DAGBLAD VOOR ZEELAND
115
R
OÜtJ ongeschiktheid s £3U overlijden I*3II oen hand nfvnRt 1 f3 een ooi? I ÖU een duim I 33
Eerste Blad
I cnn bil towslnp I oen «I f l^fl bij verlies van f 7C «wtem f Cfi f OK klj vertiesvan f IK bij verlies van
een oog
een wijsvinger
een anderen vingi
WEERGEVONDEN
F\ 3. ELSENBU
r1
Mummer 187
1URG
aar
Varinas
geschiedt met
BUITENLAND.
FRANKRIJK
BILJART MONARCH
ENGELAND
IERLAND
ITALIË
HONGARIJE
(Zaterdag, Eer-
lur.
er maand algè-
kinderen der
He Patronaat»-
de Hoogmis-
Allerheiligste,
dag van 58
hten iedereni
iterdags vanaf
ranaf drie uur.
Is volgt: Iede-
(ersten Zondag
in de kerfc
nmuniecan-
Dinsdag1 om
f zeven jaar;
Vrjjjdag om 8
ij zeven jaar.
'hei examen.
looge te IJ Zen*
L.O.
iugnstua (v.m.J-
Tie te EllemeeU,
de.
Geslaagd de
rWljs-
Augustus. Akte-
I. Goebtsch te
lug yan 1 Octo»
Hoek te Goefej
lis leeraar aani
looi aldaar.
blegrafie.
ingang van 1(?
jj directeur Vank
litoor te Maastf
li in gelijke be-
rpachtDgen
;hten en veld-
|e, nieuwe hout-
Pilaar,
ollinann.
Zateri-ig 12 Augustus
Achttiende jaargf»n$
7099-58
ons pakje
o post
jong.
aal 165.
cht E
m 1
NIEUWE ZEEUWSCHE COURANT
-- - - m can bb oh TTTrrs flhnnnamontcnrilc 9 O Rrt nar rlrio mannHan f 0 90 nnr u/AAÜf!
Hoofdredacteurs J, W. VI E N I N GS.
Bureaux van Redactie en Administratie: Westsingel, GOEa
Interc. Telefoon: Redactie No. 97; Administratie No, 207
Bijkantoor: MIDDELBURG,Markt 1 en 2, Telefoon No, 474
Abonnementsprijs f2,50 per drie maanden, f0,20 per weekt
voor Post'-abonnés f 2,90 per 3 maanden.
Advertentign van 1 tot 6 regels f 1,50, elke regel meer f 0,25b
Contractregelprijs, te beginnen bij 500 regels, beduidend lager»
Al onze Abonnés zijn gratis verzekerd tegen ongevallen krachtens onze overeenkomst met „The Ocean and Guarantee Corporation Ltd." te Amsterdam, Rokin 151, en wel voor de hieronder vermelde bedragen.
ONS P0ST-CHEQUE-EN-G5R0NUMMER IS: 71899
Dit nummer bestaat uit drie
bladen, waaronder het „Geïllu
streerd Zondagsblad".
De „Nieuwe Zeenwsche Courant',
zal Dinsdag 15 Augustus a.s. den
feestdag van 0,-L.-Vrouw Tenhemel
opneming NIET verschijnen.
Brieven uit Frankrijk.
(Van onzen bijzonderen correspondent).
XIV.
De passiespelen te Nancy.
Oberammergau, waar sedert 1633 de
[passiespelen tengevolge van een belofte
de aandacht van de geheele Wereld op.
hebben gevestigd, zal bij uitstek blijven
de plaats waar het hooge lijdensdrama
dient ten tooneele gebracht. Het' mono
polie bezit echter dit Beiersche dorpje
sedert eenige jaren niet meer.
