NOORD-BEVELANDS
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD
Lieve zuster Ursula
U houdt nu
het meest gelezen blad
op Noord-Beveland
in handen
Een verhaal van L. van Schooten
ZosJacfed
Magazine?
N* 3806
Donderdag 26 april 1979
82e jaargang
DRUK EN UITGAVE: DRUKKERIJ MARKUSSE TE WISSENKERKE - TEL. 01107-13 08 - GIRO 206882
Abonnementsprijs ƒ20,— per jaar Franko per post ƒ32,50 per jaar Advertenties 31 ct per mm, excl. BTW.
Voor fouten in advertenties per telefoon opgegeven, kunnen wij geen enkele verantwoordelijkheid dragen.
FBUH-IETON |~^~j
„Verklaar u nader," vroeg Ursula.
„Juffrouw Leeuwenstein," Likkens zag
haar aan met een openhartige blik, „u
en meneer Jonkers zijn allebei sterke, wils
krachtige persoonlijkheden. Maar Jonkers
is een man en u benteen vrouw."
„Maakt dat verschil?" vroeg Ursula
strijdlustig.
„Voor mij nietvoor hem blijkbaar
wel. Hij istenminste zo zie ik het...
het primitieve type man, dat geen leiding
van een vrpuw verdraagt. Als zijn gelijke
zou hij u misschien aanvaarden, en met u
kunnen samenwerken, als chefnooit.
Dat is hem waarschijnlijk van het eerste
ogenblik af al duidelijk geweest."
Inderdaad, dacht Ursula getroffen, Lik
kens had gelijk, Hoe was Frits' eerste
reactie geweest? Bloemenl Die bracht je
niet mee voor de directeur, die bracht je
mee voor een vrouw, die je aardig vond.
Haar gedachten maakten wilde sprongen...
die bloemen waren eigenlijk een belediging
geweest. Hij had daarmee als het ware
verklaard, dat hij in haar niet de directeur
zag, maar alleen de vrouw, en zijn houding
was daarmee steeds in overeenstemming
geweest! Nu zij zich liet gelden als leidster
van het bedrijf, en hem dus dwong, te
kiezen of te delen, had hij gekozen
en 'blij dat ze nog iets kon vinden, waar
door ze toch niet helemaal een hekel aan
hem behoefde te hebben, dacht ze: hij
heeft het nog sportief gedaan óók.
„Meneer Maartens," begon ze opnieuw,
„is van mening, dat het voor de zaak
fataal zal zijn."
„Dat kan meneer Maartens ook niet
anders zien," antwoordde Henri, „hij zit
vast in het oude gareel. En dat was, alles
maar te laten lopen zoals het liep. Zo
deed Frits Jonkers zijn werk en daarop had
Maartens zich ingesteld. Goed beschouwd,
passen ze geen van beiden in een modern,
systematisch geleid bedrijfJonkers
Hij is een scherpzinnige vent, dat heeft u
al gemerktheeft dat duidelijk gezien
ende consequenties getrokken. Maar
hij is nog jong, hij is niet, zoals Maartens,
met lijf en ziel aan de zaak verbonden.
Voor Maartens is de zaak een stuk leven,
héél zijn leven eigenlijk. Hij kan niet zo
makkelijk zeggen: dan ga ik er uit!"
„Nee," peinsde Ursula hardop, „maar
wat dan?"
Likkens zweeg en staarde voor zich uit.
Voorlopig was alles gegaan zoals hij het
wenste. Frits Jonkers had z'n harde kop
niet gebogendat had hij verwacht. Hij
zelf had geen kwaad woord over Frits ge
zegd, integendeel, eigenlijk zijn beslissing
geprezen. Ursula Leeuwenstein zou hem
niet verdenken van persoonlijke motieven,
waar hij zo nobel op Frits' handelwijze
had gereageerd! Maar het geval-Maartens,
dat zat zo eenvoudig niet. Hij wist, dat
Ursula de oude heer reeds als klein kind
had gekend. Hem niet beschouwde als het
factotum van de zaak alleen, maar ook als
een vaderlijke vriend
„Als ik u was," begon hij voorzichtig,
„maar begrijpt u me goed, ik matig me
daarmee niet aan, u advies te geven."
