41/
99%%
lenbank
PANDBRIEVEN
J was van dit
Isd te kijken,
egenwoordig-
•p den kant te
:n.
RECHTZAKEN.
Predikbeurten.
Veiling te Middelharnis
Pluimyeeliouta, Land- en Tuinbouwers!!
•Sommelsdijk
Sommelsdijk
erkooping
tHOUT,
EIEN.
ANDER JL
INSULAIRE HYPOTHEEKBANK
TE ZIERIKZEE
-I-DAMES-I-
+DE SALAMANDER.I.
WOENSDAG
6 JULI 1927
9e jaargang. - n°. 68
feuilleton.
DOKTER DANNZ EN ZIJN VROUW.
fej. H. verloor
ïsde hals over
den weg. Een
reed en geen
botste tegen
n volgde toen
die den knaap
aval zoo ont
doen dan ook
dERHOUT,
nstation op
niddags8.—
10 uur (ri t.);
■ion op Dins-
6.80 uur
k op Dinsdag
uur (n. t.);
op Woens-
■7 uur (n. t.).
des namid-
Vrijwillige
Inboedel,
blsdijk. Ten
■en heer J.
fJUREN.
1927, ten
H Pollemans
fvillige Ver-
s, ploe-
Iroosnyder,
en hetgeen
ERMAN.
RECHTBANK TE ROTTERDAM.
Strafzitting.
UITSPRAKEN.
De rechtbank heeft gisteren de volgende
vonnissen uitgesproken:
A. v. d. H., 39 jaar, arbeider te Dirksland,
die op 26 September '26 H. A. de Jong uit
Schiedam, tegen het hoofd zou hebben ge
slagen en gestompt, en tegen bet lichaam
geschopt, werd vrijgesproken.
Eveneens werden vrijgesproken:
M. A., smidsknecht en J. G. Azn., koop
man, terzake van mishandeling van De Jong,
op 26 September te Dirksland.
Zondag 3 Jolt 1927.
NEDERLANDSCH HERVORMDE KERK.
iVliddelharnis, vm. leeskerk en 'sav. ds. Den
Oudsten.
Sommelsdijk, vm. en 'sav. ds. Rappard uit
Barneveïd.
Dirksland, vm. leeskerk en 's av. ds. Van der Zee.
Herkingen, vm. en 'sav. dhr. Van leperen.
Melissant, vm. ds. Baarslag.
Stellendam, vm. ds Den Oudsten (Doop).
Goedereede, nm. dhr. Van Veen uit Oude Pekela.
Ouddorp, vm. leeskerk en nm. ds. Baarslag.
Nieuwe Tonge, vm. leeskerk en nm. dhr. Van
Veen uit Oude Pekela.
Oude Tonge, vm. en 'sav. ds. Bax.
Ooltgensplaat, vm. en 'sav. ds. Japchen uit
Koekange.
Langstraat, vm. en nm. dhr. Vetter.
Den Bommel, vm. ds. Van der Zee.
Stad aan 't Haringvliet, vm. en 's av. ds.'Polhuijs.
Hellevoetsluis, vm. dhr. Van Veen, hulpprediker
te Dedemsvaart.
Kieuw-Helvoet, vm. ds. Priester (Doop).
LUTHERSCHE KERK.
Hellevoetsluis, 's av. ds. Schmidt.
GEREFORMEERDE KERK.
Middelharnis, vm. en 'sav. ds. VanVelzen.
Stellendam, vm. en 'sav. dhr. Hoekstra uit
Zwartsluis.
Ouddorp, vm. en nm. ds. Diemer.
Ooltgensplaat, vm. en 'sav. ds. De Lange.
Den Bommel, vm. en 'sav. ds. Schaafsma.
Stad a. 't Haringvliet, vm. en 's av. ds. De Graaff.
Hellevoetsluis, 'sav. ds. Westerbuijs.
