DAGBLAD VOOR ZEELAND
f 500
1150
trnvrnv. ihi«b" issMS- fis
"büitën"land
Nummer 130
Dinsdag 5 Juni 1923
Negentiende Jaargang
ongeschiktheid
overlijden
een hand of voet
een oog
een duini
een wijsvinger
een anderen vinger
De oude dwaling
FRANKRIJK
BELGIE
ENGELAND
POLEN
ITALIË
SPANJE
AMERIKA
BINNENLAND
NIEUWE ZEEUWSCHE COURANT
SWdredacteur I J. W, V J E N I N G S.
Redactie en Administratie: Westsingel, GOES
Telefoon" Redactie No. 971 Administratie No. 207
Bijkantoor: MIDDELBURG.Markt 1 en 2. Telefoon No, 474
Al Abonnés zijn gratis verzekerd tegen ongevallen krachtens onze overeenkomst met „The Ocean Accident and Guarantee Corporation Ltd.", Amsterdam, en wel voor de hieronder vermelde bedragen:
ftbonnamentsprQë *2,50 per drie maanden, f0,20 per
i?oor Post-abonmés f 2„90 per 2 maanden.
Advertentiën van i tot 6 regels f t,50, elke regel meer f CM'i
Sontractregelprija, te beginnen bij 500 regels,, beduidend Sa
ONS POST-CHEQUE-EN-6IRONUMMER IS: 71899
„De Standaard", hoofdorgaan va» de
Antirevolutionaire partij, hield zich Don
derdag j i. ïn een hoofdartikel, „De wcjN
ter redding" geheeten, bezig met de op
leving der jrleligieuze gedachte in de on-
geloovige, materiialistische Duitsche we
reld. Indat artikel komt o.a. de navolgen
de zinsnede voor: „Het is jammer, dat
het overgroote deel van het Duitsche volk
den waren schat voorbijgaat, die het eens
ontving toen Luther aan dat 'volk ideal
Bijbel gaf". L
In en door dezen volzin wi xdt de reeidp
honderdmaal weerlegde historische leugen
gedebiteerd, als zou het Duitsche volk! vóór
Luther geen Bijbel hebben geh,ad. Immers,
«Is „De Standaard" zegt: „toen Luther
njan dat volk den Bijbel gai", moet mm
daaruit lezen, jlat de Bijhei voordien er
niet was, anders toch had hpt geven van
iien Bijhei door Luther geen zin.
Welnu, het is absoluut yalsoh, onwaar
en onjuist, dat het Duitsche) volk', voondiajt
Luther verscheen, den Bijbel niet zou heb
ben gehad of gekend.
Met den Bijbel, dien Luther volgens „D|e
Standaard" aan het Duitsche volk gaf,
wordt bedoeld de dfcor Luther in het
Duitsch overgezette H. Schrift. Die ver
taling zag het licht, voorwat het Nieuwe
Testament betreft in 1522, voor wat het
Oude Testament betreft in 1523 en 1524. 1)
Echter waren, om van vroegere met de
hand geschreven bijbels niet te spreken,
sinds de uitvinding der boefe'dirukkuinst,
van 1460 tot 1517 één en twintig volledige
Duitsche bijbeluitgaven verschenen.
Nu kan men toch moeilijk volhouden, dat
de ware scha,t 'die in Gods woord besloten
ligt, al die jaren aan het Duitsche vojlk
onopgemerkt zou zijd voorbijgegaan eu<
eerst met de Luthervertaling zijn openb(a|ar
gewerden.
Ook in de overige landen wp® het niet
«ndeis. In Italië verscheen tusschea de
jaren 1471 en 1500 de Bijbel 36 mjanl
'in 't geheel en 35 maal in gjedefelten lil»
't Italiaansch. In Spanje versóhee» Ij»
1478 te Valencia, eene volledige, vCrtalingl
ier H. Schrift, in Frankrijk, verschenen
oplagen der vertaalde Bijbel tot 1524.
