för&trittct&le £eetitir0cfye MIDDELBURGSCHE COURANT 8, GOESCHE COURANT Er is eenige hoop herleefd. Optimisme in Italië. Duitsche ambassadeur bij Mussolini. Een tweede boodschap van Roosevelt aan Hitier. De Britsche ambassadeur Henderson naar Londen, vermoedelijk met voorstellen van Hitier. Henderson naar Londen. Eenig optimisme te Londen. Geen reden tot nieuwe hoop? „Wat wij den laatsten tijd hebben beleefd, willen wij niet weer beleven." Verklaringen van Hitier aan het Duitsche volk verwacht. Hitier heeft Henderson een plan voor een op lossing overhandigd. Een lange boodschap van Hitier overhandigd. De Duitsche pers spreekt van „misdadige Poolsche provocaties". DUITSCHE SCHEPEN VAREN NIET MEER UIT. DE JODEN ZULLEN ENGELAND STEUNEN. HET VATICAAN TEVREDEN. freemde oorlogsschepen mogen niet meer in de Nederlandsche wateren komen. In elk geval vrede tot Maandag. DEUTSCHE LUFTHANSA STAAKT DIENSTEN OP HET BUITENLAND. VREEMDELINGEN VERLATEN DUITSCHLAND. JAPANNEEZEN UIT EUROPA TERUGGEROEPEN. Daladier spreekt tot het Fransche volk. Storing in het internationaal telefoonverkeer met Duitschland. Japansche aanvallen op Duitschland. De Engelsche en Fransche militairen uit Moskou vertrokken. De Japanners worden vriendelijk jegens de Engelschen. HOE ERGER DE SLAGEN, HOE KORTER DE OORLOG. DE „ANGRIFF" MAAKT MELDING VAN MUITERIJ IN POLEN. DUITSCHERS AANGERADEN ENGELAND TE VERLATEN. ITALIANEN VERZOCHT GIBRALTAR TE VERLATEN. TANNENBERGHERDENKING GAAT NIET DOOR. Plechtigheid afgelast. Dagblad. Uitg. N.V. De Middelburgsche Crt. Bureaux: te MIDDELBURG: St. Pieterstr.28, Telefoon Redactie 269, Administratie 139; teGOiS: Turfkade Tel. 17. Postgiro 43255. Abonnementsprijs voor Middelburg en Goes f 2.30, elders f 2.50 per kwartaal. Week- obonnementen in Middelburg en Goes 18 ct. NUMMER 201. TWEE BLADEN. ZATERDAG 26 AVG. 193». EERSTE BLAD. 182e JAAKG. J. Advertentiën 30 ct per regel, ingezonder, mededeelingen 60 ct p. r. Bij contract lager. Tarief op aanvraag. Familieberichten en dankbetuigingen minimum f 2.10. „Kleine Advertenties", max. 6 regels, 75 cent, bij vooruitbetaling. „Brieven, of adres bureau v. d. blad" 10 ct extra. Bewiisnummeri 5 cft, sn De Britsche ambassadeur te Berljjn, Henderson, heeft gistermiddag een bezoek aan Hitier gebracht; zulks naar verluidt op verzoek van Hitier. Het onderhoud duurde een half uur. Vervolgens werd Hitier achtereenvol gens bezocht door de ambassadeurs van Frankrijk, Italië en Japan, terwijl Hen derson den Poolschen ambassadeur ont ving. Als een gevolg van het onderhoud met den Führer heeft Henderson zich van ochtend per vliegtuig naar Londen bege ven, teneinde rapport aan zijn regeering uit te brengen. In Londen heeft dit een en ander eenig optimisme gebaard. Het besluit van den Engelschen ambassadeur, om zoo spoedig te vertrekken, toont duidelijk dat hij voorstellen bij zich heeft, of vragen waar op Engeland een antwoord zal moeten geven. Het is mogelijk, dat de voorstellen van een aard zjjn zoodanig dat Chamber lain het besluit neemt het parlement voor Donderdag bijeen te roepen, tenein de de afgevaardigden op de hoogte te kunnen stellen van den loop van den toe stand. Het zou in dat geval gemakkelijk zijn het parlement tegen Maandag bijeen te roepen. Dit alles blijft voor het oogenblik blijk baar een veronderstelling en men dient eerst te weten wat de inhoud is van de boodschap van Henderson. Overigens is het veelbeteekenend, dat Hitier niet alleen de vertegenwoordiger van Groot- Britannië heeft ontvangen, maar ook de ambassadeurs van Frankrijk, Italië en Ja pan. De eerste gedachte, welke dit feit op werpt is de mogelijkheid van een confe rentie der mogendheden. Degenen die goed op de hoogte zijn van de methoden van Hitier, hebben algemeen den indruk dat de Duitsche rijkskanselier een eigenorigineel plan heeft ontworpen. Havas meldt intusschen