NOORD-BEVELANDS
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD
m
Die éne druppel...
Pion vier heeft DE schoenen
WERELDGEBEDSDAG
door Cees Giesbeek
ONTSPANNINGSAVOND VOOR
BEIAARDEN
ichting trimclub
Vergadering
„Ons Genoegen"
No. 3543
Donderdag 1 maart 1973
76e jaargang
Druk en uitgave: Drukkerij Markusse te Wlssenkerke, Tel. 308, Giro 206882
Abonnementsprijs 5,— per half jaar. Franco per post 20,— per jaar. Advertenties 19 ct per mm, exclusief BTW.
Voor fouten in advertenties per telefoon opgegeven, kunnen wij geen enkele verantwoordelijkheid dragen.
FEUILLETON
Hoofdstuk 5.
Als je bij de Spoorwegen werkt, weet je.
dat de kans bestaat om overgeplaatst te
worden. Jacob Leverstro, die als arbeider bij
de „ploeg": herstel, onderhoud en vernieu
wing van de spoorbanen is begonnen, slaag
de er in dank zij het feit, dat hij lang niet
de domste was, te promoveren, zodat hij
bij de stationsdienst kwam als arbeider-
rangeerder, een rang, die in die dagen nog
bestond. Dat werk deed hij enige jaren, in
welke tijd hij trouwde met een dorpsschone,
die de knappe spoorman wel mocht en hem
daarom haar hart en hand schonk, zoals dat
heet. Uit dit huwelijk werd één zoon gebo
ren: Bastiaan.
Terwijl Bastiaan opgroeide in de ruimste
zin van het woord op de lagere school
was hij de grootste en dikste van zijn klas
genoten maakte vader Jacob op gezette
tijden promotie. Hij ging wat leren, werd
naar de Spoorschool in Utrecht gehaald en
na een cursus van enige maanden bevorderd
tot stations-assistent, omdat vrijwel overal
de rang arbeider-rangeerder werd opgehe
ven. Dat was een naam, die niet meer in
deze moderne tijd paste. Er volgde over
plaatsing naar een station in een uithoek
van de provincie Friesland: Koudum-Molk-
werum, waar moeder Leverstro het helemaal
niet naar de zin had, maar waar Bastiaan
met zijn kornuiten allerlei kattekwaad uit
haalde, leerde polsstok springen, zeilen, roei
en cn verder alles, wat je in een waterland
als het Friese weidegebied kon doen.
Op zestienjarige leeftijd was hij al een
boom van een vent, die zijn moeder met
twee handen hoog boven zijn hoofd ophief
en er zijn hand niet voor omdraaide een
baal suiker van tweehonderd pond op zijn
nek te nemen, want hij kwam als bijrijder
bij een grossier in kruidenierswaren, welk
werk hem uitstekend aanstond. Op acht
tienjarige leeftijd behaalde hij zijn rijbewijs
en werd zelf chauffeur, want zijn baas was
maar wat verguld met de reus.
Jacob Leverstro maakte opnieuw promotie
en werd plaatsvervangend stationschef van
het stationnetje, maar dat duurde niet lang,
want het station werd gedegradeerd tot
halte en het personeel overgeplaatst naar
andere, grotere stations. Leverstro werd op
een dag ontboden naar Utrecht. Men had
zijn staat van dienst bekeken en daaruit
opgemaakt, dat deze waarnemend Cst (chef
station) een goede kracht was met een blan
co strafregister. Dus werd hem gevraagd
of hij een bepaalde voorkeur had. Zelf had
hij dat niet, maar hij dacht wel aan zijn
vrouw, die nooit in het Friese lage land kon
aarden. Dus vroeg hij overplaatsing naar het
westen des lands.
Zodoende kwam hij in Leiden, alwaar het
gezin een mooi huis kreeg aan de rand van
de stad. Hoewel Bastiaan, inmiddels twin
tig jaar geworden, liever in Friesland was
gebleven, lokte de wetenschap, dat in het
westen meer te beleven viel dan in het rus
tige Friesland hem wel aan, zodat hij zijn
baan opzegde en meetrok naar Leiden. Daar
was er niet veel moeite voor nodig om pas
send werk te vinden. Een pianofabriek zag
terstond iets in de reus, die om en nabij
de tweehonderd pond woog, temeer omdat
ze eigenlijk een chauffeur nodig hadden, zo
dat hij binnen een week na zijn aankomst
in Leiden werk had, dat bovendien aanmer
kelijk meer betaalde dan bij die grutter in
Friesland. Achteraf begreep hij nu, dat hij al
die tijd aardig uitgebeend was door zijn
baas.
