RWATTAS5^ g Büdet. J, HENIGER-Kipstraat M (liddelharnis. e IMssant, ANDER Jm ZATERDAG 23 JUNI 1926 DE WENTELTRAP Reepen mei Cadeau >E GEMEENTEN, ds. de Blois. leeskerk. ht. bod op een hond te Dat zou ik denken, ïrkocht en elke keer irnen." - Neen man, ik geef en sterk uit en kunt bedriegt, me lieve en vriendelijk uit ouw: Hemelsclie Alle potten en pan- ligt half uit elkaar, t als een stal. Dat ren, voor alles op- h uitgevoerd, Kee? evrouw, de jonge- en ereis laten zien, i aardappel bakken. Dochter des hui- U hebt dus einde- kking gekregen? dclijk! Nu gaat u zeker wat beu je weer t je nog met eens ustus 1926. ingsbestuur roept ir de verpachting ens den duur van intoonstelllng. rden op aanvrage ien Secretaris van nlté P. H. BOEK- rnls. OEN 1 en 8 JULI vonds 7 uur (z t Hotel v. d. Doel van: ii. 261 R.V. Maal) <raaijer, tegen- thans in huur KWAK, bloot- larden.ln 8pcrc. ■erzocke van den S te Rotterdam. DER SLUYS. ENEZING •IEN. e Aambeien :n enkele weken. E, R'dam I ;id terug. UDHEID :ting. P. Wlelhowwtr. r, Sommelsdijk; C. de Mooij. Oude Tonge; Prijs per kwartaal. f I, Losse nummersf 0,07s Advertentiën v. 1—6 regels f 1,20 Elke regel meer0,20 Bij contract aanzienlijk korting. Dienstaanbiedingen en Dienstaanvragen f 1,per pluatsiug tot een maximum van 10 regels elke regel meer 15 cent. Dit bjad verschijnt iederen Woensdag- en Zaterdagmorgen. Het wordt uitgegeven door de N.V. Uitgeversmaatschappij „Onze Eilanden", Tel. Int. No. 15 Voorstraat Middelharnis. 8E JAARGANG. - N°. 63 Alcoholhoudende Chaulteurs. Scheuring en Tweedracht. Binnenland. Wisten wij tot dusverre niet anders dan dat in de wandeling alleen maar over „alcoholhoudende dranken" gesproken werd; de Utrechtsche burgemeester heeft op "deze uitdrukking een variatie gevon den door te spreken van „alcoholhouden de chauffeurs," welke uitdrukking hij voor het eerst in het openbaar gebruikte op het Alcohol-congres te Utrecht. Dit congres heeft uit alle deelen van het land en uit alle lagen der bevolking gioote belangstelling ondervonden en de veronderstelling, dat deze samenkomst zeer nuttige resultaten kan hebben, ligt daarom dan ook wel voor de hand. Zel den toch vonden menschen bij het ver richten van hun taak zooveel deelneming en eerlijke interesse als deze congres gangers. Meer dan ooit is dan ook naar voren gekomen, dat het alcoholvraagstuk wel degelijk een brandend vraagstuk gaat worden. De gezonde redeneering is op het oogen blik zoo, dat men niet langer alle sterke dranken wenscht af te schaffen omdat zij de gezondheid schaden of in sommige gevallen menschen tot volslagen armoede en verval brengen, maar eenvoudig dat men zegt: „Ik laat me niet door een dron ken chauffeur in stukken rijden." Men zoekt op het oogenblik nog steeds evenals sedert het eerste verschijnen van motoren en automobielen nog steeds naar fouten bij de bestuurders, ter wijl uit de kringen derautomobilisten nogal eens stemmen opgaan tegen de voetgan gers. Toch schuilt er een besliste logica in om eerst de volmaaktheid te zoeken achter het stuurrad, alvorens men de voet gangers en andere weggebruikers de wet ten strenger laat stellen. Tenslotte is een voetganger nog steeds de natuurlijke ge bruiker van een weg en levert een auto mobiel of een motor voor hem niets anders dan gevaar op. Aangezien nu onder auto mobilisten een zeer groot aantal alleen maar rijdt voor plezier of uit een sportief