DAGBLAD VOOR ZEELAND 115 R OÜtJ ongeschiktheid s £3U overlijden I*3II oen hand nfvnRt 1 f3 een ooi? I ÖU een duim I 33 Eerste Blad I cnn bil towslnp I oen «I f l^fl bij verlies van f 7C «wtem f Cfi f OK klj vertiesvan f IK bij verlies van een oog een wijsvinger een anderen vingi WEERGEVONDEN F\ 3. ELSENBU r1 Mummer 187 1URG aar Varinas geschiedt met BUITENLAND. FRANKRIJK BILJART MONARCH ENGELAND IERLAND ITALIË HONGARIJE (Zaterdag, Eer- lur. er maand algè- kinderen der He Patronaat»- de Hoogmis- Allerheiligste, dag van 58 hten iedereni iterdags vanaf ranaf drie uur. Is volgt: Iede- (ersten Zondag in de kerfc nmuniecan- Dinsdag1 om f zeven jaar; Vrjjjdag om 8 ij zeven jaar. 'hei examen. looge te IJ Zen* L.O. iugnstua (v.m.J- Tie te EllemeeU, de. Geslaagd de rWljs- Augustus. Akte- I. Goebtsch te lug yan 1 Octo» Hoek te Goefej lis leeraar aani looi aldaar. blegrafie. ingang van 1(? jj directeur Vank litoor te Maastf li in gelijke be- rpachtDgen ;hten en veld- |e, nieuwe hout- Pilaar, ollinann. Zateri-ig 12 Augustus Achttiende jaargf»n$ 7099-58 ons pakje o post jong. aal 165. cht E m 1 NIEUWE ZEEUWSCHE COURANT -- - - m can bb oh TTTrrs flhnnnamontcnrilc 9 O Rrt nar rlrio mannHan f 0 90 nnr u/AAÜf! Hoofdredacteurs J, W. VI E N I N GS. Bureaux van Redactie en Administratie: Westsingel, GOEa Interc. Telefoon: Redactie No. 97; Administratie No, 207 Bijkantoor: MIDDELBURG,Markt 1 en 2, Telefoon No, 474 Abonnementsprijs f2,50 per drie maanden, f0,20 per weekt voor Post'-abonnés f 2,90 per 3 maanden. Advertentign van 1 tot 6 regels f 1,50, elke regel meer f 0,25b Contractregelprijs, te beginnen bij 500 regels, beduidend lager» Al onze Abonnés zijn gratis verzekerd tegen ongevallen krachtens onze overeenkomst met „The Ocean and Guarantee Corporation Ltd." te Amsterdam, Rokin 151, en wel voor de hieronder vermelde bedragen. ONS P0ST-CHEQUE-EN-G5R0NUMMER IS: 71899 Dit nummer bestaat uit drie bladen, waaronder het „Geïllu streerd Zondagsblad". De „Nieuwe Zeenwsche Courant', zal Dinsdag 15 Augustus a.s. den feestdag van 0,-L.-Vrouw Tenhemel opneming NIET verschijnen. Brieven uit Frankrijk. (Van onzen bijzonderen correspondent). XIV. De passiespelen te Nancy. Oberammergau, waar sedert 1633 de [passiespelen tengevolge van een belofte de aandacht van de geheele Wereld op. hebben gevestigd, zal bij uitstek blijven de plaats waar het hooge lijdensdrama dient ten tooneele gebracht. Het' mono polie bezit echter dit Beiersche dorpje sedert eenige jaren niet meer. Nancy mag er trotsch op gaan, even eens in een Waardig leader, dit grootste en heiligste aller treurspelen, vol wij ding te zien opgevoerd. Met bijzondere! vreugde heb ik de uitnoodiging van mgrt Petit aangenomen om de passiespelen te Nancy te komen bijwonen en. dankbaar gedenk ik de hartelijke en gastvrije ont vangst mij daar bereid'. Inderdaad grootsch is de onderneming, waarvan mgr. Petit de ijverige leider is en zonder in vergelij kingen met Oberammergau te treden, mo gen .Wij zeggen, dat hier een hoogte is bereikt ten opzichte vgn spel, uiterlijks verzorging en devote stemming die boven allen lof is Verheven. De geestdriftige en kunstzinnige be vorderaar van het ;religieuse tooneel, mgr. Petit, huisprelaat yan Z. 11. den Paus, is Pastoor