DE KERK ER DE H. SCHRIFT. De Groote Oorlog. lis. idelijk. Donderdag 17 December 1914:. Tiende Jaargang. rmeisje, A. M. len kost, rverbruik luik. INCN. »OES. lO. NDE. SABBEN, Verschijnt eiken MAANDAG-, WOENSDAG- en VRIJDAGAVOND. H Z 1 B 8 hand, voet I 1 II van een all B B een JS B lull of oog; IUU duim; Vil wijsvinger. 4LlW Losse Oorlogsberichten. Kerkbanken, an enz enz. SS SS SS gasfabriek, No. M9. inkelier te koop ten, verpakt of en hoeveelheid kleine kwantums 'en franco onder dezer Courant te r de acte L. O. /orden gegeven Leeraar M. O. h aan ;erstond in dienst sdienst. Inlichting kenszand. ;evraagd ienstbode. buitenshuis, Aan- ;ers X Z Bureau voor de stad, en anten in. rur juist niet vrees- van de militaire zaliger geërfd tel zorg was voor beterhand was, en ide indrukken vernq wandelingen, die zij Dfde, bleven tot de beperkt. Doch ook lig wegblijven, wijl i<e ringmuren kanon- bij een schoon on- al, des vijands ook roorbereid ta zijn de bevolking van agen was een meng- iop. Van den eeoiani id, die ©enige kennis slechts ©en oogen- at nauwelijks 12000 leger de groot© stad, en aan een geregeld konden bieden, tegen nan sterke leger der iren, onmogelijk kon- n; van den anderen [es met een waarlijk vertrouwen op Pius dik wankelde, maar oed den vijand onder (VVpïdt vervolgd-I Abonnementsprijs p. 3 maanden voor Goes 0.75, daarbuiten 0.95 Afzonderlijke nummers 5 cent, dubbele bladen 10 cent. Advertentiën worden Ingewacht op Maandag en Woensdag vóór balf drie en Vrijdag vóór een uur 's namiddags. Kantoor v. d. Administratis: Ganzepoortstraat C 209, GOES Tel. interc.Directie no. 33. Redactie no. 97. Reclameberichten 25 Ct. p. r. Bij abonnement speciale prijs. Advertentiën van 15 regels f 0.50; iedere regel meer 10 Ct. Eenzelfde advertentie 3 X geplaatst wordt 2 X berekend. Dienstaanbiedingen 5 regels voor 25 Ct. h contant. De abonné's op dit blad, in het bezit der door de directie uitgereikte polis, zijn, overeenkomstig de daarvoor vastgestelde Verzekeringsvoorwaarden, GRATIS verzekerd tegen ongelukken voor gulden bij verlies van beide handen, voeten of oogen. Voorts bij ongeneeselijke verstandsverbijstering 1 lp® #9 gulden bij J gulden bij |P| gulden bij ffe P" ai 8^ 9 I verlies van een ■9181 verlies 8 9 verlies van M 9% gulden bij verlies van eiken anderen vinger. De uitkeering der bovenstaande bedragen is gewaarborgd door de „Hollandsche Algemeene Verzekerings-Bank" te Schiedam. Voor eenige weken stond in verschillende Limburgsclie bladen een artikel van pater J. Zeij S. J., dat een krachtig pleidooi bevat voor het lezen der H. Schrift, vooral van de Evangeliën, in het huisgezin. Het deed ons, die meermalen in (le ru briek „Kerknieuws" dezer courant een bescheiden aansporing tot het lezen der Evangeliën en het gebruik van het z. g. „Bijbeltje" neerschreven, een genoegen te constateeren, dat van priesterlijke zijde een zoo gezaghebbend woord in deze kwestie weerklonk. Het is toch een eigenaardig feit, dat zoo vaak onze afgescheiden broeders in hunne boeken, tijdschriften en dagbladen over de H. Schriftuur spreken in ver band met de Katholieke Kerk, zij van den Bijbel gewagen als van een voor ons „verloren parel" of „verborgen schat". Zulks is nu geheel bezijden de waarheid en alleen te verklaren uit onkunde aan gaande de leer en praktijk der Katho lieke Kerk. Want vooreerst, wat