En in ons land, Neder-DuitschLandrj
Afgezien van de Delftsohe bijbel, uit
gave in de landstaal van 1477, de „Bibel
in' t Icorte", te Antwerpen viermaal her
drukt tussehen 1513 en 1518 let op de
jaartallen die alle liggien vóór het jaar van
Luther's bijbelvertaling miaakte reeds
ia de negende en tiende eeuw de Bijbel
aldus pastoor Blaisse in het praeht-
werkje: Het Geloof onzer Vaderen niet
alleen in den oorspronkelijke» Hebreeuw-:
seben en Griekschen tekst, maar ook' in
Dittsche (Nederlandsehe) vertaling de kern
dc-r boekerijen uit en merkwaardig is het
getuigenis, dat de protestantsche geschied
schrijver W. Moll over het .bijbellezen
ten tijde van Geert Groote (gest. 1384)
aflegt
„Alles wat ons van de lectuur der be
schaafde vromen Van dit gansche tijdvak
(van de 11e16e eeuw) beklendi is, leert
■ons, dat hetgeen door meester Gieert het
meest gelezen placht te worden, evénzeer
vóór als tijdens en n,a hem in veler
baDden placht te zijtn. Men dóorbladere
slechts de schriften onzer auteurs! van de
twaalfde tot de zestiende eeuw, die van
Emo en Menco van Wittewierum. Gerard'
van Vlïederhoven, Gerard Zcrbolt, Gerlach
Peters, Thomas a Kempis, Dionysius de
karthuizer, Hendrik v,an Coesfeid', Hen
drik van ..Herp en tal van andere»j
en men zal bevinden, dat de bijbelboeken,
de tracta ten en commentaren der kterk-
7**®*,411 wooid! alles wiat Geert
in zijn leefregelen zich zeiven ter lezing
voorstelde, door al die mannen met gelij
ken ijver placht gebruikt te worden. Ja,,
wij moeten nog meer zeggen: een 'groot
en verreweg het beste djeel van dten boe
kenschat, dien de 1 eeraar van Deventer
o zijne hoogere vorming zich uitgelezen
wreeds toen of werd te zijnen
J e en straks daarna in de landtaal over-
ge bracht, om in kloosters en vergaderingen
en ier en daar in huisgezinnen, wier
leden niet van
eerste beginselen van
beschaving en godsvrucht verstoken wa
ren, ook door zulken genoten te worden,
die, als eenvoudige leeken, vjan de taal-
kennis en (Je schoolsche geleerdheid der
klerken mets bezaten. De bijbel, dien
Geert Groote hoven alle oudere schriften
F—
1) Litterair gesproken, oen meesterstuk
»an stijl on fenal, is Luther's bijbelvertaling
*ls vertaling glrootendeels een mislukking.
Vooral in Job, de profeten, in die brieven
beeft hij v^ajkl den zin niet begrepen.
Eeedls (Hieronymus Emzer in Luther's
tijd, W. Grimm. en O. Ji va» Beursen in
onze dagen wezen op dó groote gebreken
dezer bijbelvertaling.
Ook' verwierp Luther den brief van
Jacobus en schreef in Rom. III. 28 eigen-
machtigl iJmt woordje „alleen" in, waar
door de tekst een totaal andere beteeienis
Knjgh
liefhad, is in ons vaderland nimmer een
vergeten hoek' gleweest." 2)
Dat Luther den Bijhei zou hebben te
voorschijn gehaiald. is dus een leugen, trou
wens reeds vroeger dioor de bieroemdle
geschiedschrijvers Janssen en Pastor af
doende weerlegt. Dien leugen opnieuw' als
waarheid opdisschen verraadt óf onkunde
óf kwade trouw'.
Waarlijk, als de katholieke kerk vijan
dig staat tegenover den Bijhei, dan heeft
zij vóór Luther 14 eeuwen lang de kjans
gehad dien Bijbel te verdonkeremanen.
Welnu, zij deed juist het tegenovergestelde
Wat is er nu geworden va» die millioe-
nen hoeken, zoo vermaard in vervlogen
eeuwen? Bijna pile zijh verloren gegaan.
Maar te midden van de puinhoopen der
oude litteratuur staatd.e Bijbel alleea
als een ontzaggelijk monument, gelijk de
pyramiden zich verheffen te midden der
algemeens verwoesting.