het volgende uit Berlijn: De diplomatieke besprekingen, welke gister zijn gehouden, schijnen geen reden tot optimisme te geven. Naar verluidt heeft de Führer aan de ambassadeurs medegedeeld, dat hij vast besloten is handelend op te treden om de Duitschers in Polen te beschermen; dat de „maat vol was" en dat het geringste incident het vat zou doen overloopen. Niettegenstaande dit dreigement, had men toch in de betrokken kringen den indruk, dat van Duitsche zijde pogingen in het werk worden gesteld, om een soort conferentie te beleggen, teneinde het lot van Polen te regelen in den zin van de Duitsche eischen. Men weet de draagwijdte van dit initia tief nog niet, noch de kansen welke het heeft, doch in Duitsche politieke kringen heeft men te verstaan gegeven, dat der gelijke pogingen in het werk worden ge steld. Reuter meldt uit Londen: De Engelsche dagbladen toonen groote belangstelling voor de vraag, wat Hender son te zeggen zal hebben bij zijn bezoek aan Londen hedenmorgen, na zijn ontmoeting met Hitier. Het vervallen van de Tannen- berg-plechtigheid echter wordt op even op vallende wijze gepubliceerd. De „Daily Mail" en de „News Chronicle" maken mel ding van een bericht, volgens hetwelk Hit- Ier bij het onderhoud gezegd zou hebben, dat zijn geduld bijna uitgeput was. Beide bladen echter verwijzen naar een gerucht, volgens hetwelk vaag de mogelijkheid heeft aangeduid van een of anderen vorm van conferentie ter bespreking van den toe stand. De „Daily Mail" voegt hier echter aan toe, dat het van essentieel belang is, zich niet te laten misleiden door eenigerlei gemakkelijk optimisme tot verslapping van welke voorzorgsmaatregelen of voorberei dingen ook. Voortgaande schrijft het blad: Wat wij den laatsten tijd hebben beleefd, willen wij niet weer beleven. Beter nu een beslissing dan nog weer een langgerekte be proeving van uithoudingsvermogen. Wij hebben den zenuwenoorlog reeds gewon nen en de prijs der overwinning is, dat de menschen van nu af aan in staat moeten zijn, om hun verder leven voor den vrede in te richten. Stefani meldt uit Rome: In afwachting van de mededeelingen, die Hitier he denmorgen aan het Duitsche volk zal doen, zien de Ita'liaansche bladen in den koortsachtigen diplomatieken arbeid der Europeesche kanselarijen van gisteren ee nige redenen tot de hoop, dat de redelijk heid ten slotte zal zegevieren: gewaar borgd door rechtvaardigheid. In dit verband schrijft de Messaggero F. M., dat de lange besprekingen van Hitler met den Italiaanschen ambassadeur Attolico, die in voortdurend contact stond met graaf Ciano, welke een zeer inten sieve diplomatieke activiteit ontplooide, evenals de herhaalde besprekingen van graaf Ciano, met den Duitschen ambas sadeur en de zeer intensieve bedrijvigheid van de kanselarijen in geheel Europa, de mogelijkheid hebben geschapen van een lichtstraal, waarvan men een aanwijzing kan vinden in de reis van ambassadeur Henderson naar Londen. Henderson heeft een plan tot een vreedzame oplossing bij zich, dat hem lloor Hitler is overhandigd en dat op het oogenblik het voorwerp vormt- van aan dachtige bestudeering door de Londen- sche regeering. De Popoio di Roma schrijft, dat Italië nog wil hopen, dat men langs vreedzamen weg een herziening kan krijgen van het Europeesche evenwicht ten gunste van de volkeren, die wegens de dichtheid hun ner bevolking recht op ruimte hebben. Wanneer men echter tot het nieuwe Eu ropa zal moeten komen langs den weg der wapenen, weet de wereld, dat Italië behoorlijk voorbereid is en dat het land één enkel wapen vormt ter beschikking van den Duce. Het Italiaansche agentschap Stefani meldt: „Gistermiddag om drie uur heeft de Duce den Duitschen ambassadeur Von Mackensen, ontvangen, vergezeld van graaf Ciano, den Italiaanschen minister van buitenlandsche zaken. De Duitsche ambassadeur overhandigde