Nancy mag er trotsch op gaan, even
eens in een Waardig leader, dit grootste
en heiligste aller treurspelen, vol wij
ding te zien opgevoerd. Met bijzondere!
vreugde heb ik de uitnoodiging van mgrt
Petit aangenomen om de passiespelen te
Nancy te komen bijwonen en. dankbaar
gedenk ik de hartelijke en gastvrije ont
vangst mij daar bereid'. Inderdaad grootsch
is de onderneming, waarvan mgr. Petit de
ijverige leider is en zonder in vergelij
kingen met Oberammergau te treden, mo
gen .Wij zeggen, dat hier een hoogte is
bereikt ten opzichte vgn spel, uiterlijks
verzorging en devote stemming die boven
allen lof is Verheven.
De geestdriftige en kunstzinnige be
vorderaar van het ;religieuse tooneel, mgr.
Petit, huisprelaat yan Z. 11. den Paus,
is Pastoor van de St. Jozef-parochie te
jflancygelegen in een der oudste wijken
vjan deze historische stad met de gouden
poorten.
In 1904 liet hij een' theater houwen'
-en deed er dat jaar voor het eerst de
passiespelen opvoeren, in 16 bedrijven eu
22 levende beelden, met een tekst, ont
leend aan het heilig Evangelie en de
oudste mysterie-spelen der middeleeuwen,
terwijl eep begeleidende muziek was ge
trokken uit d,e schoonste oratoria Van
iBach en Mendelsohn. De spelers waren
allen Zijn parochianen en sedert dien ver-
leenen Zij nog steeds, alleen ter een-
Gods *hunne medewerking.
Gedurende den oorlog- Werd het theater
verwoest door de bommen, weIke Duitsche
vliegeniers op de stad' deden vallen. Mgr.
was er de man niet naar zich te laten
ontmoedigen en met nieuWen ijver begon
Hj zijn verdienstelijk Werk.
Een veel grooter en schooner theater
is thans herrezen op de oude puinhoopen.
De zaal kan meer dau 2000 personen
bevatten, het tooneel breed 22 meter en
diep 15 meter voldoet aan hooge eischen.
Niet minder dan 1000 personen zijn op
eenrmige oogenblikken tegelijk op het too
neel. De costuums vertonnen een weelde
■vjan kleur en schoonheid die het oog
verrukt, zonder al te veel de aandacht
yan hei. drama zelf af te trekken. Zij
hebben bovendien deze verdienste, histo
risch rooveel mogelijk getrouw te 'Zijn,
(waar Mgr. Petit bij' het ontwerpep, heeft
geput uit oude, betrouWensWaardige do
cumenten.
De decors verrassen eveneens door een
ver doorgevoerde, historische nauwgezet
heid vormen een sober maar passend1
FEUILLETON
Naar het FTansch van
RAOUL DE NAVERY
bewerkt door L. M. VAN P„ R.-K. Pr.
98) o—
Een priester trad binnen. Een agent,
van politie had last gekregen, op het
verzoek van Paul Avène, om een biecht
vader, om er een te ontbieden, en het
toeval wilde, clat hij na eenige schreden
een dienaar des Hoeren ontmoette, die
Stijn liefdevollen tocht begonnen was voor
dat 'het leven van onrust in Parijs zijn
loop begon. Hij had oe belijdenis van
Paul Avène, die in een aangrenzend©
kamer was nedergelega, aangeboord toen
de kreet van Marianne zijn oor-en trof. Mei
een snelheid, zoowel toot ijver als door
angst aangespoord, richtte de priester den
ge°an"'er °P' °p ^en ^sras n0er
.®terl" ik heb berouw." Zeide de
ongelukkige. „Gij zult gravin Flavienne
voor toi] om vergitfenis smeeken. Dolo
res.... Marianne. Mijn Godl"
Hij trachtte op, te staan,, maar viel
weder terug.
kader yoor dit belangrijkste en. meest'
aangrijpende aller drama's.
Een H. Mis des morgens om' 8 uur,
vereen igde de bezoekers der spelen iu
het kerkgebouw, alvorens de passiespelen
een aanvang namen. Het spel begon des
morrens om 9.30 en eindigde ongeveer
5 uur des avonds, met een onderbreking
Van anderhalf uur om den inwendigeu
mensch te versterken. Mgr. Petit noodigde
ons in^dien rusttijd aan zijn tafel en
sprak ons veel oVer zijh levenswerk.
