'Houwers!
ourdes.
elburg.
de D 30 - Goes
tverkoop
IIIII vaneen nil een
No. 89.
Donderdag 31 Juli 1913.
Negende Jaargang.
Van kwaad tot erger.
ÏURG.
lerdaj 7 Aug.
Jappen
OES.
RS.
T, HÉ
i a Contant.
E KOOP OF TE HUUR
tSKNECHT
Verschijnt eiken MAANDAG-, WOENSDAG- en VRIJDAGAVOND.
FEUILLETON.
BUITENLAND.
ii*
ekdagen van 10
|ier; B. Oud-Wal-
en Snuifdoosjes,
Steden- en Gil-
Jangvereenigingen
uitoefening van
5,per persoon
aan het Bureau
te Middelburg
Kinderen der
Na ,1e pauze
ak derReeruten.
(ravenstraat en M.
clientèle,
en wel op
e maand.
:e enorme
lillende
en.
ZONNESCHERMEN
iippen.
Zonnepilten, RIJ«t,
pzaap, enz.
in- en Meelhandel.
iden maken hier-
at zij in het bezit
biel met Eorsch-
„NERO" gaarne
granen te dor-
iding.
velend,
I der Meubelzaak
A. SCHRIJVER.
g terstond een
irij Wed. RIJK, Goes.
Abonnementsprijs p. 3 maanden voor Goes f 0.75, daarbuiten f 0.95
Afzonderlijke nummers 5 cent, dubbele bladen 10 cent.
Advertentiëu worden ingewacht op Maandag en Woensdag vóór
half drie en Vrijdag vóór een uur 's namiddags.
Kantoor v. d. Administratis: Sanzepoorfstraaf C 209. GOES
Reclameberichten 25 Ct. p. r. Bij abonnement speciale prijs.
Advertentiën van 15 regels f 0.50; iedere regel meer 10 Ct.
Eenzelfde advertentie 3 jX geplaatst, wordt 2 X berekend.
Dienstaanbiedingen 5 regels voor 25 Ct. A contant.
De abonne's op dit blad, in het bezit der door de
directie uitgereikte polis, zijn, overeenkomstig de
daarvoor vastgestelde Verzekeringsvoorwaarden,
GRATIS verzekerd tegen ongelukken voor
1500
gulden bij verlies van beide
handen, voeten of oogen.
Voorts bij ongeneeselijke
verstandsverbijstering
150
gulden bij
verlies van een
hand, voet
of oog;
I gulden bij gulden bij (ft IM"
llll verlies I I verlies vail M1^
\0 \0 duim\0 wijsvinger.
gulden bij
verlies van
eiken anderen
vinger.
De uitkeering der bovenstaande bedragen is gewaarborgd door de „Hollandsche Algemeene Verzekerings-Bank" te Schiedam.
Berg en muis.
Enorme drukte werd in de Zeeuw-
sche vrijzinnige pers gemaakt over
de aanklacht van den heer Van Nif-
trik, naar aanleiding van een tegen
hem verspreid strooibiljet in de ver
kiezingsdagen.
De drukte gold niet zoozeer den
heer Van Niftrik, om hem te bekla
gen of le verdedigen, maar meer de
verspeiders van liet biljet, want dat
zouden mannen van rechts zijn ge
weest. Heerlijk materiaal alzoo voor
bel samenstellen van een „chronique
scandaleuse", waarin de „politieke
verdorvenheid'' der „verpolitiekle
christenen" (wij antieenen deze uit
drukkingen aan de „Goesche Cou
rant", die ze bij voorkeur gebruikt)
eens flink op de kaak zou worden ge
steld. Ue „Goesche Courant" had
zelts een roerend verhaal van een
volijverigen „vrijzinnigen kiezer"
de spraakmakende gemeente zei, dat
die „kiezer" een jongmensch was van
de eigen redactie der „Goesche"
die zicii uitgesloofd had met hel geven
van allerlei min of meer waarde
volle inlichtingen aan vrouwe Justitia
over die snooue rechtsche propagan
disten.
Zie je: dal beloofde nog eens iets
te worden! Een kluifje voor de wij-
zinnigheid om van le likkebaarden!
Edoch, thans wordt uit Vlissingen
gemeld:
„Wij vernemen, dat de heer .1.