van de St. Jozef-parochie te jflancygelegen in een der oudste wijken vjan deze historische stad met de gouden poorten. In 1904 liet hij een' theater houwen' -en deed er dat jaar voor het eerst de passiespelen opvoeren, in 16 bedrijven eu 22 levende beelden, met een tekst, ont leend aan het heilig Evangelie en de oudste mysterie-spelen der middeleeuwen, terwijl eep begeleidende muziek was ge trokken uit d,e schoonste oratoria Van iBach en Mendelsohn. De spelers waren allen Zijn parochianen en sedert dien ver- leenen Zij nog steeds, alleen ter een- Gods *hunne medewerking. Gedurende den oorlog- Werd het theater verwoest door de bommen, weIke Duitsche vliegeniers op de stad' deden vallen. Mgr. was er de man niet naar zich te laten ontmoedigen en met nieuWen ijver begon Hj zijn verdienstelijk Werk. Een veel grooter en schooner theater is thans herrezen op de oude puinhoopen. De zaal kan meer dau 2000 personen bevatten, het tooneel breed 22 meter en diep 15 meter voldoet aan hooge eischen. Niet minder dan 1000 personen zijn op eenrmige oogenblikken tegelijk op het too neel. De costuums vertonnen een weelde ■vjan kleur en schoonheid die het oog verrukt, zonder al te veel de aandacht yan hei. drama zelf af te trekken. Zij hebben bovendien deze verdienste, histo risch rooveel mogelijk getrouw te 'Zijn, (waar Mgr. Petit bij' het ontwerpep, heeft geput uit oude, betrouWensWaardige do cumenten. De decors verrassen eveneens door een ver doorgevoerde, historische nauwgezet heid vormen een sober maar passend1 FEUILLETON Naar het FTansch van RAOUL DE NAVERY bewerkt door L. M. VAN P„ R.-K. Pr. 98) o— Een priester trad binnen. Een agent, van politie had last gekregen, op het verzoek van Paul Avène, om een biecht vader, om er een te ontbieden, en het toeval wilde, clat hij na eenige schreden een dienaar des Hoeren ontmoette, die Stijn liefdevollen tocht begonnen was voor dat 'het leven van onrust in Parijs zijn loop begon. Hij had oe belijdenis van Paul Avène, die in een aangrenzend© kamer was nedergelega, aangeboord toen de kreet van Marianne zijn oor-en trof. Mei een snelheid, zoowel toot ijver als door angst aangespoord, richtte de priester den ge°an"'er °P' °p ^en ^sras n0er .®terl" ik heb berouw." Zeide de ongelukkige. „Gij zult gravin Flavienne voor toi] om vergitfenis smeeken. Dolo res.... Marianne. Mijn Godl" Hij trachtte op, te staan,, maar viel weder terug. kader yoor dit belangrijkste en. meest' aangrijpende aller drama's. Een H. Mis des morgens om' 8 uur, vereen igde de bezoekers der spelen iu het kerkgebouw, alvorens de passiespelen een aanvang namen. Het spel begon des morrens om 9.30 en eindigde ongeveer 5 uur des avonds, met een onderbreking Van anderhalf uur om den inwendigeu mensch te versterken. Mgr. Petit noodigde ons in^dien rusttijd aan zijn tafel en sprak ons veel oVer zijh levenswerk. Het theater Was als steeds, bijna geheel gevuld, een devote stemming heerschte onder het bijkans geheel Eransehe publiek dat diep onder den indruk kwam van deze mede jdoorleufde lijdenstragedie. En inderdaad wat Mgr. Petit beeft weten te bereiken met eenvoudige menschen en middelen is ver uit gegaan boven onze vtsrwachtingenhij heeft ons naast uiter lijke schoonheid, vooral het innerlijke