„Dit eerbiedwaardig- Boet' aldus de
schrijver van „Het Geloof onzer Vaderen"
heeft de oorlogen, de omwentelingfin,
de invallen 'der Barbaren overleefd. En
wie heeft het voor vernietiging bie-
hewaprd? De katholieke Kerk. Zonder
hare moederlijke zorg zou thans hpt
Nieuwe Testament wiaiarsehijnlijk' evenmin
bekend zijn als „het Boek der kroniektejn
van Israel's koningen. 3).
vv ij kunnen ons nauwelijks voorstellen,
wij', die inide eeuwi der stoomdruikunst
'even, welken arbeid het dier Kerk gek'ost
heeft om de H. Schrift té bewaren en te
vermenigvuldigen. Geleerdle kloosterlingen,
wier stille grafrust nu igestoord wordt
door gedachtelooze spotters, waren dag
aan dag met overschrij'ven bezig. Wanneer
de eene monnik stierf op zijn post, nam
een ander zijne plaats is, als een trouw(é
schildwacht w|akend, bij den schpd, va» Gods
Woord.
Lapt ik' u eenige feiten aanhalen die
duidelijk! toonen, hoeveel moeite de Kerk
zich heeft gegeven om den Bijhei ouder htet
volk' te brengen.
De Canon v.a'n de H. Schrift, 'Zooals
wij reeds zagen, wérd in de vierde eeuw
vastgesteld. In diezelfde eeuw gaf .Paus
Dampens hevel om .alle heilige Boekfen
opnieuw te vertalon in het Latijn, dat toen
de. levende taal was, niet slechts van Ronte
en Italië, m|aiar van geheel de béschaafdle
wereld.
Indien de Pausen bevreesd wia-en dat
de Bijbel hekénd zou worden, was dit zeker
«ene zeer vreemdsoorige handelwijze om
hunne vrees te kénnen te geven.
De taak werd opgedragen aan den TL
Hieronymus, destijds den grooten kenner
van bet Hebreeuwsch. Deze nieuwe ver
taling werd in pile christelijke Linldén
verspreid, en 'daarom de Vulgata, of volte-
uitgave genoemd.
In de zeéde en zevende eeuw begon
nen de moderne talen vp» EuTooa op
te komen, als zoovele spruiten vu» den
gemeenschappelijkén Latijnsehen 6ra.ni. De
H. Schrift vond ook' in deze talen spoe
dig haren weg. Beeids voordat de Canon
der H. Schrift werd vastgesteld, verwaar
digde de Mezogothische Bisschop Ulfila-s
(geh. 311, gest. 381) eene bijbelvertaling,
waprvan eenige stukken ons bewaard Mijn;
zij is het oudste gedenkstuk onzer moedfer-
taial. Het merkwaardigste handschrift,s bé
kend onderden nappi van Codes argenteus,
bevindt zich in 'de boek'eriji van Upsjalo,, in
Zweden. 4) j
Beda, die in de ophtste eeuw in Enge
land leefde, en wiens naam. daar jnog
steeds met dén diepsten eerbied genoemd'
worat, vertaialid'e de H. Schrift in het
Saksisch, de toenmalige volkstaal van, En
geland. Hij stierf terwijl hij de laatste
verzen Van het Evangelie van den H.
Joannes dicteerdfe. Zijtae werken verzocht
de II. Bonifacius aan den abt Cuthbexth
en den Aartsbisschop Egbert v,a» York,
„opdat ook' voor hem eene enkele vonk
mocht schijnen van den geestelijken kan
delaar, idie in zijn vaederland ontstoken
was." 5)
Om de al te werelflsohe gezangen en
verhalen, die onder het volk' in omloop
waren, te verdringen, vervaardigde de Be
nedictijner monnik' ötfried' (gest 875) do
bekende Evangeliën-harmonie, eveneens
een der eerste gedenkstukken onzer moe
dertaal, en dat in een tijti, toen „de Ear-
baiaVsohe Dietsche taal nog onbeschaafd
w,as en ongeregeld, en niet gewend zich
op den regelmatigen toom Idler grptrntatati-
cale wetenschap te laten mannen," zooals
hij' in de Latijnsche opdipaoki va» zij»
werk aan den Aartsbisschop Liutb'ert
scbTeef. 6)
Toen Keizerin Gisela in 1027 een be
zoek bracht jaan het beroemde klo«ster
van St. Gallen, wisten de monniken haar
geen 'kostbaarder geschenk te geven dlan
een afschrift der Psalmvertaling van hun
medebroeder Nokter."