Inwendig grinnikte hij: zou ze werkelijk
niet merken, dat hij steeds bezig was, niet
anders te doen? „Zou ik ook meneer Maar
tens, op zijn leeftijd, niet meer proberen
om te vormen. En als u hem voor de keus
Bent u reeds geabonneerd op
een 2-maandelijks tijdschrift
met actualiteiten, cultuur,
evenementen, historie en
recreatie.
Het geheel in 4-kleuren om
slag en alle artikelen voor
zien van nog nimmer gepu
bliceerde foto's.
Slechts 20,per jaar.
Vraag gratis proefnummer:
POSTBUS 1 -
WISSENKERKE
stelt, de reorganisatie te aanvaarden of
er uit te gaan, dan is dateen wreed
heid, waartoe u niet in staat bent," voegde
hij er haastig aan toe. „Laat meneer Maar
tens in zijn waarde, handhaaf hem als
procuratiehouder, maar laat hij zich alleen
met de boekhouding bemoeien, neemt u
de verkoopleiding zelf in handen."
Ursula dacht na. Het denkbeeld lachte
haar wel toe.
„Dat zou een oplossing zijn voor het
geval-Maartens," knikte ze, „maar daarmee
is de vacature-Jonkers nog niet vervuld."
Likkens aarzelde. Nu kwam zijn grote
kansEén misstap en hij zat er naast.
„Daarmee zou ik me niet haasten," ad
viseerde hij, „u vindt niet direct een man
als Jonkers. Reizigers bij de vleetmaar
iedere nieuweling moet zich een tijdlang
inwerken."
„Zoudt u hem daarbij niet kunnen hel
pen?" informeerde Ursula. „U weet er toch
óók alles van af?"
Nu niet té begerig zijn, dacht Henri
Likkens. Nu vooral niet té snel inhalen. De
vis hapte al naar het aas.
„Ik heb er nog helemaal niet over na
gedacht, ik ben natuurlijk volkomen over
rompeld," loog hij. „En het kan zijn, dat
ik daardoor het geval nog niet helemaal
in zijn juiste proporties zieMaar voor
lopig zou ik dit willen zeggen: We zitten
nu juist in de slappe tijd. Als ik er een
paar dagen in de week op uittrek, kan ik
heel wat af. We proberen een nieuwe rei
ziger te vinden. Misschien," hij lachte jon
gensachtig, „krijg ik de smaak wel zo te
pakken. U kent het spreekwoord: met een
strootje jaag je ze de weg op en met geen
koevoet krijg je ze d'r meer van af!"
Ursula glimlachte moe. Nu nog niet be
slissen, even uitstellen, de zaak even aan
kijken. Likkens zolang zijn gang laten gaan,
géén breuk met MaartensJa, zo wilde
ze het. Ze kon nu niet meer vedragen. Ze
moest tijd hebben om zich te herstellen.
Ze was Likkens dankbaar, dat hij dit had
begrepen en een oplossing voorgesteld, die
haar verdere schokken, althans voorlopig,
zou besparen. Morgen, dacht ze, als ik er
over geslapen heb en er weer fris voorsta,
zal ik dit alles nog eens rustig overdenken.
En dat zei ze ook tot Likkens. „Morgen
praten we verder."
„U heeft gelijk, dat u het eerst nog eens
overdenkt", zei hij ernstig. Toen hij de
deur uitging, verborg hij slechts met moeite
een triomfantelijke glimlach. Uiteindelijk,
dacht hij tevreden, is het de slimste die
wint.
HOOFDSTUK VII
Visite van „de concurrentie".
Juffrouw directeur," meldde Henkie na
zijn gebruikelijk saluut, „d'r is een meneer
voor u." Tussen duim en vinger hield hij
een visitekaartje, dat hij voorzichtig en
eerbiedig op Ursula's bureau neerlegde.
„Adolf van Ijzer," las Ursula, „directeur
Van Ijzer Molenaar N.V."
„Van Ijzer!" verwonderde ze zich hard
op, „Wat zou die moeten? Heb je meneer
Likkens niet op hem afgestuurd, Henk?"
„Hij moest en zou juffrouw Leeuwenstein
zelf spreken", verklaarde Henkie.