de Pro testanten liun „Bijbel" noemen, hebben zij ontvangen van de Katholieke Kerk, waar immer en niet het minst onmid dellijk vóór de Reformatie het Boek der Boeken algemeen bekend en in verschillende levende talen van het toen malige Europa was overgezet, iets wat tot op den huidigen dag onder de b e- scherming en aanmoediging der Kerk op prijzenswaardige wijze is voortgezet. Doch niet alleen dit historisch feit wraakt volkomen de uitspraak, dat de H. Schrift voor ons, Katholieken, een „verloren parel" een „verborgen schat' zou zijn, maar ook de algemeene praxis der Katholieke Kerk m het gebruikeu van Gods Woord logenstralt op de meest besliste wijze een dergelijk onbil lijk en aanmatigend oordeel als in boven vermelde uitdrukkingen ligt opgesloten. Zonder eenige overdrijving kan worden gezegd en volgehouden, dat de H. Schrif- tuurnergens zoozeer in eere is en nergens zoo verstandig gebruikt wordt als in de Katholieke Kerk. [Nergens zoozeer in eere. Reeds uitwendig betoont de Kerk liaar diepen eerbied voor dat Woord Gods, dat door Thomas a Kempis in navolging van den Psalmist zoo schoon en zoo zinrijk „een lamp voor onze voeten" wordt genoemd. De voorlezing van het Evangelie in onze kerken wordt door het geloovige volk immer staande aangehoord en men teekeut daarbij voorhoofd, mond en borst met het teeken des Heiligen Krui zes het maken van het Kruisteeken was reeds in Tertullianus' tijden (3e eeuw na Christus) onder de Christenen alge meen als om te getuigen, dat men datgene wat het H. Evangelie behelst, met zijn verstand aanneemt, met zijn mond belijdt, en in zijn hart bewaart tot omzetting in vruchtbare geloofsdaden. Bij onze plechtige godsdienstoefeningen wordt het Evangelieboek door den dia ken bewierookt en door den priester gekust en in de dagen dat keizers en koningen nog werden beschouwd ais „ge zalfden dt-s Heeren zwoeren zij den eed op datzelfde Evangelieboek. Doch die eerbied voor Gods Woord bepaalt zich niet tot enkele ceremoniën maar blijkt nog veel meer uit liethooge gezag, dat de Kerk aan den Bijbel toe kent. „De Katholieke godgeleerdheid ontleent al hare bewijsvoeringen en be schouwingen in de eerste plaats aan de H. Schrilt en door de Katholieken zijn geheele bibliotheken over de H. Schrift en hare verklaring volgeschrevenook de oilieiëele, z.g. liturgische gebeden en plechtigheden der Katholieke Kerk zijn vol van woorden der H. Schrif tuur, niet minder dan de godsdienstige geschriften van hare kinderen, te be ginnen met de oudste Kerkvaders en te eindigen met de eenvoudigste boekjes van geestelijke stichting, die dagelijks onze pers verlaten." 3) Hieraan kan nog worden toegevoegd dat de Kerkelijke Getijden, die door de kloosterlingen gezongen en door de pries ters gebeden worden gedurende al de dagen des jaars, geheel de H. Schrift in hoofdzaak bevatten. Ten slotte beveelt de Kerkvergadering van Trente, dat de herders en zielzorgers op gezette tijden en minstens op alle Zon- en Heiligen dagen onder de H. Mis het epistel en evangelie in de moedertaal zullen voor lezen en in hunne predikatie verwerken.3) Maar gij moogt den Bijbel toch niet lezen, klinkt ons liet oud vooroordeel tegen en daarmede komen wij tot net tweede gedeelte van onze stelling de H. Schriftuur wordt nergens zoo verstandig gebruikt als in de Katholieke Kerk. Zij toch, die zich in het