Het duurde geen maand, toen de direkteur
van de pianofabriek wist, dat hij met Bas
'n goede keus had gedaan. De jongen was
niet enkel een bekwame chauffeur, onver
moeibaar op de lange ritten, hoewel hij op
zijn buitenlandse reizen altijd een tweede
chauffeur meekreeg, maar ook oersterk.
Zo leerde Bas Gerrit Preelboom kennen,
die gewoonlijk Gaart werd genoemd en on
der het personeel van de fabriek de bijnaam
had gekregen van „preekboom". Want Gaart
was godsdienstig en voelde zich geroepen
iedereen, met wie hij omging te wijzen op
de eeuwigheid, want een mens, die in zonde
leeft, ging verloren en kwam in de hel.
Dat probeerde Gaart ook op zijn eerste
reis met Bas samen zijn collega aan het ver
stand te brengen. Ze hadden de wagen vol
gestouwd met piano's en vleugels, bestemd
voor Oostenrijk en Italië, zodat ze om beur
ten enkele uren reden en er voor de ander
dan gelegenheid was om uit te rusten. Gaart
had al gauw één ding door. Bas geloofde wel,
maar enkel dat vlees beter was dan benen.
Daarmee hield het geloof van Bastiaan Le
verstro op. Waarop Gaart wees op het feit,
dat hij op deze wijze regelrecht in de hel
zou belanden.
Bas had geamuseerd naar de „preekboom"
geluisterd. Hij was het type niet om er zich
over kwaad te maken, want Bas geloofde
echt wel in een hogere kracht, die hier be
neden het een en ander bestuurde, om het
zo maar te noemen, maar ze moesten bij
hem niet aankomen met dat praatje over
de hel. „Allemaal flauwekul om de mensen
bang te maken. Waar is die hel van jou
ergens? Dan wil ik er eerst wel eens een
kijkje gaan nemen."
„Waar die is, kun je in de Bijbel vinden."
„O ja? Ik lees geen boeken, heb ik geen
tijd voor. Zeg jij het maar."
„Dat is de buitenste duisternis, waar we
ning zal zijn en knersing der tanden."
„Arrejassis, weet je niks leukers te be
denken? Nou, als dat jouw geloof is
mazzel en brogis, hoor, maar ik hoef het
niet. Geef mij maar de lol, daar ben ik jong
voor."
„In de Bijbel staat: die Mij vroeg zoeken,
zullen Mij vinden," weerlegde Gaart.
Bas, die aan het stuur zat en met een
vaart van tachtig kilometer over de auto
baan suisde, keek hem even van terzijde aan
en antwoordde: „Gaart, als wij goeie vrien
den willen blijven, dan mag jij je preken
ergens anders houden. Maar mij maak je
er niet warm of koud mee. Met andere woor
den: het heeft geen nut. Ik leef, zoals ik
denk te moeten leven en ik doe geen mens
tekort. Ik vecht niet, ik drink heel matig
en zeker niet, als ik moet rijden, doe nie
mand overlast, doe niemand één cent tekort
en verder geniet ik van het leven. Ja, dat is
mijn stelregel: zoveel mogelijk genieten van
het leven. Daarvoor is een mens jong. Te
zijner tijd vlieg ik een keer tegen een of
andere griet op, die me in haar kladden
neemt en me meesleept naar het stadhuis.
Dan ben ik verkocht. Tot zolang zeg ik:
leve de leut. Spasz machen, zeggen de Duit
sers, en die kunnen het."
Op gezette tijden bleef Gaart zijn speeches
afsteken. Bas luisterde doorgaans goedmoe
dig, klopte zijn maat op de schouder en
antwoordde: „Dat heb je mooi gezegd, jong.