Wij willen hiermede eindigen. Met het
geen wij' schreven beoogde» wijl slechts Idie
oude dwaling omtrent de» Bijbel als een
2) t. a. p. II„ H, blz. 326.
3) III Kon. XIV. 19.
4) Everts, Geschiedenis kier Ned. Lette
ren. bl. 5.
5) Bonif. Epist. 37, 38.
6) Everts, t. a. p. NL 11.
door de Katholieken vóór Luther ongekend
hóek opnieuw terug te dringen en voor 'die
waarheid te Hoen plaats maken.
Frankrijk en Duitschland
DE BIEZIETTING IN HET
ROERGEBIED.
De Duilsflie Rijkslandhouw-
Minister eentra Poine'aré-
BERLIJN, 3 Juni. De „Lokal An-
zeiger" publiceert, ©en onderhoud met den
Bijkslandhouwminister Becker waa,rin, in
verband met de bewering van Poinaairé
dat Duitschland zich zou onttrekken aan
zijn verplichtingen zoowel Wat hétreft
de betalingen in geld als die in goede
ren, wordt gewezen op het feit dat uit
de loopende productie ongeveer 6V1 mil-
liarden goudmarken zullen worden toe ge
wezen, waarvan het grootste gedeelte tij
dig na het aannemen van het Lonldeusclha
betalingsplan zal worden betaalbaar ge
steld.
Poincaré vergeet dat de betalingen van
Duitschland slechts mogelijk zijn uit ex
portoverschotten en dat daarom de entente
alle maatregelen van de handelsbalans'
vooT vermeerdering van de productie moet
steunen en dat de moeite, die DuiteWhland
zich getroost om de productie te ver
meerderen, aan zijn verkeerswezen ten
goede komt, evenals aan zijn bétalings-
kraoht en dus ook aan zijn schuldeisohers.
De vergelijking van Poinearé met den
toestand va» Frankrijk in 1871 is onjnist,
daar Frankrijk' toen geen noemenswaar
dige binnenlandsche moeib'jkheden had te
overwinnen, en' vooral niet voortdurend
verzwakt Werd, en de oorlogsschade die
Frankrijk moest betalen in tegenstelling
met die van het verdrag van Versailles:
vrii gematigd berekend was.
Als Poincaré beweert, dat de passieve
tegenstand door de régeerinig te Berlijn
in -de hand gewerkt zou rijk, misJ
kent. Poincaré geheel den aard van de
bevolking van het Rijn- en Roergebied,
welke zich' in deze zaten nooit iets laat
hevelen, doch integendeel steeds weder
van de regeering eisoht, in deze aange
legenheid veel verder te gaan.
Tegenover de bewering va» Poincaré
dat de tot nu toe genomen1 maatregelen!
niet alleen ten goede komen aan de ge
allieerden van Frankrijk maar ook aan de
neutralen voornamelijk Holland en Zwit
serland, wees de minister er op, dat juist
deze staten met hun aandeel van ongeveer
11 pet. in het gezamenlijke goederenver-:
keer van het bezette gebied door de bïjha
totale stopzetting van het verkeer het
meeste lijden.
De minister herinnerde in dit veTbbrrl
aan de talrijke zeer duidelijke protesten
van da neutralen.
Tegen de beweringen van Poincaré dat
de Roer.ir.tie voor Frankrijk' voordeelig
zou zijn stelde de minister dat juist
sinds' Dec. 1922' tot April 1923 het in
dex'iff er van den Franso'hen groothandel
met 53 procent was gestegen.
Wat betreft de uiteenzetting van Poin
caré omtrent de kolenvoorziening stelde
dp minister: vast dat slechts op één dag
cn wel op 20 April, volgens de eigen'
Franse'Ke vakbladen de levering is geweest
10.000 ton.
