abonneert U!
ZeeuwschVlaamscheTramw. Maatschappij
en Stoomtram Hulst-Walsoorden.
Provinciale Stoombootdienst op de Ooster-Schelde
Van 1 Juni tot en met 7 October 1922
NIEUWE ZEEUWSCHE COURANT
ZATERDAG 10 JUNI 1922
Dagblad voor Zeeland
Dienstregeling van den loop der treinen, ingaande 1 Juni 1922.
1
1
1
Stoombootdienst Vlissingen-Breskens.
Autodienst Hoedekenskerke—'s-Gravenpolder-
Goes.
Lezer die voor de eerste maal
met dit Blad, de
kennis maakt, lees het aandachtig
door en bevalt zij U, laat het dan
niet bij de kennismaking, maar
van eer. fier tuisend kinderkousies
g'n ééntje meer; g'n ééntje minder",
betoogde Sammetje drukdoende. „Ik
motm'n treintje nog hale, beste frint."
„Ja, ik mag u niet laten gaan;
eerst laten zien!"
't Werd een hoogloopend gesprek,
en het gevolg was, dat 't treintje
wegging zonder Sam.
„Nou maggie ze sien", zei 't joodje
met de langzaamheid van een geterg-
den jood.
't Duurde lang voor hij den knoop
van den zwarten doek had losgewurmd.
De ambtenaar roerde eens wat met
z'n hand door de wollen knotten
kinderkousjes, en zei: „Goed, maak
maar toe!"
„Nee, peste frint" zei Sammetje
oolijk, met een grijnslachje, „je mot
se telle, hoor, en anders zal ik je
anbrenge, anbrenge, versta je me!"
„Zuurzoet begon de ambtenaar te
tellen, tot vijftig", en zei toen met
een zucht: „Nu, ik geloof het wel."
„Nee, peste frint straks geloofde
je mij niet: nou ik uwes niét; telle
hoor!"
„En verder ging de ambtenaar
leizig: „Een en vijftig, twee en
vijftig" enz.
„Je slaat er ééntje over!" kwam
't joodje er tnsschen, toen de beambte
er eentje te kort deed.
Eindelijk slaakte de man met de
koperen knoopen: vierduizend.
„Sie je wel, dat se er binne: net
as je gesegt hep."
En met een chagrijnig „Adjusies!"
ging het joodje metczijn zwaar pak
verder.
Als op een film.
Jn de gevangenis van Pankhurst
zat een zekere Arthur Conning. Zes
maanden geleden begon hij te werken
aan zijn bevrijding. Hij werkte de
steenen van zijn cel los met een vork,
welke hij de gevangenis binnenge
smokkeld had. De kalk wierp hij in
een ventilator, terwijl hij de gaten
in den muur met stopverf -hoe hij
daaraan kwam is nog onopgehelderd
vulde. Toen de opening groot ge
noeg was, om hem door te laten,
vluchtte hij 's nachts. Bij de centrale
verwarming vond hij een ladder, waar
mede hij over den muur klom.
Twaalf dagen lang heeft hij in
vrijheid rondgezworven en verschil
lende inbraken gepleegd om aan
voedsel te komen. Wegens deze dief
stallen zal hij echter niet vervolgd
worden.
Zeker, omdat hij officieel in de
gevangenis zat en dus z'n alibi kan
bewijzen
Nu heeft de man het zwaar. Telkens
als hij „gelucht" wordt, zal hij met
zware ketenen beladen zijn. Boven
dien wordt hij gedurende zes maan
den op een tot het uiterste beperkt
rantsoen gesteld, terwijl alle vermin
dering van zijn straf vervalt.
De gewezen Keizer en de Kroonprins.
De „Chicago Tribune" verneemt
uit Berlijn, dat Keizer Wilhelm een
aantal van de bekendste schilderijen,
waaronder van Hollein, Rembrandt,
Titiaan, Diirrer, van Dyck en Raphael,
heeft opgeëischt van de commissie,
die de Pruisische regeering heeft aan
gewezen om de zaken van den Keizer
te regelen.
