dijke. C 31. onibel. es is :rt-varie lenuitRotterdam feuilleton. slavenketenen. buitenland. No. 108. Zaterdag 1 September 1906. Tweede Jaargang. erking. chting. Vmhijit eiken MAANDAG-, WOENSDAG- en VRIIDAGAVOHO. Bü flit miner behoort een Bijvoegsel. I. SCHOUWENBURG. fRAAT - GOES. >TE MARKT, GOES,= magazijn KATHOLIEK ORGAAN VOOR DE ZEEUWSCHE EILANDEN. Korte inhoud Zondagsblad. genshroeken en Blouses, ficot-Ondergoederen. iet lel nieuwe coupletten en _0UIS DE HAAN met zijn IMATEN. 1TSPEL. I's avonds 8 uur. NIH ZEEUMSCHE COURRKT Abonnementsprijs per 3 maanden voor Goes £0.75, daarbuiten f 0.95 Afzonderlijke nummers k contant„0.05 GEÏLLUSTREERD ZONDAGSBLAD voor abonné's f voor niet-abonné's«045 Bureau: LANGE VORSTSTRAAT, GOES. Advertentiën van 15 regels £0.50; iedere regel meer 10 Ct Eenzelfde advertentie 3 X geplaatst, wordt 2 X berekend. Dienstaanbiedingen 5 regels voor 25 Ct. a contant. Reclameberiohten 25 Gt. p. r. Bij abonnement speciale prijs. Platende Bloemenkloklandbouwfees- ten te Diepenveen; neerdaling van een luchtballoneigenaardig vervoermiddel op bergspoorbanenmuiterij op een Russi- schen kruiser; Valparaiso in vogelvlucht; hoofdplein van Santiagoeen vorstelijke groep; het vergaan der Sirio, met. tekst. Feuilleton: De twee Parelvisschers. 31 Augustus. Klokgelui en vlaggepraal verkonden al om het Nederlandsche volk, dat heden de jonge geliefde Souvereine, die den scep ter voert over de lage landen aan de zee, Haren 26en geboortedag herdenkt. Niet minder dan in het leven der ge wone stervelingen, der minder hoog ge plaatsten, grauwen elk jaar de dagen van leed en smart ook voor hen, die den niet zelden zwaren last van hermelijn en pur per te dragen hebben. En zoo is ook dit jaar voor onze hooge Landsvrouwe de beker van s mar be niet gespaard gebleven. De liefste wensch, die Haar hart ver vulde, en om welker vervulling het Neder landsche volk had, de blijde hope op een spruit van den alouden stam mocht niet in verwezenlijking gaan. Maar ookde bittere teleurstelling, die de jeugdige vorstin moest ondervinden, vond weerklank in de harten Harer trouwe onderdanen, die medegevoelen en medelij den met hunne zwaar-beproefde Koningin. En dit zal Haar ten troost zijn geweest. In tijden van lijden en strijd was im mers Nederland het innigst met zijn vor stenhuis verbonden. Vooral in de tegenwoordige tijden, waar in allengs meer getracht wordt het Gezag ie ondermijnen; waarin de geest van op roer en bloedige revolutie zich meer en meer baan breekt, hebben wij reden tot dank, dat onder het bestuur onzer Ko ningin deze rampen tot dusver ons ge spaard hieven; maar tevens den plicht het volk de liefde tot het Vorstenhuis diep in te prenten. Moge Hare Majesteit dan nog vele ge lukkige jaren regeeren over Haar trouw, ordelievend volk, en moge in den loop van Haar 27ste levensjaar Haar al dat gene geschonken worden, wat Zij zelve innig verlangt, en geheel het volk Haar toewenscht. 24). Een lichtstraal van vreugde verhelderde Demiroff's gelaat. Hij had zich nog nooit zoo blij gevoeld met welke loftuiting dan ook, en hij haastte zich aan haar ver zoek te voldoen. Olga deed der tooneelspeelster met een blik verstaan dat het wijzer zou zijn met hare moeder in de eetzaal achter be blij ven; de deuren stonden trouwens open, zoodat zij toch van de muziek genieten konden, en terwijl Sergius de eerste ak koorden eener romance aansloeg, boog 01- ga, die hem naar de piano gevolgd was, zich tot hein over en fluisterde zij: „Gij hebt daareven „neen" gezegdmaar zult gij mij' het genoegen weigeren Ermin- garde be zien?" In zijne verrassing hield hij op met spe len en zij vervolgde nog haastiger: „Neen, ga voort, zij het ook met iets anders. Het is onnoodig