HIDDELBURGSCHE COURANT
KEELPIJN
HP for&trtitctuXe
GOESCHE COURANT
Memei Ook Al Weer Duitsch
Geworden.
Volledige aanhankelijkheid
aan de politiek van de as
Rome-Berlijn.
De verklaring der vier
mogendheden.
Amerika zou gelijke ver
klaring afleggen.
De Duitsche bescherming van
Slovakije.
Britsche verontwaardiging
jegens Duitschland.
Troepenbewegingen in
Roemenië.
Het^bezoek van president
Lebrun aan Londen.
iummi Fietscape 4.25, 4.75.
Mooftman Jr., Vlasmarkf M'burg.
Een communiqué van den
Grooten Fascistischen
Raad.
Dagblad. Uitg. N.V. DeMiddelburgsche Crt.
Bureauxte MIDDELBURG: St. Pieterstr. 28,
Telefoon Redactie 269, Administratie 139;
te GOESTurfkade Tel. 17. Postgiro 43255.
Abonnementsprijs voor Middelburg en Goes
f 2.30, elders f. 2.50 per kwartaal. Week
abonnementen in Middelburg er> Goes 18 ct.
NUMMER «S. TWEE BLADEN. WOENSDAG
22 MAART 1989. EERSTE BLAD. 182e JAARG.
Advertentiën 30 ct per regel, ingezoader,
mededeelingen 60 ct p. r. Bij contract lager
Tarief op aanvraag. Familieberichten en
dankbetuigingen minimum f 2.10. „Kleine
Advertenties", max. 6 regels, 75 cent, bij
vooruitbetaling. „Brieven, of adres bureau
v. d. blad" 10 ct extra. Bewijsnummers 5 ct,
De ministerraad van Littauen
beeft besloten het Memelge-
b i e d „vrijwillig" aan Duitsch
land af te staan, binnen enkele da
gen. Littauers en Joden ontvluchten
halsoverkop de stad.
De Littausche minister van buitenland-
sehe zaken Urbsys was naar Rome geweest,
vermoedelijk om de kroning van den Pans
bij te wonen. Toen hij terugkeerde naar
zijn land, de ten Noorden van Oostpruisen
aan de Oostgrens gelegen staat die eerstge
noemd deel van Estland en Letland scheidt,
kreeg hij onderweg een briefje of hij niet
eens even bij zijn „collega" Von Ribbentrop
wilde aankomen voor een amicaal praatje.
Welja, zeide Urbsys, met genoegen. Toen
de heeren elkaar de hand gedrukt hadden,
zei Von Ribbentrop: kijk eens, waarde
vriend, wat zoudt gij er van denken, als Ge
de Oostzeehavenstad Memel met een stukje
er om henen eens aan Duitschland af-
stondt? O, geheel vrijwillig en vriendschap
pelijk natuurlijk, maar voor geval ge n i e t
tot deze amicale regeling bereid zoudt zijn,
ja, dan zou het wel eens kunnen zijn, dat
wjj ons gedwongen zouden gevoelen onze
legertroepen te laten opmarcheeren. En,
zouden we bij een vriendschappelijke rege
ling bereid zjjn onze troepen aan de grens
van het Memelgebied halt te laten houden,
bij een n i e t-amicale regeling van het
geval zouden we U niet kunnen garan
deeren, dat ze daar halt hielden!
Dit is, waarde vriend en ambtgenoot,
geen ultimatum, geen bedreiging verre
van dat! het is niets anders dan een
voorstel tot heel gemoedelijke en rechtvaar
dige regeling van een aangelegenheid
kreeg de correspondent van Reuter een
ontkenning van het bericht, dat de Lit
tausche troepen geëvacueerd zouden zijn;
maar op het spoorwegstation werden lange
rijen wagons geladen met militaire uitrus
tingstukken
Groote vreugde?
Het D.N.B. meldt uit Memel, dat, toen
hedenochtend te acht uur bekend werd,
dat tusschen Duitschland en Littauen een
overeenkomst bereikt was over het terug
geven van het Memelgebied aan Duitsch
land, een groote vreugde onder de bevol
king ontstond; de sirenes van de schepen
in de haven loeiden en overal werden de
klokken geluid.
Overal werden de haakkruis-vlaggen ge-
heschen en een groote menschenmenigte
trok door de straten.
Reeds te negen uur werd op de Markt
een groote vreugde-betooging gehouden,
volgens dit bericht.
