föwxriticiule Het onweer van den oorlog is losgebroken. (&GOESCHE COURANT Reeds lal van Poolsche steden gebombardeerd. Dantzig terug naar het Duitsche rijk Hitier wijst zijn opvolgers aan. Vannacht reeds Poolsche steden gebombardeerd. De aanvallen begonnen zonder een ultimatum. Berlijn bevestigt, dat de oorlog is begonnen. Reeds vele slachtoffers onder de burgerbevolking Een proclamatie van president Moscicki Engeland en Frankrijk zullen hun verplichtingen nakomen Engeland mobiliseert de geheele vloot. Forster proclameert een nieuwe grondwet. De Duitsche troepen vallen uit vier richtingen Polen aan. De bom is gebarsten. Vanochtend zijn de vijandelijkheden tusschen Duitschland en Polen begonnen en is de vrije stad Dantzig bij decreet van gouwleider Forster met het Duitsche Rjjk hereenigd. Oorlog dus. Hoe deze fatale strijd zich verder zal ontwik kelen, welke landen er nog bij betrokken zullen worden, was vanmiddag nog een vraag. Maar Europa staat thans aan het begin van een aantal jaren, die huiveringwekkend zullen zijn. Het D.N.B. meldde vanmiddag uit Berlijn: Het opperbevel van de weermacht maakt bekend: Op bevel van den Führer en opperbevelhebber heeft de weer macht de actieve bescherming van het rijk op zich genomen. Ter vervulling van haar opdracht een halt toe te roepen aan het Poolsche geweld, zijn troepen van het Duitsche leger vanmor gen over alle Duitsch-Poolsche grenzen tot den tegenaanval overgegaan. Gelijktijdig zijn es kaders van de luchtmacht opge stegen om de militaire doelein den in Polen onschadelijk te ma ken. De oorlogsmarine heeft de bescherming van de Oostzee op zicht genomen. Mobilisatie in Frankrijk. De hakenkruisvlag waait over Dantzig. Hij is vastbesloten tot den strijd. VARA. 9.00 IVARA. jen wij- piano. 12.00 12.15 |0 Om- |rs en 4.00 Voor gram. p0 VA- ANP. 8.30 p0 Ra- ANP Jazz- 3.00— 3ram. 12.15 J.00 en KRO- 5.15 L.and- 7.00 r. AN en 10 Or- Lajos 11.35 35 A1 Nor- Ho- |saxo- en 4.50 louba- Iserie. Band I Juri- en assie. |sork. er. 3ram pram. Fir- riano. Ill.lO -8.20 llein- pper- >.30 •list, pren- 12.20 -2.20 7.45 Het adio- 6.35 jdio- I 8.35 (.0.2CK. (2.20 der 3j I des ade- i'an Sen NUMMER 206 182e JAARGANG Dagblad. Uitgave C.V. De Middel- burgsche Courant. Bureaux: te MIDDELBURG: St. Pieterstraat 28, Tel. Redactie 269, Administratie 139; te GOES: Turfkade Tel. 2863. Post giro 359300. Abonnementsprijs voor Middelburg en Goes 2.30, elders 2.50 per kwartaal. Weekabonne menten in Middelburg en Goes 18 ct. TWEE BLADEN EERSTE BLAD VRIJDAG SEPTEMBER 1939 NIDDELBURGSCHE COURANT Advertentiën 30 cent per regel, ingezonden mededeelingen 60 cent per regel. Bij contract lager. Tarief op aanvraag. Familieberichten en dankbetuigingen minimum 2.10. „Kleine Advertenties", maximum 6 regels, 75 cent, bij vooruitbetaling. „Brieven, of adres bureau v. d. blad" 10 cent extra. Bewijsnummers 5 ct Vanochtend vroeg werd uit Warschau ge meld: „De eerste daden van agressie van Duit sche zijde werden in den afgeloopen nacht verricht. De Duitsche luchtmacht heeft aan gevallen door bommen te werpen op het plaatsje Puck, aan de Poolsche kust in de buurt van Gdynia gelegen, met het doel het vliegveld te verwoesten. Er werd even wel geen schade aangericht. Ook werd het plaatsje Zukow in Poolsch Pommeren gebombardeerd, eveneens zon der succes. Tenslotte was een Duitsche luchtaanval gericht op de stad Biala