dat de anderen van mijn verzoek afweten". Hij gehoorzaamde haar aanstonds, of schoon meer en meer verbaasd. Hoe was tiet mogelijk dat zij die hem heel den avond zoo onverbiddelijk koel had toege schenen, op eenmaal zulk eene belangj- stelüng in zijn werk aan den dag legde? I 'J ''Pjx-'S dan. ook niet zonder eenige bit Onthullingen Kortelings maakten we reeds gewag van de pogingen der vrijmetselaarsbende in Frankrijk die tracht de meening ingang te doen vinden, dat Z. H. de Paus in de jongste encycliek onwaarheden zou heb ben neergelegd, ten opzichte van de mee ning der Fransche Bisschoppen. Het liberale blad de „Temps" begon met de onthullingen, die koran op den molen zijn der socialisten en bloccards. Liberale en socialistische bladen hier te lande namen het piquante nieuws gretig over, het met dezelfde scherpe saus als de Fransche bladen overgietend. „Het Vol k" betitelde den Paus als „Kus de Leugenaar" en elders schreef dit blad„de heer Sarto heeft gelogen". Zulke groote woorden bezigen de def tige liberale bladen wel niet, maar ze geven er toch niet minder om te kennen, dat er in de encycliek een scheeve voor stelling is gegeven. Ook de liberale bladen hier en in den omtrek hebben zich niet ongaarne met de zaak bezig gehouden, een valsche voor stelling wekkend, waarom het zijn nut kan hebben het scheeve even recht te zetten door de weerlegging mede te deelen van de „Osservatore Romano" het officieuse Vaticaansch orgaan. In de Pauselijke encycliek staat, dat de vereenigingen van eereclienst, zooals de wet die voorschrijft, onaannemelijk zijn, en dat de Bisschoppen het bijna allen hier over eens zijn. Nu komt de „Temps" met onthullingen uit de vergadering der bisschoppen en beweert, dat deze wel degelijk een plan hebben besproken en in meerderheid .aan genomen om vereenigingen te stichten. En de geheele anti-clericale pers in Frankrijk en daarbuiten wrijft zich in de handen van christelijk genoegen, dat de Paus op een leugen is betrapt. En niemand denkt er aan eens even kalm in de encycliek den volgenden zin te lezen Waar Wij alzoo deze vereenigingen ter zijde stellen, die Ons geweten en Onze plicht Ons verbieden goed te keuien, zou het toch nuttig kunnen schijnen te onderzoeken, of het geoorloofd is in plaats van deze vereenigingen een ander soort van organisatie te beproeven, die tegelijkertijd met de Fransche wet en met het canoniek recht vereenigbaar zoude zijn en aldus de Fransche ka tholieken te sparen voor de ernstige „Ik meende dat gij eene vrouw als haar niet verstojndt". „Misschien zoudt gij mij leeren haar te begrijpen. Ik sprak u daar straks van eene gedachte die alle andere denkbeelden in een geest kan verdringen; welnu bij mij- is dat het brandend verlangen op het too- neel te gaan, en ik zal u een groot geheim toevertrouwen dat zelfs de 'directeur niet mag weten. Ik heb een proef willen nemen, misschien schrikt reeds de eerste poging de beste mij voor goed af, want ik hen evenals gij, in een stad geboren waar ac teurs nog onder een soort banvloek ver- keeren en wie kan vooraf zeggen of ik hij den aanblik van al die op mij gerichte oogen niet het vooroordeel mijner kaste zal voelen herleven. Indien ik voor eenigen tijd in deze woning vertoef, dan is het al leen omdat Maiie Roval mij met hare lessen wil bijstaan, en mijl in stilte heeft beloofd den avond der eerste opvoering plotseling ziek te zullen worden en zich dooi' mij te laten vervangen". „Gij?" riep Sergius vol verrukking uit: „gij zoudt Ermingarde zijn?" „Schrikt dat denkbeeld u af?" vroeg zij glimlachend. „Ogij weet slechts al te goed het tegen deel. Uw gansche uiterlijk, uwe houding, uwe -stem, alles maakt u tot Ermingarde die ik mij voorstelde; zoo