Het theater Was als steeds, bijna geheel
gevuld, een devote stemming heerschte
onder het bijkans geheel Eransehe publiek
dat diep onder den indruk kwam van
deze mede jdoorleufde lijdenstragedie. En
inderdaad wat Mgr. Petit beeft weten
te bereiken met eenvoudige menschen en
middelen is ver uit gegaan boven onze
vtsrwachtingenhij heeft ons naast uiter
lijke schoonheid, vooral het innerlijke leed
doen gevoelen, voor ons doen herleven
de tafereelen die wij kenden uit het
geschreven woord. Zijn .gyootsche arbeid
verdient meerdere bekendheid in het bui
tenland dan tot nu toe het geval is.
De hooge wijding, de opvoedende- en
geloof verlevendigende kracht die er van
uitgaat, maken deze passiespelen tot een
Apostolischen daad, veel belangrijker dan
de kunstzinnige, die op zich zelf reeds
groote Waardeering verdient. Welk een
schitterend tafereel de intocht yan Jesus
te Jaruzalem, Welk een massabeweging
vol kleur en leVen, hoe voelt, menzich
inderdaad enkele oogenblikken in een an
dere wereld verplaatst. Hoe diep troffen
ons de tegenstellingen in dit drama, waar
van wij sedert onze jonge jaren, den in,
houd tot in de kleinste bijzonderheden
kennen. Ieder tafereel zou waard zijn,
het hier te beschrijven,, want zelden heeft-
religieus tooneelspel een dergelijken in
druk op ons gemaakt. De vertolking heeft
ongetwijfeld daar zeer veel toe bege-
dragen.
Het is bij1 een dergelijke grootsche op
zet niet mogelijk, dat alle spelers aan
de hoogste eischen voldoen, maar geen van
allen is in zijn taak te kort geschoten;
allen hebben in hun meer of minder
dankbare rollen getuigenis afgelegd, diep
doordrongen te zijn Van de handelingen'
Waaraan zij deelnemen. De eenheid was
Wel het meest prijzenswaardige en de
evangelische symboliek kwam tot ons Vol
menschelijke waarheid. Het moeilijkste' eu
uit het oogpunt van spel, wellicht het' on
dankbaarste, is het vertolken van de
Christus- en de -Ju'das-rol.'Het uiterlijk
van den Christus vraagt om een ideale
schoonheid, gelijk Wij ons deze in onze
verbeelding hebben voorgesteld.
De diepste teederheid en het innigste
medelijden moeten ons vervullen; meer dan
menschelijke begaafdheid is noodig om
ons volkomen te kunnen bevredigen. De j
Christus-vertolker te Nancy, heeft, hier
mede rekening houdend, ontzaggelijk Veel
beTeikt. Judas, de verraden, ook van
hem hebben wij ons steeds een beeld ge
vormd; Wij' 'willen de wanhoop zien op
2Ïjn gelaat en 'het medelijden dat ons yoor
dezen ontrouwen Apostel een oogenblik
bedelt, dient op 'dgn achtergrond geplaatst
door den afschuw die zijn onmenschelijke
daad moet wekken.
Niet' geheel eens Waren wij het dan
ook met de vertolking door Wellstein te
Nancy, die al te zeer het mens'ohelij'k
zWakke tot uiting deed komen. Zijn spel
echter behoorde tot het allerbeste dat
gegeven Werd.
Persoonlijk hebben Wij ons geruimen
tijd met deze mannen, de vertolkers der
hoofdrollen onderhouden en hun opvat
tingen hebben zij ons nader toegelicht?
boven al hebben zij1 ons gesproken over
het sohoone van dit werk dat ook physiek
zooveel van hen vordert.
De begeleidende muziek en de koren
henhen op passende wijze het passiespel
..Canélos," fluisterde abb'ó Rëgis.
..Laurent, mijn Laurênt!" zeide'de moe
der, haar bejde handen op bet verstijfde
lichaam leggennd.
..De profundis.." begon de priester te
bidden.
De blinde wierp zich op het lijk, om
helsde het met een woesten hartstocht en
stond niet meer op.
HOOFDSTUK XVI.