oogpunt, is het billijk, dat dit gevaar zoo veel mogelijk verkleind wordt. Maar afgezien nog van den voetganger, is het ook een treurige waarheid, dat vele ongelukken hun ontstaan alleen te danken hebben aan de gevaren waarin de bestuur ders elkaar brengen. Aanrijdingen en bot singen zijn immers aan de orde van den dag Van dergelijke ongelukken komt een groot aantal op rekening van den alcohol. In het drukke en dagelijksche verkeer komen niet eens zooveel ongelukken voor, maar hoofdzakelijk brengen de zondagen en feestdagen dc rampen. Hieruit blijkt wel het duidelijkst hoe gevaarlijk het alco holgebruik is. Veel is er niet noodig om een ongeluk ten gevolge (e hebben. Men is al spoedig een „alcoholhoudend chauf feur". De twee glazen wijn, die iemand tijdens het diner genuttigd heeft, zullen hem thuis niet deren, maar achter het stuur is het een heel ander geval. Daarom lijkt het ons dan ook een zeer billijken eisch, dat men de bestuurders van automobielen en motoren er op aan gaat zien, dat zij voor alles bij hun volle ver stand zijn. Pit is immers de hoofdzaak. Wat helpt het of men een uiterst bekwaam en kalm chauffeur is, als men met een beneveld brein aan het toeren gaat? De vraag is nu slechts, wanneer is iemand beneveld en derhalve ongeschikt een auto te besturen? En dan antwoordt men aan den eenen kant, dat een enkele slok wijn al voldoende is, om iemand zijn zelfcontrole te doen verliezen, terwijl men aan den anderen kant geen gevaar aan wezig acht, zoolang de bestuurder nog eenigszins op zijn beenen kan staan. Zoo ontstaat weer een nieuw meeningsverschil. Buitenland. In Engeland dreigt een scheuring in de al-oude liberale partij. Helaas, zoo zegt men, want daardoor zal er een groote verandering komen ook in de verhouding der Engelschen tegenover het buitenland. Maar wij zijn zoo vrij aan deze bewering geen geloof te hechten, want dat invloed uitoefenen op het buitenland is zoo erg niet, als het wel lijkt. Wij gelooven zelfs, dat het langzamerhand heelemaal de wereld uitgaat, uitgezonderd dan natuur lijk de ideeën omtrent haar en kleder drachten, welke nog steeds over en weer gaan. Maar van eens andermans stom miteiten, begint zoo langzamerhand elk volk genoeg te krijgen. Wij gelooven niet in de gevolgen, welke een scheuring in de Engelsche liberale partij voor de andere landen hebben kan, in de eerste plaats omdat het hier alweer gaat tusschen twee politieke kunstenma kers, wier geheele openbare leven op „de groote trom" ingesteld staat. Bovendien, het is zoo$ dwaas om zelf uit te roepen INGEZONDEN MEDEDEEL1NG. FEUILLETON. Naar het Amerikaansch van MARY ROBERTS R1NEHART. 151 ..Arme tante Ray," zei hij zachtjes. En ik begon bijna weer tc huilen. ..Ik ik moet Gertrude ook hebben, we zullen met z'n driebn alles bepraten." En toen kwam Gertrude al naar beneden. Blijk baar was ze nog niet naar bed geweest; zc droeg nog de kimono, die ze in het begin van den avond ook aan had. en ze hinkte een beetje. Terwijl ze langzaam de trap af kwam. viel mij een ding op: meneer Jamieson had gezegd, dat dc vrouw, die uit den kelder ontsnapt was, aan haar rechtervoet geen schoen droeg. En Gertrude had juist haar rcchterenkel verstuikt! De ontmoeting tusschen broer en zuster was zeer hartelijk, maar zonder tranen. Halsey kuste baar en ik zag op hun beider gezichten sporen van spanning en onrust. „Is alles goed?" vroeg ze. „Zoo