itU RAGERS. NSE !ING Tweede Blad nge Vorststraat 76, GOES. BONNETERIE if Pince-Nez BEATRIX. S&S iXZjg" 5CHL COURANT ZATERDAG 30 JANUARI 1920 NIEUWE ZEEUW5CHL COURANT (grid i iCHE BLIJDSCHAP" 7 Febr. MIDDELBURG j Dameskousen WALITEITEN. ETALAGE. 9980-40 den man", maar Tiaakt DE zaak! APOLOGIE feuilleton BUITENLAND IEN kT 49 - GOES van uw recept. Voor onze vrouwen. I Band. Blue Band Iis dit tegen- lue Band in en dag op- ordeelen van pnaarde karn- huishouding het Blue lot Oostende" te Goes. EDRIJVEN, en IN ÉÉN BEDRIJF. en donateurs, niet-leden f 0,75, tsbespreking op beide dagen der 9985-50 extra cadeaux. enpuree 12 cents per busje. 3t. per ons, Jam 45 ct. per 14 cents per ons. >11Z. 9979-90 ■elend FLOR EN WOL ïN EN ZWART. priizen, volgens HH. Oog- H 1 9983-50 (Oeloofsverdediging) Kerk en Sehriftunr. Van den rommelzolder der labelen, le genden, enz. e.nz. wordt nog' wel eens een enkele keer het bakersprookje gehaald als het geldt om „Rome" te bestrijden, is alles goed dat Luther den Bijbel heeft gevonden, die in de Roomsehe Kerk was verloren geraakt, maar bij serieuze menschcn heeft deze nonsens uitgediend. Zij 'weten, dat de Roamséh-Katboliteke Kerk den schat van Gods geschre|vT6n openbaring immer met de nauw'lettendste zorg bewaarde en aan de elkaar opvol gende geslachten overleverde. Hoe die zorg zich ook uitstrekte over het onge rept en zuiver houden van den tekst,- ia "weer eens voor de zooveelste maal bewezen, toen den 17en Januari j.l. Dom Quentin, Benediktijm en secretaris der pau selijke commissie voor de herziening en verbetering van den Vulgaat te Rome voor een stampvolle zaal over dit onder werp een lezing hield. De lezing werd gehouden zoo lezen wij in „De Maasbode" in de aula van het pauselijk Bijbel-Instituut voor een zeer geleerd auditorium, waaronder de kardinalen Billot. en Ehrle, vele bis schoppen en prelaten en alles wat in Rome op Bijbelgcbied wetenschappelijk werkzaam is. Ook het Fransehe gezant schap bij den Paus was aanwezig. De geleerde spreker begon met de' geschiedenis van het ontstaan der zooge naamde Vulgaat-uitgave van den Bijtel te verhalen. In den loop reeds der aller eerste eeuwen der Kerk werd de H; Schrift of verschillende deelen ervan in verschillende teksten opgeschreven en ge lezen. Het werd daardoor noodzakelijk, dat met autorisatie der Kerk één tekst werd uitgegeven, die gemeenschappelijk gebruikt werd. Paus Damasus gaf daarom op het einde, der 4e eeuw aan den H;. Hieron.ym.us opdracht, dien tekst te bezorgen. Sint Hieronymus, die zich grondig- in het He breeuwsch had laten onderrichten, ge bruikte voor zijne vertaling den Griek- schen tekst der Septuaginta en den te--, «taanden Hebreeuwschen tekst. De uitgave van S. Hieronymus^ werd genoemd de Vulgaat. In den loop der eeuwen ontstond^ door de vele overschrijvingen vele 'fouten' in den tekst, door Sint Hieronymus vast- De universiteit van Parijs liet in de 13e eeuw', om aan hare studenten een; zelfden tekst in handen te geven ter ver-j gemakkelijking der lessen- een tekst ver vaardigen, die naar hare meening het meest met den oorspronkelijken tekst van Hieronymus overeen kwam. Later stelde het Concilie van Trente. een commissie in onder voorzitterschap, van kardinaal Caraffa, om een zoo zuiver mogelijken Hieronymiaanschen tekst saam