Toen werden er telegrammen gewisseld
en aan de pers gestuurd. Wel een ultima
tum, geen ultimatum, wel een vergadering
van de volksvertegenwoordiging, géén ge
heime vergadering van de volksvertegen
woordiging; verklaringen van premiers en
gouverneurs
Inmiddels zorgde Duitschland voor de
noodige troepenconcentraties aan de Lit
tausche grens „om de orde te herstellen
als er in Littauen eens onlusten mochten
uitbreken" terwijl de Littausche solda
ten in Memel hun boeltje pakten en met
treinenvol het Littauer binnenland in trok
ken
Tot hedenmorgen om 7 uur de alarmbel
van de telexmachines op de redactiebu-
reaux der Nederlandsche dagbladen ratel
de: Memel is aan Duitschland afgestaan!
Het desbetreffende bericht van het Deut
sche Nachrichten Büro luidt als volgt:
De ministerraad van Littauen heeft,
nadat de minister van buitenlandsche za
ken, Urbsys, verslag had uitgebracht van
zjjn onderhoud met den Duitschen minis
ter van buitenlandsche zaken, Von Ribben
trop, waarbij Von Ribbentrop had voorge
steld het Memelgebied vrijwillig aan
Duitschland terug te geven, besloten dit
verzoek in te willigen.
Dit besluit is nog denzelfden dag ter ken
nis van de Littausche Sejm (Kamer) ge
bracht.
Woensdag zal een Littausche delegatie
naar Berlijn vertrekken om de overdracht
van het gebied te regelen.
Een verklaring van de regeering.
In den nacht heeft de regeering van
Littauen daarop een verklaring gepubli
ceerd; waarin o.m. gezegd wordt:
„Nadat de minister van buitenlandsche
zaken, op 21 Maart te Kaunas de hoofd
stad van Littauen was teruggekeerd,
heeft hij in den ministerraad, welke van
14 tot 19 uur vergaderde, verslag uitge
bracht van het resultaat van zijn bespre
kingen.
Hieruit bleek, dat de Duitsche minister
van buitenlandsche zaken uit naam van de
Duitsche regeering aan de regeering van
Littauen voorgesteld heeft het Memelge
bied aan Duitschland terug te geven.
Hij noemde dit de eenig doeltreffende op
lossing, welke den vrede kon dienen en
voegde hieraan toe, dat indien dit terugge
ven tot stand kwam langs den weg van
vrije overeenstemming, Duitschland op zeer
Schaal rekening zal houden met de
hrrsche belan?en van Littauen in de
haven van Memel.
onMfMttfll-7V°n Ri.bbentrop merkte verder
mins* 6 r,egebnS ook in overeenstem
ming was met den duidelijk kenbaar ge-
mel nokWenSCt>'an de Polking van Me-
™e'; 9?* Yees hlJ er op, dat deze oplossing
zee? dienstig zou zijn voor de goede be-
£22ngen. tu?sche" beide landen in de toe-
f herinnerde hij aan den hekenden
kW f ^6!le Meme'duitsche bevol
king, tot het Rijk terug te keeren
De stemming in het Memelgebied was
dusdanig, dat de regeling van het vraag-
tuk op den door Duitschland voorgestel-
oen grondslag, dringend noodzakelijk was
Vonmwbbebn°troïgen V°°rk°men' aldua
VPv,„ Joden en Littauers vluchten.
beslot^",d^dat de Littausehe regeering
vaarden I uitsehland's eischen te aan-
-SV^lT^elgebied vrijwel on-
looze Joden 1 T •!?Veren'vertrokken tal-
stad. n auers in paniek uit de
den''avrinri'6 Joden waren gisteren tegen
tiori van M veijtrokken- Het spoorwegsta-
telingen was gisteravond vol vlueh-
den in de tr .rachtten een Plaatsje te vin-
waren fl e,aen' Alle beschikbare auto's
die wetr door Joden en Littaures
die weg wilden.
Brj een bezoek aan de militaire barakken
De tekst wordt bestudeerd door
de betrokken mogendheden.
Reuter meldt uit Londen: De gezamen
lijke verklaring, waarin zal worden aange
kondigd, dat de vier mogendheden solidair
zullen zijn in geval van verdere Duitsche
daden van agressie, welke verklaring door
Groot Brittannië bepleit wordt, zal waar
schijnlijk in algemeene termen worden ge
steld, aldus schrijft een diplomatieke waar
nemer. Er verluidt, dat het document geen
bepaalde verplichtingen of uitgewerkte
clausules zal behelzen. De tekst wordt be
studeerd door de vier betrokken regeerin
gen, n.l. Engeland, Frankrijk, Rusland en
Polen.
