I TEGEN DEWÊTl
De Staatsleening is geen
onverdeeld succes.
„België en Nederland zijn
solidair".
Voor Jong
KRONIEK VAN DEN DAG
Er is ingeschreven voor de helft van het
bedrag, waarop men hoopte.
(fotnc een Y&éewe-WoVte&df
TWEEDE BLAD VAN DE PROVINCIALE ZEEUWSCHE MIDDELBURGSCHE COURANT GOESCHE COURANT) VAN WOENSDAG 20 DECEMBER 1939. No. 300.
„Het is te betreuren", zegt
minister De Geer.
DE „STOK ACHTER DE
DEUR" HAD MEER SUC
CES
De Advent-rede van de Koningin.
Ook vanavond uitzending.
ENORME ACHTERUITGANG VAN
DE SCHEEPVAART IN DE
ROTTERDAMSCHE HAVEN.
Engeland in oorlogstijd viert
Kerstmis.
De Duitsche luchtaanvallen op
Britsche treilers.
Nog eenige gehavende schepen
in Engeland aangekomen.
Minister Spaak brengt hulde aan
onze Koningin en aan
Koning Leopold.
Weer Britsche treilers
gebombardeerd.
36 BRITSCHE VLIEGTUIGEN
NEERGEHAALD, MELDT BERLIJN.
AKKER'S
Het Roodè leger.
I martin porlock.
Gisteravond hebben wij den minister
president in zijn kwaliteit van minister van
Financiën gevraagd naar zijn indrukken
omtrent den afloop der staatsleening.
De leening xheeft niet opgebracht zei
jhr. De Geer wat wenschelijk ware ge
weest. Er is ingeschreven voor een kleine
f 100 millioen. v
Met de 60 millioen, die bij de fondsen ge
plaatst zijn, vormt dit slechts ruim de helft
van het bedrag, dat de regeering zich voor
gesteld had thans te consolideeren.
Indien men uitsluitend let op het bedrag,
waarvoor de inschrijving op de vrije markt
was opengesteld, is het zelfs minder dan de
helft.
Komt dit resultaat geheel onverwacht?
vroegen wij.
Met de mogelijkheid ervan is gerekend
antwoordde de minister 1 al gaf natuurlijk
de redelijke kans, die aanwezig geacht
werd voor het tegendeel, den doorslag bij
het uitkomen met zulk een groote emissie.
Het was in zekeren zin een proef ging
Z.Exc. voort en het kon niet anders
zjjn, omdat van een vrijwillige leening in
oorlogstijd geen antecedenten voorhanden
waren.
Gedurende den jongsten wereldoorlog
zijn alle staatsleeningen „semi-gedwon-
gen" geweest, d.w.z. in de leeningwet stond
dan reeds opgenomen de bepaling, dat bij
niet-slagen een gedwongen leening zou vol
gen tegen een lager percentage. Tevens
werd dan voor alle rubrieken van vermo
gens reeds aangewezen voor welk bedrag
alsdan zou moeten worden ingeschreven.
Ieder kende dus zijn „competente portie".
Schreef hij bij de leening in voor een lager
bedrag dan waartoe hij bij de eventueel-
volgende gedwongen leening verplicht zou
zijn, dan liep hij een risico. Het risico na
melijk om, bij de mislukking der leening,
het restant van zijn „portie" te moeten op
nemen tegen onvoordeeliger Voorwaarden.
Deze methode van den ,stok achter de
deur" heeft in al die gevallen het beoogde
resultaat gehad De in reserve gehouden
gedwongen leening heeft nooit toepassing
behoeven te vinden.
Intusschen heeft de ervaring uit die ja
ren wel geleerd, dat een dergelijke reeks
van semi-gedwongen leeningen minder
gunstig werkt op het staatscrediet Het
gevolg was, dat toen enkele jaren na den
oorlog in 1922 voor het eerst weer
een zuiver vrijwillige leening werd uitge
schreven, de voor de schatkist zeer bezwa
rende bepaling moest worden gemaakt, dat
de leening, naar den toenmaligen rente-
stad 6 pet. rente dragende, gedurende
t i. en. jaren niet zou mogen wor
den geconverteerd
Een en ander was reden, thans de proef
te nemen met een vrijwillige leening in
oorlogstijd. Als attractie werd daaraan
verbonden de bekende belastingbetalings-
faciliteit. Ook van de werking hiervan
was geen antecedent. Want wel was
een dergelijke faciliteit ook in een vroege
re leening reeds opgenomen geweest, maar
dit was de zuiver-gedwongen leening van
1919 In dat jaar meende men nl. dat het
eenvoudiger was, den indirecten dwang
door een directen te vervangen en dus den
stok'niet achter de deur te houden, maar
er terstond mee te werken. En de belas-
tingbe'tjhalings-f'aciliteit was nu jniet1 be
doeld als attractie, maar als soulaas Zij
strekte om de pil van den directen dwang
te vergulden.