„Hoe ziet ie er uit- Henk?" informeerde
Ursula nieuwsgierig. Henkie was haar ver
trouwde, ze was zeker van zijn loyaliteit
en omdat hij zo hemelhoog tegen haar op
zag, kon ze zich gerust enige familiariteit
mét haar jongste bediende veroorloven.
„Nou juffrouw," begon Henkie gewich
tig, „hij ruikt een uur in de wind."
„Hè, jakkes," griezelde Ursula en rim
pelde haar wipneus, „waarnaar, Henk?"
„Nou", meende deze jongeling onzeker,
„oodeklonjeparfum, hoe noem je die
rommel."
„Hij ruikt naar de kapper," veronderstelde
Ursula glimlachend.
„Precies," beaamde Henk vol vuur. „En
verdernou, hij is een beetje dikkig,
als ik zo zeggen mag, en hij heeft een
erg rood gezicht
„Hm," zei Ursula niet over-enthousiast,
„ik kan het me zo'n beetje voorstellen.
Hoe gaat het met je moeder, Henk?"
„Ze knapt gelukkig al weer wat op,"
zei Henkie vertrouwelijk, vereerd door de
belangstelling, „en dat is maar goed ook,
want 't is niks gedaan, geen vrouw over
de vloer."
Ursula schoot in de lach.
„Haha! En moet jij nu het huishouden
doen, Henk?"
„Met me vader en me zussie," zei Henk
met een mengeling van trots en zorg.
„Nou, je doet je best maar, jong. Enne
laat over vijf minuten meneer Van Ijzer
binnen."
„Komt voor mekaar, juffrouw directeur,"
verklaarde Henkie, salueerde, maakte rechts
omkeert en verdween met een gewichtig
heid of het voortbestaan van Leeuwenstein
en Co. enkel en alleen van Henkie Duffel
afhing:
Ursula zag hem glimlachend na. Maar
haar glimlach was niet vrolijk. Eigenlijk was
Henkie de enige ongecompliceerde figuur
onder de mensen met wie ze elke dag te
maken had. Maartens liep de laatste weken
rond met een gezicht als een doodbidder
en klaagde bovendien voortdurend over zijn
maag, als die maar niet ziek werd! Lies
was lang niet zo gezeggelijk meer als vroe
ger, nu Frits Jonkers er uit was. Ze scheen
dat haar, Ursula, persoonlijk kwalijk te
nemen. Likkens was haar steun en toe-
overlaat, maar ergens behield ze toch altijd
"enig wantrouwen. Was hij werkelijk eerlijk,
betrouwbaar, kon ze op hem aan zoals op
Maartens, presteerde hij hetzelfde als Frits
Jonkers? Mary was in deze dagen weer
wat meer toeschietelijk jegens Henri. Merkte
ze dat zijn positie in de firma van meer
importantie werd? Alleen Henkie bleef zijn
„juffrouw directeur" blindelings toegedaan.
En de oude heer Maartens, welke bezwaren
hij ook tegen de gang van zaken mocht
hebben, was veel te loyaal, om hem ten
opzichte van haar te beïnvloeden
En nu zat daar Van Ijzer in de wacht
kamer, directeur van de firma, die de voor
naamste concurrent van Leeuwenstein was.
Ze had haar vader dikwijls over Van Ijzer
en Molenaar gehoord. Molenaar was de
man van de cijfers, die bleef altijd op de
achtergrond. „Een dooie visjesvreter", had
vader Leeuwenstein, die graag in ronde
woorden sprak, hem afgeschilderd. Maar
Adolf van Ijzer was de drijvende kracht
van de firma. En als ze dacht aan wat
haar vader over meneer Adolf vertelde, dan
zag ze het onderhoud van straks zonder
enig enthousiasme tegemoet. Onscrupuleus,
een man bij wie het doel altijd de mid
delen heiligde, geen faire concurrent, iemand
die met trucjes, met laster en insinuaties
probeerde op het terrein van zijn concur
renten voet te krijgen. „Een vuns manneke",
had vader (ook al zonder één woord Frans
er bij) geconstateerd. En daarmee, dacht
Ursula vermaakt, konden de beide direc
teuren van Van Ijzer en Molenaar het doen.
(Wordt vervolgd)
PV 'DE BLAUWE DOFFER' - KORTG.
Uitslag concours 's Hertogenbosch op 21 apr.
Deelname 249 duiven.