hem een lan ge telefonische overgebrachte boodschap van Hitier. De Duce antwoordde onmid dellijk en de Italiaansche ambassadeur te Berlijn, Attolico, overhandigde om 6 uur des middags het antwoord van Mussölini aan Hitier. Om 9 uur 20 des avonds ontving Mus solini opnieuw den Duitschen ambassadeur die hem een nieuwe boodschap van Hit Ier ter hand stelde. Ook bij dit onderhoud was graag Ciano aanwezigj" o Het Duitsche Nieuwsbureau meldt, om trent den inhoud van de Duitsche ochtend bladen van heden, dat deze verschijnen met groote opschriften zooals: „Misdadige pro vocaties der Polen"; „de Polen in aanvals positie". De „Berliner Boersenzeitung" schrijft: Uit de nuchtere opsomming van Poolsche provocaties binnen enkele uren schreeuwt de Poolsche aanvalswil, die zich niet meer tevreden stelt met ontzaglijke provocaties, maar die gaat tot openlijke oorlogshandelin gen. Immers voor de herhaalde vuurover vallen op Duitsche vliegtuigen, voor den systematischen opmarsch der Poolsche troe pen naar de vertrekstellingen voor het of fensief tegen Duitschland bestaat er geen zachter woord. Wat Polen doet, is amokloo- pen tegen den vrede, tegen Europa. De „Voelkische Beobachter" gaat in op de uitlating van Chamberlain volgens wel ke de Duitsche terreurberichten zoo lijken op die van verleden jaar in de Tsjechoslo- vaaksche crisis. Het blad schrijft dat deze gelijkenis er door ontstaat, dat in beide gevallen de slechtste elementen dier beide volkeren door de Britsche politiek van be loften tot gelijksoortige schanddaden zijn verleid. Onderweg zijnde schepen moeten terugkeeren. Het Duitsche Nieuwsbureau meldt: Nu de Engelsche regeering haar handels vloot instructie heeft gegeven om in En gelsche havens te blijven, resp. daarhee:: terug te keeren, heeft de Duitsche regeering de koopvaardij bevel gegeven eveneens in do Duitsche havens te blijven of daarheen terug te keerer.. In zijn rede tot sluiting van het 21ste we reldcongres der zionisten te Genève heeft Chaim Weizmann gezegd, dat de Joden niettegenstaande hun grieven, Engeland in geval van oorlog zullen bijstaan. In religieuze kringen te Vaticaanstad schijnt men zeer voldaan over de weer klank, welke de radiotoespraak van den heiligen vader heeft gevonden, meld Havas Men voegt hieraan toe, dat de Paus meer dan ooit besloten is alles in het werk te stellen om den vrede te bewaren. Uit Den Haag wordt gemeld: Gister is afgekondigd het Kon. besluit van 25 Aug. 1939 Stbl. 184 betreffende het verbod voor oorlogsschepen van vreemde mogend heden om te komen binnen de territoriale wateren van het Nederlandsche rijk in in Europa. Het besluit treedt onmiddellijk in wer king. Havas meldt uit Washington: Presi dent Roosevelt heeft wederom een beroep gedaan op rijkskanselier Hitier. Hij ver zond dit beroep, zoodra hij van den pre sident der Poolsche republiek), Moscicki, bericht had ontvangen, dat deze zijn uit- noodiging aanvaardde. Roosevelt vraagt Hitier thans „toe te stemmen in de wijze van vreedzame regeling, welke is aan vaard door de Poolsche regeering." Roosevelt verklaart: „De geheele wereld bidt, dat ook Duitschland aanvaardt." De Amerikaansche president seinde Hit- Ier den tekst van het antwoord van Mos cicki, waarin deze acoord gaat met rechtstreeksche onderhandelingen met een verzoeningsprocedure. Roosevelt vervolgt dan: „Gij hebt herhaaldelijk in het openbaar verklaard, dat het door het Derde Rijk nagestreefde doel rechtvaardig en redelijk is. In zijn antwoord heeft Moscicki ver klaard, dat de Poolsche regeering er mede accoord gaat, om op de grondslagen, wel ke zijn voorgesteld in mijn boodschappen, door rechtstreeksche onderhandelingen of door een verzoeningsprocedure het geschil tusschen Polen en het Duitsche rijk te regelen. Tallooze menschelijke levens kunnen nog gereed worden en men kan de hoop nog weer doen opleven, dat de naties der moderne wereld den grondslag kunnen leggen voor vreedzame en geluk kiger betrekkingen wanneer gij en de Duitsche regeering zoudt toestemmen in de vreedzame regeling welke aanvaard is dopr de Poolsche regeering.'