Op den bodem van den kuil
Then hij de kamer van den h'erfcel'g,
waar Co-las de jonge bode van Grand-
Ame hem- had heengevoerd binnen-kwam
kon Antonin eerst niets onderscheiden, bii
het twijfelachtig licht van een vetkaars,
die slechts een reusachtig schijnsel ver
spreidde. Boendien was het bed van
den gewonde in een alkoof geplaatst en
de matroos zelf verdwenen in de diepte
-daarvan.
Bij het gerucht der opengaand© deur,
verliet Grand-Ame het bed van Paul
Avène en ging tot den officier.
„Mijnneer de t-urggraaf" zeide hij, „de
man, dien gij op dat bed ziet uitgestrekt,
is gevallen onder den dolk van Lauiant
Cabaroiu. Graaf Canélos zal van die twee
de misdaad rekenschap geven."
to!t nog grootere Wijding .gebracht. Geen
muziek is beteT ter illustratie van dif
lijdensdrama, denkbaar, dan die van Bach,
Haendel en Mendelsohn. Evtenals te Ober
ammergau zullen de passiespelen te Nancy
om de 10 jaar, maar dan 3 jaren achtereen,
plaats vinden en zal de vervolmaking
Zich zeker in den loop der tijden doen
gelden.
Wat thans reeds bereikt is, stemt to'
groote bewondering, tot erkenning van
het Waarachtige talent des leiders en
getuigt Van zijn .groote liefde die hij
aan dit eelit Roomsche werk heeft ge
schonken. Naast dank aan Mgr. Petit en
kanmumik Marehal Voor den h'artelijken
ontvangst, wil ik de welgemeende wensch'
uitspreken, dat ook vele Nederlanders een
bezoek aan de passiespelen te Nancy,
in hun reisplannen mogen opnemen.
Eon, toch't door Elzas-Lotharingen, de
opnieuw aan Frankrijk toegevoegde ge
bieden, verdient reeds op zichzelf een
ajanbevieling. Nancy. .Metz, Straatsburg,
oude steden viol historische herinneringen,
zijn Waard te worden gekend. Het natuur
schoon in die landstreken zal de bewon
dering wekken van allen die rust en ont
spanning zoeken na de vermoeienissen
Van den winterarbeid.
De passiespelen te Nancy, zullen echter
de bekroning zijn vjan een reis in het
zoo weinig gekende maar Zoo rijkelijk
door de natuur bevoorrechte Frans'ehe
land.
Mr. P. v. S.
Parijs, 9 Angnstus 1922.
DE LONDENSCHE CONFERENTIE.
PARIJS, 10 Augustus. („Msbd.") De
Fransche ministerraad heeft heden' in het
Elysee, onder voorzitterschap van Mille*
Tand, een langdurige zitting gehouden,
waarin vooral over de besprekingen van
Londen beraadslaagd Werd.
Na kennis genomen te hebben v,an de iD
de laatste drie dagen gewisselde telegram-,
men, heeft -de ministerraad unaniem het
besluit genomen, ee,n telegram aan Poin-
caré te zenden, waarin de ministerraad
unaniem zijn goedkeuring hecht aan de
door Poincaré te Londen aangenomen hou
ding.
Dit is al, Wat omtrent den ministerraad
wordt medegedeeld, maar de „Tempg"
meent te weten, dat de- ministerraad Poin-
earé 'gefeliciteerd heeft Voor de wijze,
Waarop hij de onderhandelingen te Londen
heeft geleid en hem hééft aangeraden,
de ingenomen positie, dus die van geen
moratorium zonder productieve Waarbor
gen te handhaven. De ministerraad besloot
verder aan Poincaré de vrije hand te
laten om in een of ander punt te handelen
naar goeddunken.
PARIJS, 11 Augustus. („Msbd.") Een
voltallige vergadering van de conferentie
te Londen is bijeengeroepen om 11 uur,
bij welke gelegenheid Lloyd George.tegen
voorstel! en zal doen.