kostbaar bezit weet van het onfeilbare, d.w.z. door Gods Geest bestuurde leergezag, waardoor hare kinderen den vasten bodem der zuiver geopenbaarde waar heid onder de voeten hebben, heeft den plicht ervoor te waken, dat zij dien bodem niet verwisselen voor het onge wisse drijfzand van allerlei uiteenloopende menschel ij ke m e e n i n g e n, als ons de vele en veler lei Protestantsche kerken en kerkjes te zien geven. En daarom schrijft de Kerk voor, dat alle Katholieken den Bijbel, maar niet iederen Bijbel mogen lezen en onder den Bijbel verstaat zij zulk eenen, waarvan de vertaling is goedge keurd door het Kerkelijk Gezag en voorzien van ophelderende aan teekeningen, aan de Heilige Vaders of andere geleerde Katholieke bijbelvorschers ontleend. 4) De ondervinding heeft bewezen, alle eeuwen door, hoe de Kerk bij deze con- troleering van de zuiverheid en vol kome ndheid van de in de Schriftuur vervatte Gods-openbaring zichtbaar door Gods Geest wordt geleid. Want hoe waar het ook is, dat al wat in den Bijbel is geschreven, ter onzer onderrichting is geschreven 5), zoo is het niet minder waar, dat datgene wat ter onzer onderrichting is geschreven, kan ophouden nuttig te zijn, ja zelfs zeer ge vaarlijk kan worden voor hen, die óf uithoofde van hun leeftijd óf om wille van hunne beperkte ontwikkeling datgene wat zij lezen, niet verstaan, althans niet zóó, gelijk het door den H. Geest be doeld is. Wie hieraan twijfelt, hij sla er II 'Petrus III: 16 maar eens op na. c) Om nu het misverstaan van Gods woord zeker een allertreurigste en in haar gevolgen vaak verderfelijke vrucht van het bijbellezen te voorkomen, zonder nochtans den hoogst nuttigen inhoud der H. Schrift aan liare kinde ren te onttrekken, verbindt de H. Kerk aan het lezen der H. Schrift in de moe dertaal uitdrukkelijk de bovenvermelde voorwaarden, terwijl zij ten overvloede heeft zorg gedragen, dat de verhalen en zedelessen der H. Schrift meer beknopt en op eene voor het gewone volk ver staanbare wijze worden samengevat in een zg. „Historie des bijbels" of „Bijbel- sche Geschiedenis", niet zelden mei pla ten en afbeeldingen opgeluisterd. Het feit, dat ook bij onze afgescheiden broe ders dergelijke bijbelsclie Geschiedenis sen voorkomen, is het beste bewijs, dat de Bijbel, zooais hij daar ligt, niet door iedereen, oud eii jong, geleerd en on geleerd, met vrucht gelezen kan wor den. 7) De door de Kerk gestelde voorwaarden voor het lezen der H. Schrift moeten door hare kinderen stipt en eerbiedig worden opgevolgd, gelijk het waren Katholieken betaamt. Doch dit vaststaande, moet het lezen van Gods Woord, vooral het lezen van het Heilig Evangelie, een zaak zijn, die de Katholieken boven alles ter harte gaat, gelijk de H. Boeken, zooals pater Zeij zegt, door de Katholieken boven alles moeten gesteld worden, zoowel in da- gelijksch gebruik ais in eerbiedige achting. 1j De Navolging van Christus Boek IV, hfdst. 11. M. v. d. Hagen S. J. „Waar is de Kerk van Christus blz. 118. 3) Conc. Trid. Sess. 22 de Sacrif. Missae. A) Voor hen, die in staat zijn de H. Schrift in een der z g. kerkelijke of geleerde talen te lezen, geldt die voorzorg niet. Zie v. d. Hagen t. a. p. blz. 118. 