te stellen. Deze commissie leverde zeer accuraat werk, dat voorgelegd werd aan Sixtus V. Deze Paus gaf kort voor zijn dood eenc uitgaaf, waarin echter 'weinig reke ning gehouden was met de gegevens der C'araffa-commissie, en de uitgaaf was dan ook zeer onnauwkeurig, zoodat de kardi nalen, na 's Pausen dood, besloten, ter stond de uitgaaf in te trekken; alles, 1 werd teruggekocht en verbrand, behalve 23 exemplaren, die ontsnapten. De opvolgende Paus Clemens VIII be zorgde daarop een nieuwe uitgave van de Vulgaat, dio genoemd werd de Clemen- tijnsche en waarin alleszins rekening ge houden was met de onderzoekingen der C'araffa-commissie. Deze uitgave werd toen de officieele Vulgaat-uitgave. Op het einde der 18e eeuw, toen weer nieuwe fouten ingeslopen waren, begon opnieuw het critische onderzoek naar den juisten tekst-der Vulgaat van S. Hiëro-' nymus. De eerste vorschers waren katholieke geleerden, vooral Dom Vcroellone van het midden der 19e. -eeuw. Deze was een Bar- nabiet, die in de bibliotheek zijher orde het oorspronkelijke handschrift van kardi naal Caraffa vond en verschillende va rianten van de Vulgaat begon te verza melen. Hij kwam echter nog niet tot een nieuwe uitgave. Aan de universiteit van Jena gaf in dien tijd een professor regels uit, volgens welke "Tiet onderzoek naar den oorspronkelijken tekst van S. Hiero nymus in de verschillende varianten zou moeten plaats hebben. Deze werden eerst zeer geprezen, maar bleken later niet doelmatig te zijn. Rondom 1890 begonnen Anglicaansche geleerden verschillende variante codices te verzamelen, om daaruit critisch den Vulgaattekst van S. Hiëronynms vast te stellen en uit te geven. .Zijl hebben ver schillende deelen uitgegeven en werken nog steeds verder. Samuel Berger, kanselier van de protes- tantsche theologische faculteit van Parijs, ■heeft zich verdienstelijk gemaakt door 230 verschillende teksten uit de Europeesche bibliotheken bijeen te brengen. Pius X zag, in, dat er een g-rootsch werk op dit gebied door de Kerk moest geschieden en besprak dit met kardinaal Rampolla, dia destijds voorzitter was der pauselijke Bijbel com missie. Deze schreef in 1907 aan de Benedictijner-abten, die in generaal-kapittel bijeen waren in de abdij van San Anselmo te Rome, hun vragende of de verschillende Congregaties dor Bene dictijner-orde voldoende geleerden konden bieen brengen, om een crjjisch-woten-' schappelijke uitgave van den Vulgaat tekst te bezorgen. De Bened'ictijtoeu namen liet voorstel aan en paus Pius X stelde een pauselijke commissie in tot herziening en verbete ring van de- Vulgaat; de leden der com missie waren allen Benedictijn onder lei ding van abt (tegenwoordig kardinaal) G asquet, president der. Engelsché congre gatie der Benedictijnen. Tot nu toe hebben 50 geleerde Benedic tijnen aan h et werk medegewerkt,zij heb ben in de verschillende bibliotheken de codices bestudeerd en. 750 der voornaamste codices gefotografeerd, om ze te kunnen vergelijken zonder telkens naar do ver schillende bibliotheken te moeten reizen. Xa grondige studie hebben zij de co dices tot drie verschillende „codex-fami- lies" teruggebracht - en dienovereenkömj- stig geordend. De codices gaan terug tot 100 jaren na den dood van S. Hjërony- ius. De geleerde spreker illustreerde de we tenschappelijke