Pod- laska met de bedoeling de in deze stad ge vestigde vliegtuigenfabriek te bombardee ren. De bommen misten haar doel. Verder werden drie bommen op Gdynia geworpen. Zij kwamen echter in zee terecht. Men maakt verder melding van een actie van Duitsche troepen tegen de steden Cie- chanow en Mlawa. Op deze wijze is de aggressie van Duitschland tegen Polen een voldongen feit. Reuter meldt uit Parijs: Een hier ontvangen bericht bevestigt het Duitsche offensief tegen Polen. Krakau, Kattowitz en andere steden zijn vanmorgen uit de lucht gebombardeerd. De Duitschers zijn aangevallen zonder een ultimatum te geven. Het Duitsche offensief ontwikkelt zich in drie richtingen, de eerste uit Oost- Pruisen, de tweede naar Silezië, de derde naar het Noorden van Slovakye" uit. Volgens verder te Parijs ontvangen in lichtingen zijn de Duitsche troepen van morgen het offensief in de volgende rich tingen begonnen: In het Noorden van Polen op de grens van Oost-Pruisen wordt een aanval uitge voerd in de richting van de steden Mlawa, Dzialdowo en Chojnice. In het Zuiden heeft de Duitsche aanval tot doelwit het Sile- zische steenkolenbekken en in het bijzonder dat van Czetochowa. Ook de haven van Gdynia is vanmorgen weer door de Duit sche luchtmacht gebombardeerd. Reuter meldt uit Londen: Nog zeg andere Poolsche steden zijn vanochtend door Duit sche vliegtuigen gebombardeerd. Naar ge meld wordt, vallen er onder de burgerbe volking vele dooden en gewonden te betreu ren. Uit Poolsche bron in Parijs meldt Havas, dat de Duitsche vliegtuigen vanmorgen om 9.30 uur Warschau gebombardeerd hebben. De ambassade van Polen in Parijs publi ceerde vanmiddag den tekst eener procla matie, welke president Moscicki zoojuist tot het Poolsche volk gericht heeft en welke als volgt luidt: „Vannacht heeft onze eeuwenoude vijand een offensief geopend tegen den Poolschen staat. Op dit histori sche oogenblik richt ik mij tot alle burgers des lands, in de diepe overtuiging, dat de geheele natie zich zal scharen rondom den opperbevelhebber en de gewapende macht er verdediging van zjjn vrijheid, zijn onaf hankelijkheid en zijn eer, en een waardig antwoord zal geven aan den aanvaller, zoo- rce(?s me®r dan eens gebeurd is in de geschiedenis der Poolsch-Duitsche betrek kingen. Het geheele land, gezegend door God in zijn strijd voor zijn heilige en recht vaardige zaak en verbonden aan het leger, zal in gesloten gelederen optrekken naar den strijd en naar de volledige overwin ning." In officieele kringen te Londen zegt men als voorloopige reactie op de gebeurte nissen van heden dat, indien de procla matie van Hitier aan de Duitsche weer macht beteekent, dat Duitschland aan Polen den oorlog heeft verklaard, zooals inder daad het geval schijnt te zijn, met het mees te gezag kan worden verklaard, dat Enge land en Frankrijk onwrikbaar besloten zijn hun verplichtingen jegens de Poolsche re geering tot het uiterste na te komen. Officieel werd te Londen medegedeeld, dat zoowel het Hooger- als het Lagerhuis vanavond om zes uur bijeen komen. Uit Londen wordt medegedeeld, dat in aansluiting op de reeds genomen maat regelen, besloten is tot de volledige mobi lisatie van de vloot en tot het oproepen der rest van de geregelde legerreserves en de aanvullende reserve. Ook' zal een nieuw aantal manschappen van de vrij- willigersreserve van de Britsche lucht macht worden