen zinnen om in de hoog opgevoerde uitgaven te voor zien. In een zeer slechte beeldspraak heeft indertijd een lid der Tweede Kamer den gedistilleerd-accijns genoemd „de reddende engel", waarop de Nederlandsche schatkist drijft. Bij een hoogen accijns bljjkt echter dagelijks, dat tengevolge van smokkelarij en van frauduleus di3tilleeren, den Staat be langrijke bedragen aan belasting ontgaan. De nadeelen hiervan, ook voor de volksge zondheid, zijn duidelijk. Er wordt niet zoo vee) minder gedronken, maar een groot deel van wat gedronken wordt is „bocht", ge smokkeld van over de grenzen, dan wel frauduleus in Nederland vervaardigd. Justitie en politie zijn het er vrijwel over eens, dat van alle gevallen van fraude slechts een zéér klein deel wordt ontdekt. En ook in de BOOTH TARKINGTON. NAAR HET AMERIKAANSCH DOOR HENRI VAN DE WEG. (Geaut. uitgave van de N. V. Uitgeverij P. D. Bolle.) 55) Miss Hinsdale had den vorigen avond reeds een vischje uitgeworpen in diezelfde richting. Hij had echter geen bepaalde afspraak gemaakt. Nu ant woordde hij „U bent een volleerde buikspreker, maar mii houdt u niet voor den gek!" ,,Wat bedoelt u, meneer?" klonk de verdraaide stem. „Spreek ik dan niet met miss Hinsdale?" „Neen, meneer. Mag ik de dame, die het gevraagd heeft, zeggen, dat u komt?" „Goed, zeg dat maar." Hij hing het toestel op en keerde terug naar zijn vriend. Natuurlijk een grap van Clara Hinsdale," legde hij uit. „Je hebt een geweldigen indruk op haar gemaakt. Juist door met niemand te spreken, bracht je haar er toe te denken, dat je épris bent van haar. Maar we gaan vanavond dansen op de club. De menschen, die iirer den heelen zomer blijven, bezweren je, dat het in Rouen altijd koel is. Niemand van de ouderen danst echter, behalve ik dan. Toch is het er niet zoo heel vervelend. Wij zullen maar gaan." kringen der intelligente drankbestrijders heeft de overtuiging veld gewonnen, dat een te hoog opgevoerde belasting zichzelve ver nietigt, n.l. doordat de deur voor wetsont duiking wijd wordt opengezet. Wederom leven wij in een crisistijd, en nu de oude opbrengst van 45 millioen is gedaald tot ongeveer 37 millioen gulden, moet de schroef wat worden aangedraaid. En dat terwijl de Minister erkent, dat de smokkelarij en de clandestiene bereiding practisch z(jn opgehouden. Hierin ligt de erkentenis opgesloten, dat bij de vorige ver hooging een deel van het debiet van de bona fide fabrikanten, tusschen- en klein handelaren door dezen overheidsmaatregel aan den smokkelhandel en aan clandestiene producenten was prijsgegeven. Degenen, die den accijns op gedistilleerd willen ontdui ken, krijgen nu weer een goede kans. Inderdaad mag het een slecht voornemen worden genoemd, waaraan de Minister in dit wetsontwerp uitvoering wil geven. Moge onze Volksvertegenwoordiging, in het belang der volksgezondheid, de opgedane ervaring in de practijk beter ter harte nemen! Bram, een kromme keuterboer, Heeft door 't harde werken Op z'n rug een bult of knoer, Krom vereelte vlerken. Bram, de kromme keuterboer, Was reeds jong gaan trouwen. Maakte nooit zijn centen poer, Ging z'in 'tlaadje sjouwen. Bram, de kromme keuterboer, Was dus jong gaan sparen, Bram, die in zijn jeugd al zwoer Akkers te vergaren. Bram zjjn potje groeit steeds door, Bram bracht achttienhonderd Beneficie op 't kantoor, Bram keek zelf verwonderd. Brampje zag zich zelf al boer, Landt... dat was zijn streven, 'tWas voor hem dan ook geen toer Om van 'tland te leven. Bram teelt uien uit den treuren Hij teelt peentjes, rood en fijn, Bram had werk met geld te beuren, Bram droomt millionnair te zijn. Brampje dacht, 'tis ook geen wonder, Da 'k nu in de duiten roer, Nooit nam ik toch iets bijzonders Waar mijn buidel kwaad bij voer. 