Nieuw-Helvoet, vm. ds. Westerbuijs.
OUD-GEREFORMEERDE GEMEENTE.
Stad aan't Haringvliet, vm.,nm. en'sav.leeskerk*
GEREFORMEERDE GEMEENTEN.
Dirksland, vm. en 'sav. ds. De Blois.
Herkingen, vm. en av. leeskerk.
DOOPSGEZINDE KERK.
Ouddorp, vm. ds. Schopenhouwer.
gen Veiling zooveel als In Uw vermogen is. Een goed functio-
irengt welvaart in een streek en opent de gelegenheid tot het
p. producten.
IEREN niet voor veilingprijs aan de deur, doch laat ze albalen
en door middel van onze Veiling verkoopen. Hoe grooter aan-
eerender prijzen.
|n wende men zich tot onzen Veilingmeester te zijnen kantore.
HET BESTUUR.
gelden aan leden
jaars. Zij neemt
j,75 °/o 's jaars, ook
>rschotten kunnen
igd worden bij een
Bestuur.
t inbrengen en
elden eiken Maan-
agavond van 68
den kassier
IVF aan het tram
ig 4 Ju» 1927, des
mr (nieuwe tijd)
aan de Kaai op
1927, des namicf-
■euwe tijd).
;an het tramstation
■li 1927, des na-
^ir (nieuwe tijd).
Ji het tramstation
ili 1927, des na-
nieuwe tijd),
iet tramstation op
1927, des namid-
»ve tijd).
jROENENDIJK.
ENEZING
te Aambeien
en enkele weken.
R'dam I
eld terug.
Vraagt onze pillen en druppels ter rege
ling v. d. bloedsomloop, door H.H. Doc
toren aanbevolen, beslist onschadelijk
voor de gezondheid. Alleen bij ons
Is succes verzekerd.
Vraagt ons boekje met talrijke ml-
beeldlngen met duidelijke en vol
ledige inlichtingen in blanco ge
sloten Couvert met 25 cents insluiten
aan postzegels.
Wacht U voor misleiding
ot teleurstelling.
Koopt in. zaken waar U zeker van
kan zijn vakkundig en succesvol
geholpen te worden, en niet door min
derwaardige namaak op de lange
baan geschoven te worden. WIJ zijn
vanouds bekend het soliedste
adres. Let daar vooral op.
Kipstraat 43, Rotterdam
Vraagt gratis Inlichtingen of prijscourant.
De Centrale Proeftuin
voor
Goeree en Overflakkee
te Mlddelkarnls (Langeweg)
is od eiken werkdag voor belangstel
lenden GRATIS TOEGANKELIJK.
Deagewenacht geeft de tuinman alle
inlichtingen, die mochten worden vW'
Itagd
Prijs per kwartaal. f i.
Losse nummersf 0,07"
Advertentiën v, 1—6 regels f 1,20
Elke regel meer. f 0,20
Bij contract aanzienlijk korting.
Dienstaanbiedingen en Dienstaanvragen
f 1,— per plaatsing tot een maximum
van 10 regels elke regel meer 15 cent.
Oit blad verschijnt lederen
Woensdag-, en Zaterdagmorgen.
Het wordt uitgegeven door se
H.V. Uitgeversmaatschappij
„Onze Eilanden", Tel. Int. Ho. 15
Voorstraat Middelharnis.
BYRD IN HET KANAAL GEVALLEN,
Dicht l>jj de kust van Normandië.
PARIJS, 1 Juli. Hedenmorgen om
halfdrie is het vliegtuig van Byrd in het
Kanaal gevallen op 200 M. van de Norman-
dische kust, bij Ver-sur-mer, 16 K.M. ten
Noord-Oosten van Bayeux, in het departe
ment Calvados. Qe bemanning voer naar de
kust en wist deze ongedeerd te bereiken.
Het bericht werd door de gendarmerie van
het plaatsje naar Cherbourg geseind.