Het gaat om een bedrag' van milli-
öenen, maar ook om de kwestie of
koningen aanspraak mogen maken op
elk voorwerp, dat het koninklijk
embleem draagt.
Wilhelm's eisch heeft, volgens het
blad grooten strijd veroorzaakt tus-
sehen monarchisten en republikeinen,
met het gevolg, dat de secretaris
generaal Blachem een langdurig verlof
heeft aangevraagd, toen de eersten
hebben gezegevierd.
De oppositie beweert, dat de regee
ring den keizer meer wil geven, dan
waarop hij aanspraak maakte, toen
hij nog regeerde.
Onder de meesterstukken in het
Kaiser Friedrich Museum, die de
keizer terugvraagt, zijn Rembrandt's
Man met den Helm, vier Madonna's
van Raphael, Titiaan's Dochter eri een
kamer vol schilderijen van Rubens.
Naar de „Zwölf Uhr Mittagzeitung"
meldt, tracht men in kringen, die in
nauwe verbinding staan met den ex-
kroonprins, verlof te krijgen, dat de
kroonprins zijn vrouw en kinderen
voor korten tijd in Duitschland kan
bezoeken. Wanneer deze vergunning-
wordt verleend, zal de ex-kroonprins
in het kasteel Dels vertoeven.
De Nederlandsche regeering zou
aan dit voornemen niets in den weg
stellen. Ook hoopt men op Ameri-
kaansche voorspraak, daar de kroon
prins zijn vrouw reeds langen tijd
niet heeft gezien.
De woningtoestanden te Wieringen
maken een langdurig verblijf van de
ex-kroonprinses en haar kinderen
aldaar onmogelijk.
Naar aanleiding hiervan meldt de
„B. Z. A. M.": „van een zoodanig
verzoek kan in den laatsten tijd abso
luut geen sprake zijn. Er valt niet
aan te denken, dat de kioonprins
binnen kort of over eenigen tijd naar
Duitschland kan komen".
Als slaaf verkocht.
Zeker Britisch geneesheer, Harrison,
die eertijds als zoodannig dienst deed
in het Britsche leger in Palestina,
heeft, naar „de Courant" vertelt, bij
de Arabieren een zonderling avontuur
doorleefd, terwijl hij op zijn doorreis
was naar Canada viaNew-York en teAl-
gierszijn schip(verliet en aan wal ging.
Het schip verliet de haven vanAlgiers,
zonder dat Harrison zich weer tijdig
aan boord had kunnen begeven.
Harrison nam daarop een kloek
besluit en verliet Algiers te voet.
Nadat hij op z'n wandeltocht het dorpje
Hammam Meloean was gepasseerd,
vijftig K.M. ten Zuiden van Algiers,
kwam hij in een dal. Hier ontmoette
de voetreiziger een tweetal Arabieren,
die hem zeiden, broeders te zijn. Zij
noodigden hem uit. te hunnen huize
den maaltijd te gebruiken. De uit-
noodiging werd dankbaar aanvaard en
nadat het gezelschap meer dan twee
uur door het gebergte had getrokken
kwam men aan een oord waar enkele
hutten in het rond stonden verspreid.
Een van de hutten traden zij bin
nen en hier werd den dokter een
maaltijd voorgezet. Nadat de twee
broeders den dokter zijn nachtver
blijf hadden aangewezen, lieten zij
hem alleen.
Midden in den nacht werd Harri
son echter wakker doordat zes andere
Arabieren, de hut waren binnengetre
den. Zij namen hem mede naar een
plaats waar hij aan een boom werd
vastgebonden, nadat zij hem eerst had
den geslagen en zijn bezittingen had
den geroofd. Van de omliggende heuvels
waren tal van Arabieren naar deze
plaats gekomen. Vervolgens werd een
openbare verkooping gehouden, waar
bij Harrison als de te verhandelen
koopwaar moest fungeeren. Toen de
veiling was afgeloopen, werd hij weer
van den boom losgemaakt en aan een
Arabier overgegeven, die hem te ver
staan gaf, dat hij voor den tijd van
12 jaar diens eigendom was geworden.
