7-79
No. 37.
iiaf f 22.50
ADRES
ut A i76, Gobs.
Roosendaal,
itheekbank
neven
Dinsdag I April 1919.
Vijftiende Jaargang
dijnen
It leleiiziuige guit.
-
en
van
aadpitan, Eiken
OKKEN,
LNDBOUWKALK
is
id leverbaar.
r iR Effecten-
te Goes,
BILLIJK.
f Uw
:r.
IRG.
üCt.
C. VAK EER MINNE.
Virschqnt eiken UIIOU-JIEISDU- in VIUMHTMI.
I 11UI 1 Uil UU UU mui Allftl
Het Comité van Actie der Centrale R.-K. Kiesvereeniging in den Kieskring Goes.
Tasschen Wapenstilstand
en Vrede.
FEUILLETON.
BINNËHLANP.
keelpijn? Heesten
doosje LIA-ta-
af kunnen helpen
iezen voorkomen.
is verkrijgbaar bij
CHTING.
ande de markturen xltflnj
veerkemende Bank- en
ekening: L. I. AKKER,
aeeste Drogisten.
zijn:
IIHE ZEEUWSCHE COURRHT
A5oBn«ni*nt»prijs p. 3 maanden voor (roes f 1.25, daarbuiten f 1.50.
Afzonderlijke nummers 5 cent dubbbele bladen 10 cent.
Advertentiën worden ingewacht vóór half êén uur 's namiddags-
Kantoor v. d. Administratie: Boudewl|n de Wittestraat A 135s GOES.
Tel. interc.Directie no. 94. Redactie no. 97.
Reclameberiehtew 30 Ct. p. r. Bij abonnerneat speeeala prip.
Advertentiën van 1—5 regels fO.75, iedere regel meer 15 Ot.
Eenzelfde advertentie 3 X geplaatst wordt 2 X berekend.
De neutralen en de vredesconferentie.
Volgons een telegram uit Chiistiania is
Patrick Volckmar, directeur van deNoor-
sche handelsbank, aangewezen om na
mens de Noorsclte .regeering te Parijs deel
te nemen aan de besprekingen betref
fende den financiëelen toestand van
Duitschland in do toekomst en inzake de
invoeren. Gelijk men weet zijn ook Ne
derland, Zweden, Denemarken, Zwitser
land en Spanje uitgenoodigd vertegen
woordigers te zenden.
Loass ksrishtsn.
Het ultimatum aan Duitschland.
De eisch van- die geallieerden tot
landing van Halter's leger te Dantzig,
werd Woensdag door generaal Nudant
te Spa overhandigd. De afwijzende no
ta van Diuilsehland is waarschijnlijk
Donderdag, uiterlijk Vrijdag overhan
digd. Een afwijzing van den gesteldenj
eisch zou als een inbreuk op het wa
pens ti Islands verdrag beschouwd wor
den. Dat valt gelijk te stellen met een
formieele opzegging, zoodat na den
daartoe ges belden termijn tvan 3 e tma
len, het wapenstilstandsverdrag afge-
loopen zou zijn en de staat-van-oorlog
automatisch weer zou ziijn ingetreden.
Dat zou, dan uiterlijk Maandag het
geval moeten zijn.
PARIJS, 28 Maart. De Amerikaan-
scbe gedelegeerden zijn het eens met
de Britsche meeningdat de voorge
stelde uitweg van Dantzig een gevaar
lijke btedieiging kan worden voor de
toekomst der wereld, wanneer hij zoo
wordt gemaakt, dat daarin verschei
den© imilioenen Duitschers zouden
wonen, die later zouden unnen stemt
men voor aansluiting bij Duitschland,
iWaardoor de honid van naties voor het
moeilijkste vraagstuk zou worden ge
plaatst (Zie laatste berichten.)
Aankomst van Duitsch goud te Brussel.
Vrijdag kwam te Brussel een trein
aan, bestaande uit negen wagons, die
voor e >n waarde van 220 miUioen in
goud lievatfen, dat door soldaten be
waakt werd;. Dit goud ,is naar die
Ba tl que Nationale ^overgebracht. Het
bf;treft hier dfö garantie, welke door
de geallieerden van Duitschland 'ge-
eisdht is Jmj de jongste bijeenkomst
te Bru,ssel tot regeling van de ravitaii-
leeringskwestie van Duitschland.