gij: in die rol optreedt is mijn succes verzekerd". „Maar gij wilt niet dat het stuk opge voerd izai worden en Kaar raadsel achtige blik rustte smeekend op hem". verwikkelingen, waarmede zij worden bedreigd. Dus nadat op advies der bisschoppen zeiven de wettelijke vereenigingen zijn verworpen, gaat de Paus na of er nog een ander soort vereenigingen mogelijk zou zijn. En ook deze kan de Paus niet aan vaarden Maar wijl Ons, zoolang de wet blijft gelijk zij is, deze hoop ontbreekt, ver klaren Wij, dat het met geoorloofd is„ deze andere soort van organisatie toe te passen, zoolang het niet geheel vast staat enz. Hier wordt volstrekt niet gezegd dat ook deze beslissing des Pausen in overeenstemming zou wezen met het oor deel der bisschoppen: integendeel, pien kan zeer goed tusschen de regels lezen, dat deze tweede soort vereenigingen door het Episcopaat als een uitweg zijn voor gesteld. De „associations cultueiles", zooals de wet deze voorschrijft, werden dus ook wel degelijk door de bisschoppen verworpen. De eerste vraag was, zegt de „Osserva tore" of de cultueele vereenigingen, zooals de wet ze instelt, mogelijk waren, zonder dat do heilige rechten der Kerk geschon den worden". Het antwoord der bisschoppen was nauwkeurig, duidelijk en met bijna alge- meene stemmen ontkennend. Men ziet hieruit, wat er van al de schimp- en lasterpraatjes overblijft. Intusschen zal ongelukkigerwijs hij velen de laster zijn doel niet hebben gemist. FRANKRIJK. De z. g. n. onthullingen van de „Temps" betreffende de oneenigheid tusschen het Vatieaan en het Fransche Episcopaat vin den .thans officieel tegenspraak. De Osservatore. Romano" protesteert tegen ,de beschuldiging, dat Z. H. de Paus de waarheid zou verdraaid hebben in de Encycliek .„Gravissimo Officii" en wijst er juiet nadruk op, dat de bisschoppen een parig de „associations cultueiles" heb ben verworpen. Zooals de lezer zich her innert, yvordt hiermede bedoeld, dat de godsdienstige vereenigingen, zooals de wet ze .thans wil, door het Episcopaat zijn veroordeeld. De „Osservatore" oppert de meening, dat integendeel de Fransche regeering schuldig staat aan verdraaiing der waar heid, jlaar rij in een officieel© publicatie „En ik.ik zou Arthur moeten zijn..." stamelde hij, ten prooi aan den hoogsten tweestrijd: „Het is waar dat ik niet zou dulden dat een ander als iku voor het publiek omhelsde. Ik zelf zou het nau welijks eerbiedig genoeg kannen doen, en ieder (anderneen liever dan nog ver nietig ik mijn arbeid!" „Dus moet ik mijn droom vaarwel zeg gen?" vroeg zij, zich weder opheffende, als meende zij reeds dat hij! weigeren ging. „Zou ik ooit anders dan „ja" kunnen antwoorden op een verzoek van u?" „Zij slak hem sprakeloos de smalle, doorschijnende vingers toe, waar hij een vurigen kus pp drukte. „Maar zoo ik u het offer breng den mijnen verdriet te veroorzaken", ging hij voort, zoodra zij hare hand wederom teruggetrokken had„dan moet gij mij daarvoor ook een vergoeding schenken: beloof mij dat ik hier eejlige malen met u mag komen repeteeren. Niemand zal daarvan iets vernemen als onze gast vrouw, die toch in het geheim is". „Het zij zoo. 'Ik wil u toonen dat ik dankbaar weet te zijn." „Wanneer mag ik dan komen?" „Heden over eene week, liefst des na middags". En zoo hadden zij elkander herhaaldelijk weergezien en was de toovermacht welke zij op den jongen schrijver uitoefende, steeds geklommen. Wat er in hare eigene ziel omging, niemand wist het; alleen werd zij zoo mogelijk nog somberder en van diplomatieke stukken een nota ach terhield, .welke. ,haar minder aangenaam was .en ,haiie positie misschien afbreuk h,ad kunnen doen. De Fransche „Éclair" bevat de volgende o-fficieiele mededeeling: „De „Temps" en