Het blijkt, dat Byrd hedennacht nog boven
de omgeving van Parijs heeft gekoerst. Hij
schynt evenwel den weg kwijt te zijn ge
raakt en naar de kuststreek te zijn terug-
Toen Byrd's vliegtuig in zee was gevallen,
hebben Byrd en zijn metgezellen met behulp
van hun rubber bootje het strand bereikt.
Onmiddellyk wist Byrd de aandacht van een
vuurtorenwachter te trekken, die terstond
eenige visschers uit de buurt te hulp riep.
Het vliegtuig kon toen gered worden.
De vuurtorenwachter verschafte den vlie
gers onderdak, eten en bedden, waarvan
terstond gebruik werd gemaakt, want alle
vier waren nauwelijks binnen of zij gingen
slapen. Het vliegtuig was blijven drijven op
de ledige benzineblikken en werd veilig aan
wal getrokken.
UIT HET LOGBOEK VAN DE
„AMERIKA".
„Nog benzine voor drie uur."
De „New York Herald" bevat een belang
wekkend' uittreksel uit het logboek van de
„America," Byrd's vliegtuig, dat zyn tocht
zoo ongelukkig beëindigde.
De eerste berichten, tot Cape Cod, melden
voortdurend tegenwind. Maar later wordt
dat beter: „Onze snelheid neemt voortdurend
toe". Na vijf uur vliegens een radiogram,
dat duidelijk doet uitkomen, hoe zeer deze
vlucht ook om de wetenschappelijke betee-
kenis is ondernomen: „Wy stygen ten be
hoeve van wetenschappelijke waarnemin
gen".
Later komen dan een paar berichten, die
stellig tot de merkwaardigste behooren, ooit
verseind:
1 26. Bericht ontvangen van de succesvolle
vlucht van de luitenants Maitland en Hegen-
bei^er naar Hawai. Wjj hebben naar New
York geseind met het verzoek, onze geluk-
wenschen door te seinen naar Maitland en
Hegenberger te Honoloeloe.
1.45. Bericht ontvangen, dat onze geluk-
wenschen Maitland en Hegenberger bereik
ten een half uur na aankomst.
5.46. Wij kijken uit of wij soms een spoor
zien van Nungesser en Coli
Donderdagmiddag 4 45 seinde ByrJi Ben
in de buurt van Kaap Lizard. Zal de Fran-
sche kust passeeren b(j Cherbourg.
Later werd de „America" gerapporteerd
boven de Pointe du Ranz (Bretagne)
Te Havre werd hedenochtend 1 uur een
radiogram van Byrd opgevangen, dat als
volgt luidde: Z(jn den weg kwijt. Hebben
nog benzine voor drie uur. Waar kunnen
wij landen? Vermoedelijk zullen wij buiten
Parijs moeten landen".
Toen dit te Parijs bekend werd, hoorde
men juist hoog boven L^ Bourget het ge
zoem van een motor. Maar het toestel landde
niet.
Het laatst werd de „America1
nomen bij Corbeil, ten Z.O. van Parijs, en
het gerucht liep, dat Byrd de hoofdstad tot
op 18 K.M. was genaderd,
Maar hij zou er niet nederdalen.
Het vliegtuig vry ernstig beschadigd.
CAEN, 1 Juli. Om elf uur hedenmor
gen werd het vliegtuig van Byrd vastge
sjord aan eenige booten. Het kan nl. niet
aan land worden gebracht, zoolang het vloed
bleef. Het vliegtuig is vrij ernstig bescha
digd. (B. T. A
Byrd heeft aan zijn echtgenoote het vol
gende geseind: „Geland te Ver-sur-Mer. Alles
in orde". Het bericht werd per telefoon
overgebracht aan mevrouw Byrd, die zich
te Washington bevond.