11) O—
,,'let is inderdaad opmerkelijk", mompelde
Sharper, toen hp naar zijne woning terug-
keeide, ,,hoe dikwijls het toeval mij begunstigt
in het uitvoeren mijner plannen. Het feit
alleen, dat de hertog het kistje een kwartier
lang onbewaakt in zijn kamer heeft laten
staan, is voldoende om de politie op een
verkeerd spoor te brengen. Het is ook een
geluk, dat zij het kistje nog eerst geopend
hebben, want indien het zoo naar den ban
kier gegaan en in de brandkast was geborgen,
zoude ik toch de juweelen nog niet in mijn
bezit hebben gekregen."
Drie uur daarna reed hij naar Wiltshire
House en sprak met den hertog. De hertogin
wns te zeer ontsteld om iemand te ontvangen.
„Dat is zeer vriendelijk van u, mijnheer
Sharper", zeide de hertog, toen de ander
een omslachtig verhaal had gedaan van zijn
onderhoud met Kimono. „Wij zjjn u zeer ver.
plicht. Het spijt mji, dat hij niet kan komen
vóór vanavond tien uur en dat hij er op
«laat mij alleen te spreken, want ik zou
DE ANARCHIE IN HONGARIJE.
De vrijheid begint.
BOEDAPEST, 29 Maart. De volkscom
missarissen hebben 2 arbeiders belast met
het bestuur der hospitalen van de stad
Boedapest.
De geestelijken, belast met de zielzorg
jn deze hospitalen, zijn van hun ambt
ontheven. Zij moeten hun vertrekken in
de hospitalen binnen de 24 uur verlaten.
Alle ziekezusters hebben eveneens de
hospitalen, welke eigendom zijn van de
stad Boedapest, binnen de 24 uur ver
laten, uitgenomen de zusters, die bij ope
raties behulpzaam zijn.
De zusters, die haar orde willen ver
laten, kunnen in de hospitalen Wijven-
Inbeslagnemingen.
Volgens een K. B.-telegram uit Boeda
pest is de revolutieraad begonnen met de
inbeslagneming van de magnaten-kaste©-
len en hun inventaris, zoo o.a. bij graaf
Esterhazy, graaf Hadik, enz.
De houding der Entente.
PARIJS, 29 Maart. Volgens de „Temps"
zetten de geallieerde regeeringen de be
sprekingen voort over de militaire maat
regelen, welke in verband met het gevaar
van het bolsjewistisch regime in Boeda
pest zouden genomen worden.
In elk geval schijnt het zeker, dat een
zekere hoeveelheid materiaal en perso
neel van Roemenië zal gezonden worden.
De staat van beleg in België.
BRUSSEL, 29 JVIaart. In België blijft
de staat van beleg gehandhaafd, daar het
te gevaarlijk is, dézen op het oogenblik op
te heffen.
Onderzoek naar de schuldigen van
den oorlog.
Er wordt thans in Berlijn ©en staats-
gerecht ingesteld, waarvoor de voor
naamste persoonlijkheden die met de
oorzaken van den oorlog in verband
staan zullen verschijnen.
Bolsjewistisch Fiume.
WEENEN, 29 Maart. Volgens 'n be
richt van de te Boedapest verschijnende
,„Magyar Hirlap", is Fiume door de bolsje
wistische beweging aangetast, die klaar
blijkelijk door Italianen geleid wordt. De
entente zou hare troepen uit Fiume heb
ben teruggetrokken. Het bericht is echter
nog niet bevestigd.
(Zie laatste berichten.)
Een duel voor den keizer.
Giemieraal won Plessy, die vele jaren
adjudant van tdm kieizer is geweest,
gaarne iemand bij mij hebben, om soms iets
te vragen wat ik mocht vergeten. Maar
zoo zulks zijne gewone manier van doen is,
moeten wij ons er bij neerlegden. Ik hoop,
dat zjne tusschenkomsl iets moge uitwerken,
want dit is wel de grootste tegenslag, die
mij ooit heeft getroffen. Mijne vrouw is er
ziek van."
„Gij hebt tegen niemand eenig vermoeden?"
„Volstrekt r.iet. Het is alles zoo geheim
zinnig in het werk gegaan, dat wij niet weten
wat ervar. te denken. Ik ben evenwel overtuigd,
dat de bedienden geheel' onschuldig zijn. O,
ik wilde, dat ik den schurk kon ontdekken!