methode, die gevolgd wordt, en die zekerheid geeft, den oor spronkelijken tekst der Hiëronymus-Vul gaat zoo getrouw mogelijk terug te geven. Dom Quentin bewees met vele; voorbeel den, dat ook hier intrinsieke tekst-bewijj- zen niet afdoende of toereikend ziin voor de critische vaststelling van den oorspron kelijken tekst. Men is thans met het werk zoover ge vorderd, dat een deel van de Boeken „Ge nesis en Exod,us reeds gedrukt is en bin nen enkele maandjen het licht zal zi.cn in 'd,te Vaticaansch-e polyglottische druk kerij, wier werk dpor den spreker ten hoogste geprezen wordt. Kardinaal Gasquet, die door dom- Quen tin zeer geprezen werd om zijne geleerde: leiding en aanmoediging bij vele moeilijk heden, zal dus hersteld van zijne ziekte op zijn tachtigjarigen leeftijd nog het geluk! smaken, althans dit eerste deel der uit gave persoonlijk aan den II. Vader te mo ven aanbieden. De conferentie van den geleerden Bene dictijn was steeds zeldzaam helder en geestig en werd door lvet talrijke gehoor van het begin tot het einde in ademlooze stilte aanhoord. Aan het einde werd een geestdriftige ovatie gebracht aan den con ferencier. 48) ENGELAND. De Britsclie regeering in Engelse h-hidié". Dezer dagen hield Lord Reading, de Onderkoning van Engelsch-Indië bij de opening 'der wetgevende Vergadering een belangwekkende rode, waardoor zeer sterk de aandacht gevestigd wordt op de hou ding der Indiërs jegens de Engelsche re geering. De „N. Ct." vertelt daarvan:. Jarenlang reeds broeit en gist het in Indië. Hoe ver de- beweging, om zich heen gegrepen heeft, welk deel der bevolking er aan mee doet, is moeilijk uit te maken. Zeker is het, dat onder de leiders een zeer verbreid verzet tegen den Engêlschen re geerder tot uiting- komt. De vormen, waarin dit verzet zich uit, wisselen echter. Voor enkele jaren was Ghandi de groote man in Indië. Ghandi was de man van de non-coöpe ratie. den boycot van alles wat Engelsch was. In 1921 op het congres der Indische Swarajisten, stond hij op het toppunt vfin zijü macht. Toen had hij wellicht een voor dc Engelsche macht zeer gevaarlijke be weging kunnen ontketenen als Ghandi nietGhandi was geweest. De gods- XXV. De warmte begon zich duehiig te doen gevoelen; het was op het eind. van Mei en Parijs zag er met zijn bloementooi ver rukkelijk uit. Het uur van vertrek' om „naar buiten" te gaan, brak' weldra aan er waren al families die Parijs yerlaten hadden. Een groote drukte was er in het huis der Valcreusc's; het geheele huis stond het onderste boven, de bedienden liepen koortsig druk heen en weer. Alleen in het salon waar Cecile en Alice bun verblijf hielden, heerschte nog. een vreed zame kalmte en rust, die echter ook ver broken werd door het geklop op de deur. Keu bediende meldde de komst van graaf Beauraoftt. Geachte mevrouw, ik kom een beetje bjj u uitrusten, zeide hij', zich neerzettend iu een fauteuil. U schijnt toch niet erg vermoeid te wezen en ook niet ziek, zei Cecile wat plagerig. Neen dat ben ik' ook niet, maar ik kom. zoo juist van den dokter, die nu dienstige exaltatie, waardóór deze Indi sche leider gedreven werd, verschafte hem grootcn invloed op de volksmassa. Maar Ghandi miste den zin voor machtsvor ming. Alles wat op geweld leek. veraf schuwde of vreesde hjj. Zoo kon deze strijder voor de verdrijving der Engelsche macht,, tenslotte niets beginnen. De Engelsche regeering doorzag de zwakte van Ghandi 's positie. Niet zoo dia bleek de agitator de onmisbare poli tieke eigenschap van den zin voor machts vorming te missen, of zij legde Je hand op hem en liet hem voor enkele jaren in' de^ gevangenis verdwijnen. 