goed als het zijn kan," antwoordde hij niet geforceerde opgewektheid. Ik stak het licht aan in de huiskamer en wij gingen naar binnen. Nog slechts een half uur ge leden had ik met meneer Jamieson in die zelfde kamer gezeten en naar hein geluisterd terwijl hij er Gertrude en Halsey van beschuldigde dat zij iets afw.sten van den dood van Arnold Arm strong. Nu was Halsey zelf weer hier en zou alles Speciaal HOEDEN en PETTEN VOOn CUi ZW KCU9> Let op deze lichtreclame ROTTERDAM - - hoek Pannekoekstraat. Sport- en Reispetten i 0,75 Lakenpettcn, kleurhoudend vanaf f 2,50 Gleuflioeden, nieuwste kleuren v.af f 2,75 Stijve Hoeden vanaf I 2,95 Hooge Hoeden vanaf f 8,50 opgehelderd worden. „Ik zag het vanavond voor het eerst in de krant," zei hij. „Ik wist niet wat ik zag. Als ik er aan denk dat er in een huis vol vrouwen zoo iets gebeurd is!" Gertrude zat cr met een strak, bleek gezichtje bij. „Dat is nog niet eens alles, Halsey," zei zc. „Ja en... en Jack vertrokken bijna op hetzelfde moment dat het gebeurde. De detective die hier is denkt dat jij dat wij er iets van af weten." „Zoo, deukt hij dat!" Halscy's oogen puilden bijna uit zijn hoofd. „Neem me niet kwalijk, tante Ray, maar die kerel is krankzinnig." „Wil jc mij alles vertellen, Halsey?" zei ik. „Vertel me eens waar je dien nacht, of liever dien ochtend heen bent gegaan en waarom je zoo stilletjes verdween. Dc laatste acht-cn-veertig ui zijn voor ons allemaal verschrikkelijk geweest Hij staarde mij aan en ik zag, dat hij begreep hoe afschuwelijk de toestand hier geweest was, „Ik kan u niet zeggen waar ik heen ben gegaan, tante Ray," zei hij na een oogenblik. „En waarom dat zult u gauw genoeg hooren. Maar Gertrude weet da' Jack en ik al uit huis waren voor dit voor die vrecselijkc moord gebeurde." „Meneer Jamieson wil me niet gelooven," zei Gertrude vermoeid. Halsey. als het zoover komt dat ze je arresteeren, moét je het vertellen." „Ik ben niet van plan om iets te vertellen," zei hij met een harde stem. „Tante Ray, het was noodig dat Jack en ik dien nacht vertrokkefi. Waarom, dat kan ik u niet zeggen nu nog niet En waar wij heen gingen zelfs al is het mijn eenige kans om een alibi te bewijzen, dan zeg ik het nog niet. Het is allemaal dwaasheid, een op geblazen beschuldiging die hem onmogelijk ernst dat men veel te beteekenen heeft in het verband der volken. Riep Duitschland het vroeger ook niet, en wat is er van over gebleven? Hoorde wij ook niet van Frank rijk, en nu? De bolsjewiki met hun toover- land van recht en billijkheid? Neen, wij gelooven, dat de Engelsche politici hier zich zelf een weinig over schatten. Het zal de overige wereld wel koud laten wat er met hun liberale partij gebeurt; er is nog genoeg aan andere dingen te denken. En scheuring? Scheuring en tweedracht heerscht de laatste tien jaren immers overal. Eiken dag scheurt er iets uit een, maarden vol genden dag wrijft men zich de oogen uit om met verbazing te ontdekken dat die scheur niet eens zoo heel erg is en nog best gerepareerd kan worden. Het ergste van de scheuringen, welke op het oogenblik aan de orde van den dag zijn, vinden wij, dat het zooveel kost baren tijd en aandacht in beslag neemt. Wat zou er al niet tot het opbouwen der wereld kunnen worden bijgedragen, als men zich eens met iets anders dan met deze onzalige verdeeldheid ging bezig houden. Maar daaraan zal wel niets ver anderd