'kHeb gezwoegd bij zonnewarmte, Neus en ooren schier verbrand, 'k Heb gerild tot in 't gedarmte, Als de storm joeg over 'tland. Ik kan gerust, dacht Bram, toch hopen Op een goeie ouwe dag, 't Zal wel vreemd toch moeten loopen Als 'k niet rentenieren mag. Arme BramH! Deez' slechte jaren Slokken heel zijn spaarpot op. Heel je leven, zwoegen, sparen, Nu ellende aan je kop. Vele vruchten, maar geen waarde, Kromden Brampjes rug nog meer. Bram z(jn hoofd neigt sterk ter aarde, Bram zit bij de pakken neer. „Ga je gang, Tom. Het lijkt me ook niet onge zellig, maar. „Maar wat." „Vin-je het heel erg alleen te gaan? Ik blijf liever in de serre zitten. Dan kom ik misschien er toe eens wat te lezen." „Als jij thuis blijft, ga ik natuurlijk ook niet. Ik heb stellig in geen drie maanden gedanst; het Jijkt me wel aardig m'n becnen weer eens te roeren, maar. „Dan ga ik mee." Harkiess verklaarde zich on middellijk bereid, hoewel hij klaarblijkelijk niet den minsten lust had. Tom begon reeds spijt te krijgen van zijn aandringen. Zij reden langs de weiden, waar de nevel begon op te trekken. Boven hun hoofd twinkelden de sterren. Miss Hinsdale stond in de hall van het clubgebouw al op hen te wachten, knap en groot. Zij begroette hen allerhartelijkst. „Wie denkt u, dat er binnen is?" vroeg zij. „Hoe kunnen wij dat nu weten?" protesteerde Meredith. „lieten Sherwood!" was haar vroolijk antwoord. „Stel mr. Harkiess maar direct aan haar voor, en zorg, dat Macauly geen gelegenheid krijgt er met haar vandoor te gaan. XVI. De kleine markiezin. De heide vrienden liepen de balzaal door om haar te zoekenhet orkest speelde, de aanwezigen draai den gepaardalles fonkelde en schitterde. De dames vertoonden zich in allerlei klcurschakeeringen en Ik heb, zegt Bram, in goeie tijden Altyd trouw de pacht betaald. Ik hoef mezelf nu niet te vleien, Al mijn plannen zijn gefaald. B'k Ben nu arm, m'n kracht gebroken," Moppert Bram, 'tis nu te laat. Hü dacht haast een sigaar te rooken, Maar het wordt weer surrogaat. Zoo is 't leven vaak, begrijp Jei Veel ellende, vol van kwaad, Evenals in Bram zijn pijpje, Is het leven surrogaat. D. M. d. R. (Buiten verantwoordelijkheid der Redactie. Stukken die volgens het oordeel der Redactie niet aan den eisch van uiterste beknoptheid voldoen, worden terzijde gelegd. Kopie wordt niet teruggezonden.) SALARISSEN GEMEENTE-AMBTENAREN MIDDELHARNIS. Mijnheer de Redacteur De Gemeenteraad van Middelharnis heeft in hare vergadering van Vrijdag 24 October 1930 besloten tot verlaging van de tractementen met 5 voor de gemeente-ambtenaren met een tracteinent van 1400,en daarboven, door deze Ambtenaren 5 Weduwen- en Weezenpensioen te laten betalen. De berekening van de winst voor de ge meente is foutief voorgesteld en is veel minder als het Raadslid Koote doet voorkomen. Voor het weduwen- en weezenpensioen behoeft niet over het volle salaris betaald te worden, maar slechts tot een zeker maximum. Wanneer men voorstellen doet, laat men dan met juiste gegevens voor den dag komen, opdat het pu bliek niet een verkeerde voorstelling krijge. Het is een salarisvermindering. Destijds zijn de salarissen zoo vastgesteld dat dit zuiver zou worden genoten. Dit was het voordeel voor de gemeente, want dan behoefde de gemeente geen pensioenpremie te betalen van de door de Ambtenaren te betalen pensioenpremie. B.v.Bij een tractement van 1000,moet aan pensioenpremie betaald worden 8'/2 of 85,Liet men den ambtenaar het pensioen betalen dan moest liet tractement op 1085, worden vastgesteld, van welk bedrag de ge meente pensioenspremie moest betalen. Be taalde de gemeente het pensioen en stelde men het tractement op 1000,vast, wat dus in de praktijk voor den Ambtenaar hetzelfde