opgeroepen. In Frankrijk is de algemeene mobilisatie afgekondigd en tevens de staat van be leg geproclameerd. Morgen 2 September zal de eerste dag zijn van de algemeene mobilisatie in Frankrijk. Het Duitsche Nieuwsbureau deelde van ochtend vroeg mede: De Gouwleider van Dantzig Forster, heeft het volgende telegram aan den Fueh rer gezonden: Mijn Fuehrer, Ik heb zoojuist de grondwet van den staat, de hereeniging van Dantzig met het Duitsche rijk betreffende, onderteekend, en daarmede van kracht verklaard. De wet wordt genoemd: „Grondwet van den staat van de Vrije Stad Dantzig, de hereeniging met het Duitsche rijk betreffende, van 1 September 1939". Deze Grondwet luidt: „Tot opheffing van den dringenden nood van volk en staat der Vrije Stad Dantzig vaardig ik de volgende grondwet voor den staat af: Art. 1: de Grondwet van de Vrije Stad Dantzig is met directen ingang opgeheven. Art. 2: Alle bevoegdheden en het uitvoe rende bestuur worden uitsluitend uitge oefend door het staatshoofd. (Zooals men weet, is gouwleider Forster kortelings door den Senaat van Dantzig be noemd tot staatshoofd.) Art. 3: de Vrije Stad Dantzig vormt met directe inwerkingtreding met haar gebied en haar volk een deel van het Duitsche rijk. Art. 4: tot de definitieve bepalingen over de invoering van het Duitsche rijksrecht door den Fuehrer, blijven de gezamenlijke wettelijke bepalingen uit de Grondwet, zoo als zij op het oogenblik van de uitvaardi ging van deze Grondwet van den staat gel den, van kracht." Forsters telegram vervolgt dan: „Ik verzoek u, mijn Fuehrer, in naam van Dantzig en zijn bevolking, aan deze „Grondwet van den staat" Uw toestemming te geven, en bij rijkswet de herinlijving bij het Duitsche rijk te voltrekken. In toegewijdheid betuigt Dantzig U, mijn Fuehrer, onvergankelijke dankbaarheid en eeuwigen trouw. Heil U, mijn Fuehrer." „Het uur der bevrijding." Het Duitsche Nieuwsbureau berichtte verder „Gouwleider Albert Forster heeft de volgende tot de bevolking van Dantzig ge richte proclamatie uitgevaardigd: „Mannen en vrouwen van Dantzig: Het uur, waarnaar gij sedert twintig ja ren hebt gesmacht, is aangebroken. Dant zig is met ingang van heden teruggekeerd in het Groot Duitsche rijk. Onze Fuehrer Adolf Hitler heeft ons bevrijd. Op de open bare gebouwen in Dantzig waait vandaag voor den eersten keer de hakenkruisvlag, de vlag van het Duitsche rijk. Zij waait evenwel ook van de vroegere Poolsche ge bouwen en overal in de haven. Van de to rens van het oude raadhuis en de eerbied waardige Mariakerk luiden de klokken het uur der bevrijding van Dantzig in. Wij dan ken God onzen Heer, dat hij den Fuehrer de kracht en de mogelijkheid heeft gegeven, ook ons te bevrijden van het kwaad van het dictaat van Versailles. Wij Dantzigers zijn gelukkig, thans ook burgers te mogen zjjn van het rijk. Mannen en vrouwen van Dantzig, wij willen in dit plechtige uur zij aan zij staan, elkander de hand reiken en den Fuehrer de heilige belofte geven alles te doen, wat in onze macht is, voor ons heerlijke groote Duitschland. Leve het bevrijde, weer tot het rijk te ruggekeerde Dantzig! Leve ons groote Duitsche vaderland! Leve onze geliefde lei der Adolf Hitler!" Hitler antwoordt, In antwoord op Forsters telegrafische mededeeling, stuurde Hitier hem het vol gende telegram: „Aan gouwleider Forster, Dantzig. Ik neem kennis van de proclamatie