Harrison werd-gedwongen, zijn mees
ter naar diens huis te volgen. Thuis
gekomen speelde de echtgenoot van
den Arabier echter zoo op, dat haar
man zich genoodzaakt zag, om der
wille van den lieven vrede, den pas-
gekochten slaaf weer naar de verkoop
plaats terug te brengen.
Hierover werd het stamhoofd zoo
vertoornd, dat hij een stok nam
en er Harrison duchtig mede bewerkte.
Daarbij liet hij hem weer aan den
boom vastbinden.
Het slot van deze zonderlinge ge
schiedenis was evenwel, dat de twee
meergemelde broeders weer ten too-
neele verschenen om hem uit zijn
netelige positie te redden. Een hunner
geleidde den dokter naar een dorp
aan den voet van het gebergte. Hier
ontmoette Harrison toevallig een
Fransch regeeringsambtenaar, die het
dorp voor zaken bezocht. Deze amb
tenaar vergezelde den dokter weer
terug naar Algiers.
Tengevolge van de activiteit der
plaatselijke autoriteiten te Algiers
werden de Arabieren, die den dokter
zulk een poets hadden gebakken,
gearresteerd. Ook werden Harrison's
gestolen bezittingen weer teruggevon
den.
Een Esperanto-wonder.
Op de dezer dagen gehouden der
tiende jaarlij ksche conferentie der
Britschen Esperantisten-vereeniging
heeft een zevenjarig meisje haar toe
hoorders in Hydepark verbaasd door
vloten vloeiend Esperanto te spreken.
Zij was één der voornaamste
„spreeksters op een bijeenkomst,
door genoemde vereeniging georgani
seerd. Het meisje', Myfanwy Mary
Butler geheeten, stond onbedeesd op
het spreekgestoelte en gaf, in antwoord
op vragen, door personen uit de
menigte gesteld, een relaas in Espe
ranto over de wijze, waarop zij den
Zondag doorbracht.
De voorzitter der Londensche
Esperaiitistemclub deed als tolk dienst
om de antwoorden van het kind in
het Engelseli te vertalen.
„Ik verkies Esperanto verreweg
boven Engelsch", beweerde het kleine
ding, „omdat Esperanto makkelijker
te lezen is".
Op driejarigen leeftijd was haar
opleiding in het Esperanto reeds be
gonnen.
Richting: WalsoordenZaamsfag en terug.
W 3
5.25*
7.20
7.26
7.32
7.40
7.48
8.—
8.45
8.40
21
5.25*
5.49*
6.02*
6.12*
6.20*
W 1 W 5
8.—Z 10.25
9.05
9.11
9.16
9.23
9.30
9.40
11.30
11.36
11.42
11.50
11.58
12.10
12.45
12.40
W 7
2.30
2.36
2.44
2.54
3.06
3.20
4.—
3.53
W 9
3.'30
5.45
5.51
5.57
6.05
6.13
6.25
7.02
7.05
Wil
6.15
7.30
7.36
7.42
7.50
7.28
8.10,
8.32
8.38
Treinnummers
V Hulst
V Walsoorden
V Kloosterzande wissel.
V Groenendijk
V Hengstdijk
V Rapenburg Dorp
A Zaamslag
A Terneuzen
A Drieschouwen
Walsoorden en terug.