Na den kabinetsraad van Donderdag
avond, die 7 nnr geduurd heeft, is Lloyd'
George met verschillende collega's blijven
vergaderen om een verklaring op te stel
len, die nog in den loop vfuu den nacht
aan de verschillende delegaties zal - wor
den toegezonden. De strekking Zou zijn(
da t eenmaal de kwestie van de productieve
Waarborgen, door Poincaré gevraagd, Van'
de haan door de verwerping, Lloyd Ge
orge een serie tegenvoorstellen zal doen,
wh-aronder ook één, waarbij voorwaardelijk
Wordt afgezien v,an sommige principes,
uiteengezet in de nota-Balfour.
Lloyd George heeft aan de overige
ministers gevraagd zich beschikbaar te
blijven houden met het oog op demogelijk
heid van een nieuwe kabinetszitting, on
middellijk na de voltallige conferentie-
vergadering van dezen ochtend.
In officieele Britsche kringen brengt
men hulde aan de pogingen van Theunis
en Jaspar om toenadering te bewerken
In eenige korte woorden werd -de jonge
man 'Onderricht van wat er gebeurd was.
„De ellendeling, d'e ellendeling;," zeide
hij, „en toch is dat nog niet alles;,Grana-
Arne, Cabarou heeft zich niet tevreden
gesteld dien ongelukkige gisteren te ver
moorden, dezen avond heeft hjj. het wil
de meisje opgelicht."
„Haar! Mijn God, met welk doel?"
vroeg de matroos.
„In het kind, dat in het ravijn der
Vogelen gevonden is, beeft Canélos d i
dochter van gravin de Flessigny her
kend."
Een stem werd uit de diepte der al
koof gehoord. „Hare dochter? Dolores?"
fluisterde de gewonde.
„Ja." hernam de burggraaf, naderbij
tredend. 'De Voorzienigheid liet toe, dat
het jonge meisje een gebed opzeide, dat
mevrouw De Flessigny vroeger aan haar
kind geleerd had."
„O," zeide Grand-Ame, „die misdaad
is nog hatelijker dan alle andere... Hoel
de heer redt die ongelukkige uit verlaten
heid en dood en Canélos op haar weg ge
plaatst, doet haar opnieuw omkomen. Hij
heeft dat onschuldig wez'en, dat wij alten
beminden om- hare overgroot© rampen,
opgelicht! Maar de vreeselijkste straffen
en heeft mén nog niet alle hoop opgege-
evn, dat men 'tenminste een tijdelijke op
lossing vpor de moeilijkheden zal kunnen
vinden.
LONDEN, 11 Augustus. (H.N.) Er
gaan allerlei geruchten over compromis
voorstellen, Waarmede men ter elfdejr ure
de conferentie zou willen redden, doch
houvast heef ft men aan geen enkel dier
geruchten.
Zoo heette het, dat hef memorandum,
dat de Britsche regeering giste|rayond laat
aan de verschillende delegaties toezond,
de tegenvoorstellen van Lloyd George zou
bevatten.
Feitelijk is het memorandum' echter
niet meer dan een uiteenzetting van hef
Brilsche standpunt inzake het vraagstol!
der schadeloosstelling in het algemeen
en van de Wcnschelijkheid, dat de leden
der' entente ten aanzien van dit vraag
stuk eensgezind behooren te blijven.
Een ander gerucht zegt, dat Frankrijk
bereid zou zijn toe te stemmen 'in een
moratorium en tevens -de toepassins van
zijn dwangmaatregelen geruimen tijd te
laten rusten, mits de andere mogendhe
den zich slechts in principe ermede1 ac
eoord verklaren. De Tedeneering is dan,
dat de bedreiging zoo groot Zou zijn,
dat Duitschland uit yrees daarvoor zelf de
noodige Waarborgen zon verstrekken. Op.
die wijze zou 'd'e bedreiging zelve een
„bedreiging met een dreigement" worden
en ma Wat er over de waardelooëhbid
en kostbaarheid der toepassing van dit
dreigement in d'e laatste dagen is gezegd,
'gelooft men niet, dat dit veel indruk op
Duitschland zo,u maken.