Je bent je carrière misgelopen, je had domi
nee moeten worden. Of pastoor. Bedankt,
we zullen het in welwillende overweging
nemen. Ja, nu je toch bezig bentdoe
alvast een schietgebedje, dat we straks de
pas over komen, want er is een helling van
14 graden en als de rem weigert, gaan we
beiden naar pinatang. Enfin, dan hebben we
in elk geval wat muziekinstrumenten bij ons,
als we de val overleven
Bij de klanten in half Europa was Bas al
spoedig een welkome verschijning. Ze moch
ten de reus allemaal en het gebeurde meer
malen, dat men hem, nadat de wagen gelost
was, uitnodigde om de avond in een of
ander gezin door te brengen. Dan was er
dikwijls een schone, die gebiologeerd werd
door de humoristische reus in zijn steenkool-
Duits of spaghetti-Italiaans, al begreep men
hem uiteindelijk wel. Na drie jaar had hij
gedurende zijn reizen meer vrouwenharten
gebroken dan wegrecords, want overal was
er wel een of ander aardig meisje, dat een
avond met de reus was uit geweest en zich
helemaal door hem had laten inpalmen met
alle gevolgen van dien. Want hij vrijde net
zo gemakkelijk met een blonde schoonheid
uit het Schwarzwald als met een felle zwart-
ogige uit Tirol, uit Biarritz of Genua, Napels
of Orleans. De taal was voor hem nooit
een barrière, want wat hij met zijn mond
niet af kon, deed hij wel met zijn handen
en lippen. De taal der liefde was inter
nationaal. De rest ook. Daar waren immers
geen woorden voor nodig!
Natuurlijk verweet zijn maat de jongen
af en toe zijn losbandigheid. Want als ze
ergens bleven overnachten, trok Gaart zich
doorgaans meteen terug in zijn hotel om te
mediteren en uit te rusten, terwijl Bas uit
ging met iedere jongevrouw, die aan zijn
arm wilde gaan hangen en daarvoor waren
er altijd wel te vinden. Bas lachte zijn maat
uit, als hem weer eens de les werd gelezen.
„Best mogelijk, dat er in één of meer landen
een zoon of een dochter van me in de wieg
lift, maar moet ik me daar kopzorgen over
maken? Ze willen het toch zelf? Als we
een avondje uit geweest zijn, vragen ze er
als het ware om en moet ik dan nee zeggen?
Ik zou wel gek zijn om niet te accepteren,
wat ze me aanbieden."
Dan zweeg Gaart, want tegen een derge
lijke logica had hij geen woorden meer.
Bas was vier en twintig jaren oud, toen
h:: in de danszaal een meisje ontdekte. Met
kennersoog bekeek hij haar en knikte enkele
malen. Een raspaardje, was zijn eerste me
ning. En eentje, die niet gemakkelijk te ver
sieren zal zijn, beslist niet. Een hardstikke
mooi figuurtje en een paar benen om u tegen
te zeggen. We kunnen haar vragen voor
een dansje.
Het meisje keek de reus tijdens het dan
sen onderzoekend aan. Knappe kop, onge
twijfeld. Haar blik veranderde en het werd
ontzag. Hij was anderhalf hoofd langer dan
zijzelf en ze was toch vast niet een van de
kleinsten. Toch danste hij prima en met een
zekerheid, die ze prettig vond. Ze liet zich
geheel door hem leiden, waardoor ze nog
beter dansten, want Bas Leverstro, die zo
ongeveer in alle Europese landen had rond
gedraaid op dansvloeren, had genoeg rou
tine om met zijn passen zijn wil op te leg
gen aan zijn partner. „Kom je vandaan?"
vroeg hij. „Uit de stad? Of
(Wordt vervolgd).
Het bejaardencomité te Colijnsplaat heeft
voor de tweede maal een vrolijke ontspan
ningsavond georganiseerd in dit wintersei
zoen.
Voorzitter de heer Jac. Pouwer heette de
geheel gevulde zaal met bejaarden hartelijk
welkom en vertoonde hierna verschillende
serie's dia's, o.a. van de bejaardenreis naar
de Efteling, van de reis naar Eschweiler die
de muziekvereniging maakte, opnamen van
een vakantiereis in Limburg en natuurop
namen rond Colijnsplaat.
De heer en mevrouw H. Balyon uit Kam-
nerland verzorgden een optreden van Jan
Klaassen en Katrijn met de poppenkast.
Mevrouw Kempe - Bouterse bracht in rijm
vorm een terugblik van de vorige bejaarden-
reis. Vervolgens traden met schetjes op mevr.
Gast - de Mul over „De zoutpot", mevr. Van
Ieperen - de Mul met Jantje en „Het Zeeuwse
land", mevr. De Smit - Bouwense bracht in
rijm hulde aan het C.C.B. en de heer W.
de Buck las voor over de „Postkoets". Na
de tweede nauze volgde een quiz, waarbij
de groep Hamelink als winnaar te voor
schijn kwam.
