voor ZiTiinsiii-Yliiiiiiilcmi.
Gravin Ilario.
No. 414. Zaterdag 19 Augustus 1899. 8P jaargang.
Buitenland.
FEUILLETON.
HET NIEUWSBLAD
Abonnementsprijs:
Per 3 maanden 50 cents franco per post 55 cents.
Voor België f 2.50 en voor Amerika f 3.30.
Abonnementen worden aangenomen bij de Agenten,
alle Boekhandelaren,. Brievengaarders en bij dc
Administratie te Breskens.
Advertentieprijs:
Van 1 tot en met 4 regels 25 centselke gewone
regel meer 5 cents. Bij abonnement lager tarief.
Qroote letters en vignetten naar hunne plaatsruimte
Advertentiën worden franco ingewacht uiterlijk
Dinsdag- en Vrijdagnamiddag één ure.
I)it blad verschijnt eiken Dinsdag- en Vrijdagavond bij den Uitgever C. DIELEMAN, te Breskens.
BERICHT.
Aan enkele onzer abonne's,
die ons om inlichtingen vroegen
aangaande den aanvang van den
verhoogden abonnementsprijs, die-
ne, dat deze ingaat met 1 Oc
tober a. s. en eerst met 1
Januari 1900 5 5 cents
over het vierde kwartaal verschul
digd is.
DE ADMINISTRATIE.
De gebeurtenissen in Frankrijk volgen el
kander zoo snel op, dat men al zijn gedachten
bijeen moet verzamelen, om een geregelde ge-
dachtenloop te kunnen volgen.
Berst het komplot om de huidige regeerings-
vorm omver te werpen, waarvan de regeering
tijdig de lucht heeft gekregen, en de pogingen
wist te verijdelen, daarna de aanslag op mr.
Labori, die zeer goed in beterschap toeneemt,
maar waarvan de dader nog niet ontdekt is
kunnen worden, en eindelijk de behandeling
van het Dreyfus-proces, dat bij de afwezigheid
van mr. Labori weer een meer bedenkelijke
zijde krijgt.
Het verzoek van mr. Demange tot uitstel
Uit het Italiaansch vertaald
40. DOOR
H. C.
Ik heb den geheelen voormiddag rond-
geloopen, Innocenza, en het scheelde weinig,
of ik was nog niet klaargekomen met eene zaak
die mij zeer ter harte gaat. Thans echter ben
ik voldaan.
Zijt gij geslaagd
Zekerlijk, antwoordde hij, haar vriende
lijk aanziende. liet betreft iets voor u.
Wat dan
Raad eens.
Iets fraais iets zeer fraais. Kijk, nog
iraaier dan dit zelfs.
En hij haalde uit zijn zak een foudraal te
voorschijn, maakte het open en liet haar een
schitterenden diamant zien, gezet in een open-
gewerkten zilveren ring.
Fraaier dan dit riep de gravin uit, die,
hoezeer ook gewend aan de kostbare gescheu-
van de behandeling van het proces, tot a. s.
Maandag, als waarop mr. Labori hoogstwaar
schijnlijk hersteld zal zijn, kou uit kracht der
wet niet worden toegestaan.
Het verhoor der getuigen, vooral van hen,
die eens behoorlijk op hun plaats moesten gezet
worden, en waartoe mr. Labori de aangewezen
man was, werd voortgezet.
De oud minister van justitie Guérin ver
klaarde nooit over geheime stukken te hebben
hooren spieken, omdat ze den minister van
1894 nooit zijn medegedeeld. Hij had er slechts
kennis van bekomen tijdens het proces-Zola.
Persoonlijk heeft hij nooit iets afgeweten van
een bekentenis aan Lebrun Renaud De toen
malige minister van oorlog generaal Mercier
had er nooit verslag van gedaan in den minister
raad.
De oud-minister van koloniën Lebon deed
het voorkomen alsof hij nooit in kennis was
gesteld van de ziekte van Drèyfus, in welk
geval* deze als een zieke zou behandeld gewor
den zijn. Hij beweerde dat men hem, getuige,
opzettelijk voor beul had uitgemaakt.
Aan dit getuigenis, dat er op berekend was
om Lebon te vergoelijken, verklaarde Dreyfus
niets toe te voegen te hebben.
Ik zal niet spreken zegt hij over het
gruwelijk lijden, dat een Frauschman een an
deren onschuldigen Franschman heeft laten
ondergaan. Met luide stem nep hij Ik sta
hier orn mijn eer te verdedigen en ik zal niet
over mijn lijden spreken.