leed doen gevoelen, voor ons doen herleven de tafereelen die wij kenden uit het geschreven woord. Zijn .gyootsche arbeid verdient meerdere bekendheid in het bui tenland dan tot nu toe het geval is. De hooge wijding, de opvoedende- en geloof verlevendigende kracht die er van uitgaat, maken deze passiespelen tot een Apostolischen daad, veel belangrijker dan de kunstzinnige, die op zich zelf reeds groote Waardeering verdient. Welk een schitterend tafereel de intocht yan Jesus te Jaruzalem, Welk een massabeweging vol kleur en leVen, hoe voelt, menzich inderdaad enkele oogenblikken in een an dere wereld verplaatst. Hoe diep troffen ons de tegenstellingen in dit drama, waar van wij sedert onze jonge jaren, den in, houd tot in de kleinste bijzonderheden kennen. Ieder tafereel zou waard zijn, het hier te beschrijven,, want zelden heeft- religieus tooneelspel een dergelijken in druk op ons gemaakt. De vertolking heeft ongetwijfeld daar zeer veel toe bege- dragen. Het is bij1 een dergelijke grootsche op zet niet mogelijk, dat alle spelers aan de hoogste eischen voldoen, maar geen van allen is in zijn taak te kort geschoten; allen hebben in hun meer of minder dankbare rollen getuigenis afgelegd, diep doordrongen te zijn Van de handelingen' Waaraan zij deelnemen. De eenheid was Wel het meest prijzenswaardige en de evangelische symboliek kwam tot ons Vol menschelijke waarheid. Het moeilijkste' eu uit het oogpunt van spel, wellicht het' on dankbaarste, is het vertolken van de Christus- en de -Ju'das-rol.'Het uiterlijk van den Christus vraagt om een ideale schoonheid, gelijk Wij ons deze in onze verbeelding hebben voorgesteld. De diepste teederheid en het innigste medelijden moeten ons vervullen; meer dan menschelijke begaafdheid is noodig om ons volkomen te kunnen bevredigen. De j Christus-vertolker te Nancy, heeft, hier mede rekening houdend, ontzaggelijk Veel beTeikt. Judas, de verraden, ook van hem hebben wij ons steeds een beeld ge vormd; Wij' 'willen de wanhoop zien op 2Ïjn gelaat en 'het medelijden dat ons yoor dezen ontrouwen Apostel een oogenblik bedelt, dient op 'dgn achtergrond geplaatst door den afschuw die zijn onmenschelijke daad moet wekken. Niet' geheel eens Waren wij het dan ook met de vertolking door Wellstein te Nancy, die al te zeer het mens'ohelij'k zWakke tot uiting deed komen. Zijn spel echter behoorde tot het allerbeste dat gegeven Werd. Persoonlijk hebben Wij ons geruimen tijd met deze mannen, de vertolkers der hoofdrollen onderhouden en hun opvat tingen hebben zij ons nader toegelicht? boven al hebben zij1 ons gesproken over het sohoone van dit werk dat ook physiek zooveel van hen vordert. De begeleidende muziek en de koren henhen op passende wijze het passiespel ..Canélos," fluisterde abb'ó Rëgis. ..Laurent, mijn Laurênt!" zeide'de moe der, haar bejde handen op bet verstijfde lichaam leggennd. ..De profundis.." begon de priester te bidden. De blinde wierp zich op het lijk, om helsde het met een woesten hartstocht en stond niet meer op. HOOFDSTUK XVI. Op den bodem van den kuil Then hij de kamer van den h'erfcel'g, waar Co-las de jonge bode van Grand- Ame hem- had heengevoerd binnen-kwam kon Antonin eerst niets onderscheiden, bii het twijfelachtig licht van een