1 C. Filius 10.15.06 107.641 13
2 P. van Belzen 08.54 100.112 20
3 L. de Fouw en zn. 13.09 103.999 12
4 W. C. Versluijs 14.43 105.544 8
5 J. van Belzen 09.38 100.170 18
6 W. C. Versluijs 15.55 2
7 H. J. v. d. Moere 21.36 110.649 18
8 C. Filius 20.01 2
9 P. de Waal en zn. 12.53 100.376 11
10 W. C. Versluijs 18.23 3
Uitslag wedvlucht Breda, op 14 april.
Deelname 259 duiven.
1 W. M. Bouwense 9.14.18 64.459 14
2 M. van Belzen en zn. 22.37 74.789 14
3 idem 22.58 .2
4 P. de Waal en zn. 16.13 64.763 7
5 W. M. Bouwense 16.10 2
6 idem 16.12 3
7 P. van Belzen 16.32 64.492 20
8 idem 16.41 2
9 S. M. Branderhorst 24.21 74.928 15
10 H. J. van der Moere 24.26 74.787 24
PROGRAMMA KONINGINNEDAG
TE WISSENKERKE
9.00 tot 9.15 uur: Muziekvereniging „Apol
lo" haalt kinderen van de diverse scholen.
9.15 tot 9.30 uur: Opening en toespraak
van burgemeester Wisse, met enig samen
zang door de kinderen als begin van de
festiviteiten.
9.30 tot 11.15 uur: Feestprogramma voor
de kinderen in het Dorpshuis met „Mabesta"
w.o. buikspreken, poppenkast, enz.
11.15 tot 12.05 uur: Show'van muziekvere
niging „Apollo" in de Voorstraat.
Pauze.
13.15 tot 14.00 uur: Opstellen kinderop
tocht in de Beatrixstraat.
14.00 uur: Vertrek kind,eroptocht, met
voorop muziekvereniging „Apollo" voor een
rondgang door het dorp. Evenals voorgaande
jaren zullen ook weer ruiters en amazones
van de ruitervereniging in de optocht
mee lopen.
15.15 uur: Aankomst kinderoptocht in de
Voorstraat.
15.35 uur: Aanvang demonstratie-wedstrijd
rugby: TOVAAL uit Goes tegen Papendrecht.
Pauze.
19.00 tot 19.30 uur: Prijsuitreiking van de
kinderoptocht en kindertekenwedstrijd.
21.00 uur: Oranje-bal, m.m.v. „Roots".
Iedereen is welkom, organisatie: beheerder
Dorpshuis.
WAAR KOMT DIE
UITDRUKKING VANDAAN
„Hij is van alle markten thuis".
Tegenwoordig verstaat men hieronder,
dat iemand van alles kan, een handig
mens is. Dus een gunstige betekenis. Men
wil met deze uitdrukking zeggen, dat de
betrokkene op alle markten bekend is, zo
als een marktkoopman, die overal komt
en daardoor veel routine heeft.
Vroeger had deze uitdrukking echter een
ongunstige betekenis en betekende het, dat
iemand nergens voor deugde en nooit zou
slagen. In dit geval werd met de uitdruk
king gedoeld op koopwaar, die al op alle
markten was geweest, doch niet werd ver
kocht en steeds weer door de marktkoop
man mee naar huis moest worden genomen.
Zo zien we, dat de betekenis van een
bepaalde uitdrukking in de loop der tijden
zich kan wijzigen en van ongunstig, gunstig
kan worden of omgekeerd.
„Het bloed kruipt waar het niet gaan kan".
Dat wil zeggen, de genegenheid voor
bloedverwanten, ook al is het soms in verre
graad, verloochent zich nooit. De verwant
schap laat zich gelden en verwanten nemen
dan de partij voor elkaar op.
De uitdrukking bedoelt, dat het bloed
van iemand niet kan vloeien in het lichaam
van een verwant, want het vloeit slechts
in het eigen lichaam, doch door de bloed
verwantschap kruipt (vloeit of gaat) de
genegenheid tenslotte toch in een verwant.
„Een balk in zijn wapen voeren".
Hiermee wordt bedoeld, dat iemand een
bastaard is. Men moet hierbij echter niet
denken aan een houten balk, doch het
woord „balk" is hier de benaming van
een dunne streep, die van de linker-boven-
hoek tot de rechter-benedenhoek door het
wapen loopt en in de heraldiek een linker-
séhuinstreep wordt genoemd.