!' Men zal zich herinneren, dat het op treden van president Roosevelt tijdens de Tsjechoslovaaksche crisis analoog was. Op zijn tweeden stap volgde toen het antwoord van Hitier aan Benesj. Het Amerikaansche staatsdepartement heeft nog geenerlei aanwijzing over de bedoelingen van Duitschland. De woord voerder van het staatsdepartement heeft verklaard, dat president Roosevelt uit drukking heeft gegeven aan de grootste dankbaarheid jegens Moscicki. Reuter meldt uit Kopenhagen: Vrede tot Maandag, aldus de ondergrond van welke telefonisch uit Berlijn in de Deen- te volgens inlichtingen uit de eerste hand welke telefonisch ut Berlijn in de Deen- sche hoofdstad zijn ontvangen. Henderson heeft een half uur met Hit Ier gesproken en men heeft den indruk dat dit alleen maar gunstig kan zijn, om dat zoolang het contact nog gehandhaafd wordt, niet alles verloren kan zijn. De indruk bestaat, welke tot dusverre niet bevestigd is, dat de ontmoeting op uitnoo- diging van Hitier geschiedde. De Duitsche propagandamachine houdt de crisis in de dagbladen en in de radio intusschen gaande met verhalen over Poolsche provocaties. Kopenhagen heeft reeds de atmosfeer van een clearinghouse in oorlogstijd aangenomen. De Deutsche Lufthansa heeft sedert gis termiddag het luchtverkeer op al haar bui tenlandsche trajecten stopgezet. o Havas meldt uit Berlijn: De vreemdelin gen, die in Duitschland wonen of in het land op doorreis waren, vertrekken steeds meer. De treinen in Westelijke richting zijn meer dan vol en de plaatsen in de vlieg tuigen zijn tot Zondag a.s. uitverkocht. Op het Britsche consultaat melden zich talloozen, die om een visum komen vragen Domei meldt, dat de Japansche regee ring heeft besloten alle in Europa verblij vende Japanneezen naar Japan te laten ko men. Het s.s. „Yasoekoeni Maroe", dat gis teren uit Hamburg zou vertrekken, heeft instructie gekregen om daar te blijven lig gen en alle uit Europa vertrekkende Ja panneezen aan boord te nemen. De Japan sche. athleten, die zich op het oogenblik in Weenen bevinden, zullen Duitschland even eens verlaten. In Europa wonen de volgende aantallen Japanneezen: Engeland 1032, Frankrijk 564, Duitschland 471, Italië 75 en Polen 18, Japanneezen gaan niet naar Neurenberg. Generaal Hisaitsji en admiraal Osoemi die op weg waren naar Neurenberg om het partij congres bij te wonen op uitnoodiging van den Führer hebben besloten hun reis plan te wijzigen en naar Marseille te gaan en vandaar naar Zwitserland. Hier zullen zij eenigen tijd blijven om af te wachten tot de internationale toestand opklaart. De Fransche ministerpresident Daladier, heeft gisteravond over de radio een toe spraak tot het Fransche volk gehouden. Daladier begon met er op te wijzen dat Frankrijk bezield is van liefde voor den vrede, respect voor de eer en algeheele toewijding aan het vaderland. Daladier zeide, dat hij alles zou doen wat menschelijkerwijs mogelijk gedaan kan worden om een oorlog te bezweren. Ik zal niet ophouden een beroep te doen op de rede van alle volkeren en ik geloof zoo vervolgde de minister, wanneer ieder verantwoordelijk staatsman oprecht den vrede wil, alle problemen geregeld kunnen worden door vrije en loyale onderhande lingen. De kwestie Dantzig stelt het leven en de vrijheid der Polen, d.w.z. 33 millioen zielen, in gevaar. En daarmee is ook het lot der andere volken in Europa op het spel gezet. Wanneer wij, zoo vervolgde Daladier door gebrek aan helder inzicht of door lafheid, het een na het ander al deze volkeren zouden laten omkomen dan zouden wij zonder eer, zonder vrienden en zonder steun staan wanneer weldra