5) Roin. XV, 4. G) Daar lezen wij, dat in de brieven van Pau- lus „sommige dingen voorkomen die moeilijk te verstaan zijn en dientengevolge, evenals de overige Schriften door ongeleerde en lichtzin nige menechen verkeerd uitgelegd worden, tot hun eigen verderf." Het is zeker dat na het „Ome Vader" geen gebeden in schoonheid en kracht vergeleken kunnen worden bij de Psalmen en toch behooren zij tot het moeilijkste en duisterste gedeelte des Bijbels. Ook als men afdaalt tot den grondtekst, „ligt in de Psalmen veel verborgen onder een sluier des geheims, die zeker door geenmensch ooit zal worden opgeheven". (J. C. H. Muré, Bijbelsche Geschiedenis (1884) Eerste Deel, 2de stuk blz. 687). 7) v. d. Hagen, t. a. p. blz. 120. De toestand. N i s c h. De Serviërs zijn na hevigen strijd. Belgrade weer binnengetrokken. Zoo telegrafeerde men ons gisterenochtend. Ziedaar een voor de Oostenrijksche eigenliefde hoogst pijnlijk succes der Ser vische wapenen. Was het zesdaagsche gevecht bij het Roednihgebergte een geweldige tegenval ler voor de Oostenrijksch-Hongaarsche wa penen het 15e en 16e Oostenrijksche legerkorps werden totaal uiteengeslagefi,. Belgrado te moeten afstaan, dat juist op den regeeringsjubileumdag des keizers was ingenomen, is vooral uit moreel oog punt, bijzonder vernederend voor de Do- naumonarchie. Hieruit blijkt, dat ook een klein land, mits in alle opzichten weer baar en tot den strijd toegerust, zelfs te genover een overmachtigen tegenstander geweldige dingen kan presteeren. Tegenover de Russen gaat het Oosten rijk iets beter, Doekla bij de Karpathen is heroverd en op vele andere plaatsen van Gallieië zijn de Russen verdreven. Het voortdringen der Duitschers in de richting van de rivier de Beneden-Bzoera wordt als een poging opgevat oiin 'Kra- kau te ontzetten. Hetzelfde doen de Oos tenrijkers ten opzichte van Przemysl. 't Blijft echter voorhands nog bij een po ging. In het Westen beginnen thans de bond- genooten het offensief tegenover de Duit schers. Tot heden werden de aanvallen, volgens Duitsche berichten, afgeslagen. Wat bewapening en moreel der troepen aangaat moet thans het leger der bond genooten volgens mededeelingen van oor logscorrespondenten het Duitsche leger overtreffen. Er zijn militaire deskundigen die zeggen, dat het vechten aan twee fronten Duitsch- land, ondanks zijn kracht en moed, ten slotte noodlottig zal worden en zijn legers het tegen de bondgenooten zullen moeten afleggen. Of dit zoo is, moet de toekomst leeren. Eigen (telefonische en telegrafische) berichten van 15 December, 5 uur 's namiddags. Londen. Een telegram uit Rome aan de Times meldt, dat 2 Oostenrijksche torpedobooten in de Adriatische zee bij Lizza op mijnen zijn gestoot.en en gezon ken, toen. zij een poging deden om vijande lijke oorlogsschepen te naderen. Petersburg. Doordat de waterleiding vol ijs zit, is de hoofdstad van Rus land zonder water en zijn de fabrieken genoodzaakt het werk te staken. Het is de eerste maal sinds 1893, dat zoo iets voorvalt. Londen. Engeland heeft den uitvoer van huiden en schapenvachten verboden, behalve naar de deelen van het rijk. en naar de landen der geallieerden. Londen. Aan de Times wordt uit So fia gemeld, dat veldmaarschalk Von der Goltz Zaterdag op zijn doorreis naar Con- stantinopei aan den vertegenwoordiger van een plaatselijk blad heeft medege deeld, dat Bulgarije in zijn politieke rol volhardt en Rumenië na den oorlog uit breiding y.an gebied .zal yerkrjjgen. Bordeaux. Door een Franschen