Wanneer volgens de betreffende op
gaven van Poincaré het. bezette gebied
90 pet. van de gezamenlijke Roerkolen!
zou opleveren, dan i's de mislukking hier
van duidelijk zichtbaar, evenals het feit
van den béteren toestand van Frankrijk'
tijdens de vrijwillige vroegepe levering!
van Duitschland.
Het .treinverkeer.
PARTJS, 4 Juni. De „LiNre Parole"
de maatregelen' tot beveiliging van hef
treinverkeer m het bezette gebied hiespree
kend, zegt dat het misschien heel nuttig
is, de omgeving van de baan te ontbos-
schen, maar het blad vraagt of culks
wel af'doend'e is. Ten aanzien van. het
gevaar dat de voortdurende aanslagen
voor de reizigers en het personeel opleve
ren, vraagt het blad waarom mlen niet
Duitsche notabelen »i> de locomotieven!
plaatst, in het bijzonder op die der inter-
natinoale treinen.
Het optreden der bezetting.
MUNSTER, 4 Juni. In het onbezette
'gebied is polizeirat Pfarr in verband met
'het doodschieten va» een Franseh soldaat,
hetgeen den Duitschers verweten wordt,
door de Frauschen in hechtenis genomen
en naar Walltrop overgebracht. Ook da
houtvester Hartmann is op ouhézet' ge
bied aangehouden en naar het bezette
gebied weggevoerd.
Mgr. Testa.
Mgr. Testa, de pauéelijke geuelegeenle
voor het Roergebied, die zooals men weet,
tot het uitbrengen v ..r, rapport naar
Rome was teruggekeerd, is vandaar weer
naar het bezette gebied vertrokken.
Onmiddellijk vóór zijn vertrek had hij
nog een audiëntie hij den Paus. 1
Volgens de Parijsche bladen is' dé re
geering besloten Höllcin, het lid van den
Duitscken Rijksdag, in voorloopigé hech
tenis te houden als represaille-maati'egé'l
tegenover de willekeurige aanhouding van
Fransehen in Duitschland.
Millerand en Poincaré te
Ohaamont.
CHAÜMONT, 3 Juni. Bij de onthul
ling van het mdnument opgericht door
de stad Ohnumont als hulde aan do
Franseh-'Amerikaansche vriendschap wer
den door president Millerand en minister
president Poincaré enthousiaste redevoe
ringen gehouden, waarin zij in den breede
de vriendschappelijke betrekkingen tus
sehen Frankrijk en Amerika memoreerden.
Op de rede van Poinearé volgde een'
geweldig© ovatie door de menigte.
De gezant van de Vereenigde Staten,
las een boodschap voor van zijn regee
ring waarin deze d©n wenseh -uitsprak dat
de vriendschap van béide landen die ge
durende den oorlog hernieuwd was, altijd
zou mogen voortduren en hij' verheerlijkte
dé Fransche gesneuvelden.
De p'echtighedd werd besloten door een
banket, waarbij' Millerand zijh diank' be
tuigde aan de stad Ohaumont naméns:
de Fransche regecring, en verklaarde dat
deze stad heden weer nieuwe hulde had
gebracht aan de Ametrikftanscföe vrienden.
Fransi'li BclgLHie ronfereotie.
Morgen komt Poincaré te Brussel om
met 'de Belgische regesring te confereeren
over het vergoedincrsvraagstuk.
De conferentie duurt slechts één dag
en zal, naar sommigen voorgeven, door
een hondgenooten-cnuferentie te Parijs
worden gevolgd.
Engelsche verkiezingen.
Opnieuw zal eene vrouw hare intrele
'doen in het Engelsche Lagerhuis, als gé4
volg van tussehen tijd séhe verkiezingen in
het Berwick district. Bij de laatste alge-
weene verkiezingen won kapitein Ph'i-
Iip-on dezen z'etel als nationaal'-lifoéra.al!
waarbij nij! den onafhankelijker liberaal
versloeg. Hij verloor evenwel later zijn
zetel wegens onregelmatig»eden, die door
zijn agent htegaaiv ware», w:a,aTdoor pchx
ter geen blaam op Philipson kon woiden
geworpen. Een tusschentijdsche verkiezing
was noodzakelijk geworden en is nu ge
wonnen door de echtgenoot© van Philio-
son. Zij- heeft meer stemmen verworven
dan haar man bij de algemeene verkiezin
gen, n.l. 12.000 tegen 11.933.