Een derde gerucht eindelijk spreekt van
eep moratorium' yam drie maanden, bij
compromis' toe te staan, dan wel op- ge
zag der commissie van herstel, waarna
een nieuWe conferentie over de defini
tieve regeling zou hebben te beslissen
Dit laatste gerucht ziet er het meedt
Waarschijnlijk uit, doch nu zoowel Lloyd'
George als Poincaré zeker zijn v,an de
volledige instemming- van 'hun kabinet, ia
het moeilijk 'te zien, hoe zij zelfs in
'zooverre zouden kunnen afwijken van hun
'oorspronkelijk standpunt.
>c ikotsins* <ler pelgri
Weer is een Va.n de slachtoffers Van
de spoorwegramp met de beide pelgrims-
treinen in 'het ziekenhuis van Tarbe?
overleden. Daardoor is het aantal slacht
offers reed» tot 33 geklommen.
Het vergaan van de „Ralcich"
Naar uit nadere officieele berichten
blijkt, worden van de bemanning -van
den Engelscben kruiser „Raleicb", die
een kwart mijl ten Westen van Point
Amour op de kust van Labrodor wtrak is
geslagen, vier man. Tennist, dia als ver
dronken moeten worden beschouwd.
De „Raleicb" was één van de Vijf
kruisers, die in 1915 op stapel gezet wer
den en bestemd waren tot het verrichten
yan zekere diensten die door de oorlogs
ervaring noodig waren gebleken, zooalp
de Voorzichtige term luidt.
De schepen dezer klasse zijn 9750 ton
groot, hebben een snelheid vpn 30 knoopeu
en machines yan 70.000 paardekraeht'.
Zij worden alleen met olie gestookt en
zijn bewapend met Zevzn kanonnen van
7Vïï inch en bezitten Zes torpedo-lanceer-i
buizen.
De taak dezer kruizers was hoofd-,
zakelijk kaperschepen als de „Moewe"
onschadelijk te maken.
In 1920 werd de „Raleicb" bestemd tot
vlag'gcschip van den viee-admiraal sir
Trevelyan Napier in de West-Indische
wateren.
Het had 340 officieren en manschappen
aan boord.
De bouwkosten bedroegen 1.671.000 p.
sterling.
zouden nog niet voldoende zijn oim Zijn
schuld aan de gerechtigheid te betalen."
„Mijnheer de burggraaf,"' riep een zwak
ke Stem. Antonin naderde de alkoof.
„Ik ben een ellendeling" zeide Pa,ul
Avène met moeite, „en gij kunt mij on
getwijfeld niet zonder afschuw aanzien.
Maar mevrouw De Flessigny zout n kun
nen zeggen, dat ik tien jaar lang mijn mis
daad heb uitgeboet en dat ik doodeiijfc
getroffen ben, omdat ik getracht heb He
goed te maken... Hoor mij met toegevend
heid aan... Een deel' van wat gijl mij zoo-
even hebt doen kennen, verlost miin hart
van een grooten last. D'e dochter van
toevrouw De Flessigny is teruggevon
den."
„Teruggevonden en weer verloren."
„Ik zal u aanstonds zeggen, wat ik denk
van de nieuwe misdaad van Laurent Cv
baroiuu. Voor het ©ogenblik is bet voos>
naamste te weten, waar hij haar heenge
bracht heeft."
„Denkt gij dus niet, dat hjj haar ver
moord heeft? Zeker, Avène, gij waart wel
schuldig, maar ik zoni instaan, voor de
vergiffenis van Gód en de menschep
als gij mij dat kind zouidt kunnen terug
geven."
„Ach, mijnheer," zeide de gewonde,
AMSTERDAM
TELEPHOON 2699 N
N. Z. VOORBURGWAL 177
OPGERICHT
Steeds' ïtji^oorraad
fijne BeigtoiihjgwBiljartlakens, prima
ivooren Rallen, Tafel-Biljarts, Tafel
lam-, Schaak-, Tric-Trac-
spelefLjjffz. 7009-20
Ontploffing*
'hét fort Ceréfontaine nabij' Mau-
jeuge Weeft bïj' het yervoer van granaten
een geweldige ontploffing plaats gehad.
