IC. QUISPELl CoroNA pu hol PIANO'S - ORGELS EERSTE BLAD e Vrijwill. Verkooping oping Bóeren-Inspan. •den, Landbouw- :rktuigen, enz. RUYS'HANDELSVEREENIGING eiken Donderdagvan 9 tot2Uar STOO1WBOOTDIE1NST Openbare Vrijwill. Verkooping varkens, pluimvee en landbouwinventaris, ZATERDAG 8 MAART 1924 VINETA. Financieel Overzicht. Sinds /SSept. 1923 het merk waarnaai men met een of andere er zorg bi] het uit- voor u het meest rwerp handelt dan iet betoog op het gebleken, dat veel ïzetheid hun auto Vandaar de vele i ook bij het huwe- eten maar dit ver- anneer zi] daarbij te werk gingen als niet zooveel reden >er. Zij trouwen te hun den tijd wil m keuze na te den- zekere categorie het is zich „oa- ïede overal coquet- en dag een meisje ruk op hen maakt, :ten trouwen. Maar ijk. Amerika is nu rrsten. Het manne- »d schijnt dan ook n de vele wrakge- treffen. Maar de heelemaal vrij uit. tor de schriftelijke at ge op zeker oo- •rden, of omdat ge ime afwisselling na en zoudt vinden." „Verwacht niet van uw vrouw, dat zij zich aan een enkelen standaard der moraliteit zal houden, terwijl ge voor uzelf een dubbelen hebt ingevoerd." Mooi is een waarschuwing om niet in het huwelijksbootje te stappen voordat men twee duizend dollar per jaar verdient, zulks waar schijnlijk indachting aan de bekende uitspraak: Liefde alleen.enz." DE ZWAKTE LIJST IN LAKEN. In Laren ia een zwarte ijjst Voor burgera en voor boertjes: Daar komen alle namen op Van erge drinkeüroerties. Artikel vettig ordonneert Dat wie te voel Baehant is. Moet op die zwarte lyst gezet, Die dad'Hjk by de hand is En, eenmaal op de zwarte lyst, Dan helpt geen suieeken, praten. Geen kroeg, geen tappery mag dan Den drinker binnen laten. Een zwarte drinkebroedersiyst 't Is een verbiydend teeben. 'tLykt my alleen mééc in de lyn Van blauwe lyst te spreken. Want wie er op dat lijstje staat Is dan geheel onthouwer; Hy laat de hééle kroeg blauw blauw (Thuis drinkt hy méér en gauwer.) CLINGE DOORENBOS. ERDAG 13 MAAKT 1924 ten 10 ure te ÜOLTGENS- an den Noord-achterweg uur en ten verzoeke van JOHs. DONKERSLOOT idaar van: ts, Vosmerrie 7 jaarRoos, merrie 7 jaar; Kees, vosruin Saar, bruine merrie 7 jaar klepper)Bel, Vos merrie (drachtig); Lena, bruine 9 jaar, StamboekBertha, himmelmerrie 6 jaar(drach- jaarling paarden; Zwarte e 23 Maart 5e kalf; 3 boeren- Wielslede, 5-6 P,K. motor Bouman), Diverse Sack's-en aarploegen, rolblok, sleep deren uitgebreiden LAND- NVENTAR1S. Notaris AKKERMAN. LUSTREEBD 7OSDA6SBLAD u'rtf»»» talrijk* >H«- •A Ukat wij da laiari tv» 0<*» bl ld »«rknjg- toot ilecht» 67 5* cent kwartaal van 13 nummers f 0.35. 1 GRATIS prcehummar of intaakmbiijet aan het Bureau ons Blad. BCBTKLBRICr. M.H. Oftderfataekaede-verteebt O BLLUSTHEERO lOHOiBSBUD dan pnja 67 cant pa# ai (hanca p. po* W e«* OENSDAG 5 MAART 1924 rgens tien uur aan den uen Achterweg te Middel- bestaande uit: den, 7 stuks Hoornvee, bouwwerktuigen enz. erzoeke van den beer M.G. Middelbarnis. OENSDAG 12 HAART 1924 irgens tien uur aan den vrg te MIDDELHARNIS, ng van: rerzoeke van den heer JAN >ER SLIK te Middelharnis. Notaris VAN BUTJREN. MODEL 1924 Prijs in koffer f 170,- met schriftelijke garantie Reeds bijna 600.000 tevreden gebruikers. Importeurs Rotterdam. Verkrijgbaar te Mlddelharnls bij D. J. P. van Eesteren Ring 115. Tandarts KROS. Zitdag Hotel MEIJER - Ifliddelharnis. Gedurende de wintermaanden (dus niet tot 5 uur). MIDDLLhARNIS-ROTTLRDAM v.v. via VLAARDINGLN S.S. „MIDDELHARNIS" Dienstregeling aanvangende 7 October 1923 van Middelharnis op Maandag en Dinsdag V. Middelharnis 4 45 vra A. Vlaard. 