vetkaars, die slechts een reusachtig schijnsel ver spreidde. Boendien was het bed van den gewonde in een alkoof geplaatst en de matroos zelf verdwenen in de diepte -daarvan. Bij het gerucht der opengaand© deur, verliet Grand-Ame het bed van Paul Avène en ging tot den officier. „Mijnneer de t-urggraaf" zeide hij, „de man, dien gij op dat bed ziet uitgestrekt, is gevallen onder den dolk van Lauiant Cabaroiu. Graaf Canélos zal van die twee de misdaad rekenschap geven." to!t nog grootere Wijding .gebracht. Geen muziek is beteT ter illustratie van dif lijdensdrama, denkbaar, dan die van Bach, Haendel en Mendelsohn. Evtenals te Ober ammergau zullen de passiespelen te Nancy om de 10 jaar, maar dan 3 jaren achtereen, plaats vinden en zal de vervolmaking Zich zeker in den loop der tijden doen gelden. Wat thans reeds bereikt is, stemt to' groote bewondering, tot erkenning van het Waarachtige talent des leiders en getuigt Van zijn .groote liefde die hij aan dit eelit Roomsche werk heeft ge schonken. Naast dank aan Mgr. Petit en kanmumik Marehal Voor den h'artelijken ontvangst, wil ik de welgemeende wensch' uitspreken, dat ook vele Nederlanders een bezoek aan de passiespelen te Nancy, in hun reisplannen mogen opnemen. Eon, toch't door Elzas-Lotharingen, de opnieuw aan Frankrijk toegevoegde ge bieden, verdient reeds op zichzelf een ajanbevieling. Nancy. .Metz, Straatsburg, oude steden viol historische herinneringen, zijn Waard te worden gekend. Het natuur schoon in die landstreken zal de bewon dering wekken van allen die rust en ont spanning zoeken na de vermoeienissen Van den winterarbeid. De passiespelen te Nancy, zullen echter de bekroning zijn vjan een reis in het zoo weinig gekende maar Zoo rijkelijk door de natuur bevoorrechte Frans'ehe land. Mr. P. v. S. Parijs, 9 Angnstus 1922. DE LONDENSCHE CONFERENTIE. PARIJS, 10 Augustus. („Msbd.") De Fransche ministerraad heeft heden' in het Elysee, onder voorzitterschap van Mille* Tand, een langdurige zitting gehouden, waarin vooral over de besprekingen van Londen beraadslaagd Werd. Na kennis genomen te hebben v,an de iD de laatste drie dagen gewisselde telegram-, men, heeft -de ministerraad unaniem het besluit genomen, ee,n telegram aan Poin- caré te zenden, waarin de ministerraad unaniem zijn goedkeuring hecht aan de door Poincaré te Londen aangenomen hou ding. Dit is al, Wat omtrent den ministerraad wordt medegedeeld, maar de „Tempg" meent te weten, dat de- ministerraad Poin- earé 'gefeliciteerd heeft Voor de wijze, Waarop hij de onderhandelingen te Londen heeft geleid en hem hééft aangeraden, de ingenomen positie, dus die van geen moratorium zonder productieve Waarbor gen te handhaven. De ministerraad besloot verder aan Poincaré de vrije hand te laten om in een of ander punt te handelen naar goeddunken. PARIJS, 11 Augustus. („Msbd.") Een voltallige vergadering van de conferentie te Londen is bijeengeroepen om 11 uur, bij welke gelegenheid Lloyd George.tegen voorstel! en zal doen. Na den kabinetsraad van Donderdag avond, die 7 nnr geduurd heeft, is Lloyd' George met verschillende collega's blijven vergaderen om een verklaring op te stel len, die nog in den loop vfuu den nacht aan de verschillende delegaties zal - wor den toegezonden. De