aëro- plaan werd een Duitsche trein bij het sta tion Pagny in brand gestoken. Parijs. (Officieel communiqué Van gis teravond 11 uur). Wij maakten laags het kanaal Van Ype- ren ten Westen Van Hellebecke vorderin gen tengevolge van de aanvallen der Fran- sche troepen. Hevige tegenaanvallen der Duitschers werden afgeslagen. Het station van Commercy is gisteren van een groo- ten afstand beschoten, doch de schade is gering. Een vijandelijke g.anval ten noordwesten van Cernay in den Elzas werd afgeslagen. Van het overige front is niets bijzonders. Berlijn. (Officieel.) De Franschen Vie len gisteren tevergeefs aan; hun hevige aanvallen tegen onze stellingen ten Zuid- Oosten van Yperen mislukten onder groote verliezen voor hen. De vijandelijke aan- vllena ten N.O. van Suippes werden even als die ten N.O. Van Ormes en ten N.O. van Verdun onder zware verliezen voor den vijand afgeslagen. In de omgeving van Aprémont trachtten dë Franschen een stelling: in storm te nemen, wat mislukte gelijk hun aanval in de richting van Slirey ten Noord-Oosten van Toul. In de Vogeezen duren de gevechten nog voort. Bij de herovering van het dorp Steinbach namen wij 300 gevangenen. In Oost-Pruisen is niets nieuws. De Duit sche van Soldau over Mlawa voortge- rukte colonne neemt zijn stellingen in tegenover een sterkeren vijand. In Oost-Polen is het ongunstige weder hinderlijk voor onze operaties. 16 December, 3 uur 's namiddags. Londen. (Officieel.) Duitsche oorlogs schepen bombardeerden hedenmorgen, de Engelsche steden Scarborough en Hartle pool. De Engelsche oorlogsschepen zijn thans in actie getreden. De toestand ont wikkelt zich. Strijd-woede en strijd-ellende. Over den strijd om St. Eloi nabij Ype ren verneemt de „Daily Chron." uit Duin kerken de volgende bijzonderheden: „Den Hen December begonnen de Duit schers een hevige artilleriebeschieting uit tweehonderd stukken geschut. Zij wierpen in zes uur duizend granaten in de Fran- sche stellingen, waarop de infanterie tot den aanval overging; deze kon echten tegen het geweervuur niet op. Tot' zes tien keer herhaalde zij den aan val, maar steeds vruchteloos. Stapels dooden bedekten bet terrein tus- schen de vijandelijke linies. Ten slotte slaagden de Duitschers, die dekking zoch ten achter hun eigen dooden, erin de Franschen tot hun tweede linie terug te werpen. Maar dezen wisten, na versterking te hebben gekregen, en herhaalde aan vallen, bij het vallen van den; avond den verloren grond te heroveren na anderhalf uur van hardnekkigen krijg. De verliezen zijn aan beide zijden zwaar. De „Times" verneemt uit Boulogne, dat eien van de gyootste hindernissen 'tegen een snellen opmarsch van de bondge nooten de slechte toestand is van de1 wegen in België en Noord-Frankrijk. We ken geleden heeft pen heel legen van Fransche soldaten, die tot de knieën in den modder stonden, getracht herstel aan te brengen, maar met wei nig resultaat. Nu is besloten de wegen geheel nieuw aan te leggen. In Engeland zijn duizenden schoppen, houweelen, krui wagens besteld. Men is voornemens de wegen te bedekken met balken gelijk; aan de dwarsliggers van de spoorwegen. Het voorstel van den Paus. Aan het slot van een artikel over het voorstel van den Paus, om op de Kerstdagen een wapenstilstand te sluiten, schrijft de „Munch. Ztg.": „De Duitsche en Ooslenrijk-Hongaarsche regeering