7.00 vra.*' A. Rotterdam 8.00 vra. Overige dagen (beh Zon- en Feestd.) V Middelharnis 6 30 vm. A Vlaard 9 00vm A. Rotterdam 10 00 vm van Rotterdam op Maandag en Dinsdag van 14 Nov tot 1 Febr. dagelpsch beh. Zon- en Feestdagen: V Rotterdam 2 15 nra V. Vlaard 3.10 nm f A Middelharnis 5.30 nra. Overige dagen (beh Zon-en Feestd.) tot 14 November en vanaf 1 Februari V. Rotterdam 3 15 nm V Vlaard 4.10 nm. ft A. Middelharnis 6 30 nra. In aansluiting op den trein van 7.22 vm. en 7.26 vra. van Vlaardingen. In aansluiting op den trein van 9.16 vm. van Vlaardingen. f In aansluiting op den trein van 2.50 nra. en 2 54 nra. te Vlaardingen. ff In aansluiting op den trein van 3.58 nm. te Vlaardingen op DONDERDAG 6 MAAKT 1924 des v.m. 10 uur te DEN BOMMEL op de hofstede „Veldzicht" aau den Zandweg, bewoond door en ten ver zoeke van den beer J. C. POLIE, van z(jnde: vier loopvarkens, een partij jonge kippen, boerenwagen, wiel- slee, wielplorg, l'ortugalploeg, rol blok, Cultivator, eggen en verdere landbouwgereedschappen. Voorts: een MESTPUT en een partij HOOI en STRDO, en eenige MEUBILAIRE GOEDEREN. Notaris AKKERMAN. Prijs per kwartaal. f I,— Losse nummers 1 0,07' Advertentiën v. I—6 regels f 1,20 Elke regel meer. f 0,20 Bij contract aanzienlijk korting. Dienstaanbiedingen en Dienstaanvragen f 1,per plaatsing tot een maximum van 10 regels; elke regel meer 15 cent. Dit blad verschijnt iederen Woens dag- en Zaterdagmsrgen. Het wordt uitgegeven door de N.V. Uitgeversmaatschappij „Onze Eilanden", Tel. Int. No. 15 Voorstraat Middelharnis. 6E JAARGANG. - N°. 36. Nederlandsche arbeiders in Frankrijk. Een rapport van het R.-K. Vakbureau. EMIGRATIE NIET ZONDER MEER AANBEVOLEN. Als gevolg van het feit, dat van verschil lende zijden aan het bestuur van het R.K. Vakbureau advies werd gevraagd, in verband ook inet van overheidswege op de arbeiders uitgeoefenden drang tot het aanvaarden van landbouwwerk in Noord-Frankrijk, besloot ge noemd bestuur in zijn vergadering van 19 November 1923 een commissie te benoemen met het doel, te doen nagaan onder welke omstandigheden de Hollandsche arbeiders daar leven en werken, speciaal bezien uit godsdien- stig-zedelijk oogpunt. Als leden der commissie werden benoemd de heeren: Pastoor J. O. van Schaik, geestelijk adviseur van het R. K. Vakbureau, P. J. S. Serrarens, secretaris van het Internationaal Christelijk Vakverbond en A. C. de Bruijn, se cretaris van het Vakbureau. Eind November 1923 bezocht de commissie Feignies, nadat zij tevoren reeds talrijke schriftelijke inlichtingen had ingewonnen. De chef van het Immigratie-Bureau voor den Landbouw, afdeeling Feignies, ontving de com missie zeer voorkomend in zijn onooglijk bu reau: één kamer, waarin hij met één bediende werkt en waar de werkzoekenden geholpen worden. Bereidwillig werden alle gevraagde inlich tingen verstrekt. Aan de commissie bleek, dat: 1. de chef, die voor de plaatsing en her plaatsing zorgt en met de arbeiders moet om gaan, geen Hollandsch kent; hij spreekt slechts een weinig gebroken Duitsch; 2. het Bureau voornamelijk in het alge meen van belang is voor het plaatsen van sei zoen-arbeiders in den landbouw (April-Oct.);- 3. wat de Hollandsche arbeiders betreft, er in 1922 en 1923 plm. 914 arbeiders via het Bureau in Frankrijk zijn komen werken; pl.m. 500 