der Vrije Stad Dantzig inzake den terugkeer tot het Duitsche rijk. Ik dank U, gouwleider Forster en alle mannen en vrouwen in Dantzig voor de onwrikbare trouw, welke gij in zoo lange jaren hebt bewaard. Groot Duitschland begroet U van ganscher harte. De wet inzake de hereeniging wordt direct voltrokken. Ik benoem U tot chef van het burgerlijk bestuur voor het 'gebied Dant zig". Het D.N.B. meldt: Vanmorgen is de Duitsche Rijksdag in een spoedzitting bijeen geroepen. Enkele minuten over tien uur kwam Hit- Ier, die de veldgrijze uniform droeg, in het gebouw van de Krollopera aan, waar hij enthousiast werd begroet. Meer dan hon derd afgevaardigden waren niet aanwezig, daar zjj dienst hadden in het leger. Met vliegtuigen en speciale auto's werden de overigen naar Berlijn gebracht. Hitier deelde in zijn redevoering mede, dat hij het veldgrijs, dat hij vandaag weer heeft aangetrokken, pas zal uittrekken, „na de overwinning" en dat hij anders niet meer zal leven. Tot zijn opvolger voor dat geval wijst hij generaal-veldmaarschalk Goering aan. Mocht dezen iets overkomen, dan komt rijksminister Rudolf Hess als opvolger. Mocht ook dezen wat overkomen, dan zal door een wet een senaat worden ingesteld, welke uit zijn midden den waardigste, d.w.z. den dapperste zal kiezen. Volgens het officieuse D.N.B.A.N.P. verslag, heeft Hitler in zijn redevoering medegedeeld, dat hij vastbesloten is: 1. De kwestie-Dantzig op te lossen. 2. De kwestie van den Corridor op te lossen. 3. Ervoor te zorgen, dat in de verhouding DuitschlandPolen een wending intreedt, welke een vreedzame samenwerking garan deert. Hij zal, aldus verklaarde de Fuehrer met nadruk verder, zoolang Strijden, totdat de Poolsche regeering geneigd is die toestan den tot stand te brengen, of totdat een an dere Poolsche regeering zal worden gevon den, welke daartoe bereid is. Sedert maanden lijden wij allen onder de kwelling van het probleem, dat het verdrag van Versailles, d.w.z. het dictaat van Ver sailles ons heeft beschoren en dat in zijn aard en ontaarding voor ons onverdraag lijk was geworden, aldus Hitier. Dantzig was en is een Duitsche stad. De Corridor was en is Duitsch. Al deze gebieden danken hun cultureele ontsluiting uitsluitend aan het Duitsche volk. Dantzig werd van ons gescheiden, de Corridor door Polen gean nexeerd. „Duitsche minderheden werden mishandeld". Zooals in andere -Etpitsche ge bieden in het Oosten, werden vooral de daar wonende Duitsche minderheden op de meest kwellende wijze mishandeld. Meer dan een millioen menschen van Duitsche bloede, moesten reeds in de jaren 1919 en 1920 hun geboortestreek verlaten. Steeds heb ik ook hier geprobeerd, langs den weg van de meest vredelievende overeenstem wijziging te brengen in den onverdraaglij ken toestand. Het is een leugen, wanneer in de andere wereld wordt beweerd, dat wij al onze revisies slechts probeerden onder druk door te zetten. Vijftien jjaren voor het nat.