kunnen worden, zoolang het per soonlijke element in partij- en regeerings- zaken nog den boventoon voejt. In Duitschland dreigt eveneens nieuwe scheuring, door de gevolgen van het re- feremdum ontstaan. Deze scheuring kan inderdaad ernstige gevolgen hebben, ook voor het buitenland, maar niet omdat het hier een partij-scheuring betreft, integen deel, juist omdat het zulk een bedroevende scheuring zou kunnen worden, aangezien zij voortkomt uit tweedracht onder het volk. Wij gelooven echter dat het hier bij een dreigement zal blijven, ook al zal het dan nog misschien vooi maanden spannen men heeft toch te veel gejeerd. De scheuringen in de politieke partijen van alle landen zullen tenslotte niet kun nen uitblijven. Nu vele dier partijen sedert jaren aaneengesloten zijn en er ondanks dat hoegenaamd niets bereikt wordt, spreekt hoi toch van zelf, dat elementen in die partijen een nieuwe richting zoeken. Daarvan moeten wij het tenslotte hebben De oude toestand brengt ons geen ver betering, een nieuwe is daarom gewenscht en hoe eerder deze komt, hoe liever! Als het nu maar eens niet ging om een paar menschen, maar om zaken. Zaken welke het algemeen belang raken en daarvoor slechts gunstige resultaten zullen afwerpen. Wat er met twee of drie leiders gebeurt, is toch tenslotte iets waar niemand langer dan een uur over denken mag. Wij leven niet voor enkelingen maar in de maatschappij althans voor het algemeen. En de voorspellingen van heeren politiek deskundigen? wie zegt ons nu, dat een scheuring in de Engelsche liberale partij en een nieuwe twistappel onder het Duitsche volk nadeelige gevolgen voor kan zijn." „Is meneer Bailey weer naar dc stad gegaan?" vroeg ik „of naar de club?" ..Geen van beiden," zei bij op uitdagenden toon. „Op het oogenblik weet ik niet eens waar hij is." „Halsey," vroeg ik op'ernstigen toon, terwijl ik mij naar hem voorover boog, „heb je er ook maar'eenig idee van wie Arnold Armstrong ver moord heeft? De politie denkt dat hij door iemand hier in huis is binnen gelaten en dat er van bovenaf op hem geschoten is. door iemand die op de wen teltrap stond." „Ik weet cr niets van hield hij vol, maar ik verbeeldde me dat hij even naar Gertrude keek. Zoo kalm en rustig als ik maar kon vertelde ik alles wat cr gebeurd was, te beginnen met den nacht toen Liddy en ik alleen waren geweest, tot de vreemde geschiedenis met Rosie en den man, die haar had achtervolgd. Haar mandje stond nog op tafel als stille getuige van deze laatste geheimzinnige geschiedenis. „En dan is cr nog iets," zei ik tenslotte aarzelend. „Halsey, dit heb ik zelfs nooit aan Gertrude ver teld, maar op den ochtend na den moord heb ik in het tulpenbed een revolver gevonden. Dat was jouw revolver, Halsey." Halsey bleef mij een hcelen tijd aanstaren. Toen wendde hij zich tot Gertrude. „Mijn revolver, Trudc!" riep hij utt. „Maar Jack heeft mijn revolver toch meegenomen, is 't niet?" „Zeg dat in 's hemelsnaam niet," smeekte ik hem, „De detective heeft het al gehad over de mogelijkheid dat Jack Bailey terug is gekomen en en dat het toen gebeurd is. „Hij is niet meer hier geweest," xei Halsey. „Gertrude, toen je dien nacht een revolver mee- IÜ3 UITKNIPPEN EN BEWAREN! Inzenders van 250 Sterretjes geknipt uit de achterzijde der 5 CtS. Kwatta. Reep-etiketten ontvangen gratis en franco 1 PRIMA VERZILVERD VULPOTLOOD merk „Marquise". Het beste Fransche Vulpotlood, winkelwaarde f 3.