dei „Matin" hebben dezer d&gcn verscheidene artikelen gepu bliceerd, welke, naai' zij beweerden, een vertrouwbaar verslag, bevatten van het verhandelde in de volledige bisschoppen vergadering van 30 en 31 Mei en don len Juni en den schrijver der Encycliek in tegenspraak brachten met de bisschop pen. Graaf De Mun, die daarin persoonlijk betrokken werd, heeft aan de „Temps" reeds een formeele logenstraffing doen toekomen. Wij zijn in staat met de. meest stellige zekerheid te verklaren, dat de ver halen, waarop de maponnieke pers een go- heel stelsel opbouwt van lasterlijke aan tijgingen, onjuist zijn. Onjuist het verslag der zittingen, wat betreft de stemmingen; onjuist, om het niet anders te noemen de woorden toegeschreven aan den Paus be treffende een stemming over de „vereeni gingen van den eeredienst". Wij 'kunnen beslist verklaren en ver nemen het uit zeer goede bron dat de openbare meening aan de stukken, welke men haar voorlegt, geen stellige waarde kan hechten. Men 'heeft dus een onjuist verslag ge geven, 'hetgeen aan heel deze mededeeling alle 'betrouwbaarheid ontneemt. Men zal begrijpen, dat wij in een zaak van zoo delicaten aard, niet meer kunnen zwijgenmaai' wijl zijn gemachtigd en zelfs aangezocht om te spreken, zooals wij hier mede doen". Deze verklaring laat, dunkt ons, aan duidelijkheid niets te wenschen over. Terwijl zich boven Frankrijk donkere wolken samenpakken en een kerkvervol ging met al haar verschrikkingen dreigt voor de Kerk van Frankrijk, schijnt de 11. Maagd hare gunsten aan hare geloovige beschermelingen te verdubbelen. De Laatste nationale bedevaart naar Ma ria,s heiligdom te Lom-des mag zich be roemen, door Hare voorspraak een groote menigte wonderbare genezingen te hebben verkregen. Men telt er 47, de minder goed bewezen feiten niet mede gerekend. Kanunnik Gerbier heeft, bij de thuis komst der pelgrims, in de Notie-Dame des Victories te Parijs eenige der meest treffen de gevallen verhaald. Aan een verslag van die plechtigheid, dat wij in de „LTnivers" vonden, is het volgende ontleend Bij de Sakrament-preeessie, zoo zeide de redenaar, hoorde ik, hoe een jonge borstkwaallijderes haar leven ten offer bood voor een zieke, welke op een bran card naast haar lag en waarin nauwelijks meer eenig toeken van leven was te be speuren. H. Maagd Maria, zeide de jonge borst- meer in zichzelf gekeerd, (behalve wan neer zij zich .oefende ,om zich haar rol volkomen eigen te maken. Dan kwam er een koortsachtig blosje op haai' gelaat, verkregen hare oogen een nieuwen gloed, en werd zij een geheel ander wezen." „Zij had gelijk, alleen de kunst is haar leven", zeide Marie Roval tot haar moeder. Thans was eindelijk de groote avond daar, en terwijl eeu ieder zich om den directeur verdrong, om nog zijne laatste, bevelen te ontvangen, werd hem een briefje overhandigd dat hem deed stamp voeten van woede. Het behelsde deze woorden „Beste vriend. „Stel u mijn wanhoop voor. Gisteren reeds had ik een zware koude gevat, maar wilde u niet noodeloos verontrus ten, zooda,t ik haar door allerlei midde len poogde te verjagen, wat mij echter niet mocht gelukken en nog slechts zie ker maakte, ik kan thans niet eens op staan, zoodat er niet aan valt te den ken voor het publiek op te treden; maar tegelijk met deze regelen zend ik u mijh voortreffelijke leerling, Olga Liliënstern, zij kent de rol van Ermingarde vair huiten. Gij kunt op mijne volle verant woordelijkheid, deze plaatsvervangster aannemen. Het publiek zal er niet. bij verliezen; wel uwe bedroefde Marie Roval". WaL moest hij beginnen; het was te laai om terug Ie treden, maar wie weet kwaallijderes, ik ben hier gekomen om van U mijne genezing te verkrijgenmaal ais God niet