President Coolidge heeft tot Byrd een tele-
grafischen gelukwensch gericht, waarin hij
o.m. zegt: „Het staat vast, dat uw tocht
onze kennis omtrent de omstandigheden,
waaronder een transatlantischen vliegtocht
gemaakt kan worden, aanmerkelijk heeft
uitgebreid en ertoe zal bijdragen, het trans
atlantisch luchtverkeer commercieel uitvoer
baar en veilig te maken."
Een vlucht over de Zuidpool?
NEW YORK, 1 Juli. Men overweegt
het plan van een expeditie naar de Zuidelijke
Poolzee onder leiding van Byrd. Deze zou
dan tevens een poging doen om over de
Zuidpool te vliegen. (Reuter).
hem in 1867 met de Engelsche legers naar
Abessynië. In 1869 woont hij de inwijding
van het Suezkanaal bij.
W. HEIMBURG
VERTALING VAN HERMINA.
(Geautoriseerde uitgave van D. BOLLE.)
37)
Selma van Leidnitz kon nu ongestoord haar
opmerkingen voortzetten. Héél duidelijk was de
zaak haar nog niet. Maar Mariene scheen haar
toch onverschillig en torotsch tegenover haar man
toe. Selma voelde, hoe het bloed haar naar het
hoofd steeg, als zij bedacht dat die vrouw haar
man eens op een goeden dag zou kunnen verlaten,
dien man, dien zijzelve niet kan vergeten en wiens
bezit haar het hoogste geluk toescheen; of als zij
zich voorstelde, dat die vrouw eens als een ver-
stootelinge buiten de deur stond en schreiend
smeekte om binnengelaten te worden of dat
ze daar iag, koud, stijf en dood
Deze en dergelijke ziekelijke Visioenen zweefden
haar voor den geest, ze drongen zich aan haar op
met onweerstaanbaar geweld zij doorleefde
alles als 't ware en wond zich op en liep rusteloos
rond en trachtte beider verhouding vruchteloos
uit te vorschen.
Had juffrouw Kreisler haar niet verteld, dat
Mariene hem enkel en alleen had genomen, omdat
ze in haars vaders huis niet met een stiefmoeder
samen wilde wonen? Ja, zóó was 'tgegaan! Ze
zag 't immers zelf. Liefde liefde openbaart zich
STANLEY EN ZIJN WERK HERDACHT.
Afó scheepsjongen naar Amerika. Krui
deniersbediende. In aanraking met
Gordon Bennett. De groote tocht.
Yijftig jaar iö het geleden, dat Stanley den
£ongo geheel door trok en mede er toe
bijdroeg, dat België in het bezit kwam van
een groot koloniaal rijk, welks ontwikkeling
vooral door koning Leopold II krachtig be
vorderd werd. De Brusselsche „Soir" wydt
een uitvoerig artikel aan Stanley en z(jn
werk, waaraan wy het volgende ontleenen:
Henry Morton Stanley werd 28 Januari
1841 te Denbigh in Wales geboren, doch
droeg toen den naam van James Rouwland.
Na opgevoed te zyn in het armenhuis van
St. Asaph, ging hij op zeventienjarigen leef
tijd als scheepsjongen naar Amerika. Hij was
daar eerst als havenarbeider werkzaam en
trok later met een schip naar New-Orieans,
waar hij in dienst kwam bij een kruidenier,
Stanley genaamd, die zijn bediende zoozeer
apprecieerde, dat hij hem als zoon adopteerde,
waaruit de naamsverandering verklaard
wordt.
Stanley was er echter de jongen niet naar,
om zyn leven als eerzaam kruidenier te
slijten. De onrust had hem te pakken, het
avontuur lokte en bij den strijd tusschen
noord en zuid nam hij dienst in de gecon
federeerde legers, werd gevangen genomen,
wist weer te ontsnappen, nam dienst bij de
marine en bracht het tot secretaris van den
admiraal. Stanley maakte promotie, werd
na den oorlog eervol ontslagen en reisde
vervolgens als journalist naar Constantinopel
en Klein-Azië.