deze onderneming tot overheersching van Eu ropa zich plotseling tegen Frankrijk zou keeren. En deze onvermijdelijke stormloop tegen Frankrijk zou dan beschikken over nog aanzienlijker hulpbronnen en nog uit gebreider middelen dan die, welke heden het land zouden bedreigen. Om een vredesfront te vormen tegen alle pogingen tot agressie heeft Frankrijk met andere landen verplichtingen aange gaan. Met dit doel zijn ook politieke en militaire besprekingen met Rusland aan geknoopt. Wij dachten, dat deze bespre kingen tot een gelukkig einde zouden ko men, aldus Daladier, toen Rusland plotse ling zijn politiek en zijn leer omverwer pende, met Duitschland een pact onder- teekende, dat het in staat stelde zich te onttrekken aan de verplichtingen die de politiek welke het steeds openlijk had uitgesproken, het oplegde. De duistere omstandigheden waaronder over het pact is onderhandeld, de bewoor dingen etc., toonen duidelijk, dat het de kansen verhoogt van een agressie op de vrienden van Frankrijk en op Frankrijk zelve. Daladier wees dan op het feit dat alle mogendheden reeds haar stem hebben doen hooren tegen^de ontketening van ge weld, en voorts op de kalmte en koelbloe digheid waarvan Polen het bewijs geeft, geeft. Voor de verdediging van de vrijheid vormen Frankrijk en Engeland een enkel blok. Franschen, wij willen vrij blijven, zeide Daladier. Wij willen den vrede, wij zouden niet kunnen aanvaarden ons te on derwerpen aan de sommaties van het ge weld en aan de heerschappij van het on recht. WEERBERICHT. Verwachting tot morgenavond: DE BELT: Nevelig tot zwaar bewolkt, plaatselijk eenige regen met kans op on weer, weinig verandering in temperatuur, zwakke tot matige wind uit Zuidelijke rich tingen. UKKEL: Matige of zwakke wind, vooral uit W. richtingen, nog bewolkte hemel en nevelig, plaatselijk helder. Vrij warm. Zo. 27 Aug. Zon op: 6.02; onder: 20.00. Licht op: 20.30. Maan op: 18.34; onder: 3.32. Ma. 28 Aug. Zon op: 6.04; onder: 19.58. Licht op: 20.28. Maan op: 19.00; onder: 4.34, V.M. 29 Aug. Hoog- en Laagwater te Vlissingen Augustus. Hoogwater. Laagwater. Zaterdag 26 12.17 24.47 6.17 18.48 Zondag 27 13.03 7.08 19.34 Maandag 28 1.29 13.41 7.50 20.15 Westkapelle is 28 min. en Domburg 23 min. vroeger; Veere 38 min. later. (S springtij.) Hoog- en Laagwater te Wemeldlnge: Augustus. Hoogwater. Laagwater. Zaterdag 26 1.23 14.01 7.21 19.49 Zondag 27 2.28 14.51 8.15 20.37 Maandag 28 3.13 15.32 8.58 21.15 Het A.N.P. meldt ons uit Amsterdam: Van verschillende zijden bereikt ons het bericht, dat in onzen dienst door eigen er varing bevestigd is geworden, dat in den loop van gisteravond een storing is opge treden in het internationaal telefoonver keer met Duitschland. De Nederlandsche telefonisten konden wel de Duitsche berei ken, en de gedane aanvragen doorgeven, doch de verbindingen kwamen niet tot stand, hetzij doordat, volgens de mededee- ling der Duitsche telefonisten „geen ge hoor" werd gegeven, hetzij doordat er „storing^ zou zijn. Onder de steden, met welke geen verbinding kon worden verkre gen, behoorden o.a. Berlijn, Praag en Düs- seldorf. Omtrent de eigenlijke oorzaak van dit verschijnsel in het verkeer met Duitsch land, hebben wij geen inlichtingen kunnen verkrijgen. Later op den avond, tegen den nacht, werd alleen „storing" opgegeven als reden, dat een verbinding met Duitschland niet tot stand kon worden gebracht. De aanvallen der Japansche pers op Duitschland in verband met het afsluiten van het pact met Rusland gaan „voort, doch zonder wrok, aangezien de bladen Duitschland niet wïïTen veroordeelen, „dat dood is voor het moreele gevoel en dat ieder Machiavellistisch redmiddel recht vaardigt met het behoud van zijn natio nale besfaan." De bladen van de Asahi Sjimboen voorspellen dat een op handen zijnde militaire botsing tusschen Japan en de Sovjet Unie