— DEZE RECLAME LOOPT TOT 1 AUGUSTUS 1926 Inzendingen met opgaaf van Juist adres aan KWATTA - BREDA. Afdeeling RECLAME KWATTA SOLDAATJES BLIJVEN ALTIJD GELDIG. de .geheele wereld brengen zal? Dergelijke waarzeggerij dient toch alleen maar om de gemoederen te verontrustenhet is alleen onbegrijpelijk dat de menschen in de afgeloopen vijftien jaar nog niet wat wijzer geworden zijn. Op reis. Als iemand verre reizen doet, dan kan hij wat verhalen. Nu heb ik een reis gemaakt. Maar het was geen verre. En toch wil ik er het een en ander van vertellen. Het kan een opwekking of een aansporing z^n voor anderen, om ook eens de beenen op te nemen en een kjjkje te gaan nemen verder dan het Jaatste huis van de gemeente. Voor ditmaal hadden we op het reispro- grara een uitstapje naar Luxemburg, het vroeger aan ons vorstenhuis verbonden groot hertogdom. We maakten de reis over Maas tricht-Luik. Hoewel 4»et gemakkelijk in één dag gedaan kan worden, hadden we er de voorkeur aan gegeven om in Luik te ver nachten. Zoo'n eerste stad -over de grens lokt altfjd even, om er eens rond te kijken, voornamelijk om alvast op de hoogte te komeo vau de prijzen in een land, waar men de grootste moeite heeft om het betaal middel niet met den dag naar het nulpunt te zien kelderen. Luik bood nog denzelfden aanblik als enkele jaren geleden. Dat wil zeggen de trams zagen er nog even erbarmelijk en verveloos uit en rammelden en bonkten nog even hard. En evenals toen wemelde het iD de groote magazijnen op do Place St. Lam bert van op koopjes uitzjjnde landgenooten. Werkeiyk waren er ook wel koopjes te halen, maar belangrijk warendeverscbillenmet.de Hollandsche prijzen toch niet. De koersdaling van het betaalmiddel gaat blikbaar zoo geleidelijk, dat de ondernemers kans zien om him prjjsverhoogingen vrijwel gelijken tred te doen houden met de waardevermin- bracht om hem aan jack te geven, welke was het toen? De mijne?" Nu zette Gertrude een uitdagend gezicht. „Neen. De jouwe was geladen en ik was bang voor wat Jack er misschien mee doen zou. Ik heb hem een gegeven die ik al een jaar bezit hij was niet geladen." Halsey stak wanhopig zijn handen omhoog. „Fs dat niet echt iets voor een vrouw!" zei hij. „Waarom deed je niet wat ik je vroeg, Gertrude? Je stuurt Bailey weg met een lecge revolver en gooit den mijnen notabelle in een tulpenbed! Nu komt er natuurlijk uit bij het gerechtelijk onder zoek dat de kogel waarmee Armstrong gedood werd, van hetzelfde kaliber was als mijn revolver. En wat moet ik dan beginnen?" „Je vergeet," viel ik hem in de rede. „dat ik de revolver heb en dat niemand er iets van af weet." Maar Gertrude was boos opgestaan. „Ik kan het niet uitstaan, het is altijd mijn schuld!" riep zc uit. „Halsey, ik heb je revolver niet in het tulpenbed gegooid, ik ik geloof dat je het zelf gedaan hebt!" Ze keken elkaar met harde, wantrouwende oogen aan. En toen stak Gertrude hem smeekend haar handen toe. „We mogen liet niet doen," zei ze gebroken. „Juist nu nu er zooveel op het spel staat zou het schandelijk zijn. Ik weet wel dat je er even weinig van af weet als ik. Halsey!" Halsey kalmeerde haar zoo goed hij maar kon en de ruzie scheen weer voorbij te zijn. Maar nog lang nadat ik al boven was zat hij beneden alleen In de huiskamer, en ik wist, dat hij alles wat hij van de zaak wist nog eens naging. Sommige dingen dering van