Zijn artikelen in de „Levant Herald" en
de „Missouri Herald" trekken de aandacht,
Gordon Bennett, die na vele moeilijkheden
de „New-York Herald" op dreef heeft ge
bracht, speurt met zijn fijnen neus den ras
journalist in den jongen avonturier en zendt
op een andere manier!
De oude waanzin, de vroegere rampzalige passie
maakten zich weer van haar meester. Ze sliep
niet, ze kende geen vermoeienissen, ze wijdde
zich dag en nacht aan de verpleging van de oude
vrouw, wier leven voor haar van het grootste
belang was, omdat 't haar i.n staat stelde in zijn
nabijheid te blijven.
Zoo waakte zij ook nu weer in angstige zorg bij
de zieke. Den ganscheh nacht had ze geen oog
geloken en in hare herinneringen als 't ware ge-
zvvelgd. Op de teenen liep zij door de kamer en
streelde de photographieën en dagucrotypportret-
ten aan den muur, die Erik Dannz in verschillende
levensjaren voorstelden. Van tijd tot tijd bleef zij
even bij de zieke staan en sprak haar toe, zacht
en vriendelijk.
Te vijf uur 's morgens ongeveer, toen de oude
vrouw steeds pijnlijker kreunde, ging zij naar de
gang en begon te telcphoneeren
„Hier mevrouw Dannz Wie daar?" klonk 't
haar tegen.
„Selma!" was het antwoord. „De oude mevrouw
heeft veel pijn. Kan de dokter even komen?"
„Mijn man is juist een kwartier geleden uit heth
Sanatorium van een ergen patiënt thuisgekomen
en slaapt nu wat. fs 't hoog noodig om hem wakker
te maken?"
Het antwoord liet zich even wachten.
„Ik zal mijn best doen om de zieke te kalmeeren.
Laat de dokter maar slapen." Het belletje ging
over; de telephoon was gesloten.
Mariene keerde zacht naar de slaapkamer terug.
Haar man lag in die lichte sluimering, die ver
pleegsters en dokters als onder een dunne deken
laat rusten, gereed om bij het minste geristel op
Gordon Bennett bevindt zich eenige jaren
later te Parijs, zint op knallend nieuws voor
zijn blad, telegrafeert naar Madrid, waar
Stanley als correspondent werkzaam is, en
ontbiedt hem naar Parijs. Zes en dertig uur
later, midden in den nacht, wordt Gordon
Bennett uit zijn bed gehaald. Stanley meldt
zich aan en wordt ontvangen met de geheel
onverwachte vraag: „Waar denkt u, dat
Livingstone zich bevindt?" Het antwoord
luidt, dat Stanley aan den vermisten ont
dekkingsreiziger in het geheel niet gedacht
heeft .en dan krijgt hij de verbluffende op
dracht hem te zoeken „ergens in de binnen
landen van Afrika". De heer Gordon Bennett
wenschte Stanley veel geluk, stapte in zyn
bed, ging slapen; en Stanley ging zoeken.
Van Zanzibar trekt Stanley met bijna,
tweehonderd man het binnenland in, stuit
te Tabora op een internen negeroorlog, neemt
het commando van de opstandelingen tegen
den hoofdman Mirambo op zich, wordt ver
slagen en lijdende aan hevige koortsen wij
zigt hij de richting zijner expeditie en trekt
naar Oedsjidsji, waar hij zeer toevallig het
eigenlijke doel van zijn reis bereikt en
Livingstone levend aantreft. De beide man
nen trekken langa het Tangajikameer en
Stanley keert, met achterlating van Livings
tone, weer naar Europa. Zijn reputatie na
deze reis, die zijn blad 120 duizend gulden
heeft gekost, was thans ook als ontdekkings
reiziger gevestigd en Stanley was geenszins
van plan op zijn lauweren te rusten.