G. van Niftrik zijn klucht hij de
justitie, in zake hel verkiezings-
slrooibiljel, waarin hij zou beleedigd
zijn, heeft ingetrokken."
\veg is het kluitje, verdwenen het
buitenkansje 1 De geheele zaak, ont
zettend opgeblazen, spal als een zeep
bel uileen 1
Wal zei Iloratius ook weer'? O, ja,
„de bergen gaan baren ener komt
een belachelijk klein muisje le voor
schijn
V Al te naif.
in de „Middelburgsche Courant"
van Maandagavond komt een inge
zonden stuk voor van den heer R. G.
van Nieuwkuyk te Vlissingen, waar
in deze het groole rumoer en mis
baar, dal de vrijzinnige pers over het
strooibiljet tegen den beer Van Niftrik
maakte, plaatst tegenover hel zoo goed
als algemeene stilzwijgen, dat die pers
bewaarde over het pamflet (valsche-
lijkj onderleekende enige recht
sche protestantse he kiezers,
dal bij de Goesche gemeenteraadsver
kiezing tegen den heer de paauw,
43)
De bestudeerde houding' van Mina werd
door de houding der weduwe en moeder
geheel in de schaduw gesteld. De ver
schijning der vrouw die zich door geeue
nevenzaken liet afleiden en alleen de
waarheid, en niets anders dan de waar
heid zeide, was indrukwekkend.
Mina deed moeite m haar mantel weg
te schuilen. Zij gevoelde zich verpletterd
en eene groote vrees, zooals zij eens bij
de verschijning van Veendal had gevoeld,
maakte zich van haar meester.
De verklaring van Jeanne was lang
en maakte diepen indruk. Een oogenblik
gelooide men, dat de zitting zou worden
opgeheven, de getuigen a décharge ge-
koord en het woord aan den procureur-
generaal zou gegeven worden. Ware dit
geschied, dan was de veroordeeiing zeker
gevolgd. Maar de advokaat vanGeersen,
die met de verdediging was belast, ver
zocht om Marcus te hooren ten einde
eenige inlichtingen in te winnen.
Die vraag gaf aan Mina haar wilskracht
Katholiek gemeenteraadslid, aldaar
werd rondgestrooid en voor dien heer
hoogst beleedigend was.
De redactie der „Middelburgsche"
voegt aan hel ingezonden stuk deze
bemerking toe
„Het Goesche biljet hebben we
niet gezien. We konden er dus moei
lijk melding van maken.
Of de vrijzinnigen in Goes dat
verspreid hebben, beschouwen we
lot nu toe als een beschuldiging,
waarvan de gegrondheid ons even
min bewezen is, als dat de onge
rechtigheid in Vlissingen wordt
goed gemaakl door een andere on
gerechtigheid in Goes."
iviet hel laatste gaan wij accoord.
De eene ongerechtigheid wordt niet
goed gemaakt met Ue andere.
\V.at de verspreiding van liet biljet
in kwestie betreft, wij weten, dat een
Goesch ingezetene dn biljet 's nachts
om 1 uur, den 7 Juli j.l., uit de
bus trok, juist toen de verspreider
of een der verspreiders het er in
stak. llij deed de deur open en zag'
den verspreider wegloopen, doch
meende in hem iemand te herkennen,
die op het redactiebureau der „Goe
sche Courant" geen vreemde is.
Al le naif echter is wat de redac
tie der „Middelburgsche" beweert
met le zeggen, dat zij het Goesche
biljel niet heeft gezien. NieL „gezien",
dat kan, maar niet „gelezen in af
schrift of afdruk, onmogelijk! In ver
kiezingsdagen lezen de redacteuren
der verschillende couranten eikaars
bladen met meer dan gewone aan
dacht. „De Zeeuw", die op de lees
tafel van de redactie der „Middel
burgsche" zeker niet opgevouwen
blijli liggen, had in zijn nummer van
7 Juli net pamtlet van A lot Z over
gedrukt.
Wij zijn dan ook zoo vrij om deze,
bewering der „Middelburgsche", on
danks hel naive air waarmede ze
wordt geuit, niet als oprecht gemeend
te aanvaarden.
lKtVKItlJ K.
EenkijkjeinParijs. De corres
pondent van „De Maasbode" te Parijs
schrijft aan zijn blad o. a.