Vijf personen Werden veymist.
Eens lijk en lichaamsdeelen van meu'-
sohen, alstaede tWee lijken van paarden^
zijn onder de puinhoopen reeds gevonden.
De leveranties in natura-
De minister van verwoeste gebieden
Weeft de instructies gepubliceerd voor
het in werking- treden van de administra
tieve regelingen vöor de prestaties in'
natura. In het voorwbord van 'die instruc
ties verklaart de minister, dat de Fran-
eche regeering het meest groote gewicht
hecht aan deze kwestie en hoopt, dat
de aanvraag Voor prestaties in natura
zich Zonder uitstel zullen uitbreiden en
zoo hoo'g mogelijk zullen Worden opge
voerd.
Hét is noodzakelijk, zoo zegt hij, dat
de diensten, belast met deze kwestie^
zoowel aan het ministerie yan verwoeste
gebieden als in de departementen alle
mogelijke maatregelen trachten te vinden
om hen, die schade hebben geleden in de
verwoeste gebieden, tegemoet te komen
en hun aan te toonen, dat het dbeu
van bestellingen in 'Duitschland uitge
voerd kan Wbrden op de meest practisehe
wiize en dat zij volkomen Voldoening kun
nen verkrijgen.
Daardoor Zouden zij' ook tevens bijdra
gen, dat een gedeelte van de vordering,
die Frankrijk op Duitschland heeft, bin
nen komt, terwijl het werk van herstel
in de verwoeste gebieden er door wordt
veThaast. De instructies geven vervolgens
•de procedure aan, w'elke gevolgd moet
worden, om: van 'de leveringen in natura
gebruik te kunnen maken. („Msbd1.")
De Burgeroorlog-
De Iersche republikeinen hebben do.
stad1 Cork na- een heftig gevecht ont
ruimd. Volgens hier ontvangen berichten
hebben Zij v,oor hun aftocht verschillende
'gehouwen, waaronder de kazernes, ver-
Woest. Ook het Victoria Hotel benevens
de kantoren yan de „Irish Independent'5
en de ^.Cork Examiner" z'ijn vernield,
teT'wijl verschillende andere gehouwen' in
brand staan.
Do verbindingen tussch'en Cork en de
buitenwereld zijn afgesneden. Men meent
dat de Strijd iA de omgeying der staid en'
op de heuvels nog voortduurt.
Het nieuWe kabinet-
De Italiaansche kamer heeft mot 247
tegen 121 Stemmen de m'otie van ver
trouwt n in de nieuwe regeering aajnge-
nom'en.
Valschc Engclselie bankbiljetten.
De Bulgaren Poputit'ckb en Iwanoff,
"die zich sinds maanden in hechtenis be-
zich op 'zijn kussens opheffend, ..sinds
mevrouw D'e Flessigny mij een aalmoes
schonk, heb jk geen ander dooi gekend,
dan het lieve schepseltje, dat in het
bosch is achtergelaten, te zioieken. Gedu
rende drie weken heb fk het land in
alle richtingen doorkruist. Ec' kwam; terug,
wanhopig, dat ik niets ontdekt had, toen
ik besloot, dat, als ik haar dan hare
dochter niet kon teruggeven, ik ten miosfe
2ou trachten haar fortuin te doen terug
geven. De eisch, dien ik aan Canélos: deed
van het kistje, dat aan de gravin ont
stolen was, kostte mij den dolksteek,
waaraan ik ga sterven. Maar mftn mis
daad was te groot, dan dat tien iaraa
van gevangenschap Ze konden uitboeten.
God wil mijn leven en ik geef het Hem
zonder spijt, als het kind maar wordt
teruggevonden
„Wat doet u hopen, dat Cabairou het
niei; gedood heeft?"
„Ik reken niet op het medelijden van
Laurent," antwoordde Avène, „maair meer
o.p Zijne voorzichtigheid. Een lijk js dik
wijls lastig en alles bewijst mij, dat Cané
los begint te begrijpen, dat de Voorzimic-
heid zich met zijn zakea gaat bempeian.''
(Wtrdt vervolgd.}