-socialisme aan de macht kwam, had men gelegenheid, langs den weg van vreedzame overeenkomsten, langs den weg van de meest verdelievende overeenstem ming, de herzieningen tenuitvoer te leggen. Men heeft het niet gedaan. In ieder geval heb ik dan later uit mij zelf niet eens, doch meermalen, voorstellen gedaan tot herziening van onverdraaglijke toestanden. Al deze voorstellen zijn, zooals ge weet, afgewezen. Gij kent de eindelooze pogingen, die ik heb gedaan tot een vreed zame opklaring en tot een overeenstem ming over het probleem Oostenrijk, later over het probleem Sudetenland, Bohemen en Moravië. Het was alles vergeefsch. Het is onmogelijk te eischen, dat een on mogelijke toestand langs den weg van vreedzame herzieningen in het reine wordt gebracht en tegelijkertijd de vreedzame herzieningen consequent te weigeren. Het is ook onmogelijk te zeggen, dat degene, die er dan in een dergelijken toestand toe overgaat uit zichzelf deze herzieningen in te voeren tegen een wet inbreuk maakt, daar het dictaat van Versailles voor ons Duitschers geen wet is. Versailles werd met voorgehouden pistool en met de bedreiging van de verhongering van millioenen menschen een handteekening afgeperst en toen werd het document met deze afgeperste onderteekening tot een plechtige wet geproclameerd. Ik heb ook in het geval van Dantzig en van den Corridor enz. geprobeerd door vreedzame voorstellen, langs den weg van een vreedzame discussie de problemen op te lossen. Dat de problemen moesten wor den opgelost, was duidelijk. En dat de ter mijn van deze oplossing voor de Westelijke staten misschien niet interessant kan zijn, is voor ons begrijpelijk, doch deze termijn laat ons niet onverschillig. Zij kon niet onverschillig zijn voor dege nen, die er het meeste onder leden. Ik heb in besprekingen met Poolsche staatslieden de gedachte geventileerd, welke gij van mij in mijn laatste Rijksdagredevoering hebt vernomen, en deze met hen besproken. Geen mensch zou hebben kunnen beweren, dat dit misschien een onredelijke proce dure of zelfs een onredelijke druk was geweest. Ik heb dan eindelijk de Duitsche voorstellen laten formuleeren en ik moet het nog eenmaal herhalen, dat er niets loyalers en bescheideners is dan deze door mij voorgelegde voorstellen. Ik zou thans dit tot de wereld willen zeggen: Ik alleen was slechts in staat derge lijke voorstellen te doen, want ik weet heel nauwkeurig, dat ik indertijd een op vatting heb gehad, welke in tegenstelling was van die van millioenen Duitschers. Deze voorstellen zijn van de hand gewe zen. Doch njet alleen dat. Zij werden be antwoord in de eerste plaats met mobi lisaties, in de tweede plaats met een ver sterkte terreur, met toegenomen druk op de Duitschers in deze gdbieden en met een langzamen strijd tegen de vrije stad Dantzig op economisch, zoowel als politiek en in de laatste weken ook militair" en verkeersgebied. Polen heeft zijn strijd tegen de vrije stad Dantzig gericht. Het was helaas niet bereid de kwestie van den Corridor op een billijke en aan beide partijen recht doen de wijze op te lossen. En tenslotte heeft het er niet aan gedacht zijn verplichtin gen tegenover de minderheden na te ko men. Ik moet hier een ding vaststellen, aldus Hitier: Duitschland is deze verplichtingen nagekomen. De minderheden, die in het Duitsche rijk leven worden niet vervolgd. Er moet nog een Franschman opstaan en beweren, dat misschien in het Saarge- bied de daar levende Franschen worden onderdrukt, gekweld en ontrecht. Dit kan niemand zeggen. Ik heb nu vier maanden toege zien. Ik heb nu vier maanden lang deze ont wikkeling rustig toegezien. Zeer zeker niet zonder er steeds weer voor te waar schuwen. Ik heb in den laatsten tijd deze waarschuwingen versterkt. Ik heb den Poolschen ambassadeur nu alweer meer dan drie weken geleden