Op de „place de l'Opéra" in den na
middag. Het is er, als altijd een kluweu
van rijtuigen en auto's. Op eeu gegeven
oogenblik, kan niemand voor- noch ach
teruit. Alles staat stil en agenten tijgen
weder.
Toen Marcus binnentrad, wierp zij een
blik op hem.
Marcus sidderde.
Jeanne ontroerde zichtbaar. Zij werd
angstig.
Het was een gevecht op leven en dood,
dat zou beginnen.
Marcus begon zijn verhaal.
Toen hij geëindigd had zeiden de toe
hoorders: zij is schuldig.
Mina glimlachte.
Toen Mina gesproken liad, zeiden al
len: zij is onschuldig.
Marcus had dit verhaal nog niet uit
den mond van Mina vernomen
Toen zij geëindigd had, wendde zich
de voorzitter tot Mareus en zeide
Vreeman, gij hebt gehoord hetgeen
de beschuldigde gezegd heeft; heeft zij
de waarheid gesproken?
Marcus stond bleek en bevend ophij
antwoordde niet dadelijk.
Antwoord.
Zij heef't slechts de waarheid gezegd,
mijnheer, niets dan de waarheid; maar
van het eerste tot het laatste woord
heeft zij gelogen.
De toehoorders sidderden.
Verklaar u nader.
Dat kan ik niet verklarenzij zegt
aan den arbeid om het kluwen te ont
warren.
Een auto heeft bijna een „aapje" om
vergereden. De koetsier viudt zijn koddig-
ste vloeken uit voor den chauffeur, die
echter onbeweeglijk zitten blijft en geen
antwoord geeft. Dan keert de woede
zich tegen den passagier, een pracht
exemplaar van een neger, onberispelijk
gekleed.
Zeg, vuile nikker! Wat kom je
hier in Parijs doen Ga in je apenland
kokosnoten eten! Stommeling, je bent
niet eens gewasschen
De zwarte glimlacht met verachting.
De koetsier, woedend, vindt nog ver
makelijker scheldwoorden uit.
Lach je nog, stomme lafbek 1 Als
je 'n kerel bent, kom er dan uit, maar
kom er dan uit
Doch het kluwen begint te ontwarren.
De agenten laten hun fluitje hooren, alles
zet zich in bewegiug en ook de koetsier
zet zijn tocht voort, zonder ook maar in
het geiingste te vermoeden, dat hij zoo
even Jack Johnson, den wereldkampioen
in het boksen tot een vechtpartij heeft
uitgedaagd.
DC1TSCHL4SD.
Roofmoord. In den personentrein,
van Frankfurt naar Darmstadt is Zater
dagmiddag het lijk gevonden van een
deftig gekleeden man. De voorloopige
onderzoeking heeft uitgemaakt, dat men
hier met een roofmoord te doen heeft.
De broekzakken van den vermoorde waren
uitgesnedenhorloge, portemounaie en
alle andere zaken van waarde waren
gestolen. De man had een gapende wonde
aan het achterhoofd. Waarschijnlijk heef't
de moordenaar zijn slachtoffer met een
hamer of een ander zwaar voorwerp
het hoofd ingeslagenvandaar waar
schijnlijk, dat geen enkel spoor van een
gevecht gevonden is. De vermoorde is
een man van veertig jaar, Eduard Brech-
ner geheeten en koopman in Darmstadt.
Daar de wagens gewoonlijk leeg zijn
vanaf Langen, is het waarschijnlijk, dat
de moord gepleegd is tusschen Langen
en Darmstadt.
De wagen waarin de moord geschied
is, is door de politie in beslag genomen.
Tot dusverre is nog geen spoor van den
dader gevonden. Alleen horloge en ket
ting zijn bij een opkooper gevonden.
„Msbode."
ITALIË.
De Zwitsersche garde. De cor
respondent van de „Croix" seint aan zijn
bladOnder het corps der Zwitsersche
de waarheid en zij liegt. Alles is waai
en valsch. Zij heeft niets gezegd, niets
gedaan en toch is zij schuldig. Zij lieeft
mij een vadermoorder gemaakt, zij zal
mij krankzinnig maken. Zij is eene dui
velin.
Mina stond opzij was aangedaan, zij
weende.
Mijulieer, zeide zij, sta mij toe tot
Marcus te spreken.
Spreek.