strekking Zou zijn( da t eenmaal de kwestie van de productieve Waarborgen, door Poincaré gevraagd, Van' de haan door de verwerping, Lloyd Ge orge een serie tegenvoorstellen zal doen, wh-aronder ook één, waarbij voorwaardelijk Wordt afgezien v,an sommige principes, uiteengezet in de nota-Balfour. Lloyd George heeft aan de overige ministers gevraagd zich beschikbaar te blijven houden met het oog op demogelijk heid van een nieuwe kabinetszitting, on middellijk na de voltallige conferentie- vergadering van dezen ochtend. In officieele Britsche kringen brengt men hulde aan de pogingen van Theunis en Jaspar om toenadering te bewerken In eenige korte woorden werd -de jonge man 'Onderricht van wat er gebeurd was. „De ellendeling, d'e ellendeling;," zeide hij, „en toch is dat nog niet alles;,Grana- Arne, Cabarou heeft zich niet tevreden gesteld dien ongelukkige gisteren te ver moorden, dezen avond heeft hjj. het wil de meisje opgelicht." „Haar! Mijn God, met welk doel?" vroeg de matroos. „In het kind, dat in het ravijn der Vogelen gevonden is, beeft Canélos d i dochter van gravin de Flessigny her kend." Een stem werd uit de diepte der al koof gehoord. „Hare dochter? Dolores?" fluisterde de gewonde. „Ja." hernam de burggraaf, naderbij tredend. 'De Voorzienigheid liet toe, dat het jonge meisje een gebed opzeide, dat mevrouw De Flessigny vroeger aan haar kind geleerd had." „O," zeide Grand-Ame, „die misdaad is nog hatelijker dan alle andere... Hoel de heer redt die ongelukkige uit verlaten heid en dood en Canélos op haar weg ge plaatst, doet haar opnieuw omkomen. Hij heeft dat onschuldig wez'en, dat wij alten beminden om- hare overgroot© rampen, opgelicht! Maar de vreeselijkste straffen en heeft mén nog niet alle hoop opgege- evn, dat men 'tenminste een tijdelijke op lossing vpor de moeilijkheden zal kunnen vinden. LONDEN, 11 Augustus. (H.N.) Er gaan allerlei geruchten over compromis voorstellen, Waarmede men ter elfdejr ure de conferentie zou willen redden, doch houvast heef ft men aan geen enkel dier geruchten. Zoo heette het, dat hef memorandum, dat de Britsche regeering giste|rayond laat aan de verschillende delegaties toezond, de tegenvoorstellen van Lloyd George zou bevatten. Feitelijk is het memorandum' echter niet meer dan een uiteenzetting van hef Brilsche standpunt inzake het vraagstol! der schadeloosstelling in het algemeen en van de Wcnschelijkheid, dat de leden der' entente ten aanzien van dit vraag stuk eensgezind behooren te blijven. Een ander gerucht zegt, dat Frankrijk bereid zou zijn toe te stemmen 'in een moratorium en tevens -de toepassins van zijn dwangmaatregelen geruimen tijd te laten rusten, mits de andere mogendhe den zich slechts in principe ermede1 ac eoord verklaren. De Tedeneering is dan, dat de bedreiging zoo groot Zou zijn, dat Duitschland uit yrees daarvoor zelf de noodige Waarborgen zon verstrekken. Op. die wijze zou 'd'e bedreiging zelve een „bedreiging met een dreigement" worden en ma Wat er over de waardelooëhbid en kostbaarheid der toepassing van dit dreigement in d'e laatste dagen is gezegd, 'gelooft men niet, dat dit veel indruk op Duitschland zo,u maken. Een derde gerucht eindelijk spreekt van eep moratorium' yam drie maanden, bij compromis' toe