Volgens Associated Press wordt van be
trouwbare zijde te Washington verklaard
dat, wanneer de voorgestelde anti-agressie
verklaring te Londen wordt onderteekend,
Amerika bereid zou zijn een gelijke ver
klaring voor zichzelf af te leggen.
Zij zal niet meer dan een garantie
zijn.
De Slovaaksche minister Durcansky heeft
Reuter een uiteenzetting van den nieuwen
Slovaakschen staatsvorm gegeven. Hij ver
klaarde door minister-president Tiso ge
machtigd te zijn een verdrag met Duitsch
land te teekenen en over dit verdrag is
reeds volledige overeenstemming bereikt. De
Duitsche bescherming zal niet veel meer
dan een garantie zijn. Binnen de perken
van de omstandigheden en de noodzakelijk
heden van het land zal Slovakije een eigen
gewapende macht handhaven: het zal een
klein diplomatiek corps met gezanten of
zaakgelastigden in de groote hoofdsteden
behouden. Slovakije zal een eigen valuta
hebben en een tolunie met Duitschland zal
niet noodzakelijkerwijs tot stand behoeven
te komen. Over de economische betrekkin
gen met Duitschland zal later worden be
slist. De besprekingen over het terugtrek
ken der Duitsche troepen naderen haar
voltooiingen. De oude nationale vlag zal in
eere hersteld worden.
Baron von Nenrath zal het
slot te Praag bewonen.
De „protector" van Bohemen en Mora-
vië, baron Von Neurath, zal het slot te
Praag bewonen. De vertrekken in het eerste
deel van het slot zullen worden ontruimd
om plaats te maken voor de kanselarij. De
kanselarij van staatspresident Hacha zal
aan de derde binnenplaats gelegen zijn.
DE MARK WORDT IN OMLOOP
GEBRACHT.
Uit Praag: In een snel tempo wordt
Duitsch geld in omloop gebracht. De Mark
wordt reeds op de stations, in de trams en
de winkels in betaling aangenomen.
COMMISSARISSEN IN JOODSCHE
BEDRIJVEN IN MORAVIë.
Havas meldt uit Brünn: Bij decreet heeft
de nieuwe regeering van Moravië gelast
speciale commissarissen te benoemen in de
Joodsche bedrijven, ook is verboden geheel
of gedeeltelijk Joodsche zaken te koopen of
te huren. De Duitsche autoriteiten willen
zoo voorkomen, dat wijziging intreedt in
Joodsche bedrijven voor de anti-se-
mie tische maatregel e n w o r-
den toegepast, welke ook in
Duitschland worden toege
past.
HET RELAAS VAN DE „DAILY
TELEGRAPH" OVER HACHA'S BEZOEK
AAN BERLIJN.
Duitsche tegenspraak.
Het Duitsche Nieuwsbureau meldt: „Tee-
kenend voor het gebrek aan skrupules,
waarmede van Britsche zijde thans weer
naar de leugen gegrepen wordt om een
anti-Duitsche stemming te verwekken,
noemt men hier een bericht van den diplo
matieken correspondent van de „Daily
Telegraph", waarin een relaas van het on
derhoud te Berlijn tusschen Hacha, Tsjwal
kofski, Hitier, Goering en Von Ribbentrop
wordt gegeven. Dit maakwerk, aldus wordt
hier verklaard, dat in alle details zuiver
het product van fantasie is, draagt zóó dui
delijk het stempel van de leugen en ver
raadt zoo openlijk het doel, dat daarmede
In de zegepraal van hoogere over
lagere geluksidealen ligt de cultureele
vooruitgang.
Hendrik de Man.
nagejaagd wordt, dat het overbodig zou
zijn er van officieele zijde stelling tegen te
nemen. Opmerkelijk is het, dat dit product
geschreven werd hoewel men wist, dat de
radio-omroep te Praag, nog vóór Hacha te
Berlijn was aangekomen, mededeelde, dat
de president voornemens was de verklaring
van hereeniging van Bohemen en Moravië
in het historische verband met het Duitsche
rijk mede terug te brengen".
Belangrijke bestellingen van
Duitsche firma's geweigerd.