Marcus, zeide zij op vleiendon toon,
herinnert gij u nog een gesprek, dat wij,
voor de reis naar Goorin, te zameu heb
ben gehad? Het was op de bank voor
den molen des namiddags na het mid
dagmaal; gij hebt mij toen gezegd: Mijn
vader zal mij tot het uiterste brengen!
en ik mijne Hand op uw arm leggende,
antwoordde: Marcus, wat ook uw vader
doet, vergeet niet, dat hij uw vader is.
Heb ik. u dat gezegd, Marcus antwooid
Marcus ontstelde zichtbaar.
Antwoord, Vreeman, sprak de voor
zitter is dit woord tot u gezegd Is het
waar
Ja, sprak Marcus op doffen toon.
Heelt Mina u dat gezegd?
Ja.
Marcus keerde zich naar zijne moe
der en wierp een wanhopenden blik op
lijfwacht van den Paus, heerscht thans
weer volkomen kalmte en orde. De drie
leiders van de muiterij, die ontslagen
zijn, toonen door hun huidig gedrag, dat
zij heelemaal niet waardig waren in den
dienst van den Paus te staan. Dertien
anderen hebben verlof gevraagd en on
middellijk bekomen. De overigen zien
ihans hun fout in, en verklaren, dat zij
door de leiders van de muiterij geterro
riseerd werden.
De anti-clericale bladen van Rome,
hebben het gebeurde misbruikt om aller
lei leugens en lasterlijke verhaaltjes om
trent het corps in de wereld te zenden.
Zij zijn zelfs zoo ver gegaan met brieven
te publiceeren van zoogenaamde ontsla
gen Zwitsersche garden, welke van a
tot z bleken verzonnen te zijn. Het is,
zoo zegt de correspondent te betreuren,
dat Fransche (en andere buitenlandsche
bladen), dergelijke fantasieën voor juist
hebben aangenomen en gepubliceerd.
„Msbode."
OOSTEN K1.IK.
De Landdag van Bohemen is bij kei
zerlijk schrijven ontbonden en een com
missie ingesteld om het gewest voorloopig
te besturen.
UËKElllABHËN.
Spoorwegramp op Jutland.
Er heeft Zaterdag op Jutland een
spoorwegongeluk plaats gehad, zoo ern
stig als Denemarken nog zelden gekend
heelt. De express-trein, die om 8 uur
's morgens van Kopenhagen over Frede-
ricia op Jutland, naar Esbjerg, vertrekt
om daar aansluiting te krijgen met de
boot voor Parkstone (Engeland) is bij
het station Seuin tusschen Fredericia en
Esbjerg ontspoord.
Het ongeluk is waarschijnlijk te wijten
aan het los zijn van een raii-schroef.
De ontsporing, in volle vaart, was
verschrikkelijk. De eerste machine vloog
den spoorwegdijk af, de tweede machine
want de trein bestond uit 2 machines
en 8 wagens, ontspoorde, de 7 volgende
wagens stortten eveneens van de spoor-
wegbaan en alleen de laatste wagen bleef
op de rails staau. Nagenoeg de geheele
trein lag beneden aan den dijk in puin
en van onder de ruïne hoorde men het
kermen der gewonden eu het geroep
om hulp. Ofschoon door de vernieling
der telegraafdraden, die de trein in zijn
val had meegesleept, alle verbindingen
gebroken waren, kwam er toch spoedig
hulp opdagen. Van onder de puinen
werden 18 lijken opgehaald en 13 zwaar
benevens talrijke lichtgewonden uit hun
haar.
Verwijder u, zeide de voorzitter tot
Marcus; en zich tot Mina wendende,
sprak hij
Ga zitten, mejuffrouw.
Van dat oogenblik was de vrijspraak
van Mina niet meer twijfelachtig.
De advokaten der drie mannen zoch
ten, elk voor zich, de beschuldigden te
verdedigen of hunne schuld te verzwaren,
zoodat na een pleidooi van vijf uren
hunne veroordeeiing zeker was.
De jury beraadslaagde niet lang. Mina
werd vrijgesproken; de beschuldigden
weiden tot verschillende straffen veroor
deeld.
Tregori werd tot levenslange, Piet er
en Geersen werden tot 10 jaren tucht
huisstraf veroordeeld.
Mina en Maria werden op hetzelfde
oogenblik in vrijheid gesleld.