bleef, dan betaalde de gemeente slechts een pensioenpremie over 1000, Ook in deze heeft dus de begrootings-com- missie gefaald. Het is dus wel degelijk een vermindering van tractement. Men verdedigde deze salarisvermiiidermg let wel, met een bezwaard hart met te zeg gen dat de ambtenaren crisiswinst maken. Waar deze winst vandaan moet komen is mij een raadsel. Is het brood, dat in verhouding tot de tarwe en meelprijzen op de halve waarde zou moeten staan; het spek, dat in verhouding tot de huidige marktprijzen J/3 lager in prijs kon zijn; zijn de kruidenierswaren en andere levens middelen, alsmede de huishuren zooveel goed- kooper geworden, dat men van een winst kan spreken. Immers neen. Alles wordt kunstmatig wisselden telkens van plaats, om het oog maar geen rust te gunnen. Plotseling voelde John zijn hart bonzen, alsof hij weer, een kind, onverwachts stond voor dén kerstboom. Meredith constateerde eens klaps, dat zijn vriend veranderde als een blad aan den boom. Twee felroode plekken gloeiden op zijn wangen; hij richtte het hoofd op, trok de schou ders naar achteren, als moest hij zich een heerscher toonen bewust van zijn macht. Miss Hinsdale vond Het juiste woord. Een vermoeid, gebogen man één woord en waarlijk de beroemde John Har kiess sterk en groot als vroeger, maar gerijpt door de ervaringen, stond weer in hun midden. De menschen maakten ruim baan en fluisterden, toen de twee mannen passeerden. Het was in jaren niet gebeurd, dat John Harkiess zich het middel punt voelde van een opgetogen publick; alles scheen onwezenlijk. Het gordijn zou wel weer vallen en dan was de droom weer voorbij. De wereld werd als een kalcidoscoop van kleuren, wit en geel en purper, een kleur van mooie toiletjes, losjes over de schouders gedragen. Het dansen gaf iets exotisch aan de zaai; het hoorde bij de muren, beschilderd als die waren met bosschen in de pracht van den herfst. De avond was koel en de lucht vol geur en klank. Zij keken vluchtig in de verschillende kamers, waar zij zich echter niet bevond en liepen toen naar buiten zonder een woord te wisselen. Harkiess begon zich moe te voelen, al kon Tom hem bijna niet bijhouden. Op de veranda waar kleine schemer lampjes stonden en menschen in groepjes zaten te praten, was zij ook niet. Op liet terras, waar lam pions fantastisch schimmerden, oranje cn groen, tegen den donkeren hemel, wandelden paartjes heen cn weer. De jongelui bleven op het bordes hoog in prijs gehouden. Mogeiijk dat de kleeding wat goedkooper is geworden, maar dit legt bij een ambtenaar zoo weinig gewicht in de schaal, dat daarop geen winst te maken is, waaruit de 5 salaris verlaging kan worden bestreden. De verlaging wordt genomen van de tracte menten boven 1400,De regeling komt dan hierop neer dat de Burgemeester, Secre taris, Ontvanger, Ambtenaar en Bode ter Secretarie, 2 politie-agenten en concierge van de Openbare Scholen het kind van de rekening worden. Waarom dat? Is dat vrindjesbevoor- rechting of stemmenkooperij voor de a.s. ge meenteraadsverkiezing? Wanneer er sprake is van het maken van crisiswinst, dan wordt dat toch evengoed gedaan door een ambtenaar met een tractement van 1390,als een ambtenaar met 1400,De onbillijkheid van het besluit springt hier wel zeer duidelijk in het oog. Wanneer de financieele toestand van de gemeente werkleijk zoo is (de rekening over 1929 wijst een winst aan van f 19.000,of de malaise in den landbouw of de crisis maakt het noodzakelijk dat er bezuinigd moet worden of met beleid geregeerd, laat men dan dadelijk liet mes er diep insteken en laat men dan van meet af beginnen en allereerst nagaan wat er op de begrooting kan worden bezuinigd, wat er in de gemeente onnut besteed wordt en alle uitgaven