A
A
V
V
V
V
V
V
V
Z 2
7.36*
6.40
6.34
6.29
6.21
6.13
6.01
5.35
Z 4
10.05
8.55
8.48
8.41
8.32
8.23
8.10
7.40
7.45
A 4
12.30
11.15
11.09
,11.03
10.55
10.47
10.35
Z 6
1.—
12.54
12.48
12.40
12.32
12.20
11.47
11.40
Z 8
5.45
4.10
4.04
4
3.55
3.47
3.35
3.03
2.55
Z 10
8.20
7.20
7.13
7.06
6.57
6.48
6.35
6.07
6.05
Richting: Hulst
23
8.—Z
8.24Z
8.37Z
8.48Z
9.—Z
9'.40
25
10.25
10.49
11.02
11.13
11.25
j2.10
27
2.05
2.07
2.15
3.20
29
31
33
Treinnummers
20
22
24
26
28
30
32
3.30
6.15
8.35*
V Hulst station A
7.36*
10.05
12.30
5.45
8.20
10.35*
3.54
6.39
8.50*
V Terhole V
7.12*
9.41
12.06
5.21
7.51
10.11*
4.07
6.52
9.12*
V. KuitaartV
6.59*
9.28
11.53
5.08
7.33
9.57*
KloosterzandeTasd.
2.—
4.19
7.03
9.22*
V Kloosterzande V
6.49*
9.18
11,43
1.58
4.58
7.33
9.48*
4.30
7.15
9.30*
A WalsoordenV
6'.41*
9.10
11.35
1.50
4.50
7.25
9.40*
6.25
8.10
1 A Zaamslag V
6.01*
8.10
10.35
12.20
3.35
6.35
Rijdt niet Zon- en Feestdagen.
Z Rijdt op Zon- en Feestdagen 50 minuten vroeger, in aansluiting op de boot te Walsoorden.
RichtingVeldzicht Grens IJzendijke en terug.
in 2 jaar tijds gemaakt. Zij was daar
bij vergezeld van een zekeren mijn
heer Herrick, een „jongeman" van
85 jaar.
Toen een persman haar vroeg, of
ze niet een beetje zenuwachtig was
van het vliegen antwoordde zij
„Neen, daar heb ik geen last van.
Men heeft alleen wat kordaatgeid
noodig en die heb ik altijd „bezeten".
De 103-jarige Mrs. AnnSissons heeft
Zaterdag j.l. haar tiende vliegtocht
Een Parijsch mode-huis had den
Amerikaanschen millionnair Frank
J. Gould een proces aangedaan omdat
hij weigerde de zeventig paar zijden
kousen te betalen, die zijn vrouw nog
juist gekocht had één dag vóór de
echtscheiding tusschen de Goulds
werd uitgesproken. Gould weigerde
te betalen en heeft het proces ge
wonnen. De Parijsche rechter heeft
overwogen dat Gould's vrouw onder
huwelijks voorwaarden was ge
trouwd en dat zij daarom haar eigen
kousen moet betalen.
Ouderlijke barbaarschkeid.
Toen stakende landarbeiders in
optocht gingen naar een vergadering
te Uithuizen en zij te Zijldijk gekomen
waren, viel de aandacht van sommigen
uit den stoet op een geval, dat aan
de middeleeuwen deed terug denken.
Tot hun ontsteltenis zagen ze een
jongetje van 13 a 14 jaar aan een
boom gebonden met een ketting om
den voet vastgemaakt door een hang
slot. De handen waren op den rug
gebonden. De verontwaardiging was
algemeen, 't Mag dan ook een wonder
lieeten, dat de vader van het kind,
de winkelier E. D., die het had vast
gebonden onder 't toebrengen van
hevige slagen, volgens ooggetuigen,
niet door de aanschouwers van dit
tooneel wez-d aangevallen. De voorzit
ter en secretaris van den Landar-
beidersbond waarschuwden de politie,
die het kind uit de kluistering ver
loste. Dat het kind niet normaal is,
is algemeen bekend.
Duitsche kunstmestsmokkelaars.
Men meldt ons: Voor de tweede
strafkamer van het landsgericht te
Keulen stonden een aantal „Schieber"
terecht. Het proces duurde een volle
week. De zaak betrof het smokkelen
van kunstmeststoffen tot een waarde
van vele millioenen marken, van het
station Lodderich naar Nederland. Met
behulp van valsche papieren ging een
groot aantal wagons, beladen met
Thomasslakkenmeel, kalizouten en
zwavelzure ammoniak naar Nederland.