Uit een en ander ziet gij besloot de
minister dat ditmaal een proef geno
men werd, waarvan nog geen antecedent
voorhanden was en waarvan dus de uitslag
onzeker moest worden geacht Dat die
uitslag niet meer bevredigend is geweest,
blijft niettemin te betreurèn.
Naar wij vernemen, zal de uitzending
van de Advent-rede, die H.M. de Koningin
hedenmiddag te één uur heeft uitgesproken
voor haar volk, vanavond worden herhaald,
en wel onmiddellijk na de persberichten
van het A.N.P. van acht uur n.m. over
beide zenders.
De burgemeester van Rotterdam, mr. P.
J. Oud heeft gisteravond bij de algemeene
beschouwingen over de gemeentebegroo-
ting eenige cijfers genoemd van den ach
teruitgang van het scheepvaartverkeer in
de Rotterdamsche haven In de maanden
September, October en November waren
1160 schepen binnengekomen, metend 2
millioen ton tegen het vorige jaar 400C
metend 6% millioen ton. Het vervoer had
een omvang van 50 pet van dat in het
diepste crisisjaar 1932.
men Maar dat neemt niet weg, dat duide
lijk bewezen is, hoezeer het roode leger
inderdaad tekort schiet. Indien het op dit
oogenblik tegen een vijand, die een paar
millioen man op de been kan brengen,
moest vechten, zou de uitslag van den
strijd gewis zijn
Reuter meldt uit Londen: Engeland
maakt zich gereed zijn eerste Kerstfeest in
oorlogstijd, sedert 21 jaren te vieren in een
ernstige maar niet neerslachtige stemming.
Duizenden gezinnen, die uiteengerukt zijn
door de evacuatie of militairen dienst, zul
len tenminste tijdelijk weer vereenigd wor
den. De spoorwegen hebben regelingen ge
troffen om speciale treinen te laten loopen,
doch zij hebben een oproep gericht tot het
publiek om, wanneer dit op 25 of 26 Dec.
reist, zulks alleen bij daglicht te doen, in
verband met de inspanning, die de verduis
tering van het spoorwegpersoneel eischt.
in de eerstvolgende paar dagen zullen 1500
extratreinen loopen. Aan een zoo groot mo
gelijk aantal in opleiding zijnde soldaten in
Engeland zal op of omstreeks Kerstmis een
paar dagen verlof worden gegeven, of
schoon de manschappen die dienst doen bij
het luchtafweergeschut, de ballonversper
ringen, de waarnemingsposten en andere
essentieele diensten, gedwongen zijn waak
zaam te blijven in den Kersttijd.
De winkels hebben de gebruikelijke
Kerstuitstallingen, en doen ongewoon goe
de zaken, waarbij zij in het bijzonder nut
tige dingen veeleer dan luxe artikelen ver-
koopen.
Militairen, die met verlof naar huis ko
men, krijgen een speciale benzinevergun
ning voor een reis van 300 mijlen, zoodat
zij in staat zijn verwanten en vrienden in
het land te bezoeken.
Boekelo's Tafelzout (15 ct. per bus
van 340 gr.) en NEZO, het fijne kristalzuirere
keukenzout. Hygiënisch bereid en verpakt;
13 cc per pak van 2 pond
(Ingez. Med.)
Verscheidene schepen, die gisteren in
Schotsche havens zijn binnengeloopen,
brengen berichten mee over verdere geval
len van het laatste Duitsche offensief bo
ven de Noordzee tegen de Britsche scheep
vaart, met bommen en machine geweer
vuur uit vliegtuigen. De treiler „Etruria"
uit Grimsby (Oostkust van Engeland) is
in gehavenden toestand de haven inge-
sleept. Drie opvarenden waren gedood door
bommen, die het vooronder vernielden, een
vierde man was gewond. De treiler „Cari-
bineer" heeft de opvarenden van den trei
ler „Active" uit Aberdeen binnengebracht,
die door een bom tot zinken was gebracht.
Eén lid der bemanning wordt vermist.