voor seizoen-arbeid en pla. 400 als vaste boerenknechts: Daarbij zijn 15 gezinnen meest met 1 a 2 kinderen 4. de landbouwers niet geheel voldaan zijn over de vaardigheid van de Hollandsche arbei ders voor seizoen-arbeid. Zij vragen dan ook op de eerste plaats Belgische werkkrachten. Als seizoen-arbeiders zijn in 1923 naast Belgen het meest Polen, Tsjechen en Italianen aange worven. Hollandsche arbeiders, die den bietenbouw kennen, b.v. uit Groningen, Friesland en Noord Brabant, zouden, wanneer zij voldeden, in het komende seizoen geplaatst kunnen worden. Als vaste knechts voldoen de Hollandsche arbei ders zeer, wel, beter dan de arbeiders uit andere landen; 5. het loon plm. 200 k 250 francs per maand bedraagt (inwonend). Van dit bedrag moet als regel de wasch betaald worden. De kosten hier- voorkomen op 30 k 40 francs per maand. De chef blijkt gehouden, Hollandsche ar beiders in Noord-Frankrijk te plaatsen, omdat daar de loonen het hoogst zijn. Zuidelijker, in de omstreken van Parijs, bedraagt het loon FEUILLETON. VAN E. WERNER. (Geautoriseerde uitgave van D. BOLLE), 51) „Ik verstout mij natuurlijk niet, invloed te willen uitoefenen op de keus van je beambten, maar in je eigen belang waarschuw ik je toch, niet onvoorwaardelijk geloof te schenken aan Frank's lasterlijke praatjes. Die pachter hindert hem als zijn waarschijnlijke opvolger en daarom spreekt hij kwaad van hem. „Dat geloof ik niet," antwoordde Waldemar even bedaard als straks, „want hij weet reeds, dat ik geen plan heb hem een opvolger te geven. Voor de dagelijksche werkzaamheden zijn de beide Duitsche inspecteurs voldoende, en wat het opper bestuur betreft, zoo hoop ik zelf dit op mij te nemen." De vorstin schrikte, 't Was alsof de adem haar plotseling in de keel stokte. „Gij zelf?" herhaalde zij. „Dat komt mij vreemd voor." „Waarom? Er is immers altijd sprake van ge weest, dat ik mijn goederen zelf zou gaan bestie ren? De jaren, aan de academie en op reis door gebracht, hebben de uitvoering van dit plan wel vertraagd, maar niet verhinderd. Ik heb genoeg kennis van landhuishoudkunde en boschzaken, om 't te durven ondernemendaarvoor hebben mijn voogd zoowel als mijn gouverneur gezorgd. Wel plm. 150 fr. Van dit bedrag kunnen de Hol landsche arbeiders er niet komen. Voor den arbeider, die met zijn gezin over komt, is het loon plm. 400 francs plus woning, en groenten. Wanneer de vrouw meewerkt wordt soms 200 francs, soms uurloon betaald (plm. 0,75 frs. per uur); 6. de arbeidstijd vrijwel onbeperkt id; er wordt dikwijls 16 A 17 uur per dag gewerkt; 7. in enkele gevallen een arbeidsovereen komst gesloten wordt tusschen landbouwer en arbeider, doch dat men zich van weerszijden niet altijd aan die overeenkomst houdt; 8e. als regel door de landbouwers niet naar godsdienst gevraagd wordt; 9. voor de landbouwers een sterke organi satie bestaat, doch de landarbeiders in Noord- Frankrijk zoo goed als niet georganiseerd zijn. Te Parijs bracht de commissie o.a. een be zoek bij den heer Spuiman, Nederlandsch amb tenaar der Vereeniging van Nederlandsche Ar beidsbeurzen, kantoor houdend in het gebouw van het Nederlandsch consulaat, door genoem de vereeniging geplaatst met het doel de emi gratie te leiden. De heer Spuiman blijkt een zeer welwillend persoon, die zich gaarne met de zorg van de Hollandsche emigranten zou belasten.wan neer de Fransche autoriteiten hem het werken mogelijk maakten. Deze autoriteiten blijken