Terwijl haar echtgenoot een tegenstan
der had, had zij er twee een libéraal
en een arbeider, Kapitein Robson, de
libéraal verkreeg 5856 stemmén en Oliver,
de arbeider, 3966. Mts. Philipson had
zich Candidaat gesteld als conservatief,
terwijl haar echtgenoot vroeger werd ge
kozen als nationaal-libera,al, zoodat hare
verkiezing eene winst voor de conserva
tieven b'eteekent.
Het nieuwe, vrouwelijke, lid is eene
persoon van distinctie. Als miss Mabel
Russell klom zij op van k'oorZangeres tot
een populaire actrice, waarbij zij meest
al optrad in door muziek alfigewisslel'de
blijspelen. Zij is vermoedelijk de eerste
actrice, die hare intrede 'doet in een parle
ment. Er zijn thans drie vrouwelijke le
den in h'ef Lagerhuis; de andere twee
zijn lady Ast or, die héren eeh'tgehbotl
opvolgde, toen deze peer werd, en mrs.
Wintring'ham, die haren overleden echt
genoot verving.
De toestand van Bonar I*w.
Bonar Law, die, gelijk men weet, aan'
een .Keelaandoening lijdt, is langzaam aan
hét. herstellen. Hij is thans naar Londen
teruggekeerd.
De „Daily Graphic" meldt, dat de
nieuwe premier Baldwin hém' een bezoek
heeft gébracht.
Een verklaring va» den
Poolsriien President.
WARSCHAU, 2 Juni. Danzig moet de
verplichtingen opgelegd door het vegdrag
van Versailles nauwkeurig opvolgen. Wat
'de b'innenlandsché politiek betrelft ver
klaart. de president, dat de regecring zal
voortgaan met haar pogingen om' de Fi-
nantiën te herstellen en de begrooting
door economisch' beheer alsmede vephoo-
gin'g* der helastingie» Sluitend te maken.
De plannen tot hervorming van den land
bouw zullen worden uitgebreid. Dc Ar
beidswetgeving zal worden uitgebreid'
voornamelijk op h'et gebied Van sociale
verzekering.
Het noodwerr in Noord-Ital'ë.
Te Vogogna, zoo meldt de Secolo, zijn
vier hoerendie weggedreven hout trach
ten op te halen verdronken. Ook' te Villa-'
di-OssoIa zijn slachtoffers gevalbn. In
het dal van Anzanca is de groote weg
door steenblokken versperd en zijn twee
bruggen ingestort. De Simplonlijh is' dus
danig beschadigd, dat het internationtal
verkeer moest gestaakt worden. Vooral de
nieuwe spoorweg Locarno-Domodossola is
zwaar beschadigd. Een brug in aanbouw
is met den stroom' meegevoerd. Ook' in
de naburige aaien, vooral in het dal Mam
Formazza, is groote schade aangericht.
He veldgewassen hebben veel gelede».
Het terrorism» in Barcelonia-
BARCELONA, 3 Juni. De transport-)
staking breidt zioh uit. Het aantal an
dere bedrijven, dat zich in verband met
de transportstaking genoodzaakt ziet, het
werk stop te zette», vermeerdert! met den
dag. De werkzaamheden in de haven zijn
nagenoeg g'eheel, stilgelegd.
Er hebben nog steeds politieke aan
slagen plaats.
Kard. Soldevila y Romero
vermoord.
PARIJS, 4 Juni. Z. Em. kardinaal
Soldevila y Romero, aartsbisschop va»
Saragossa, is heden door drie onbeken
den in een der straten van Saragossa aoa«'
gevallen en met revolverschoten gedold,
evenals een der personen, die den kardi
naal vergezelden. 1
PARIJS, 5 Juni. Omtrent den moorq
op kardinaal Soldevila vernemen wij' nog
de volgend© bijzonderheden:
M«t Soldevila wa3, vergezeld van en»
zijner huisgenooten uit 'het hisschoppeJ
lijk paleis, per auto op weg naar zijn
landgoed, dat in .de omstreken van SaraiJ
gossa- in de nabijheid van' het klooster
van C'asablanoa! gelegen is.