Een opvarende van de „Etruria" vertel
de, dat vijftien bommen neergeworpen wa
ren, terwijl het schip ook onder machine
geweervuur was genomen.
De Belgische Kamer heeft de debatten
over de begrooting van buitenlandsche za
ken hervat. De minister van buitenland
sche zaken, Spaak, nam het woord voor
een rede, waarin hij o.m. zeide, dat Bel
gië neutraal is en dit wil blijven zoolang
zijn onafhankelijkheid, de integriteit van
zijn grondgebied en zijn vitale belangen
niet zullen worden bedreigd.
Spaak verklaarde, dat de geheele we
reld goedkeuring heeft gehecht aan den
oproep, die tot de oorlogvoerenden is ge
richt door Koningin Wilhelmina èn Ko
ning Leopold na hun onderhoud in Den
Haag Spr. bracht vervolgens -een vurige
hulde aan het optreden van Koning Leo
pold in den loop van de afgeloopen jaren
Het streven van beide vorsten heeft in
staat gestéld om de solidariteit te con-
stateeren, die bestaat tusschen Nederland
en België
Dit is, aldus spr. een der meest evi
dente feiten van het huidige oogenblik en
ik begrijp niet, dat sommigen die solida
riteit van de hand wijzen Een onafhan
kelijk en neutraal Nederland is onmis
baar voor de neutraliteit van België.
Spr. is van meening dat het een on
voorzichtigheid zou zijn, om reeds thans
de houding vast te stellen, die België zou
aannemen, wanneer er een wijziging zou
komen in den toestand van Nederland
Het zou echter even onvoorzichtig zijn te
zeggen, da,t die .nieuwe toestand België
onverschillig zou laten (levendig applaus).
De minister van buitenlandsche zaken
verklaarde vervolgens, dat de agressie
der Sovjet-Unie tegen Finland de veront
waardiging van de regeering heeft ge
wekt (levendig applaus, de communisten
protesteerden heftig. Een communist werd
tot de order geroepen).
Voortgaande gaf Spaak uitdrukking aan
zijn bewondering voor hej Finsche volk,
dat voor zijn onafhankelijkheid strijdt.
Reuter meldt uit Londen, dat gisteren nog
zes gevallen bekend zijn geworden, waarin
Duitsche vliegtuigen bommen en machine
geweervuur gericht hebben op weerlooze
treilers. De treiler uit Granton .Zealous"
is door Du tsche vliegtuigen tot zinken ge
bracht en de bemanning is, na dertien uur
in een open boot te hebben doorgebracht,
in een Schotsche haven aangekomen De
treiler „Astros" is veilig teruggekeerd. De
op dit schip gerichte bommen misten hun
doel. De treiler „Ocean View" is met lichte
schade binnengeloopen. Niemand van de
bemanning was gewond. Een andere treiler
is binnengeloopen met twee dooden aan
boord. De bemanning berichtte rook te heb
ben gezien, welke wellicht afkomstig was
van een brandenden treiler.
Het D.N.B. meldt uit Berlijn: De verlie
zen Vein het Engelsche eskader bommen
werpers bij den luchtslag boven Helgoland
zijn volgens de laatste gegevens nog met
twee gestegen. Behalve de door Duitsche
jachttoestellen neergehaalde 34 bommen
werpers is nog een Engelsch toestel door
Duitsch luchtafweergeschut omlaag ge
schoten, terwijl nog een machine op de
vlucht terug gedwongen was op zee neer
te strijken. Daarmede zijn van de 52 aan
vallende Engelsche machines 36 vernietigd.
eischen Hoest en Verkoudheid op
de borst dadelijk goede verzor
ging. Hoe licht kan een kleine
verergering groote gevolgen heb
ben en oorzaak zijn dat men ge-
ruimen tijd het bed moet houden.
Wacht dus niet, maar neem in zoo'i»
geval dadelijk de beproefde Abdij
siroop, welke de voortgang stuit.
Abdijsiroop heeft een dubbele wer
king, want zij bevat kruiden?
extracten en de beste hoestbe-
dwingende stof „codeïne". Daardoor
slijmoplossend en hoeststillend.
VefostèxJcte
tegen hoest, griep, bronchitis, asthma
Flacon 90 ct., f 1.50, f 2.40. 4.20. Alom verkrijgbaar
(Ingez. Med.)
O
Br is in den loop der laatste jaren heel
■wat gediscussieerd over het roode leger;
door leeken maar ook, o.a. in tal van
militaire tijdschriften, door deskundigen.