te staan, dan wel op- ge zag der commissie van herstel, waarna een nieuWe conferentie over de defini tieve regeling zou hebben te beslissen Dit laatste gerucht ziet er het meedt Waarschijnlijk uit, doch nu zoowel Lloyd' George als Poincaré zeker zijn v,an de volledige instemming- van 'hun kabinet, ia het moeilijk 'te zien, hoe zij zelfs in 'zooverre zouden kunnen afwijken van hun 'oorspronkelijk standpunt. >c ikotsins* <ler pelgri Weer is een Va.n de slachtoffers Van de spoorwegramp met de beide pelgrims- treinen in 'het ziekenhuis van Tarbe? overleden. Daardoor is het aantal slacht offers reed» tot 33 geklommen. Het vergaan van de „Ralcich" Naar uit nadere officieele berichten blijkt, worden van de bemanning -van den Engelscben kruiser „Raleicb", die een kwart mijl ten Westen van Point Amour op de kust van Labrodor wtrak is geslagen, vier man. Tennist, dia als ver dronken moeten worden beschouwd. De „Raleicb" was één van de Vijf kruisers, die in 1915 op stapel gezet wer den en bestemd waren tot het verrichten yan zekere diensten die door de oorlogs ervaring noodig waren gebleken, zooalp de Voorzichtige term luidt. De schepen dezer klasse zijn 9750 ton groot, hebben een snelheid vpn 30 knoopeu en machines yan 70.000 paardekraeht'. Zij worden alleen met olie gestookt en zijn bewapend met Zevzn kanonnen van 7Vïï inch en bezitten Zes torpedo-lanceer-i buizen. De taak dezer kruizers was hoofd-, zakelijk kaperschepen als de „Moewe" onschadelijk te maken. In 1920 werd de „Raleicb" bestemd tot vlag'gcschip van den viee-admiraal sir Trevelyan Napier in de West-Indische wateren. Het had 340 officieren en manschappen aan boord. De bouwkosten bedroegen 1.671.000 p. sterling. zouden nog niet voldoende zijn oim Zijn schuld aan de gerechtigheid te betalen." „Mijnheer de burggraaf,"' riep een zwak ke Stem. Antonin naderde de alkoof. „Ik ben een ellendeling" zeide Pa,ul Avène met moeite, „en gij kunt mij on getwijfeld niet zonder afschuw aanzien. Maar mevrouw De Flessigny zout n kun nen zeggen, dat ik tien jaar lang mijn mis daad heb uitgeboet en dat ik doodeiijfc getroffen ben, omdat ik getracht heb He goed te maken... Hoor mij met toegevend heid aan... Een deel' van wat gijl mij zoo- even hebt doen kennen, verlost miin hart van een grooten last. D'e dochter van toevrouw De Flessigny is teruggevon den." „Teruggevonden en weer verloren." „Ik zal u aanstonds zeggen, wat ik denk van de nieuwe misdaad van Laurent Cv baroiuu. Voor het ©ogenblik is bet voos> naamste te weten, waar hij haar heenge bracht heeft." „Denkt gij dus niet, dat hjj haar ver moord heeft? Zeker, Avène, gij waart wel schuldig, maar ik zoni instaan, voor de vergiffenis van Gód en de menschep als gij mij dat kind zouidt kunnen terug geven." „Ach, mijnheer," zeide de gewonde, AMSTERDAM TELEPHOON 2699 N N. Z. VOORBURGWAL 177 OPGERICHT Steeds' ïtji^oorraad fijne BeigtoiihjgwBiljartlakens, prima ivooren Rallen, Tafel-Biljarts, Tafel lam-, Schaak-, Tric-Trac- spelefLjjffz. 