hebben onmiddellijk haar in stemming met het yoorstel va» den Paus Welk weder zullen wij hebben Verwachting tot den avond van 17 Dec.: Meest matige westelijke tot zuidelijken wind, nevelig of betrokken met tijdelijke opklaring, laten wellicht weer regen. Weinig verandering van temperatuur. te kennen gegeven. Ook Frankrijk en En geland wezen het voorstel niet al, wel echter Rusland. Paus Benediotus XV is een maohli ge worden, waarmede de oorlogvoerenden in dezen overigens alleen door kracht en ge weld beheerschten tijd, rekening blijken te houden. De houding van Servië. LONDEN. Naar de „Daily Chronicle" mededeelt, verklaarde de Servische mi nister-president in ieen 'interview, dat hij er volkomen op vertrouwd© dat de Servi sche tegenstand tot het einde van den oorlog toe zal worden volgehouden op dezelfde wijze als waarop hij werd in gezet. Servië, zedde de minister verder, heeft geen oneenigheid met zijne nabu ren en wenseht met hen in vrede te leven. Het ligt niet in zij'ne bedoeling, Bulga rije in dien weg te staan, wat betreft de verwezenlijking van ide redelijke aspira ties van dit land. Het westelijk oorlogsveld. DUINKERKEN. Een wanhopige Duit sche aanval' werd op Yperen gericht, doch eindigde met het terugtrekken der Duit schers naar hunne loopgraven. Zij wanen volkomen uitgeput. Het resultaat was, dat de Bondgenooten [een vordering maakten en naar men bericht, is de weg naar Rousselaere nu vrij. De Bondgenooten hebben alle hoop op een gunstige ont wikkeling van den strijd. i (Daily Chronicle). Het oostelijk oorlogsveld. LONDEN. Uit Petrograd wordt aan d© „Daily Chronicle" geseind: De gevech ten ten Zuiden van Mlawa op dien rechter oever van de Weichsel eindigden met een volkomen overwinning voor de Russen. Op het front Prasnyez-Cichanow werden de Duitschers met de bajonet uit hunne loopgraven gedreven en trokken zij terug op den grens, op de hielen gevolgd dooi de Russische cavalier», die hun bij! Se- rominek zware verliezen toebracht. Wat betreft de toestand tusschen Czentochow en Krabau bestaat de opvatting, dat met: het oog op- de geduchte versterkingen langs dit front door de Duitschers opge richt, en het groote aantal landstorm- ©n landvveersoldaten, die deze versterkingen verdedigen, hiet voordeeliger is voor de Russen de verdediging door een omtrek kende beweging in het nauw te bren gen, dan hun kracht te verspillen aan frontaanvallen. Een moedige jongen. In een hospitaal te Koningsbergen in Oost-Pruisen wordt een 9-jarig jongetje verpleegd. Hij heet Gustav Schulz en is afkomstig uit een dorpje hij Lyck. Toen de Russen voor de tweede maal Oost- Pruisen bedreigden, verlieten zijn ouders hun dorp, waarbij; de kleine Gustaaf zoek raakte. Langen tijd dwaalde hij door vel den en bosschen tusschen Duitsche en Russische troepen. Eindelijk stiet de knaap op een Duitsche troep, die hem op zijn dringende bede meenam. Toen de com pagnie in een gevecht gewikkeld raakte en in de loopgraven dekking zocht, droeg de knaap aanhoudend drinkwater voor de soldaten aan uit een bron in de na bijheid. Eindelijk werd hij door vier vijande lijke kogels getroffen. Hij werd naar de ambulance te Margrabowa en van daar naar Koningsbergen vervoerd. De artsen hopen, dat de kleine held tegen Kerst mis weer hersteld zal zijn.

Krantenbank Zeeland

Nieuwe Zeeuwsche Courant | 1914 | | pagina 1