Veel waarschijnlijkheidsberekening werd
daarbij toegepast; omdat men zoo weinig
betrouwbare gegevens bezat. De Sovjets
hebben steeds uiterst geheimzinnig gedaan
over hun militaire apparaat. Ze bevorder
den weliswaar zooveel mogelijk de meening
in het buitenland, dat het een geduchte
macht zou zijn, maar beletten voor 't overi
ge, dat die meening steekhoudend kon wor
den gestaafd.
Echter: één ding konden ze niet verbloe
men: dat er bij de „zuiveringen", welke de
laatste jaren in de Sovjet-Unie plaats von
den, ook tal van militaire autoriteiten den
dood vonden. Het kader van het roode le
ger werd hierdoor vrijwel gedecimeerd.
Voor de officieren, die jarenlang dienst had
den gedaan en dus geacht moesten worden
goed getrainde vaklieden te zijn, kwamen
jonge menschen in de plaats: een deel er
van had zijn militaire studie nog niet eens
voltooid.
Van dit moment af kwam er in de bui
tenlandsche oordeelen over het roode leger
heel wat meer eenheid dan daarvoor had
bestaan. De deskundigen raakten nu vrijwel
unaniem de meening toegedaan, dat het mi
litaire apparaat der Sovjets in den strijd
niet veel waard zou zijn, en dat het ver
scheidene jaren zou duren, alvorens het de
geweldige beschadiging door de vernieling
van het kader ontstaan, te boven kon ko
men.
Tegen alle verwachting in de Sov.iet-
regeering was er tot voor kort hardnekkig
op uit, buiten gewapende conflicten te blij
ven heeft men thans opeens gelegenheid
gekregen, de uitgesproken opvattingen aan
de praktijk te toetsen. Het roode leger, al
thans een deel er van, is opeens in een strijd
gewikkeld, een verbitterden strijd tegen een
kleine, maar uitstekend georganiseerde
troepenmacht. Vermoedelijk hebben Stalin
c.s. gedacht, dat Finland een even gemak
kelijke prooi voor Rusland zou zijn, als Po
len voor Duitschland is geweest. In tegen
stelling met de Polen, bleken de Finnen
hun maatregelen echter uitstekend geno
men te hebben. Er was geen sprake van een
ineenstorting, toen „de Russische stoom
wals" in beweging kwam. In tegendeel, die
„stoomwals" stuitte onmiddellijk op een
hardnekkig verzet, zoo hardnekkig, dat het
roode leger voor de noodzaak kwam te
staan, zijn militaire capaciteiten te demon-
streeren.
Wat' het tot op den dag van vandaag
demonstreerde, stelt degenen, die weinig
fidueie in zijn deugdelijkheid hadden, vol
komen in het gelijk. Hun geweldige over
macht aan manschappen en materiaal
(veel grooter dan de Duitsche ten opzich
te van het Poolsche leger) heeft den Rus
sen na een strijd van verscheidene weken
nog steeds niet in staat gesteld, om den
Finnen een nederlaag van beteekenis toe
te brengen Hoe klein het Finsche leger
ook is, het heeft verbazingwekkend goed
stand weten te houden tot dusver. Voor
een deel moet dit verschijnsel zonder twij
fel worden toegeschreven, aan terrein
moeilijkheden voor de Russen Het Fin
sche land met zijn duizenden meren en
duizenden bosschen, is allesbehalve een
gemakkelijk operatie-terrein voor een
aanvaller. Echter uit de berichten, weR
ke van de Finsche fronten komen, blijkt
ook duidelijk, dat de Finnen op het stuk
der strategie ver weg de meerderen van
de Russen zijn De wijze, waarop het roode
leger vecht, bewijst, dat er inderdaad heel
veel ontbreekt aan de bevelvoering. Op
verscheidene plaatsen zijn noodeloos dui
zenden Russische soldaten opgeofferd; kon
den de Finnen een tien- en meervoudige
overmacht volkomen in-Kle pan hakken
Het is bijna ondenkbaar, dat de Finnen
op deze wijs nog langen tijd zullen kun
nen stand houden. Zij strijden tegen een
overmacht, welke onuitputtelijk is Het
roode leger kan de verliezen als het ware
tot in het oneindige steeds maar weer aan
vullen. Uit deze hoofde staat het Finsche
leger voor een hopelooze taak, tenzij er
alsnog hulp uit het buitenland zou ko-
S ""."'"1,1,1,,r
Naar het Engelsch van
20).