echter niet van zijn bemoeiingen te zijn ge diend. De Fransche ambtenaren zijn er, aldus blijkt de Fransche opvatting, om de belangen te behartigen van hen die in Frankrijk werk zaam zijn. De heer Spuiman kan hierdoor niet doen, wat hij gaarne zou willen doen en is door de houding van de Fransche overheid zeer voor zichtig met zijn mededeelingen. Hij kon daardoor zeer tot zijn leedwezen geen feitelijke gegevens verstrekken. Aan het einde van haar rapport komt de commissie, na ernstige overweging, tot de con clusie, dat zij, op grond van haar informaties en waarnemingen, niet zonder meer de emi gratie naar Frankrijk kan aanbevelen. Den arbeiders wordt dringend aangeraden niet naar Frankrijk te gaan dit advies geldt in de eerste plaats den Katholieke arbeiders dan in geregeld overleg met hun vakorganisa tie. De commissie is van oordeel, dat de Neder landsche autoriteiten groote verantwoording op zich laden, wanneer, zonder meer, op de ar beiders druk wordt uitgeoefend om naar Frank rijk te emigreeren. Wanneer de Nederlandsche overheden, of overheidsinstellingen, de emigratie direct of indirect bevorderen, zorgen zij er voor: dat den arbeiders in het emigratie-land loo- nend werk en behoorlijke slaapgelegenheid ver zekerd is; dat, zoo noodig, hulp kan geboden worden door het benoemen van eenige (onbezoldigde) vice-consuls dat een tractaat tot stand komt, waardoor de rechtstoestand en arbeidsvoorwaarden wor den geregeld; dat door samenwerking met de daarvoor ge- eigende organisaties maatregelen worden ge nomen, waardoor de godsdienstige belangen der emigranten behoorlijk behartigd worden. Ingezonden Mededeeling. Springende Lippen P A-Je-"' DOOS 30, 60,90 Cent. Bij Apoth. en Drogisten. Zeist zal 't mij eenige moeite kosten, mij in de verschil lende toestanden hier in te werken; maar tot het voorjaar blijft Frank mij nog ter zijde." Hij zeide dit alles zoo onverschillig, alsof het van zelf sprak en voor geen tegenspraak vatbaar was, en scheen daarbij zoo ten eenenmale in de beschouwing van een aquarel verdiept, dat hij de ontsteltenis zijner moeder niet eens opmerkte. Deze had zich uit haar achtelooze houding opge richt en zag hem vorschend en onafgebroken aan, maar zij kwam tot hetzelfde besluit als hare nicht den vorigen dag uit dat gelaat liet zich niets opmaken. ,,'t Is toch zonderling dat gij je nooit een woord over dat besluit hebt laten ontvallen," merkte zij aan. „Ge liet ons allen in den waan, dat ge hier slechts een vluchtig bezoek bracht." „Dat was ook eerst mijn plan, maar nu zie ik dat de goederen het oog van den meester noodig hebben. Mede naar aanleiding hiervan," ging hij na eene korte pauze voort, „wcnsch ik een enkel woord met u te spreken, moeder." Hij sloot het boek en wierp het op de tafel. En nu, voor de eerste maal kwam het denkbeeld ook bij de vorstin op, dat Wanda's instinct wel licht juister kon gezien hebben dan haar eigen, gewoonlijk zoo onfeilbare blik; zij zag den storm aankomen, maar ze was ook terstond bereid dien weerstand te bicden, en de vastberaden uitdrukking op haar gelaat liet voorzien, dat 't een zware strijd zou zijn, dien haar zoon met haar had te voeren. „Spreek dan," zeidc zij koel. „Ik luister." Waldemar was opgestaan en hield den blik som ber op haar gevestigd. „Toen ik u nu vier jaren geleden aanbood om op Wilicza uw verblijf te De beurs verkeerde de geheele week in reactie met een geleidelijke inkrimping van transacties. Toch