'ioen kwam een nieuwe periode. Een eider met politieken zin trad op, n.l. de burgemeester van Caleutta, Das. Deze vreesde de machtsvorming en machts uitoefening niet. Dat bleek uit d.e .stel selmatige obstructie, die hij invoerde in (lc wetgevende vergadering, waardoor hij het bestaande regeeringsstelsel, dat op samenwerking van Engelsch gezag en Indische bevolking berustte, onmogelijk •maakte en den onderkoning dwong tot het doorzetten van zijn eigen wil waar lias propagandastóf voor zijn cam pagne tegen de heersohende macht uit klopte. In Das zag men in Engeland een o-e- vaarhj'k tegenstander, meer dan in den dweepzieken drooiüer Ghandi. Maar Das- overleed in Juni 1925. Welken kant ging dc beweging voor zelfbestuur nu uit in Indië? Schijnbaar maakte dè weer in vrijheid gestelde Ghandi een goede kans. Maar et Nationaal Indisch Congres, dat in soemter 1925 in Cavvnpoiu- bijeenkwam, bewees, dat de aanhangers van Ghandi een minderheid vormden. De strudlus- tlgen hadden er de overhand. Tot leider ju, w<>,'d g*k°zen l'undit Motlal Mehru. N®,.ll'u evonals Ghandi non-cteipe- raUst. Maar hij is ook voorstander van lijdelijk verzet tot het uiterste en van onverzoenlijke obstructie in de wetge vende lichamen. Als symptomen, waarin de Indische nationalistische beweging- zich ontwjk- .dez« ontboezeming zeer zeker van gewicht. Maar direct uitvoerbaar is ze met. Letten we echter op het practisch' program, dat aangenomen is, dan zien we ook daarin een verscherping van strijd middelen, Dc eisch van Dominium status zal gesteld worden en wordt deze gewei gerd (wat zeker is), dan zal men"over- gaan tot z.g. civiele ongehoorzaamheid weigering om belasting te betalen, inbe grepen. Huerk S'tjDd _te6e?0v«'> dat een groote mindesheid afkeeng is van deze mili tante plannen, maar aooals steeds ne- Uken acfclevcn de 'tiding over de lijde Ghandi heeft zich voor een jaar terug getrokken uit de leiding. Opvallend is nu, en dat is niet erg bemoedigend vopr dc Engelsehen, dat do Bntsche regeering in de jaren van groeiend verzet, geen enkel plan hoeft kunnen ontdekken dat aan de wehsohen' de! Indische bevolking tegemoet kwam, fkLti-1 J T, m harkte mate en- da-t tegelijk, de Bntsche machtspositie in In- die in stand kan hopden. is 9? lastandIl°ud'ng dezer machtspositie is Engeland uiteraard in dc eerste nlaat.s iSit0t DU t0e gclukt' Maar de hervormingsplannen, die van 1919 af m toepassing zijn hebben, naar minister bun nnBh t" 1924 hrkennen, 1 i S°mist' 06 Indiscjhe nationalisten hebben ze aanvankelijk op taling aanvaard, maar ze noemden den termijn belachelijk klein en zijn haar nu zeUbUuuf deÜ eisCh VaJl voIledi£ Birkenhead's rede de twijfel, of men in Indie wel op den goeden weg- was, door de auar in Tjt l^'eumtaii-e methode zoo lou men 1 T1' 'e FlantCnhellicht zou me,j bijl de herziening van 1929 o>e- .