de franc. Hetgeen intusschen niet wegneemt, dat de spoor- en tramkaartjes en de consumptie in restaurants en café's be langrijk lager zjjn dan in ons land. Van Luik vertrokken we den volgenden morgen om zeven uur verder naar het zuiden. Ons plan was oorspronkelijk in Luxemburg van plaats tot plaats te trekken. Maar ons eerste bivak, het hotel du Midi in Diekirch, bleek ons zóó uitstekend en de ligging van het plaatje was zóó gunstig voor verschil lende uitstapjes, dat we van het rondtrek- plan direct afstapten en een dag of zes bleven in het genoemde hotel. Diekirch is een klein stadje aan de Süre. Het heeft een spoorwegverbinding met Ettel- bruck, dat een hoofdstation is aan de ljjn Luik-Luxemburg, Verder is er een .spoor verbinding naar Echternacb en een tram naar Vianden. Vlak bij de plaats liggen een drietal heuvels, die voor bestijging op een voormiddag zich leenen en die met mooie uitzichten de moeite van den klimtocht ruim beloonen. Zpoals gezegd, leent het plaatsje zich uit stekend voor uitstapjes. Een tochtje per tram naar Vianden was een van de eerste pogingen om de omgeving te leeren kennen. Het resultaat was van dien aard, dat we vol animo de verschillende andere grootere en kleinere tochten in elkaar gingen zetten. Wel werkte het weer niet bijzonder mede, maar als men uit is, dan trekt men er ondanks wat regen eerder op uit dan wanneer men thuis voor de ruiten zit te koekeloeren. Het hotel bood gelegenheid voor auto tochten p^ toerauto. En daar er reeds vol doende logeergasten aanwezig waren om den grooten wagen voor de grootste helft te vullen, kwam het er ook een paar malen van om een middag te besteden aan zulk een uitgebreiden rondrit door het mooie heuvelachtige land met zijn prachtige en belangwekkende rotspartijen en schilder achtige kjjkjes in diepe dalen en op heren der verspreid liggende dorpjes en oude kasteelresten. begreep hij, die mij volkomen duister waren. Hij en Gertrude wisten, waaron. Jack Bailey en hij dien nacht zoo waren weggereden. Hij wist waar ze de laatste vierentwintig uur geweest waren en waarom Jack Bailey niet met hem teruggekomen was. Het scheen mij toe, dat ik nooit ergens achter zotl komen als de kinderen voor mij blijven het altijd „de kinderen" mij niet hun volle vertrouwen wilden schenken. Toen ik ten slotte uitgekleed was, kwam Halsey boven en klopte aan de deur. Nadat ik een negligée had aangetrokken (vroeger, toen Gertrude nog op school was, noemde ik zoo iets een kamerjapon!) liet ik hem binnen. Hij bleef een oogenblik bij de deur staan en kreeg toen een soort van geluidlooze lachstuip. Ik ging op den rand van mijn bed zitten en wachtte streng stilzwijgend af wanneer hij op zou houden, maar het scheen wel erger te worden. Toen hij wat bedaard was greep hij mij bij m'n arm en trok mij mee naar den spiegel. „De schoonheid der vrouw. Raadgevingen aan jonge en oudere dames," door Beatrice Fairlax" zei hij. En toen zag ik n.e zelf. Ik had paptl- jotten in mijn haar en ik moet toegeven dat ik er vreemd uitzag. Ik vind dat een vrouw verplicht is om zorg voor haar uiterlijk te hebben, maar het is er niet mee als met het vertellen van een leugentje om bestwil men moet er niet op be trapt worden. Toen ik die dingen uit mijn haar had gehaald was Halsey weer ernstig en ik luisterde naar zijn verhaal. {Wordt vervolgd.)

Krantenbank Zeeland

Onze Eilanden | 1926 | | pagina 1