Op het oogenbiik ,dat de kardinaal
den auto wilde verlaten, 'drongen twee
jonge mannen op het voertuig toe en
losteu a hout portant 12 schoten op! den
aartsbisschop. Ook in het hart getroffen,
storite de kardinaal dood neer-
De persoon, die den kardinaal verg©)
zelde. weTd aan pols en arm verwond. Dg
chauffeur bekwam eveneens verwondïn'-)
gen, doch niet van ernstigen aard.
Het bericht van den moord verspreidde
zich zeer snel.
De coadjutor en de autoriteiten van.
Saragossa waren onmiddellijk ter plaatse
en lieten het stoffelijk overschot naar
het bisschoppelijk paleis overbrengen.
Een ontzagolijke menigte volles had zich
hij het paleis cn ook langs den weg bij
eengeschaard en gaf blijk van groote droe'f
heid.
De daders zijn niet gegrepen kunnen
worden. Ooggetuigén verklaren, dat zij'
hebben gezien, dat de moordenaars hef
veld in vluchten. In alle richtingen zijn
naspeuringen, begonnen.,
Ook te Madrid, waar eveneens het droes
vig nieuws spoedig' werd vernomen, wari
'de verslagenheid! zeer groot. (Msbd.)
Anti-godsdicnst-hétoogin'g te Lima-
Naar uit Arica wordt gemeld, hébben
in Lima, de hoofdstad van Peru, bij ge
legenheid van een plechtigheid, waarbij
de republiek onder de bescherming van
het H. Hart van Jezus werd gesteld, stu-
dentenbetoogingen plaats gehad, met het
doel tegen deze godsdienstige handeling te
protesteeren.
Elf studenten werden gedood, talrijke
gewond.
Korte Berichten.
Tegen Woensdag wordt een groote
rede van lord Gurzon over de buitenland-
sehe politiek verwacht. Aan deze rede
worden groote verwachtingen géhecht,
daar zij de wellicht gewijzigde politiek
der nieuwe regcering zal aangeven.
De „Temps" komt er voor op oin' het
eenheidsfront der geallieerden bij' de be
antwoording der nieuwe Duitsche herstel-
nota te herstellen.
Tussehen Engeland en Frankrijk' is
een overeenkomst inzake de nationaliteite-
kwestie in Tunis tot stand gekomen.
Mgr. Walsh heeft met toestemming
'der bolschewistische rege.ring een bezoek
aan mgr. Cieplak mogen brengen.
Faillissementen In Nederland.
Over de afgeloopen week, eindigende 1
Juni zijn in Nederland uitgesproken 70
faillissementen tegen 80 faillissementen
in dezelfde week van het vorige jaar.
Van i Januari tot en met 1 Juni 1923
1744 faillissementen, tegenover 1189 over
hetzelfde tijdperk van het vorige jaag.
Ned. R.-K. spoorwegmannen te Rome.
De Romeinseh© correspondent van „Die
Tijd" bericht:
Een veertiental leden der afdeeling Roo
sendaal van „St. Raphael" hééft ouder
leiding van kapelaan Daverveldt, geeste
lijk adviseui, den voorzitter Temming en
den Secretaris Valkenburg, lid van den
gemeenteraad van Roosendaal, een reié
ondernomen naar de Eeuwige Stad.
Maandag in den namiddag kwamen zer
te Rome aan en vonden een liefderijk
onderkomen in het Pauselijk Hospitium!
van Santa Martha. Bij hun aankomst
werd hun onmiddellijk medegedeeld! dat
Z. H. de Paus hen den volgen'den dag
in audiëntie zou ontvangen.
Dinsdagmorgen celebreerde kapelaan Da
verveldt de H. Mis op het graf van den
H. Petrus en naderden de pelgrims' al
len tot de H. Communie. Na het ontbijt
werd onder geleide de Basiliek bezichtigd
en baden de pelgrims bij de gTaven van
Paus PiuS IX, BenedietuS XV en Leo
'XIII. Tegen 1 uur had de audiëntie