Als beklaagden stonden terecht elf
personen uit de Rijnprovincie en uit
Berlijn. Drie der hoofdschuldigen
kregen vijf jaar tuchthuisstraf met
Mk. 500.000 boete, twee jaar en drie
maanden gevangenisstraf en 3000 Mk.
boete en een jaar gevangenisstraf
met Mk. 2000 boete. Bij de hoofd
schuldigen werd bovendien nog' de
onrechtvaardig verkregen winst in
beslag genomen.
Hondsdolheid.
Te Winterswijk is dezer dagen een ern
stig geval van hondsdolheid geconstateerd
bij den overWegwaohter Slotboom te
Woold. Het geval zelf bad zich reeds
eerder voorgedaan, maar Word niet al?
zoodanig herkend.
Eerst nadat de hond eenvge kinderen
en volwassenen gebeten had, benevens an
dere bonden en zelfs bij de varkens in het
hok vloog, is men tot de ontdekkijn^l
gekomen van dolheid en is bel dier af
gemaakt. Het cadaver is onmiddellijk naar
Utrecht ter onderzoek opgezonden.
He zes personen, die geheten zijn, wor
den in Utrecht verpleegd. Zeven honden
die gebeten waren, zijn terstond doodge
schoten.
Onmiddellijk is voor Winterswijk het
gemuilkorfd loopen van honden voor den
tijd van drie maanden gelast.
V 5
V 9
V 13
Treinnummers
j
Y 4
Y 6
Y 8
8.40
3,05
6.25
A Van Eecloo naar V
.8.50
3.45
6.30
8.50
3.50
6.30
V Veldzicht grens
A
8.40
3.44
6.25
9.02
4,02
6.42
A IJzendijke
V
8.28
3.33
6.13
9.32
5.27
8.29
A Pyramide
V
6.41
2.27
5.28
11.15
4.29
7.24
A Schoondijke.
V
7.37
3.10
4.50
Richting: Hoofdplaat—Pyramide en terug.
H 4
H 6
PI 8
H 10
8.55
12.45
3.15
6.10
9.19
1.09
3.35
6.30
9.30
1.20
3.46
6.41
9.55
1.53
4.56
9
9.44
1.40
4,—
6.57
Treinnummers
V Hoofdplaat A
V Biervliet wissel V
A Pyramide V
A Philippine V
A IJzendijke V
Y 3
7.20
6.55
6.45
6.17
6.25
Y 5
11.05
10.40
10.30
9.56
10.05
Y 7
2.57
2.37
2.27
1.57
2.10
S 11
6.05
5.40
5.30
5.01
5.14
Onderneemsterde provincie Zeeland.
Directeur: P. de Bruijne. Kantoor te Middelburg: Kuiperspoort G 150.
De dienst wordt uitgeoefend met de sehroefstoombooten „Noord-Beveland",
„Walsoorden" en „Luctor et Emergo", met 500, 300 en 400 beschikbare
plaatsen, tusschen Middelburg en Zierikzee, waarbij zal worden aangelegd
te Veere, Kortgene, Wolphaartsdijk (zoo mogelijk) en Katsche Veer.
Tusschen Katsche Veer en Goes wordt de dienst uitgeoefend door motor
omnibussen,, ondernemer J. C. Krijger te Goes (Nieuwstraat 25-27-33).
Op Zondagen in Juni, September en October
v.m.
Van Middelburg naar Zierikzee7.30 c
Zierikzee Middelburg7.30 a
Op Zondagen in Juli en Augustus
n.m.
4.i
5.i
Van Middelburg naar
Zierikzee
v.m. n.m.
ZierikzeeI-30c E
Middelburg7.30 a 5.i
Op Werkdagen -
v.m. n.m.