Wat u noodig hebt is wat te drinken",
zei Nicholas Revel. „Misschien zelfs wel
meer dan één glas!"
Zijn vingers sloten zich om haar elleboog
en zonder complimenten bracht hij haar
naar de auto, die voor het trottoir stond.
Zij liet zich in de gemakkelijke zitplaats
naast die van den bestuurder neervallen en
loosde een zuchtje.
„Fjjn!" zei Jane. „Dank u wel";
De grijze wagen kronkelde zich door Cha
ring Cross Read, zwenkte links af en ver
volgde hier en daar tusschen zijn mindere
broeders doorglippend, vlug en zonder eeni
ge moeite zjjn weg. Jane opende haar oogen
waarin de tranen ondertusschen opgedroogd
waren en zei: „O!"
„Wat is er?" vroeg haar chauffeur.
„U rijdt zoo snel. Waar gaan wij naar
toe?"
„Ik heb u toch gezegd, dat u wat te
drinken moest hebben en misschien zelfs
wel meer dan één glas".
En zij dronken er dan ook twee in de
koele, schemerige lounge van het Hyde Park
Hotel.
„Al wat beter?" vroeg Nicholas.
Jane glimlachte naar hem. „Nou, en of!
Weet u, het is toch eigenlijk niet eerlijk!"
„Wat niet?"
„Dat iederen keer, wanneer u mij ziet,
ik last van een appelflauwte heb."
„Iederen keer?" zei Nicholas en keek
haar lachend aan.
„„Welbegon Jane en voelde dat zij
waarachtig een kleur kreeg.
„Ja, dat is maar twee keer geweest, hè?"
zei ze stijfjes.
Nicholas leunde met zijn hoofd achter
over en grinnikte.
„Als u soms denkt, dat ik u erg aardig
vindt, hebt u het mis!"
„O, daarover zou ik mij maar geen zor
gen maken, dat komt nog wel!" antwoord
de hij laconiek.
Jane deed haar uiterste best om ernstig
te blijven, doch faalde hopeloos. „Maar in
ieder geval ben ik u zeer veel dank ver
schuldigd". Zij keek haar metgezel aan met
groote, ernstige oogen, waarvan de azuren
schoonheid reeds een belooning op zichzelf
was.
„Bedankjes laten mij koud", zei Nicho
las. „Verplichtingen, daar voel ik meer
voor".
„O!" zei Jane en staarde hem met 'n
verwarden blik in haar oogen aan.
Haar „beschermer" zette zijn glas neer
en stond op.
„Kom, wij gaan!" zei hij.
„Waarheen?"
„Koffiedrinken, of lunchen, als u dat
beter vindt klinken".
„Maar ik kan niet", zei Jane en scheen
werkelijk te meenen wat ze zei.
„Verplichting", zei Nicholas.
„Maar ik kan heusch niet!" Jane keek op
haar horloge.
„Over een half uur moet ik in Grosvenor
Place lunchen. Ik kan die afspraak onmo
gelijk uitstellen".
Nicholas ging weer zitten. „Met wie?"
„Met Betty Gore-Smith. Kent u de fami
lie Gore-Smith?"
„Nee", zei Nicholas. „Nog een glas?"
Wij zouden ons dikwijls schamen
over onze beste daden, wanneer men
al onze beweegredenen kon zien.
Illlllllllllillllllllllllillllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllilllllllllllllllllllllllllllll
Jane schudde haar hoofd. „Als u de Gore-
Smiths kende, zou u begrijpen, dat afzeg
gen eenvoudig uitgesloten is. Ik ik yjnd
het verschrikkelijk jammer!"
„Waarom jammer?" Nicholas wenkte een
kellner en gaf hem een order.
Nicholas stond op. „Excuseert u mij", zei
hij. „Ben in een oogenblik terug".
Het oogenblik duurde vier minuten.
Hij ging weer zitten en dronk de cock
tail op, die de kellner had gebracht. Daarna
betaalde hij de consumpties en liet het te
rug ontvangen wisselgeld in zijn vestzak
verdwijnen.
„Klaar?" vroeg hij en liep met haar de
stoep af, waarvoor zijn auto stond. „Ik zal
u afzetten".
„Heel graag", zei Jane en wierp een zij-
delingschen blik op zijn profiel, dat haar
evenwel niets wijzer maakte.