„Iets op zijn dak krijgen".
Dit zegt men, wanneer iemand van iets
wordt beschuldigd, iets wordt verweten,
e.d. Figuurlijk wordt hier bedoeld: zoals
de regen op een dak klettert, zo dalen de
beschuldigingen en verwijten op iemands
hoofd, waarbij het hoofd vergeleken wordt
mét een dak.
Kruiswoordpuzzel no. 628
Horizontaal: 1. geest - 5. Nederl. dichter
10. liefkozing - 12. bid (Lat.) - 13. voor
zetsel - 14. Utrechts Stedelijk Orkest (afk.)
15. gevat - 17. bezitt. vnw. - 19. voor - 21.
ter plaatse (afk.) - 22. kostbare stof - 24.
zijrivier van de Donau - 25. gelijke - 27.
gewicht - 28. Engelse jongensnaam - 30.
altijd - 32. meisjesnaam - 34. wondvocht
36. onverstandig - 37. jongensnaam - 39.
tot nader orders (afk.) - 40. bevel - 41.
water in Brabant - 43. hevige koude - 44.
de lezer heil (Lat. afk.) - 46. voegwoord
48. luchtstrijdkrachten (afk.) - 50. loco
burgemeester (afk.) - 52. stapel - 55. graan
soort - 57. in orde - 59. zoogdier - 61.
leeftijd (Frans) - 62. waterkering - 64. ker
kelijk lied - 66. vorm van ragen - 67. boom
68. verlaagde toon - 69. familielid - 71.
voorzetsel - 73. muziekgezelschap - 76.
tijdperk - 78. meterton (afk.) - 79. steen
80. plaats in Belglië - 81. uitgave - 82.
onbedekt.
Verticaal: 1. Duits pers. vnw. - 2. schaap
3. muziekinstrument - 4. vogel - 5. deel
van een vis - 6. larie - 7. Duits pers. vnw.
8. geest - 9. vod - 10. meisjesnaam - 11.
persbureau (afk.) - 16. bestuurder van Ve
netië - 17. voorzetsel - 18. plaats in Duits
land - 20. muziekdrama - 23. koeienmaag
25. meisjesnaam - 26. vogel - 27. onder
andere (afk.) - 29. wig - 31. soort onder
wijs (afk.) - 33. leer van het heldendicht
35. speelgoed - 38. waterkering - 39. se-
konde - 42. waterplantje - 45. deel van
een boom - 46. muze - 47. bijwoord - 49.
gesloten auto - 51. reptiel - 53. water
hoogte (afk.) - 54. middagslaapje - 56.
jongensnaam - 57. voorzetsel - 58. plaats
in Gelderland - 60. uurwerk - 63. trompet
vogel - 65. klos - 67. titel (afk.) - 68. boom
70. wortel - 72. godin - 74. rivier (Spaans)
75. Europeaan - 77. tandeloos zoogdier
79. Koninklijk Besluit (afk.).
Oplossing kruiswoordpuzzel no..,622
Horizontaal: 1. elan - 4. links - 7. asla
11. per - 12. ter - 13. pink - 15. ea - 16.
oa - 18. voet - 19. order - 21. inham - 23.
aan - 24. nar - 26. kandij - 28. porie
31. Lopik - 32. sop - 34. kader - 35. garen
39. dia - 41. tegel - 44. idool - 46. vloer
48. ego - 49. eel - 51. flard - 53. linde
56. gnoe - 58. di - 59. as - 60. emoe
62. ere - 63. min - 64. luis - 65. rogge
66. mare.
Verticaal: 1. eppe - 2. lei - 3. Arne - 5.
Isar - 6. kooi - 8. stom - 9. lee - 10. arts
14. kraai - 15. eend - 17. anno - 18. varia
20. dank - 22. hark - 25. eloge - 26. kp
27. ijs - 28. pp - 29. Ed - 30. frele - 33.
ooi - 36. ri - 37. edele - 38. noga - 39. dl
40. av - 41. toen - 42. Eelde - 43. gr
45. oord - 47. leis - 50. egel 51. foei
52. dito - 53. lang - 54. Emma - 55. gene
57. NRU - 61. oir.