toestaat dal wij beiden geniezen, genees mij dan niet maar mijn totgenootie. En terwijl het Allerheiligste voorbijge dragen weid, stond het. meisje, dat naast de pensionaire van Villipinte lag, plotse- seling op en begon te loopen. De kleine borstkwaallijderes lag nog steeds aan hare brancard gekluisterd. Zij bedankte de- H. Maagd niettemin. Dank, dank, zeide zijik heb Uwe goed heid gezien, gij hebt mijn gebed verhoord, gij moogt mij nu van deze wereld weg nemen. Ook andere jonge meisjes offerden haar leven op voor het heil van Frankrijk. De pastoor van de Notre-Dame des Vic tories, nam het woord na kanunnik Ger bier, om de geloovigen te vragen een ver zoekschrift te onderteekenen, om Z. H. den Paus te verzoeken de godsvrucht ter eere van de 11. Maagd uit te breiden, door ge heel het menschelijk geslacht aan het H. Hart van Maria toe te wijden. Bij de benedictie aan het einde van Je plechtigheid had er een nieuwe genezing plaats. Een jong meisje van 16 jaar Mej. Adda Caudij, wonende rue Blomet 66 aan getast door heupbeenziekte en reeds drie maal geopereerd, die zich sedert vijf jaar niet meer kon bewegen, zelfs niet met behulp van krukken, kreeg bet gebruik van hare ledematen terug gedurende het zingen van het „Ave Maria". Zij begaf zich te voet huiswaarts. Een droevig ongeluk is mgr. Turinaz den bekenden bisschop van Nancy, te Lourdes overkomen. De bisschop droeg 'het H. Sacrament en schreed langs de rijen zieken en kreupelen. De bisschop legde de remonstrans op het hoofd van een zieke, toen deze een plotselinge beweging maakte als om zich op te heffen. Door den schok kreeg de bisschop een der ijzeren stralen, die de remonstrans versierden, in het gelaat en werd de ader der rechterslaap doorboord. Bedekt met bloed werd mgr. Turinaz naar het bureau der grot geleid, waai' zich vele geneesheeren bevonden. Deze verbon den den prelaat, die veel bloed verloren heeft. RUSLAND. Te Riga is in een huis van vijf verdie pingen in een der voorsteden een bommen- fabriek ontdekt. Des morgens verschenen soldaten en politie agentenzij werden met revolverkogels ontvangen, waarna zij het huis omsingelden en beschoten. Daarop werd uit het huis een bom geworpen, en gedreigd dat er nog meer zouden volgen. Daarop voerden de belegeraars machine geweren aan, en na hiermede tien uur lang aan 'twerk te zijn geweest konden de troepen eerst naar binnen dringen en vuur geven door de deuren van de verdiepingen waar de weerstand geboden werd. De ove- welk een monster zij hem zond voor de gelegenheid? En al die onkosten voor- niéts gemaakt, en de heeren der pers voor goed tegen het stuk gestemd omdat men hun een© eerste opvoering beloofd had en hun iets uit het oude repertoire voor- dischte! Het was om zich de haren uit het hoofd te rukken. Een zachte stem ontrukte hem aan zijn somber gepeins. „Mijnheer", klonk het: „ik beloof u mijn best te zullen doen". Koning sloeg de oogen op, en zag haar voor zich slaan, het beeldschoon© wezen dat Marie's plaats kwam innemen. Zij droeg reeds hef witte, sleependo gewaad van Ermigarde en daarover een bijhal tot aan den grond reikenden mantel van gra naat fluweel, omzet met blauw vossen bont. In een oogwenk overzag hij het drama tisch effect dat eene dergelijke' verschij ning op de menigte te weeg zou brengen. Was hij zelf, die toch niet spoedig meer bewogen raakte, niet reeds geheel en al onder dien indruk? Ook al mocht zij slechts over middelmatige gaven te bes- schikken hebben, zulk een (uiterlijk zou alles redden, en hij antwoordde vol vrien delijkheid „Gij bewijst ons een onwaardéierbareu dienst. Ik neem uw .aanbod vol dankbaar heid aan". (TVordt vervolgd.)

Krantenbank Zeeland

Nieuwe Zeeuwsche Courant | 1906 | | pagina 1