«"•X; Deze uitnoodiging is kenmerkend voor het huidige Engelsche onvermogen om oplossingen te vinden, die jassefhi' C. specifiek Indische kader deNïCndtelnder t^I>ee?'end' maar ^nvoor' Indische nationalisten is, dat dezen aan «et verzoek nooit hebben voldaan dicht bijl u woont. Ik heb hem' geraad pleegd om' Beatrix en den raad, dien hij nu geeft, brengt mij in een zeer groote moeilijkheid. Nu, dan moet het heel wat zijn, hoer giaaf, eer u in moeilijkheden ge bracht Wordt, merkte Alice nuchter op Oordeel zelf eens hernam hij; do dokter verklaart, dat Beatrix erg ver zwakt en dat zij beslist buitenlucht noo- dig beeft. Ik vind het niet erg geschikt dat zij1 alleen met Miss Lena op reis gaat' en zclt' kan ik om gewichtige redenen Pa rijs niet verlaten. i Ik dacht dat uw zuster het grootste deel van het jaar buiten woonde, zei Cecile. Ja, dat is ook zoo, ik heb- haar ge vraagd om Beatrix bij baar te nemen, maar zij- is naar Zwitserland, vertrokken en zal eeist laat op Castelnau terug ko men. Cecile en Alice keken elkaar aan en hadden beide dezelfde gedachte. Mijnheer, zei de eerste, na een oogen- blik van stilte, mevrouw de Valcreusa aarzelde. W.at is er, waarde mevrouw? --- Laat Beatrix hij ons komen, zei Cecile, die haar verlegenheid overwonnen had, Alice zal ook erg blij zijn al» aqj hij Rotterdamsche brieven. (IJs, dancings en nog wat.) i' Hoe gaarne ik eens 'n brief zou wijden aan het ijsvermaak in onze stad, ik kon het nog niet zoover brengen. De winter, betrekkelijk strong, is zoo wispelturig, dat van 'n mooien ijsgang geen sprake was. Wel ze^j men van tijd tot tijd in tram. bus en ook 'jp straat .mensohen met schaatsen, maar nauwlijks was hier of daar een geschikte ijsbaan, of de dooi viel in, waarop men aanstondiS he,t bord met de woorden „gevaarlijk ijs" zal prijken. Ook de herhaalden sneeuwval deed veel kwaad aan dc ijsbanen. Diit is bepaald jammer, daar 'n flinke, ijsgang hier heel wa.t mooie en gezonde sport te zien geeft en bovendien velen de kans biedt, om 'n extra broodje te verdienen. Op de ondiepe waterplassen buiten R'dam heerschte zij £t dan ook maar korteh tijd enkele dagen toch nogal ijs- drukte. En daar R'dam als wereld-han delstad ook 's wintefs allerhande- naties herbergt, kan men op de Kralingscho en Bervsehe en andere plassen bij ijsgang bij de vlugge Friezen en Groningers en meer zwierende en draai0nde Hollanders, ook Engelsehen, Noren, Zweden en Rus- Bische zeelui de bssP°rt zien beoefenen, Voor zoover ik kon omnerken. ziin ier onder de buitenlanders weinig of geen kunstrijders. De moesten is liet aan to zien. dat zijeven als onze Fricsohe rijders, s.jdh meer toeleggen op bet hardrijden. W.at de schaatsen zelf aangaat, ziet men ieder iaar nog meer verscheidenheid. Zag men 'n 50 jaar geleden inaar 'n paar soor ten schaatsen n.l. de gewone Duitsdhe schaats met hoogt' „bekken" en de Fries- aihe schaatsen, men kaai thans kier in R'dam wel meer dan 10 verschillende modellen schaatsen tellen, en wel in prij zen van f 1,50 tot f' 18. De Frieasclva schaatsen wsjren in 't „Zuiden" enkel in gebruik bij vrouwen. Buiten de omgeving der steden reden echter in 'n groot deel van ons land ijnaar weinig vrouwen <>p schaatsen. lu Zeeland zag ik althans nooit 'n boerenvrouw schaatsen rijden, lii 'I. Noorden is dat anders. In Friesland en Groningen rijden minstens eveveel vrou wen als mannen. Men maakt daar zeker wel het beste