Wat hem naast de avonturen en de ge
heimzinnigheid de onbetreden oerwouden
voor alles aantrok, dat was de uitvoering
van de plannen van Livingstone, die inmid
dels gestorven was en gesproken had over
het bestaan van een grooten stroom, dwars
door Africa naar den Atlantischen Oceaan.
In 1874 vertrekt Stanley weer, met drie
Europeanen en ruim vijfhonderd inboorlin
gen. In Februari 1875 bereikt hij- het Victoria
Nyaozameer, maakt een tocht naar het Al-
bert Edwardmeer en bereikt in Maart 1876
weer Oedsjidsji aan het Tangajika-meer, dat
hij in een draagbare boot in 51 dagen rond
vaart. Toen werd de tocht naar het Westen
voortgezet en na ontzettende gevaren werd
het ook door Livingstone bereikte punt aan
den bovenloop van den Loealaba-Kongo be
reikt. Op 5 November 1876 begint Stanley
dan eindelijk den beroemden tocht stroom
afwaarts te maken. Al zijn trouwe makkers
sterven of worden gedood, aan alle zijden is
hij door verraad en gevaren omgeven. De
eerste witman die daar met zijn steeds
slinkend troepje door de wildernis trok, werd
door de zwarten weinig gastvrij ontvangen,
de sluipende moeraskoortsen maakte zich
van den reiziger meester, maar hij dacht niet
aan opgeven. Hier bestond geen terugtrekken
dus vooruit, steeds meer naar-het westen,
Elke fase van dezen wanhoopsstrijd te be
schrijven is onmogelijk, daar elke stap voor
uit een strijd beteekende tegen mensch en
natuur. De onversaagdheid van Stanley over
wint ten slotte alles. Bijna duizend dagen
na zijn vertrek uit Zanzibar bereikt hij de
eerste Europeesche factoryen aan Afrika's
Westkust, Op 8 Augustus 1877 arriveert hy
te Boma aan de monding van de Kongo-
INGEZONDEN MEDEDEELING.
De ouderwetsche u/aschdag be
hoort thans gelukkig tot het ver
teden, met al het moeilijke zware
werk aan de waschkuip!
Laat Rinso, het moderne zeep
poeder U helpen. Het heerlijk
vette sop weekt al het vuil los.
Koop nog heden een pak! De
Lever's Zeep Mij., Vlaardingen.
Een produel der Sunlight 2eep Fabrieken
R309-2J
te vliegen en hulp te verleenen. Hoe zacht zij
dan ook liep, hoorde hij haar toch en mompelde,
half wakker.
„Is er iets?" En daarop, geheel ontwakende,
zette hij zich overeind. „Is er iets met moeder?"
„Ja, Erik, maar ik heb gezegd, dat ge juist
wat sliept, en toen antwoordde mevrouw van Leid
nitz, dat ik je maar niet moest wekken en dat zij
moederwel zou kalmeeren."
Hij sprong op om zich aan te kleeden en viel
voor den eersten keer van zijn leven driftig tegen
Mariene uit.
„Hoe kunt ge aat voor mij willen verzwijgen?
Mijn goede oude moeder! Mijn God Mariene, hebt
ge dan in 't geheel geen gevoel?"
Zij stond in haar lange witte nachtjapon bij een
der spijlen van het Jedikant.
„Erik!" riep zij, diep gekwetst.
Hij zag haar onthutst en knorrig aan.
„Nu, neem 't maar niet terstond zoo tragisch
op, Mariene, ik maak mij angstig, dat weet ge
immers Mijn moeder, mijn goede oude zieke
moeder!"
Zij wendde het hoofd naar hem om, zonder den
knop van het meubelstuk los te laten, met witte
lippen en verschrikte oogen.