Wat zoude ik hem voor zjjn boevenslreek
doen boeten!"
Sharper nam weldra afscheid van den
foornigen edelman en begaf zich naar zijne
club, om Lord Orpington te ontmoeten, met
wien hij zou ontbijten en iater naar Green,
wich gaan, om hem het stoomjacht to laten
zien, hetwelk hij onlangs gekocht had. Hg
bracht Lord Orpington met zich en de beide
andere heeren bleven tot negen uur aau tafel
zitten, toen de gast afscheid nam. Tegen tién
uur ging Sharper naar zijn kleedkamer en
schelde voor James Rogue.
„Wat hebt gij mij mede te deelen, met
betrekking tot hetgeen ik u opgedragen heb
in Beigrave Square?" vroeg hij.
„Ik heb uwe opdracht letterlijk uitgevoerd",
antwoordde James Rogue. „Gisterenmorgen
heeft, graaf yion Hoensbroeck uitge
daagd, pmidat fieze in een brochure de
houding van .dien keizer laf had ge-
nioiamid'. "Von Roiensbroeck heeft ech
ter geweigerd jniet den 78-jarigen gene
raal te d'uelteeren.
De tunnel onder het Kanaal.
Men weet, dat het plan van den tun
nel einder het Kanaal de verwezenlijking
een stuk nader is gekomen. Do ingangen
komen, naar het „Petit Journal" uit Lon
den verneemt, twee toit drie K.M. landin
waarts, waardoor bijl militaire noodzaak
deze ondergrondsche uiteinden kunnen
wonden vernield, terwiji' het bouwwerk
zelf, dat vijl milliard frank 'zal kosten
en de bouw waarvan op acht jaar wordt
gesteld, ongeschonden kan blijven. De
lengte zal 48 K.M. zijn. Er komen twee
kokers naast elkaar, 45 M. ongeveer onder
den bodem van het Kanaal. De aanleg
zal beide kanten tegelijk beginnen, faeida
landen hebben voor de helft daarvan óp
te komen. De stalen doorgangen zullen in
doorsnee 5 M. 50 jgieten. Men rekent
dat per jaar van beide kanten drie K.M
kan worden aangelegd. Twee honderd man
ongeveer zullen voor beide landen zes
uur per .dag het boorwerk verrichten,
terwijl het buitenwerk vermoedelijk aan
meer dan 10.000 man arbeid zal ver-
schaiXen.
Koningin Wilhelmina en het Vaticaan.
Vorige week Maandag werd, als ge
meld, Zijne Excellentie, Mgr. Schas-
tianus Nicotra, aartsbisschop van He^
raclea door Hare Majesteit de Ko
ningin in audiënti© ontvangen, ten
einde zijn geloofsbrieven als Pause
lijk Internuntius bij het Nederland-
sche Hof aan te bieden. Zijn© Excel
lentie hield daarbij, volgens de Msb.,
tot Hare Majesteit de volgende Jtoe-
spraak
Mevrouw,
Ik heb ,ds hoog© eer in Uwe door
luchtige handen de brieven over te
leggen waarmede mijn Souverein...Zij
ne Heiligheid Paus Benedictus XV,
zich gewaardigd heeft mij als Apos
tolisch Internuntius hij Uwe TMajes-
teit te accrediteeren.
Toen Z. H. mij deze hooge en ge
wichtige zending toevertrouwde, heeft
Hij mil wel willen opdragen bij Uwe
Majesteit met de beste gevoelens van
vaderlijke welwillendheid de meest op
rechte wenschen te hernieuwen, wel
ke Z .H. koestert voor het persoonlijk
heb ik aan de heeren Horniblow en Jimson,
agenten voor het verhuren van huizen in
Piccadilly, geschreven in naam van kolonel
Braithwaite en eene kaart verzocht, om de
woning rechts van Wiltshire House in oogen-
schouw te mogen nemen. Ik heb verlangd,
dat het toegangsbewijs rechtstreeks naar het
huis zou worden gezonden, waar de kolonel
het bij zijne komst zou vinden. Dezen brief
heb ik zelf te Basingstoke op de post ge
daan, zooals gij mij bevolen hebt.
„Tegen negen uur heb ik mij, zoo goed
ik kon, gekleed als een bejaard' officier en
heb een rijtuig genomen naar Beigrave Square.