die niet direct noodig zijn schrappen. De Gemeenteraad heeft dit nagelaten. Op de begrooting die voor 1931 een uitgaaf van ƒ219.000,aangeeft, 10.000,hooger is dan in 1930 dit is zeker ook bezuiniging is door niemand eenig critiek geoefend. Niet eene post is uitgevallen of zeifs maar bespro ken. Alleen de verlaging met 5 tractement voor een klein gedeelte van de gemeente ambtenaren zal de gemeente voor ondergang redden en de boeren door de crisis heen helpen. Het bezwaarde gemoed en de slapelooze nachten van de begrootingscommissie over het welzijn van de ambtenaren heeft deze com missie zeker zoo overstuur gemaakt dat de overige posten van de gebrooting van geen belang meer waren. Wanneer men op de begrooting heeft be zuinigd wat bezuinigd kan worden en alle onnutte uitgaven heeft geschrapt en men dan nog de begrooting niet sluitend kan krijgen, dan gaat men bezuinigen op de tractementen niet op een klein deel maar op alle tractementen, maar om te laten zien dat men wat voelt voor de gemeenschap, dan gaat men allereerst afschaffen de presentiegelden die men zelf in den zak steekt, afschaffen het rooken van dure sigaren, het drinken van thee, bier eri wijn ten koste van de gemeenschap. Hier door bewijst men dat men niet eenzijdig wil bezuinigen, dat men den ernst der tijden voelt en dat men wal over heeft voor de gemeen schap'en dat men het lidmaatschap van den Raad en van eventueele andere Commissie» niet heeft aanvaard terwilie van de presentie gelden, maar uit liefde tot de zaak. Men doe niet zooals Raadslid de Lint die in dezelfde vergadering waarin de tractementen van de ambtenaren worden verlaagd, met klem op komt tegen afschaffing van het presentiegeld dat hij zélf als Regent van het Weeshuis ver dient, is dit niet inconsequent en geeft dit geen blijk dat men de betrekkingen die men bekleed ook of in hoofdzaak bekleedt terwilie van het financieel voordeel dat er in zit. Waar de Raad de bezuiniging toepast op een klein deel der hoogere ambtenaren, zich Uwe vraag, Mijne Heeren, is gemakkelijk te beantwoorden. Het komt er alleen op aan, of U den woed heeft, met de oude sleur te breken. U heeft het altijd over de zenuwsloopendc werkzaam* heden op de beurs, op kantoor en op reis. Niettemin meent U uw zenuwen overdag herhaaldelijk nog een extra zweepslag te moeten geven. Hier een kopje koffie, daar een kopje thee, steeds weer en steeds meer coffeïne. Waarom gebruikt U geen Koffie Hag? Deze heerlijke plantagekoffic is gegaran deerd coffeïnevrij, heeft geen prikkelende uitwerking op hart en zenuwen en berooft U vooral niet van een gezonde verkwik kende nachtrust. Zie zoo, nu weet U het geheim van mijn gezondheid, mijn kalmte en zelf- beheersching. (Adv.) staan. Zij was er niet. „Wij moeten nog maar eens in de balzaal kijken," merkte Tom op, spijtig zijn metgezel aan kijkend. John draaide zich om en weer liepen zij naar binnen. Hij was van haar weggegaan, toen de storm loeide over hen heen en de bliksem flitste; in de scheme ring van het feest zag hij haar terug. De dans was juist geëindigd en zij stond tusschen een groepje jongelui, die zich om haar hadden verzameld. Hij zag hèór alleen. Zij stond daar, de armen vol bloemen, een stralend middelpunt van licht en vroolijkheid. Ook Meredith bleef staan met een uitroep van verbazing. Zij was letterlijk nooit de zelfde. Hij herinnerde zich nu, hoe telkens na een korte afwezigheid haar schoonheid met nieuwe bekoring over hem kwam. Ditmaal sterker nog dan anders, want zij was bekoorlijker om te zien, dan ooit. „Geen wonder!" riep hij, maar Harkiess begreep hem niet. Toen zij zich een weg baande tusschen de anderen door, bemerkte Meredith, dat ook zij het middelpunt waren geworden van groepjes jon