XVIII.
Den volgenden morgen waren Msrcus
en zijne moeder in de treurige spreek
kamer der gevangenis bijeen.
Het is thans alles afgeloopen, moe
der, ik heb mijn plicht gedaan. Miua is
vrijgesproken en dat heb ik liever. Ik
kon gisteren in hare tegenwoordigheid
niets spreken. Ik geloof nog veel van
Welk weder zullen wij hebben
Verwachting tot den avond van 31 Juli.
Meest zwakke noordoostelijke tot ooste
lijken wind. Gedeeltelijk bewolkt Waarschijn
lijk droog weer. Iets warmer.
benarden toestand bevrijd. Onder de ge-
dooden zijn de socialistische afgevaardig
de Sabroe en 6 Duitschers, waaronder
de opera-zanger Barré uit Dusseldorf,
verder verscheidene Engelschen, die zich
naar Esbjerg begaven om vandaar per
boot naar Engeland over te steken. De
boot, welke op den verongelukten trein
wachtte, zou dien middag haar eerste
reis doen.
Nader meldt men nog De catastrophe
is waarschijnlijk toe te schrijven aan het
loslaten van een schroef. De lijn Kopen
hagen—Esbjerg heeft kolossaal van het
weer te lijden.
Naast den spoorweg loopt de Seum-
rivier, die zelfs in den zomer meermalen
buiten hare oevers treedt. Reeds in den
vorigen herfst had de spoordijk door de
liooge waterstanden zooveel geleden dat
hij zoo goed als geheel vernieuwd moest
worden.
De groote hitte der laatste dagen lieeft
in Denemarken verscheidene spoorweg-
ongevallen tengevolge gehad, tot nu toe
eischten zij echter geen menschenlevens.
Het groot aantal verongelukte Duit
schers verklaart zich uit het feit, dat de
trein ook de badgasten naar het bekende
Fano vervoert, een badplaats, die vooral
door Duitschers bezocht wordt.
lu Esbjerg, waarheen de gewonden
in drie extra-treinen vervoerd werden,
wachtten duizenden den treurigen stoet
op. Latere berichten melden nog, dat
het aautal zwaar-gewonden 40 bedraagt
en dat der dooden 30. (Maasb.)
it i ii i; A i»-;
Een huwelijk. De „Figaro" ver
klaart uit goede bron te weten, dat er
tusschen het Petersburgsclie en Koe-
meensche hof ernstige onderhandelingen
gevoerd worden over een huwelijk tus
schen prins Carol, den oudsten orthodox
opgevoeden zoon van den Roemeenschen
kroonopvolger en grootvorstin Olga Ni-
kolajeffna, de oudste dochter van den
tsaar van Rusland.
De goede betrekkingen, welke sinds
eenigeii tijd tusschen Rusland en Roe
memë heerschen, zouden door dit huwelijk
zeker nog hartelijker worden.
haar te houden. Ziet gij, ik ben geen
kind meer, ik ben naar ziel en lichaam
veranderd en ik weet dat zulke banden
niet in een oogenblik kunnen verbroken
vvorden.
Arme Marcus! gij lijdt veel. Ik zal
bij u blijven en u niet verlaten. Ik zal
gaan waar gij gaat. Ik heb gisteren den
voorzitter gesproken, en hij heeft mij
gezegd, dat gij vergunning zoudt kunnen
krijgen om naar eene plaats te gaan, die
men Nieuw-Caledonic noemt. Indien gij
u daar goed gedraagt, zijt ge bijna vrij'.
Gij kunt daar den grond bewerken. Ik
zal er komen en u alle dagen zien. Ik
zal er grond koopen en later zal men
ons wel te zamen laten wonen. Wilt gij?
Ja, moeder.
Jeanne stelde, volgens den raad haar
door den voorzitter gegeven, alles in het
werk, om haar doel te bereiken. De arme
vrouw sloofde zich af, en toen zij eindelijk
geslaagd was, was -zij geheel uitgeput.
Zij begaf z ch naar de gevangenis en
vraagde om Marcus te spreken.
Zij ontstelde toen zij zag hoe zeer hij
veranderd was.
Marcus scheen wel tien jaren ouder.
Aan zichzel ven overgelaten had hij slechts
zijne toevlucht tot den godsdienst geno
men. (Slpt volgt.)