De huisbewaarder, een oud man van bijna
zeventig' jaar, liet mü op het noemen van
den naam terstond kennen en maakte zich
gereed mij de verschillende kamers te wijzen.
Dit, zeide ik hem echter, was onnoodig en
toen ik hem een halve kroon in de hand
gestopt had, keerde hij terug naar zjjn ontbijt
en liet mij geheel vrjj om het gebouw te
doorloopen.
„Op dezelfde verdieping gekomen, waar de
kamer met de brandkast van den hertog ligt,
zag ik, dat uwe veronderstelling juist was,
en dat het een man mogelijk zou. wezen
uit het eene huis naar het andere te gaan.
Ik verzekerde mij, dat er niemand in het
vertrek was, waar de bottelier slaapt, haalde
toen mijn bamboezen roer voor den dag,
schoof hjet uit elkaar tot het lang genoeg
geluk van. Uwe Majesteit en van Uw
Koninklijk Huis, en tevens Zijn le
vendig verlangen, dat de betrekkingen
van goede verstandhouding en harte
lijk© vriendschap, welke zoo gelukkig
tusscbem Nederland en 'den H. Stoel
bestaan, steeds inniger mogen worden
door een wederzijdsch welbegrijpen
en ©en volkomen overeenstemming. 1
Komende van Chili reisde ik door
het bergland der Cordilleren, waar
op een zeer groot© hoogte, van meer
dan 4000 meter, een ontzaglijk beeld
•geplaatst is van Christus, onzen Ver
losser, .Die met Zijn goddelijken blik
de beide zusternaties Argentinië en
Chili, beheerscht en den vrede onder
haar bewaart. Toen kwam me in de
gedachte, dat een zeer kunstvolle re
productie van dit prachtig beeld aan
Nederland was aangeboden voor het
Paleis der Vredes-conferentie. 'Niets
was meer geschikt voor dit historisch
Paleis van den algemeenen vrede dan,
het beeld van Christus, den waren
Bewerker en Gever van den vrede.
Uwe Majesteit aanvaardde het ge
schenk en wilde het als de bezie
ling van de ware vredelievende gevoe
lens doen plaatsen bij den ingang v^n
hetzelfde Paleis.
Aan den persoon, die met de over
dracht belast was, heeft Uwe Majes
teit zich gewaardigd Haar doorluchtig
portret aan te bieden met dit kost
baar en gedenkwaardig onderschrift:
„Christus vóór alles", hetwelk op de
Christenen een diepen indruk gemaakt
heeft.
Vol bewondering voor deze zoo
edele en moedige daad van Christe
lijk geloof, schitterend bewijs van de
zeldzame deugden, welke den ver
plichten en superieuren geest van Uwe
Majesteit sieren, heb ik het volle ver
trouwen, dat Zij mij den steun Harer
goedgunstige en welwillende bescher
ming wel zal willen verleenen, welke
zoo noodzakelijk is bij de vervulling
van mijn vreedzame 'zending, bezield
door de meest oprechte en ware
vriendschap.
De welwillendheid, die Uwe Majes
teit zich gewaardigd heeft aan mijne
voorgangers te betoonen, de verper
soonlijking van de goedheid en inne
mendheid, die als een glanzende aure
ool om Hare Koninklijke kroon schit
tert, geven me de vaste hoop-, dat ik
het geluk zal hebben dezelfde goed
gunstigheid te verwerven, welke mijne
voorgangers gedurende hun verblijf in
dit schoon© land steeds hebben onder
vonden.
Gewaardige Uwe Majesteit zich de
1^^—M|—
was en bevestigde er toen door middel van
eene schroef een mijner schoenen aan. Daar
mede gelukte het mij eene rij van voetstappen
na te bootsen in de stof op den uitstekenden
muurrand van het eene venster naar het
andere.
„Daarna ging ik naar beneden, wenschte
den huisbewaarder goeden dag en vertrok.