Als bijzonderheid zij vermeld, dat de quiz
leider het presteerde vragen te stellen die
als advertentie vermeld stonden in het
Noord-Bevelands Nieuwsblad van 1914 en
1930.
Mevr. Fortuin - Brouwer bracht een mee
zinger t je op het toneel over het dier. Grote
hilariteit bracht de heer Balyon met zijn
sneltekenen.
De heer Pouwer sprak een slotwoord;
hij dankt de aanwezigen voor de prettige
sfeer en hoopt dat allen op 28 mei aan de
reis naar Bobbejaansland kunnen deelnemen.
UITVOERING BRASSBAND
„WILHELMINA"
In het dorpshuis „De Brug" te Colijns
plaat heeft de brassband „Wilhelmina" haar
jaarlijkse uitvoering gehouden. De heer P.
Tazelaar opende de avond met een woord
van welkom, inzonderheid tot de ereleden
en de Duitse famiüe, de heer en mevrouw
Eusen uit Eschweiler. De grote gastvrijheid
afgelopen zomer genoten van de familie Eu
sen voor de brassband „Wilhelmina" bracht
spreker hierbij nog eens naar voren.
Een belangrijke winst naar hogerop van
de vereniging noemde hij het overschakelen
naar brassband onder leiding van een nieuwe
dirigent.
Hierna werden de muzieknummers: „Arn
hem mars, het concoursnummer The pas
sing hours, Divertimento, Sagina mars, Pur-
cellian suite, Rockingham Hymnetune en
Slaidburn mars" uitgevoerd, onder leiding
van dirigent de heer M. Steketee.
Aandachtig gehoor verkreeg accordeonist
de heer Prudent van Hijfte. Deze vertolkte
met zijn accordeon een banjo-imitatie van
Amerikaanse wild-west muziek, een zigeuner
fantasie, een potpourrie van verschillende
operette-melodieën en accordeon-solo's. Tij
dens de pauze is er een zaalverloting ge
houden ter versteviging van de kas.
Hierna werd de kleurenfilm „De Noor
mannen" met Kirk Douglas en Tony Curtis
door de heer C. Kramer vertoond.
De dansmuziek tijdens het bal na ver
zorgde de heer Van Hijfte met zijn accor
deon.
Enkele sportieve heren te Colijnsplaat zijn
aan de voorbereiding bezig om te komen
tot het oprichten van een trimclub voor
heren die niet meer aan voetballen en der
gelijke sporten kunnen deelnemen.
Het ligt in de bedoeling éénmaal per week
een avond in de nieuwe gymnastiekzaal,
de nader te bepalen oefeningen, te verrich
ten. Tijdsduur ongeveer U/a uur.
Nieuwe leden kunnen zich opgeven bij
de heren W. de Pree en D. van der Weele.
De IJsclub „Ons Genoegen" te Colijns
plaat hield haar algemene ledenvergadering
in café „Juliana". De voorzitter, de heer C.
P. Kievit, bracht in zijn openingswoord naar
voren hoezeer hij het betreurt, dat er in de
afgelopen jaren zo weinig activiteiten voor
de schaatsliefhebbers georganiseerd kon wor
den.
De vereniging telt momenteel 137 leden,
heeft een kas van ƒ2751,64, maar het uit
blijven van vorst stelt de vereniging op non-
actief. De aftredende voorzitter C. P. Kievit,
de secretaris J. van Dalen en bestuurslid
Joh. de Waard, werden bij acclamatie her
kozen. De kascontrole is verricht door de
heer Jac. Kloosterman en mevr. Bak.
Bij het agendapunt overzicht van ijsbaan,
werd de slechte toegangsweg naar de ijsbaan
naar voren gebracht. Het bestuur zal een
andere toegangsweg in beraad nemen en een
onderzoek instellen naar een mogelijke ver
lichting bij eventueel ijsvermaak.
Met de wens dat één te plaatsen sporthal
in Zeeland, de mogelijkheid biedt voor de
inwoners van Colijnsplaat hierin deel te
kunnen nemen, sluit de voorzitter de ver
gadering.
Op vrijdagavond 2 maart om acht uur zal
in de Geref. Kerk te Colijnsplaat de Wereld
gebedsdag plaats vinden.
Voor deze gebedsdienst, die door vrouwen
is opgericht, zijn ook de mannen uitgenodigd
de samenkomst bij te wonen. Het gesproken
woord van de liturgie is in handen van
mevrouw Snoep - de Regt en mevrouw Kal-
lewaard - van den Dool.