„Kruip maar gauw weer in bed, ge hebt niet
eens pantoffels aanl" zeide hij haastig. „En er
is ai genoeg ziekte en ellende. Ik kom zoo schielijk
mogelijk terug."
Mariene bleef nog een poosje staan, maar volgde
toen zijn raad op. Ze sliep echter niet, doch staarde
naar de deur, die hij was uitgegaan.
Mevrouw Bertha Zehmen zat in haar kleine
huiskamer bij het raam te breien.
rivier. Livingstone's vermoeden was juist
gebleken. Stanley had het bewijs geleverd,
dat men bet Kongogebied langs een water
wegvan vierduizend K.M. kon binnendringen,
hetgeen voor de komende exploratie van
dit geweldige rijk van de grootste beteeke-
nis zou blyken te zijn.
Ondertusschen zat men in België evenmin
stil. Stanley's lot was nog onbekend, doch
hij had voorgoed de aandacht gevestigd op
de mogelijkheden, die Kongo den Europeaan
bood. Op 12 September 1876 riep Leopold
II een eerste bijeenkomst samen, en in 1S78,
toen bekend was geworden, dat Stanley be
houden zijn tocht had gemaakt, kwam men
tot de oprichting der studie commissie voor
den Boven-Kongo.
Een oogenblik scheen er wrijving te ont
staan over den status van het nieuwe rijk.
Veertien mogendheden vereenigde zich in
1884 te Berlijn en een nieuwe staat werd
gesticht. De openbare meening had reeds
den souverein voor dezen staat aangewezen
den krachtigen promotor voor de ontwikke
ling van. Kongo: Leopold II.
Op de vergadering van den oudheidkundi
gen Bond werd onderstaand schrijven voor
gelezen, door den heer v. Dalen uit Dordrecht,
en wordt hieronder opgenomen ten einde
te bevorderen het in stand houden, van wat
wij op ons eiland aan oudheden en monu
menten nog hebben.
Den Heere president ende syne mede
broederen, alhier teghenwoordich.
Ick en can niet naerlaten, UEd eenige
letteren te schryven, ziende, hoe ons ge-
meene Vaderlandt sedert de dagen van ons
aertsche verblyf op veelderley wysen staet
te worden verwoest, vernielt ende verdorven.
Ick hebbe waergenomen, dat de zoo loffe-
lyke Regeeringe van Uwen tydt niets en
schynt naer te laten, om de schoone ende
lieflycke lusthoven, plaisirplaetsen ende
boomgaerden te laten verkavelen ende uyt-
roeyen, van wege de exorbitante imposi
tion; hoe seer Uwe vernuftelingen, gelyck
mijn vrundt Hooft zeide, door haere nyt-
denckselen, het Hollandsche landtschap seg-
gen te verfraeyen met bruggens, sluysen,
watertorens, gemalen, etc, die evenwel alle
sorgvuldicblyck gespeent syn van schoón-
ende lieflyckheythoedat Uwe bouwmeeste-
ren, hare gebouwen niet stichten en willen
nae de wyse corinthia, dorica of jonica, zoo
als de onse deden, maer meenen geheel ende
al vry te syn ende te moeten bouwen nae
de wyse der aloude Aegyptenaren, ende der
kinderen blokkedoozen; hoe Uwe stadts-ende
dorpsbesturen voor het verkeer, dat sy wanen
groot te syn haere halve steden verdestru-
eeren ende amoveeren, gelyck als den Haghe,
Rotterdam ende Dordrecht te sien geven;
breede rywegen projecteeren dwars door de
aengenaemste buyten plaetsen gaende. Ende
dat alles wordt nog benoemt met den schoon-
klinckenden name van vooruytgangh 'tKan
seer goed wesen, edoch 't kan oock syn, dat
ons dierbaere vaderlandt door soo vele der
sake kundige mannen onbequaem wordt ge-
maeckt tot bewooningh, van wege al de ver-
schrikkelvcke verwoestinghen, die worden
aengericht.