7009-20 Ontploffing* 'hét fort Ceréfontaine nabij' Mau- jeuge Weeft bïj' het yervoer van granaten een geweldige ontploffing plaats gehad. Vijf personen Werden veymist. Eens lijk en lichaamsdeelen van meu'- sohen, alstaede tWee lijken van paarden^ zijn onder de puinhoopen reeds gevonden. De leveranties in natura- De minister van verwoeste gebieden Weeft de instructies gepubliceerd voor het in werking- treden van de administra tieve regelingen vöor de prestaties in' natura. In het voorwbord van 'die instruc ties verklaart de minister, dat de Fran- eche regeering het meest groote gewicht hecht aan deze kwestie en hoopt, dat de aanvraag Voor prestaties in natura zich Zonder uitstel zullen uitbreiden en zoo hoo'g mogelijk zullen Worden opge voerd. Hét is noodzakelijk, zoo zegt hij, dat de diensten, belast met deze kwestie^ zoowel aan het ministerie yan verwoeste gebieden als in de departementen alle mogelijke maatregelen trachten te vinden om hen, die schade hebben geleden in de verwoeste gebieden, tegemoet te komen en hun aan te toonen, dat het dbeu van bestellingen in 'Duitschland uitge voerd kan Wbrden op de meest practisehe wiize en dat zij volkomen Voldoening kun nen verkrijgen. Daardoor Zouden zij' ook tevens bijdra gen, dat een gedeelte van de vordering, die Frankrijk op Duitschland heeft, bin nen komt, terwijl het werk van herstel in de verwoeste gebieden er door wordt veThaast. De instructies geven vervolgens •de procedure aan, w'elke gevolgd moet worden, om: van 'de leveringen in natura gebruik te kunnen maken. („Msbd1.") De Burgeroorlog- De Iersche republikeinen hebben do. stad1 Cork na- een heftig gevecht ont ruimd. Volgens hier ontvangen berichten hebben Zij v,oor hun aftocht verschillende 'gehouwen, waaronder de kazernes, ver- Woest. Ook het Victoria Hotel benevens de kantoren yan de „Irish Independent'5 en de ^.Cork Examiner" z'ijn vernield, teT'wijl verschillende andere gehouwen' in brand staan. Do verbindingen tussch'en Cork en de buitenwereld zijn afgesneden. Men meent dat de Strijd iA de omgeying der staid en' op de heuvels nog voortduurt. Het nieuWe kabinet- De Italiaansche kamer heeft mot 247 tegen 121 Stemmen de m'otie van ver trouwt n in de nieuwe regeering aajnge- nom'en. Valschc Engclselie bankbiljetten. De Bulgaren Poputit'ckb en Iwanoff, "die zich sinds maanden in hechtenis be- zich op 'zijn kussens opheffend, ..sinds mevrouw D'e Flessigny mij een aalmoes schonk, heb jk geen ander dooi gekend, dan het lieve schepseltje, dat in het bosch is achtergelaten, te zioieken. Gedu rende drie weken heb fk het land in alle richtingen doorkruist. Ec' kwam; terug, wanhopig, dat ik niets ontdekt had, toen ik besloot, dat, als ik haar dan hare dochter niet kon teruggeven, ik ten miosfe 2ou trachten haar fortuin te doen terug geven. De eisch, dien ik aan Canélos: deed van het kistje, dat aan de gravin ont stolen was, kostte mij den dolksteek, waaraan ik ga sterven. Maar mftn mis daad was te groot, dan dat tien iaraa van gevangenschap Ze konden uitboeten. God wil mijn leven en ik geef het Hem zonder spijt, als het kind maar wordt teruggevonden „Wat doet u hopen, dat Cabairou het niei; gedood heeft?" „Ik reken niet op het medelijden van Laurent," antwoordde Avène, „maair meer o.p Zijne voorzichtigheid. Een lijk js dik wijls lastig en alles bewijst mij, dat Cané los begint te begrijpen, dat de Voorzimic- heid zich met zijn zakea gaat bempeian.'' (Wtrdt vervolgd.}

Krantenbank Zeeland

Nieuwe Zeeuwsche Courant | 1922 | | pagina 1