Van Middelburg naar Zierikzee6.46 f 4.g
Zierikzee Middelburg5.55 b 5.h
Katsche Veer11.15 d
Katsche Veer Zierikzee1.45 e
ak. Motor-omnibusdienst tusschen Goes en Katsche Veer.
a. Van Goes, garage, 8.10 voorm.
Van Katsche Veer, na aankomst der boot, naar station Goes, corr. van
Zierikzee op tremen 9,34 voorm. naar Vlissingen en 9.01 voorm. naar
Roosendaal.
b. Van Goes, garage, 6.35 voorm.
Van Katsche Veer, na aankomst der boot, naar station Goes, corr. van
Zierikzee op treinen 7.37 voorm. naar Roosendaal en 8.15 voorm.' naar
Vlissingen.
c. Van .Goes, station, na aankomst der treinen 9.34 voorm. uit Roosendaal
en 9.01 voorm. uit Vlissingen, corr. naar Zierikzee.
Van Katsche Veer, na aankomst der boot, naar gafage te Goes.
d. Van Goes garage, 11.55 voorm.
Van Katsche Veer, na aankomst der boot, naar station Goes, corr. van
Zierikzee op treinen 1.08 nam. naar Vlissingen en 1.48 nam. naar Roo
sendaal.
e. Van Goes, station, na aankomst van trein 1.08 nam.uit Roosendaal, corr.
naar Zierikzee.
f. Van Goes, station, na aankomst der treinen 7.37 voorm. uit Vlissingen
en 8.15 voorm. uit Roosendaal, corr. naar Zierikzee.
Van Katsche Veer, na aankomst der boot, naar garage te Goes.
g. Van Goes, station, na aankomst der treinen 5.54 uit Roosendaal en 5.08'
nam. uit Vlissingen, corr. naar Zierikzee.
h. Van Katsche Veer, na aankomst der boot, naar station Goes, corr. van
Zierikzee op trein 6.49 nam. naar Roosendaal.
i. Van Goes, station 5.50 nam., corr. naar Zierikzee.
Van Katsche Veer, na aankomst der boot, naar station Goes, corr. van
Zierikzee op trein 6.49 nam. naar Roosendaal.
i_k. Van Goes, garage, 7.40 nam., corr. naar Zierikzee.
Bij vertraging der treinen te Goes kan de aansluitende omnibus ten
hoogste 15 minuten wachten.
OP WERKDAGEN.
Van
Breskens Vlissingen
OP ZON- EN FEESTDAGEN.
Van Vlissingen naar Breskens vm. 6,55 10,30a) nm. 2,03a)
Breskens Vlissingen 7.25 12,32 3,35' 6,07
a) Bij vertraging in de aankomst der treinen te Vlissingen kunnen deze booten hoogstens
15 minuten wachten.
Vlissingen naar Breskens vm. 5,50 7,25 9,50 11,12 nm. 2,03a) 4,30 6,32a)
6,20 8,10 10,30 12,32 3,35 5,30 7,02
5,37a)
(Ondernemer A. DE GRAAG te 's-Gravenpolder.)
Op Zon
en Feestdagen
vm. nm.
7,- 4,20
7,20 4,35
7,30 4,45
7,40 4,55
Op Werkdagen
vm. vm. nm. nm.
5,40 10,30 2,50 6,49
6, 10,50 3,10 7, -
6,10 11— 3,20 7,10
6,20 11,10 3,30 7,19
v. Goes'(Station) a.
a. 's-Gravenpolder a.
a. Kwadendamme a.
a.Hoedekenskerke v.
Op Werkdagen
vm. vm. nm. nm.
7,10 12, - 5,10 7,55
6,50 11,40 4,50 7,40
6,40 11,30 4,40 7,30
6,30 11,20 4,30 7,20
K
Op Zen
en Feestdagen
vm. nm.
8,40 5,35
8,20 5,20
8,10 5,10
8,- 5,-
Gelieve deze lijst uit te knippen en te bewaren.