beseft men algemeen, dat deze terug slag een goede invloed uitoefent op de rech- nische positie van de markt. Maar het ver trouwen moet toch niet te erg geschokt worden zooals nu het geval is in de afdeeling industri- eele waarden, nu er geruchten van reorgani satie der Gouda Kaarsen en Furness Stokvis rondgaan. Gelukkig kan daartegenover gesteld worden dat uit talrijke andere industrieën de berichten bemoedigend luiden. In Bankaandeelen ging weinig om en ging het avans van aandeelen Hollandsche Bank voor Zuid-Amerika weer grootendeels verloren. In de industrieele afdeeling zagen wij groote koersverlagingen in aandeelen Gouda Kaarsen en aandeelen en obligaties Furness Stokvis op bovengenoemde reorganisatie-geruchten. In olie-aandeelen ging weinig om, alleen bleven geconsolideerde op peil op Duitsche aankoopen. De Rubber- en Suikermarkt trokken ook met veel belangstelling, evenals scheepvaart waarden, welke fondsen alle kleine koersver lagingen te zien gaven. Tabakken willig daar men hooge prijzen verwacht op de veilingen. De Holland Sumatra heeft haar geheele oogst verkocht tegen 1,50 het pond. Deze week werden o.a. de volgende dividend bewijzen betaalbaar gesteld: No. 26 aandeelen A'dam Likwidatiekas met 25,—. No. 39 aandeelen Zuid-Holl. Hypotheekbank met 48, No. 26 aandeelen Dordrechtsche Hypotheek bank met 36, Fransche en Belgische francs weer flauw. Ingezonden Mededeeling. Landbouw en Veeteelt. Ingezonden Mededeelingen. Wij bezoeken geregeld alle dorpen van het eiland voor het stemmen van NIEUWE EN GEBRUIKTE INSTRU MENTEN STEEDS VOORRADIG Goudsche Singel 3. DE TOEKOMST VAN ONZE VEEHOUDERIJ. De oude tijden. In steeds sneller tempo voltrekken zich op onzen ouden aardbol groote en ingrijpende veranderingen. Waar vroeger honderdtallen jaren voor noodig waren, zien we tegenwoor dig in even zoovele tientallen van jaren ge heele omwentelingen op economisch of com mercieel gebied plaats grijpen, wier gevolgen zich vaak tot in de verste uithoeken der aarde doen gevoelen. Tot de bedrijfstakken, waar voor zulks in de eerste plaats geldt, behooren zeker wel de landbouw en de veehouderij en de daarmee samenhangende bedrijven. Reeds menige verandering heeft zich in den Neder- landschen landbouw voltrokken als gevolg van de noodzakelijkheid, om de bakens te verzetten. We denken hierbij o.a. aan den tijd, toen de graanbouw ten behoeve van de broodvoorziening' hier te lande nog algemeen loonend was, toen Groningen en Zeeland hun onafzienbare korenvelden hadden en de zand gronden van Drenthe, Gelderland en Noord- Brabant in Juli wit zagen van de talrijke boekweitvelden. Die tijd is voorbij. Belangrijke gebieden, sommige in ver ver wijderde streken der wereld, werden ontslo ten voor den graanbouw en op die goedkoope gronden werden met geringe kosten granen geproduceerd, die zich door hun groote houd baarheid gemakkelijk naar alle deelen der aarde lieten vervoeren. Dat was de tijd, toen de veeteelt en zuivel bereiding hier te lande een groote vlucht gin gen nemen en de Hollandsche landbouwers de ons omringende landen van groote hoe veelheden zuivel en slachtvee voorzagen. Die bevoorrechte positie te midden van landen, die groote hoeveelheden dier waren in ver- schen toestand noodig hadden voor de talrijke bevolking hunner groote industriecentra, maakte het mogelijk, dat hier te lande flinke prijzen voor het slachtvee konden worden bedongen, terwijl toen in Zuid-Amerika het vee