Van Beigrave Square ging ik naar den bank-
van-leening-houder, die, naar gij mij reeds
gezegd hadt, uit de stad was. Zijn bediende
vroeg, wat ik begeerde, en dééd alles om
mij van dienst te zijn. Ik vertelde hem echter,
dat ik zijn meester moest spreken over den
verkoop van eenige diamanten, die ik geërfd
had. Ik hield mij alsof ik zeer teleurgesteld
wak en mompelde, luid genoeg omdoor den
man verstaan te worden, van eene reis naar
Amsterdam. Ik verliet den winkel, betaalde
mijn koetsier, reed eene dwarsstraat door,
deed mijn knevel weg en veranderde mijn
voorkomen door mijn overjas uit te doen
en mijn hoogen hoed tegen een kleinen ronden
te. verruilen, dien ik onderweg kocht. Daarna
nam ik een rijtuig en kwam van Piccadilly
thuis."
„Gij hebt mijne voorschriften uitmuntend
gevolgd zeide Sharper, „en wanneer de zaak
haar beslag krijgt, waaraan geen twijfel is,
zult gij uwe gewone percenten ontvangen.
Thans moet ik mij in Kimono veranderen
en den hertog van Wiltshire te woord staan,
Welk weder zullen we hebben?
Verwachting tot dten avond van 1
April
Mefest matig© Zuidelijke tort Wes
telijkten wind. Zwaarbewolkt met tij
delijke opklaring. Waarschijnlijk nog
region of sneeuwbuien. Weinig veran
dering van temperatuur,
wenschen te aanvaarden, welke ik
Haar aanbied voor het geluk van Hare
doorluchtige Persoon en geheel Haar
koninklijk Huis, voor het meest vol
maakte welzijn van Haar volk en voor
den steeds groeienden voorspoed van
Haar vermaard Koninkrijk der Neder
landen en Hare bloeiende koloniën.
Het verbod tot het bakken van z.g.
blikbrood zal binnen niet al te lange»
tijd worden opgeheven.
De 8-urenwerkdag.
Het ontwerp-aj'beidsvvet, dat met na
me dien 8-urigen ajrbeidsdag regelt, is
Vrijdag naar dein Raad van State ver
zonden.
Roode Kruiswagens.
Een aantal goederenwagens, inge
richt ajs Roode Kruiswagens, zullen
weder geschikt gemaakt worden voor
hun oorspronkelijk doel en ter beschik
king der spoorwegmaatschappijen wor
den gesteld.
Melkproducten.
D© Minister van Landbouw heeft
bepaald, dat bet in de ministerieel©)
beschikkingen van 10 Augustus en 28
Augustus 1918 vervatte verbod van
aflevering, vervoer en verwerking niet
vajn toepassing z,al zijn op melkpoeder,
taptemielkpoeder en gecondenseerd©
taptemelk.
Voor melkpoeder is met ingang van
29 Maart ©en maximum-klemhandel-
prijs van f0.20 per één-tiende K.G.
vastgesteld.
Hooi- en stroodistributie.
De Minister vaji Landbouw maakt
hekend, dal de hooidistributie zal wor
den voortgezet, terwijl de 'stroodistrb
butie zal worden opgeheven.
Vervoerverboden ingetrokken.
De Minister van Landbouw heeft
met ingang van 1 April ingetrokken
het verbod van vervoer van tuinbouw-
zaden, het verbod van aflevering en
dien ik op het spoor van den indringer zal
brengen."
Voor hij zich dien avond ter ruste begaf,
haalde Silas Sharper iets in een rood zijden
doek gewikkeld uit den ruimen zak van de
jas, welke Kimono een oogenblik van te voren
gedragen had. Toen hij het omhulsel verwijderd
had, hield hij met beide handen het hals-
snoer in de hoogte, hetwelk gedurende zoovele
jaren de vreugde en trots was geweest der
hertogelijke familie van Wiltshire. Het elec-
trisch licht scheen er op en deed de steenen
schitteren met eene oneindige verscheidenheid
van kleuren.
„Waar zoovelen gefaald hebben is het
streelend voor iemands eigenliefde te kunnen
zeggen, dat het doel bereikt is", sprak hjj
tot zichzelven, terwijl hjj den schat in eene
brandkast sloot. „Ik twijfel er niet aan, dat
Liz blij zal wezen, mij het geld geleend
te hebben, wanneer zij dit als interest ont-
vangt."
Den volgenden ochtend stond geheel Londen
versteld over het nieuws, dat de beroemde
diamanten- van de familie Wiltshire gestolen
waren, en eenige uren later las Sharper in
de krant, dat de detectives, die de zaak
op zich hadden genomen, nadat Kimono er
zich, naar men zeide, uit teruggetrokken had,
nog niets konden ontdekken.
(Wordt vervolgd).