beteekent, dat het Chi- neesche incident een topstadium bereikt, waarvoor Japan, of het wil of niet, ge reed moet zijn door voltooiing van zijn militaire voorbereidingen. Hoop op een wederaanpassing van de betrekkingen tusschen Japan en de Sovjet Unie komt alleen na dit stadium. De dagbladen keu ren verder het besluit der regeering om met een schoone lei te beginnen goed, zelfs de Kokoeminn Sjimboen, die reeds een militair pact met Duitschland heeft voorgestaan, hecht aan dit besluit zijn goedkeuring. Dit laatstgenoemde blad waarschuwt echter tegen een compromis van Japan als bouwer van een nieuwe orde in Oost Azië met Groot-Britannië als meester van de oude orde ter wereld die het wil handhaven. Havas meldt uit Moskou: De leiders van de Fransche en Britsche militaire missies, generaal Doumenc en ad miraal Plunkett, hebben gistermiddag te een uur maarschalk Worosjilof, den Russi- schen volkscommissaris van oorlog een af scheidsbezoek gebracht. Het onderhoud duurde tien minuten. Worosjilof deelde mee, dat verder onderhandelen geen zin meer kon hebben. Vannacht te half een zijn de militaire missies via Leningrad naar Helsinki (Fin land) vertrokken en vandaar zullen ze naar hun vaderland terugkeeren. Reuter meldt uit Sjanghai: Sedert de toenadering tusschen Duitschland en de Sovjet-Unie heeft men een opmerkelijke verandering in de houding der Japanneezen tegenover de Engelschen te Sjanghai gecon stateerd. De Japansche troepen toonen thans een aanzienlijke mate van hartelijkheid je gens de Britsche soldaten die de Westelijke grens van de internationale nederzetting bewaken. De Japansche schildwachten zijn de Britsche politie-beambten begonnen te groeten. Duitsche automobilisten die een bezoek brengen aan het door de Japannee zen bezette deel van Sjanghai, hebben niet langer de haakkruisvlag op hun wagen, die voorheen op opvallende wijze was aange bracht. Redevoering van Rudolf Hess te Graz Rijksminister Rudolf Hess heeft in een op het congres van in het buitenland wo nende Duitschers te Graz gehouden rede voering een heftigen aanval gedaan op En geland, dat „voortgaat een blanco chèque te geven aan hen, die in het buitenland wo nende Duitschers mishandelen". Na een hevigen aanval op de Joden ver volgde de plaatsvervanger van Hitier: „in dien het Duitschland van vandaag zich ver plicht acht zijn wapenen te gebruiken, zal het dat doen volgens het Engelsche prin cipe van Lord Fisher: tijdens een oorlog is gematigdheid idioterie. Indien je slaat sla dan hard waar je kunt". Voorts zeide Hess dat men dient te we ten, dat het nieuwe Duitschland zich niet zal inlaten met halve maatregelen. Hoe er ger de slagen zijn hoe korter de oorlog en hoe korter de oorlog, hoe meer men de menschheid zal hebben gediend". o Het Duitsche nieuwsbureau bericht, dat de speciale correspondent van de „Angriff" mededeelt, dat Donderdag in een kamp van het Poolsche leger bij Lodz Duitsche en Oe- kraïnsche soldaten, die bij het Poolsche leger zijn ingelijfd, aan het muiten zijn ge slagen. Zij weigerden voor de Polen te vechten. Poolsche gendarmen zonderden de muiters af van de Poolsche soldaten en beschoten hen met mitrailleurs, waardoor 24 Duit schers en Oekraïners werden gedood. De Duitsche ambassade te Londen heeft allen Duitschers den raad gegeven Enge land terstond of zoo spoedig mogelijk te verlaten. Alle Duitsche journalisten te Londen zijn eveneens teruggeroepen en keeren naar hun vaderland terug. Reuter meldt uit Gibraltar: Alle te Gi braltar vertoevende Italianen met uitzon dering van den Italiaanschen consul en het consulaatspersoneel hebben het verzoek ontvangen de garnizoensplaats te verlaten. Officieel is te Berlijn medegedeeld: Met het oog op den gespannen toestand vervalt de op Zondag bepaalde Tannenberg-plech- tigheid.

Krantenbank Zeeland

Middelburgsche Courant | 1939 | | pagina 1