geslacht werd voor de huiden en het houden, achtte ik mij verplicht de positie mijner moeder derwijze te regelen, dat zij zich hier als meesteres van het kasteel had laten gelden de goederen zelf bleven immers mijn eigendom?" „Heeft iemand ooit het tegendeel beweerd?" vroeg de vorstin op denzclfden toon. „Het recht, dat gij op je goederen hebt, zal wel door niemand betwijfeld worden." „Neen, maar ik zie thans wat het gevolg is,.als men ze jaren lang in handen van de Varatowski's en Morynski's laat." Ook de vorstin verhief zich nu van haar zetel. Met al den haar aangeboren trots stond ze tegen over haar zoon. „Wat wilt ge daarmee zeggen? Wilt gij het mij soms wijten, als het bestuur hier veel, ja, alles te wcnschen overlaat? Beschuldig daarvan je voogd, die tal van jaren heeft geduld, dat het be stuur hier enkel aan jc beambten werd overgelaten. Dat heb ik lang genoeg geweten, maar dat moet je met je ondergeschikten uitmaken, mijn zoon en niet met mij." „M ij n e beambten?" riep Waldemar bitter. „Ik geloof, dat Frank nog dc eenige is, die mij als heer en meester erkent; de overigen staan allen tezamen in uw dienst, en zoo zij 't al niet zullen wagen mij openlijk te trotsecrcn, zoo weet ik toch dat elk mijner bevelen met een zee van uitvluchten, kuiperijen en tegenstribbelingcn te kampen heeft, zoodra gij het in den zin krijgt, uw „neen" daar tegenover te stellen." „Ge droomt, Waldemar," zeidc de vorstin op half spottenden, half berispenden toon. „Ik had niet gedacht dat ge zoo onder den invloed van den administrateur stondt; maar ik verzoek je vriende lijk, je althans te mijnen opzichte aan dien invloed te onttrekken". „En ik verzoek u, geen verdere pogingen aan te wenden om mij tegen hem in het harnas te jagen," viel de jonge landheer haar in de rede. „Eéns hebt ge 't wel is waar vermocht, mij door de vrees voor een vreemden invloed, die zich van mij kon meester maken, juist den uwen op te dringen: eerst sedert ik een eigen wil heb, is het mij onverschillig of ik den schijn daarvan al dan niet op mij laad. Ik heb weken lang gezwegen, juist om dat ik de berichten van den administrateur niet vertrouwde; ik wilde uit mijn eigen oogen zien; maar thans vraag ik u: wie heeft dc pachthoeven, die voor vier jaren nog alle in Duitsche handen waren, aan uwe landslieden afgestaan en wel op ongcloofelijke voorwaarden, zonder eenigen waarborg, zonder eenig onderpand voor het verval, waaraan zij die hoeven blootstellen? Wie heeft in het bestuur over de bosschen allengs een per soneel gebracht, dat uwe nationale belangen waar schijnlijk uitmuntend bevordert, maar de op brengst van mijn houtgewas tot op dc helft heeft doen verminderen? Wie heeft eindelijk den ad ministrateur zóo tegengewerkt, dat zijne betrek king hem onverdraaglijk werd en hij er voor be dankte? Gelukkig had hij nog geestkracht ge noeg overgehouden om mij te hulp tc roepen; anders was ik waarschijnlijk nog langer uitgeble ven; en toch was het hoog tijd, dat ik terugkwam. Zonder u aan iets of iemand tc storen, hebt ge alles aan dc tradities van uw geslacht ten offer gebracht; mijn beambten, mijn vermogen, mijne positie zelfs, want ieder denkt natuurlijk dat dit alles met mijne toestemming is geschied. Tijdens het leven van mijn voogd zijn de goederen slecht beheerd geworden, maar dit kon hen niet veel vleesch waardeloos was of hoogstens tot vee voeder of mest verwerkt werd. De koeltechniek. De spoedig geperfectionneerde