In plaats echter, dat de wagen recht op
Knightsbridge afreed, maakte deze nu een
zwenking naar links en reed het Park in.
„Dat is korter, heusch", zei Nicholas.
„Misschien wel", zei Jane.
Doch toen zij Hyde Park Corner bereik
ten, stopte Nicholas niet voor den rechter
uitgang van het Park. De auto sloeg links
af en liet de corner achter zich.
„Wat doet u toch in 's hemels naam?"
riep Jane uit.
„Ga terug naar Emperor's Gate en van
daar naar Richmond".
„Naar Richmond!" Jane's stem klonk
zelfs in haar eigen ooren vreemd.
„Ja, lunch bij de rivier".
„O!" zei Jane. „Wel, als u zich dan met
alle geweld zoo zoo belachelijk wilt aan
stellen, dan zal ik in vredesnaam maar
wachten tot wij ergens moeten stoppen,
dan kan ik tenminste uitstappen".
„Waarom zou u? De Gore-Smiths zijn van
de baan".
„Debegon Jane en zweeg plotse
ling.
Zjj draaide zich heelemaal om en staarde
Nicholas Revel aan.
,,U wilt toch niet zeggen, dat
„Ja. U voelt zich niet goed. Porter heeft
mevrouw Gore-Smith opgebeld. Hoewel u
zich vanmorgen niet heelemaal wel voelde,
was u toch van plan te komen lunchen. U
stond laat op en maakte .toilet. Darop voel
de u zich zoo slecht, dat u weer naar bed
ging".
Jane zweeg. Zij was weer recht gaan zit
ten en staarde voor zich uit door de voor
ruit. Ook Nicholas zweeg. Jane was de eer
ste, die weer sprak, doch dat was pas toen
Hammersmith Bridge reeds achter hen lag.
„Porter?" begon Jane. Haar stem klonk
alsof zij het tegen zich zelf had en drukte
duidelijk haar verwondering uit.
„Ja, madame", weerklonk Porter's stem
naast haar.
„O!" riep Jane verschrikt uit. Voor den
tweeden keer in den korten tijd, dat zij
dezen man kende, viel het haar op met
hoeveel „O's" haar conversatie doorspekt
was. Zij wendde het hoofd om en keek den
persoon naast zich met groote oogen aan.
Hét was toch werkelijk Nicholas Revel
en niet Emmanuel Porter.
„Ik hoop, madame", weerklonk Porter's
stem uit Nicholas Revel's mond, „dat ik
geen onvergeeflijke fout begaan heb. Het
spijt, mij. dat het gemak, waarmee ik stem
men kan imiteeren, u zoo aan het schrikr
ken gemaakt heeft, madame".
Plotseling schaterde Jane het uit.
„Zoo mag ik het zien!" zei Nichlas Revel.
III.
Zij lunchten in een lange zaal, waarvan
de vele ramen uitzicht gaven op de rivier.
Buiten goot de zon haar stralen over de
boomen en het water en iedere straal was
gelijk een Midasvinger, die alles wat hij.
aanraakte in goud veranderde. Zij dronken
een kopje koffie op een veranda, aan den
voet waarvan een klein groen grasperk
lag, dat zich tot aan het jaagpad uitstrekte
Jane voelde de zon heet op haar huid
branden, doch ergens vandaan kwam een
koeltje om, wat een onaangename hitte
had kunnen zijn, in een gezegende warmte
te veranderen.
Haar blik zwierf weg over het gouddoor-
spikkelde brons van het water. Haar twee
de kopje stond, onaangeroerd, koud te wor
den.
„Zoo in gedachten?" zei de stem van haar
gastheer.
Jane schrok op. „Ik ja, ik zat te den
ken. Ik geloof niet, dat ik u zou kunnen
zeggen waarover. Ik bedoel, zelfs al zou ik
het willen".
„Tja", zei Nicholas en keek naar de lange
punt asch aan zijn sigaar. „Veertien dagen
zijn tenslotte door te komen".
„Veertien dagen? Waar hebt u het toch
over?"
„Zeven dagen één week. Veertien da
gen twee weken met of zonder dwang
arbeid" zei Nicholas.
O'"
Nicholas Revel voelde dat Jane's blauwe
oogen op hem gericht waren. Hij wendde
het hoofd hun blikken ontmoetten el
kaar. Op Jane's gezicht stond duidelijk haar
hulpelooze verbazing afgeteekend; het ge
zicht, waar zij in kéék, was effen en volko
men uitdrukkingloos
"T (Wordt vervolgd).