laten mede dee- len, dat wanneer Polen nog verdere ul timatieve nota's d&n Dantzig zou sturen, dat wanneer het verder maatregelen van onderdrukking jegens de daar wonende Duitschers zou nemen, of wanneer Polen zou probeeren langs den weg van maat regelen op het gebied der douanepolitlek Dantzig economisch te vernietigen, dat Duitschland dan niet langer werkeloos zou kunnen toezien. En ik heb er geen twijfel over gelaten, dat men in dit op zicht het tegenwoordige Duitschland niet mag verwisselen met het Duitschland van voor onzen tijd. Men heeft gepro beerd het optreden tegen de Duitschers te verontschuldigen door te verklaren, dat de Duitschers provocaties hadden be gaan. Ik weet niet waaruit de provoca ties der kinderen of der vrouwen, die men mishandelt, die men wegvoert, moeten hebben bestaan of waaruit de provocaties moeten hebben bestaan van degenen, die men op de meest beestachtige wijze mis handeld of gedood heeft. Doch een ding weet ik, namelijk, dat er geen groote mogendheid met eer bestaat, welke op den duur dergelijke toestanden zou kunnen aanzien. Ik heb ook nog een maal geprobeerd een bemiddelingsvoorstel van de Britsche regeering aan te nemen. Voorstellen der Britsche regeering. Zij stelde voor niet dat zij zelve onder handelingen zou voeren, doch zij stelde voor en gaf de verzekering een verbinding tot stand te zullen brengen, direct tusschen Polen en Duitschland om nog eens tot be sprekingen over te gaan. Ik moet vaststel len, dat ik dit voorstel heb aangenomen. Ik heb voor deze besprekingen grondsla gen uitgewerkt, die u bekend zijn. En thans heb ik met mijn regeering twee vol le dagen gezeten, en heb ik gewacht of het de Poolsche regeering zou schikken nu eindelijk een gevolmachtigde te zenden of niet. Zij heeft ons gisteravond geen gevol machtigde gezonden, doch door tusschen- komst van haar ambassadeur laten mede- deelen, dat zij voor het oogenblik over weegt of en in hoever zij in staat is in te gaan tot de Engelsche voorstellen, en zij zou daarvan mededeeling doen aan Enge land. Mijne heer en afgevaardigdenwanneer men het Duitsche rijk en zijn staatshoofd zoo iets kan aandoen, en wanneer het Duit sche rijk en zijn staatshoofd dat zouden dulden, dan zou de Duitsche natie niet an ders verdienen, dan dat zij van het politieke tooneel zou verdwijnen. En hier heeft men wezenlijk in mij vergist. Mijn liefde voor den vrede en mijn eindelooze lankmoedig heid moet men niet verwisselen met zwakte of zelfs met lafheid. Daarom heb ik gisteravond besloten en ook aan de Britsche re geering medegedeeld, dat ik onder deze omstandig heden van de zijde der Pools, che regeering geen geneigdheid meer kan vin den met ons in een werke- 1 ij k ernstige bespreking te treden. Daarmede zijn deze bemiddelingsvoor stellen mislukt. De verhouding met Frankrijk en Engeland. Wanneer staatslieden in het Westen nu verklaren, dat dit hun belangen raakt, dan kan ik een dergelijke verklaring slechts betreuren. Zij kan mij evenwel ook niet maar een enkele seconde doen wankelen in de vervulling van mijn plicht. Wat wil men meer? Ik heb het plechtig verzekerd, en ik her haal het, dat wij van deze Westelijke mo gendheden niets eischen en nooit iets zul len eischen. Ik heb verzekerd, dat de grens tusschen Frankrijk en Duitschland defini tief is. i 1

Krantenbank Zeeland

Middelburgsche Courant | 1939 | | pagina 1