soort schaatsen van do wereld. Niet iedereen brengt hel ver in die mooie sport; en 'n goede schaats maakt lang geen goeden rijder. Vaak ziet men 'n schaatsenrijder met zwartberoestc schaatsen onversaagd en vlot „buiten over" rijden, terwijl anderen met eerste klas schaatsen, met trillende en bevende beenen op de „binnensnee" voortkrabbeleji. In elk geval is sterk en betrouwbaar tuig voor 'n schaatsenrijder aan te bevelen. Dat begrijpen op onze. jjbbanen ook de lui die graag 'u centje verdienen. Zorgden wij in onze jeugd, niet toegaan schaatsen zonder de noodigc reserve-touw en -leer, hier staau reparateurs en zelfs schaatsen slijpers op 't ijs bij de vleet, bereid om dc ijssportliefhebters naar eisch te bedienen wel wetend, dat 'n echte Rotterdamsohe „schaatser" niet ziet op 'n paar kwartjes. Hebben we, zooals ik reeds zei, van de ijssport nog niet veel kunnen genieten, er wordt voldoende gezorgd voor ander erzet. Die bioscopen wedijveren in do samen stelling van aantrekkelijke programma's; de dansgelegenheden vermeerderen onrust barend. Van deze hopen de nog recht zinnig- Christelijke menschen, dat het er me.e moge gaan als met de indertijd al te talrijke „strijkjes", die in haast alle „net te"- café's tal van klanten verveelden, eii op 'n gegeven moment gelukkig bijna ge heel werden opgeruimd. De dansziekte is intussc-hen doorgedxon gen in alle rangen en standen der groote steden, en maakt er tal van slachtoffers; zoo zedelijk ais lichamelijk. Het is vol'- strekt niets nieuws, als 'n dienstbode vóór in-dienst-treden de voorwaarde stelt, ee* of tweemaal 's weekt naar haar dansclub te mogen gaan en eiken Zondagavond vrij te zijn. ïia de verordening dat in R.'dam enkel mag worden gedanst in lokalen die aan zekere - nog wel hooge eischen vol doen en waardoor aan liet dansen in aller lei „kroegen cn kasten" e^n einde kwam ri;n die danshuizen ware paleizen gewor den, met gegallonneerde bedicnden, waar betaalde en gebobbykopto en kortgerokte dametjes beschikbaar zijn voor danslustige heeren. Het zijn echter lang niet alleif .Jieeren die de „dancings" vullen. Ook spaansche matrozen, Chinc-esche stokers, Hindoo's, zoowel als Engelsihen, Noren Zweden. Russchen en Rotterdamsche kan toorheertjes maken gebruik vau de dans paleizen. Wie met stand of soort geener lei rekening houdt, is de portier of „uit smijter". Zoolang aller ordelijk gaat, blijft ons mag komen. Dit aanbod, scheen den graaf erg nan» zijn zin te zijn. Geachte mevrouw, u i» waarlijk al te goed.' Ik ben bang, dat mijn dochter vnor u een last zal zijn In het geheel niet. Ik zal verheugd zijn als ik die twee vriendinnen gelukkig bij elkaar zie en deswegen vind ik het erg prettig als ik n -een dienst kan bewijzen, al is hij nog zoo gering. Dat is geen 'geringe dienst, dien u mij bewijst, maar een zeer groote, Me vrouw, ik zeg u duizendmaal dank. Bea trix zal overgelukkig zijn als zij hoort d,at zij met u den zomer mag doorbrengen. Ik zal haar gauw dit heugelijke nieuws gaan vértellen. En de graaf ging heen vol vreugde dat hij gedaan gekregen had wat hij ver langde. L Zijn eenige gedachte was toch maar om zijn dochter een schitterend huwelijk te doen sluiten. r Jac'ques de Valceéuse had een grooten naam, een schitterende positie, een groot fortuin stond hem te wachten en hij was bekend als een voorbeeld van geleerdheid en bekwaamheid.