Wat baten oudheydkundige bonden, ar
cheologische commission, monumentenzor-
glien,_als er toch niet naer gehandeld wordt.
Uwe deftige vergaderinghen gelycken maer
ai te seer op de weyt vermaerde vergade-
Ze had 't nu goed. Haar kinderen wilden alles
alleen' doen en enkel mocht zij soms op haar klein-1
zoontje .passen, als Robert met zijn jonge vrouw
het een of ander feestje bijwoonde. Dat waren
dan gelflkkige uren.
Dit rustig en gemakkelijk leventje verkwikte'
haar; ze had altijd behoefte aan stilte gehad. I
't-VVas tusschen drie en vier uur op een winde-
rigen dag omstreeks half Januari. Dooiweer, zoodat
de dikke sneeuw binnen een paar uren in een sme
rige massa veranderd was. De takken van de j
boomen, door den wind her- en derwaarts bewogen,
zagen er nat en zwart uit. De oude windvaan
op den dikken toren draaide knarsend rond en I
de regen sloeg tegen de met dubbele ruiten voor
ziene vensters.
Mevrouw Bertha hoorde en zag 't niet, ook niet i
het glimmende turfvuur in de ouderwetsche kachel
en het tikken van de pendule, daar haar gedachten I
zich uitsluitend bezighielden met een brief, dien
zij drie dagen geleden had ontvangen. Hij lag vóór
haar op tafel en zij nam hem op om hem nog eens j
over t. lezen.
Lieve beste tante! Wel bedankt voor uw harte-
en brief, dien u mij bij den dood van mijn
schoonmoeder hebt geschreven. Neem mij niet i
kwalijk, dat ik hem nu pas beantwoord. Het
schrijven valt mij moeilijk en eigenlijk weet ik:
ook niet wat ik schrijven zal. De kinderen zijn j
wel. Erik ook. Hij treurt nog altijd vreeselijk over
zijn moeder. Ik kan hem, naar 't schijnt, haar
gemis niet vergoeden. Maar dat's ook natuur
lijk. Het leven is niet altijd even gemakke
lijk, tantelief, en ik zou alles zoo graag terecht
willen brengen, maar mijn krachten schieten zoo
menigmaal te kort, en bovendien er is zooveel
waarover ik mij niet kan heenzetten.
Mevrouw van Leidnitz heeft moeder opgepast,
zooals u weet of heb ik u dit niet geschreven?
Nu moeten wij haar daarvoor dankbaar betoonen
en haar eenigszins schadeloos stellen voor de
moeite en zorg, die zij zich getroost heeft. Dat
zegt Erik ten minste.
Ik verlang erg naar u, beste tante en als ik 't
niet langer kan uithouden, pak ik mijn boeltje en
kom een paar dagen bij u. Laat mijn kamer in
elk geval maar in orde brengen; ik zou 't zoo
rustig vinden, als ik dit wist. Zeker kom ik
vroeger of later. En u zult mij toch immers niet
de deur wijzen?
Hartelijk gegroet, beste tante Bertha, van Uwe
dankbare
MARLENE."
En dien zelfden ochtend, heel in de vroegte, was
er een telegram uit Antonsbad van Mariene ge
komen ze scheen dus op reis te zijn! Eigenlijk
moest ze dan al hier wezen. Maar waarschijnlijk
had zij zich te Halle of Leipzig opgehouden o'm
het een of ander kleedingstuk voor haar voorjaars
toilet te koopen, zooals ze vroeger dikwijls deed,
en zou ze dus pas den volgenden dag komen.
Mevrouw Bertha zuchtte en stond op. Zij begaf
zich naar de naaste kamer, die zij voor Mariene
in orde liet maken, dezelfde die zij als jong meisje
bewoond had. Hoofdschuddend keek zij rond en
mompelde.
„Wat zou daarachter steken?"
(Wordt vervolgd).