koeltech- niek bracht hierin echter weldra verandering en thans ziet men, dat. millioenen kilo's prima kwaliteit vleesch in hetveeryke Neder land worden ingevoerd tegen pryzen, welke voor den binnenlandschen fokker op den duur onmogelijk loonend kunnen zijn. Doch ook voor de zuivelproducten van ver verwijderde streken heeft de koeltechniek de mogelijkheid geopend, onze zuivelbereiding ernstige concurrentie aan te doen en met die mogelijkheid ontstond ook de concurrentie zelf. Nog gesteund door de groote vraag naar zuivelproducten gedurende den oorlog, kwam voornameiyk in verscheidene Engelsche Do minions als Australië en Nieuw-Zeeland, maar ook in Argentinië en in de Vereenigde Staten, de zuivelindustrie tot een geweldige ontwikkeling. In die jonge landen, met hun jonge industrie worden de zaken veelal op de meest moderne wyze aangepakt, waardoor b.v. kwaliteiten boter worden verkregen, die het zeer wel mogelijk maken, dit product in snelvarende schepen met goed geoutilleerde koelkamers, in uitstekenden staat op de Europeesche markten te brengen. Nederland quanlité négligeable. „L'histoire se répète". Hetzelfde proces, dat we ten aanzien van den graanbouw zich heb ben zien ontwikkelen, kan o.i. vooral ten aan zien van de boter en het vleesch niet lang meer uitblijven, sinds die producten, ook in dien zij in de groote buitenlandsche gebieden werden geproduceerd, zeer wel houdbare producten zijn geworden. Zijn niet reeds naast Zuid-Amerikaansch vleesch, Australische, Argentijnsche en an dere boters geregeld voorkomende artikelen, zelfs in onzen binnenlandschen handel gewor den Wordt niet reeds thans bij eenigsziDS oploopende boterprijzen de stijging onmid dellijk geremd door een vermeerderden in voer der z.g. koloniale botersoorten Voor den Nederlandschen consument zeker een verheugend verschijnsel, evenals de invoer van gekoeld vleesch voor menige huismoeder schade berokkenen, daar zij onuitputtelijke hulp bronnen in zich bevatten; eerst de laatste vier jaren zijn ze onder uw bestuur aan den rand van den ondergang gebracht. Dit kon niet voor u ver borgen blijven. Ge zijt scherpziend genoeg om na te gaan, wat hiervan het eind moest zijn, en ge hebt geestkracht genoeg om paal en perk te stellen aan dat verval, zoodra ge dit verlangdet, maar 't is waar, deze belangen konden en mochten niet in aanmerking komen! Ge hadt slechts één doel voor oogen; Wilicza tot revolutie voor te bereiden." De vorstin had dit alles zwijgend aangehoord met een onverholen verbazing, die met elke mi nuut toenam en nog meer de houding dan de woorden van haar zoon gold. 't Was voorwaar niet de eerste maal, dat er zulke woorden tusschen de vier muren geuit werden; de overleden Nor deck had zijne gemalin dikwijls genoeg verweten, dat zij, „zonder zich aan iemand of iets te storen, alles aan de tradities van haar geslacht ten offer bracht"; hij had echter nog bij tijds weten te ver hinderen, wat thans zoo goed als volbracht was; maar nooit had er zulk een toonecl plaats gehad, zonder dat de natuur van den landheer zich in al hare ruwheid cn onbeschaafdheid had geopen baard. Met een woedende drift, met een stroom I van scheldwoorden cn bedreigingen, trachtte hij j zijne rechten als heer cn meester te handhaven, zonder dat hij de trotschc, onverschrokken vrouw ooit iets anders dan een minachtenden glimlach had ontlokt. Wordt vervolgd.

Krantenbank Zeeland

Onze Eilanden | 1924 | | pagina 1