gelui, die van alle kanten naderden, nu de wals was geëindigd, cn een partner zochten voor den volgenden dans. Harkiess was zich alleen bewust, dat zij voor hem stond. Hij was bang, dat iemand zou merken, hoe hij beefde en verheugde zich erover, dat het rumoer van stemmen tenminste het bonzen van zijn hart onhoorbaar maakte. Zij zag hem naderen en knikte hem vroolijk toe, pre cies op dezelfde manier, als zij een half dozijn anderen had toegeknikt. Deze vriendelijkheid deed hem pijn. Zij bood hem de hand en glimlachte conventioneel beleefd. Hij werd heet en koud, niet het minst om niet heeft vergewist of op de posten van de begrooting niet bezuinigd kan worden, zelfs nog nieuwe posten van presentiegelden toe staat, zoo lijkt mij deze geschiedenis weer niets anders dan een gelegenheid aangrijpen, den Ambtenaar een trap te geven. Dit is trouwens altijd het geval en wel inzonderheid bij den Gemeenteraad van Middelharnis. In den oor logstijd, toen iedereen, behalve de Ambtenaar, geld als water verdiende, toen er gesmeten werd met het geld en het geld geen waarde had, heeft men ook de ambtenaren vergeten en toen eindelijk is men, niet zonder heftig protest en gescheld op de ambtenaren men ging zeifs zoo ver dat men met de ambtenaren het Haringvliet wilde dempen moeten zwichten voor den eisch van hoogerhand en heeft men de tractementen moeten brengen op peil van den levensstandaard. Men zal toch wel kunnen begrijpen dat met al het gesol dat de gemeenteraad met de tractementen van de Ambtenaren doet, de waardeering die de gemeenteraad voor dc Ambtenaren heeft, niet van die Ambtenaren te verwachten is dat zij uit eigen beweging het weduwen- en weezenpensioen uit eigen zak zullen gaan betalen. Neen in dat geval nooit. Maar wel zullen de ambtenaren dat doen. wanneer er op de begrooting bezuinigd is dat gene wat bezuinigd kan worden en wanneer ook de gemeenteraadsleden in alles wat zij doen bezuinigen en zij ook hun presentiegelden enz. ten dienste van de gemeenschap aan de gemeente zullen laten. Dan is er van een eenzijdige bezuiniging haar woorden „Wat prettig, u weer te ontmoeten, mr. Harkiess! Wat ziet u cr goed uit! Hoe maken onze vrienden in Plattville het? Ik moet noodig weer eens een poosje met u babbelen. Hoe hebt u mij hier toch kunnen vinden?" Nu keerde zij zich van hem tol Meredith. ..Hoe staat het leven, neef Tom? Ik heb den volgenden dans voor jou bewaard." Toen, met vlotte woordjes tot degenen, die zich om haar verdrongen, trok zij zich terug een kleine markiezin. „Neen, mr. Swift, u moet heusch komen bij het begin van een dans, ik kan mijn dansen werkelijk niet vooruit weggeven, dat is onmogelijk! Neen, ik ga niet naar Mackainac. Hoe maakt u 't, mr. Burlingham? Ja. dat schijnt een eeuw geleden. Nee, dc volgende niet, ook niet de daarop vol gende. Dag mr. Baird neen de volgende niet. Neen mr. Swift, het gaat werkelijk niet. Neefje, de muziek begint. Deze dans is voor ons. Toen zij Meredith een arm gaf, nam een ander haar bloemen over. Houding en gebaar van zijn damejdeden Tom het ergste vreezen voor zijn vriend. Alles ging haar zoo gemakkelijk en natuurlijk af. zoo gewoon, alsof confidenties van een man haar eigenlijk niet meer de moeite waard waren. Tom vermoedde, dat Harkiess haar houding zou op merken. even stellig als hij dengenc, die haar bloemen in bewaring nam, zou herkennen. Zij be gaven zich in de richting van de zaal, maar zij wendde zich nog een oogenblik om. „Mr. Macauly, u moet bepaald kennis maken met mr. Harkiess. Wij laten hem achter in uw hoede, mits u er voor zorgt, dat hij alle aardige meisjes uit dc zaal ont moet. U weet precies, wat een man toekomt." (Wordt vervolgd.)

Krantenbank Zeeland

Onze Eilanden | 1930 | | pagina 1