^ Het is waar dat de jonge man zich sinds eenigen tijd wat op een afstand hield, doch het verblijf van Beatrix op het kasteel „Glycine", (dat was de naam van de mooie bezitting die de Valcreuses in Bretagne hadden) zou de joneglui wel meer bij elkaar brengen. Zijn dochter was hem volmaakt in alles onderdanig en zocht geen roman in het huwelijk. De zekerheid, dat hij1 zijn doel zou bereiken bracht hem in een goedo stemming. Hij trad het salon van Beatrix b-innen, omhelsde het kind, dat zij niet van hem gewoon was, en deelde haar de uitnoodi ging van de moeder van Alicks mede. Het jonge meisje dat zoo bang- geweest was dat zij den zomer moest doorbrengen bij haar tante bij yie zij zich altijd schrik kelijk verveelde, toonde nu zulk een b-lïj'd schap en dankbaarheid, dat liaar vader door getroffen werd. Zij bedankte haar vader dat hij de uit nooiliging aangenomen had en ging haar vertrek aan Miss Lena vertellen. XXVI. •Niets schooner scheen er te bestaan, dan de vallei waarin als een nestje in het groen, het kasteel der Valcreuses gebouwd was. Het kasteel „Clyoine" was een groot en prachtig huis dat uitzicht gaf op twee groote grasperken, waarin de fijnste bloe hjj ernstig en kalm. Komt er herrie in de danszaal, dan grijpt hij zonder praatje», de druktemaker by z'n kladden en zet hem op de keiën. Of dat op zachte of hardhandige wijze geschiedt, ligt natuur lijk aan de houding van den patiënt. En nu; lezer, excuïcer dat ik 'n min of meer rare sprong maak1, n.l. van de dancing naar een meer verheffende instel ling en wel de R.-K. Volksuniversiteit, die onsinderdaad niet enkel gezellige, maar ook leerzame avonden geeft. Jam mer dat zoo weinigen hier dat begrijpen n do lessen slechts matig worden bezocht, meer bezoek krijgt pater Hendrichs 8. J. met z'n li uwelijksconferenties in de ..Boschjeskerk" terwijl in de 26 kerkten van Rotterdam, de Missie- of Boetepredi kers zich in enormen toeloop mogen ver heugen. Over een en ander ïn 'n volgen den brief. B. REPLASSEERINGS;W ERK VOO<R VROUWEN. December van het vorig jaar was heb 25 iaar geleden dat de Katholieke rec'las- seering voor vrouwen in Huitschland,werd gesticht. In 1895 werden de eerste gron den er voor gelegd, door mevr. Bergxat le Hanne geb. Reichenspergcr dre met enkele andere dames verlof kreeg de strafgevan genis in Cofclenz te bezoeken. Twee jaar later werd betzelfde gedaan in Keulen en in Siegburg. Het waren de eerste po gingen om de wouwen weer tot een beter leven te krijgen. De ontslagenen werden allereerst opgenomen dper een jonge, al leen staande vrouw, die twee kamers van haar huis daarvoor beschikbaar stelde. De Verecniging van den Goeden Herder, wel ke sinds 1899 in Dortmund arbeidde, sloot zich aan. Mevr. Ncuhaus -had, hier vooral gewerkt onder de meisjes en vrouwen m hpt hospitaal. De beide dames Virganiseer- den nu het werk op beider plan eu in 1900 werd de vereeniging gesticht. De orga nisatie is krachtig gegroeid en heeft ook oen school voor vroedvrouwen en een toevluchtshuis, daarnaast ëen tehuis waar de kinderen worden verzorgd. In allo parochies zijn afdcelingen, die samenwerken met de. zedenjiolitie, den voogdijraad, de kinderpolitie; da vveezen- beschcrming, enz. en die overal zelf huis