Mevrouw Henry verklaarde dat de woorden,
z/ge weet in wiens belang ik handelde" voor
komende in den laatsten brief van Henry vóór
ken van haar echtgenoot, zich weikelijk over
de pracht van dit kleinood verbaasde.
Maar waarom, Rodolto Ik heb al
zooveel juweelen 1
Dan zult gij er één meer hebben geef
mij uwe hand.
Hij slak haar den ring aan den vinger, drukte
er een kus op en ontrolde zijn servet.
Duizendmaal dank, Rodolfo. Vertel mij
nu eens wat dat andere prachtige ding is I
Eigenlijk twee, antwoordde hij al etende,
en hij lachte.
Foei dat is te veel, dat vind ik niet
goed.
Twee mooie, levendige, pittige dingen.
Al luisterende naar haar echtgenoot, meende
de gravin in de verte de stein van het kind
te hooren. Zij luisterde scherp toe.
Twee dingen waar gij groqtsch op zult we
zen en waarmede gij nog vrijwat meer zult op
hebben dan met dien stijven ring, iets wat alle
vrouwen hebben, is het niet zoo Ook de
vrouw van den burgemeester buiten bezit een
kostbaren diamantmaar let eens op of zij
Hoe nu, gij hoort niet eens wat ik zeg Waar
om zit gij zoo in gedachten
Dat komt, Rodolfo, oindat ik mij ver
zijn dood aan Zijne vrouw, doelde op het be
lang van het land. Als haar inan een valscb
stuk gemaakt had, dan had h'j het gedaan we
gens het drijven van Picquart en om het leger,
in gevaar gebracht door de kwade trouw van
zijne vijanden te redden. Van brieven van
Henry aan Esterhazy had zij nooit gehoord.
De verklaringen van generaal Roget waren
oogensehijnlijk vernietigend voor Dreyfus. Hij
ontkende beslist (lat E>terhazy de schrijver van
het border- l zou zijn op bevel van S.mdherr.
Dreyfus heefi zijn hand in het borderel ver
draaid.
Men zal de getuigen kunnen hooren, die het
zakelijke bewijs zullen leveren, dat het borde
rel Dn ytus' handschrift is. Volgens hem staat
de schuld van Dreyfus vast. Het stuk „ce
canaille de D.... kan op niemand anders slaan
dan op l)r<yfus.
In elke paragraaf van het borderel vindt
men zijn verraad. Alleen Dreyfus kende het
plan van de hedekkingstroepeu. Esterhazy
kende het niet. Hij verzekerde dat Dreyfus in
1893 drie kaarten heeft getcekend, waarop de
concentratiepunten aangegeven stonden.
Deze heelt de schiethandeling in handen
gehad, wat hij ook ontkennen moge.
Roget trachtte verder aan te toonen, dat
Picquart zich van öedriegelijke middelen heeft
bediend oin voor Dreyfus een andere schuldige
in de plaats te stellen, en dat hij 100.000
francs heeft uitgegeven otn een onschuldigen
officier te bewaken. Hij verwe-t Picquart een
stuk vernietigd te hebben dat voor Dieyfus
bezwarend was.
Dreyfus kon hierop niet anders antwoorden
beeld Santinella te hooren.
En dat waarvoor
Als zij wakker is zal zij niet bij de ka
menier willen blijven
De graaf gaf te kennen, dat hem dit tame
lijk onverschillig was.
Terwijl ik u vau allerlei moois zit te
vertellen, hebt gij geene ooren dan voor het
geschreeuw van een kindDat is vreemd.
Komaan, luister nu naar mij
Gravin Ilario bloosde eu zich beheerscheude,
bracht zij den lepel aan den mond.
Ik zeide dan, Innocenza, dat het andere
geschenk, hetwelk ik voor u uitgezocht had,
alles wat gij er u van voorstelt overtreffen zal.
Denk eens aan, een fraai, bijzonder aardig
voorwerp denk
Maar het is wel degelijk de kleine
schreeuwtriep de gravin en sprong van haar
stoel op.
Waarom schreeuwt zij toch?...
Rodolfo, Rodolfo, ik bid u heb geduld
en wees toch zacht met haar.
Maar ik mag toch van u vergen, dat gij
rustig bi] mij aan tatel blijft zitten elen. Waar
zijn de dienstboden dan die voor het kind woc*
ten zorgeu