Kruiswoordpuzzel no. 314
Horizontaal: 1. goud (Fr.) - 3. reus - 7.
hemellichaam - 10. welwillende lezer (Lat.
afk.) - 12. smalle weg - 14. hoefdier - 16.
waterplantje - 18. bergruimte - 20. ambts
halve (Lat. afk.) - 21. zangnoot - 22. familie
lid - 23. dat is (afk.) - 24. Engelse college
plaats - 26. Ned. vliegveld - 29. kleverige
substantie - 31. gewicht (afk.) - 32. slot
34. zangnoot - 35. boertige nabootsing - 37.
rjiksinrichting (afk.) - 38. zonnegod - 40.
waterig - 42. bloem - 44. het romeinse rijk
(Lat. afk.) - 46. spoedig - 47. kerkelijke straf
49. selenium (afk.) - 50. lied - 53. iel - 55.
zangnoot - 57. voegwoord - 58. uurwerk
61. getij - 63. hoefdier - 65. in orde (afk.)
66. geest (Fr.) - 69. geweldig - 71. meisjes
naam - 72. zangnoot - 73. de oudere (afk.)
74. natuurkundeterm (afk.) - 75. jongens
naam - 76. meisjesnaam - 78. hofbediende
80. papegaaiennaam - 82. leeftijd (Fr.) - 84.
bijwoord - 85. betaalmiddel - 86. plaats
87. voorzetsel.
Verticaal: 1. voorzetsel - 2. projectiel - 4.
juiste gewicht - 5. reeds - 6. boterton - 7.
met dank (afk.) - 8. plant - 9. nummer (afk.)
10. reptiel - 11. de lezer heil (afk.) - 13.
kindergroet - 15. Engelse ontkenning - 17.
deel van een fornuis - 19. plaats in Korea
21. lidwoord - 23. zijrivier van de Donau
25. te berde brengen - 26. ik (Lat.) - 27. beest
28. trip - 30. onder het nodige voorbehoud
(afk.) - 31. omroepvereniging - 33. verdrietig
36. sieraad - 39. strijdperk - 41. jongens
naam - 43. herkauwer - 45. titel (afk.) - 48.
oo dit moment - 50. twist - 51. geleedpotig
dier - 52. gril - 54. land in Azië - 56. tegen
59. afslijting door wind en water - 60. on
verstandig - 62. uitroep - 64. deel van een
tuin - 67. vette substantie - 68. ontwikkeld
insekt - 70. rijksgrens (afk.) - 71. rivier in
Spanje - 73. treiter - 75. als onder (afk.)
77. zangnoot - 78. Frans lidwoord - 79.
landbouwwerktuig - 80. Gode zij lof (Lat.
afk.) - 81. ambtshalve (Lat. afk.) - 83. titel
(afk.).
Oplossing kruiswoordpuzzel no. 313
Horizontaal: 1. tij - 2. mei - 5. ges - 8. av
10. ne - 11. tandpasta - 14. af - 16. slag
18. teint - 19. asla - 21. erts - 23. alg - 24.
arts - 25. Kro - 26. aal - 27. eed - 28. oei
30. MTS - 32. Els - 34. Epe - 36. saai - 40.
elan - 42. bedekking - 43. paté - 45. ende
48. sri - 50. big - 52. blij - 53. USA - 55. nee
56. rio - 57. vel - 59. taro - 61. ere - 63.
eden - 65. Peru - 66. arena - 68. Arie - 70.
ar - 71. wijkzuster - 74. gr - 75. kg - 76.
koe - 77. tol - 78. te.
Verticaal: 1. teler - 2. ma - 3. ent - 4. ideale
5. Ganges - 6. Est - 7. st - 9. valse - 10. NS
11. tgt - 12. pil - 13. aar - 15. fa - 17. aroma
20. stoel - 22. sas - 24. ade - 25. kas - 29.
ion - 31. Tiber - 33. lakei - 35. pegel - 37.
ara - 38. ode - 39. lip - 41. and - 43. peu
44. tsaar - 46. nijver - 47. eel - 49. Inn - 50.
Beerze - 51. grenst - 52. boe - 54. sterk
58. enige - 60. ruw - 62. reu - 64. dar
65. pa - 66. Ako - 67. Ato - 69. er - 72. ijk
73. el.
GANZEPOORTSTRAAT 21 - TEL. 65 35 - GOES