bezoek dóen. Sinds den oorlog heeft het werk der vereeniging zich vertiendub- beld. De statistieken leveren het keurig bewijs van de vreeselijke langdurige .ge volgen van den oorlog. Het is prachtig, moeilijk en vruchtbaar vrouwenwerk dat hier vijf-en-twintig jaar is verricht. DE SLUIER. Bij gelegenheid van een diner en bal dat Must-apha Kemal, president der JTurk- sohe republiek gaf, deden alle aanwezige dames, op een afgesproken teekon, tegelijk haar sluier af. Het werd als e«n symbool beschouwd dat men de oude slavernij en uitsluiting der 'vróuw van zich afwierp. IN EEN .WARENHUIS. Uit Berlijn wordt aan „De Rotterdam mer" geschreven: Geheel boven in elk Warenhuis, 'laar, waar de klanten slechts zelden hcenklau- leren, vlak naast de lift, is een bipeaii. Een deur met matglazen venster sluit het at. Daar is de centrale, van waaruit de observatie over het geheele gebouw uit gaat. Gaat men naast den liftkoker staan, dan kan men de onmetelijke ruimte vrij wel geheel overzien. Van daaruit ziet men de menschcn als kleine popipen van de eene afdeeling naar, de andere schui ven, ziet men, hoe ze de voorwerpen met de handen betasten, zoeken, ziften en keu ren. Alles ligt klaar om gekocht, om mee genomen te worden. Men wil het den kooper immers zoo gemakkelijk' mogelijk maken? Voor den buitenstaander is het, alsof er van controle geen sprake is. Maar hei schijnt slechts zoo. Zjj bestaat wel de gelijk. Er is een groote staf van vrouwe lijk personeel, die niets anders te doen heeft dan diefstal te voorkomen. I>en eigenaar van een Warenhuis ligt er hoege naamd niets aan, dieven op heeterdaad te betrappen, ze te laten arresteeren en te rechtstaan. Wat wint hij daarmee. Hij weet maar al te goed, dat de verleiding voor velen zeer groot, té groot is. Daarom luidt zijtt lijfspreuk: „Voorkomen is beter dan genezen!" Daar staat een jongedame bij !de zijde-afdceling. Prachtige lappen laat ze langs haar vingers glijden én on willekeurig neemt ze de kanten, die er toe behooren, ter hand.' Ze wil koopen, maar ze heeft immers niet genoeg geld bijl zich! Op een cartonnen bord staat met dikke letters; „Zeldzame gelegenheid! Keert men, vooral rozen geplant waren. .Verder was 't omgeven door populieren, beuken en eiken die een heerlijk park vormden in welks midden een groote vijver lag. Aan het eind van het bosuil was een doolhof van dicht ineengegroeid groen. Diifi doolhof scheen met opzet gemaakt te zijn om verstoppertje te spreien en moer dan eens hadden Alice en Jacques en hun vrienden er zich mee vermaakt. Op vijftig pas afstand van het kasteel schommelde on een tamelijk groot water een vrooljj-k gekleurd bootje. Dit bootje was voor de uitgenoodigden van het kas teel altijd een groote aantrekkelijkheid. Een tochtje op het water in d,en mane schijn was een der moest begeerde verma ken voor de bewoners van „Glyoina". Den dag na haar aankomst was Alice vroeg opgestaan en ging een wandeling doen in het park, en toen zij het rozen perk voorbij gegaan was bleef zij een oagenblik staan om alles eens flink to bekijken. Dag juffrouw Alice, hoorde zij plot seling zeggen. Het jonge meisje keerde zich om. Ach ter haar stond; Jeannette het dochtertje van den tuinier. (Hiordt vervolgd.J

Krantenbank Zeeland

Nieuwe Zeeuwsche Courant | 1926 | | pagina 5