De in Groot Brittannië veroorzaakte
verontwaardiging over de door Duitschland
toegepaste politiek van geweld jegens
Tsjechoslovakije komt tot uiting in een
steeds vijandiger houding ten aanzien^ van
handhaving der economische Britsch-Duit-
sche betrekkingen. Gisteren werd te Lon
den vernomen dat de industrieelen in
Lancashire belangrijke bestellingen op ka
toenen stoffen van Duitsche zijde gewei
gerd hebben, pit besluit is des te veelbetee-
kenender, zoo zegt men in industrieele
kringen, daar de Duitsche firma's bereid
waren voordeelige prijzen te betalen en
de aangeboden contracten veel belangrij
ker waren dan die, welke kortelings wa
ren aangegaan.
De in Engeland gevoelde ergernis ten
aanzien van de Tsjechoslovaaksche ge
beurtenissen komt eveneens tot uitdruk
king in talrijke ingezonden stukken in de
dagbladen. De schrijvers bepleiten diverse
maatregelen om een einde te maken aan
het koopen van Duitsche goederen in En
geland.
Sommigen gaan zoover, dat zij de haven
arbeiders voorstellen te weigeren Duitsche
goederen,die in Engelsche havens aan
komen, te lossen.
DE AMERIKAANSCHE NOTA AAN
DUITSCHLAND.
Weigering erkenning van wettig
heid van Duitsch protectoraat over
Bohemen en Moravië.
Uit Washington: In de Amerikaansche
nota aan Duitschland, waarin geweigerd
wordt de wettigheid te erkennen van het
Duitsche protectoraat over Tsjechoslova
kije wordt o.m. gezegd: „De règeering der
Vereenigde Staten heeft er kennis van
genomen, dat de bedoelde provincies thans
de facto onder bestuur der Duitsche au
toriteiten staan. De regeering der Ver
eenigde Staten erkent niet, dat er eenige
wettige basis bestaat voor den aldus aan
gegeven status."
Een ambtenaar van het staatsdeparte-
ment heeft verklaard, dat de regeering
der Vereenigde Staten weigert de wettig
heid te erkennen van Hitiers daden je
gens Tsjechoslovakije, hetgeen geacht' kan
worden tevens betrekking te hebben op
de diplomatieke vertegenwoordiging van
Tsjechoslovakije.
De Tsjechische legatie te Washington is
nog open, na de weigering van Hurbar om
haar uit te leveren aan de Duitsche au
toriteiten.
Gisteren zijn de militaire voorbereidin
gen in Roemenië voltooid met de verster
king van het eerste en het tweede leger
corps, welke resp. te Craiova en Boeka
rest liggen. De Roemeensche regeering
heeft besloten in het grensgebied verschei
dene contingenten reservisten te concen-
treeren, teneinde de sterkte der dekkings
troepen aan te vullen. Deze contingenten
zullen op aanzienlijken afstand van de grens
blijven. Zij schijnen bedoeld te zijn als steun
voor de strijdkrachten in eerste linie.
De handelsonderhandelingen
tusschen Roemenië en Duitsch
land onderbroken.
Uit Boekarest: De handelsonderhandelin
gen tusschen Roemenië en Duitschland zijn
onderbroken.
Wohltat, de leider der Duitsche delegatie
vertrekt heden of morgen naar Berlijn om
nieuwe instructies te halen.
Te Boekarest schijnt men van oordeel,
dat de zaak een te sensationeele wending
heeft genomen, en dat het voor alles wen-
scheljjk is, de oplossing van de tegenwoor
dige crisis af te wachten.
VREES VOOR DE ONTWIKKELING
VAN DEN TOESTAND IN DE
MIDDELLANDSCHE ZEE.
De diplomatieke correspondent van de
Daily Telegraph schrijft, dat een zekere
vrees bestaat, dat thans de ontwikkeling
van den toestand in de Middellandsche Zee
onmiddellijk gericht zal zijn tegen de be
langen van Engeland en Frankrijk. Hij
voegt hieraan toe, dat men veronderstelt,
dat de Italiaansche ambassadeur te Berlijn,
Attolico, een uitvoerig schrijven van Hitier
aan Mussolini moet overbrengen, waarin de
volledige steun van Duitschland wordt be
loofd bij onmiddellijke eischen, welke Italië
wil stellen.
Terugroeping van consulaire en
diplomatieke vertegenwoordigers
verzocht.
De „German American League for cul
ture of Northern New Jersey" heeft een
petitie aan het departement van staat te
Washington gericht, waarbij Roosevelt ge
vraagd wordt alle diplomatieke en con
sulaire vertegenwoordigers uit Duitsch
land terug te roepen, alle bezittingen der
nationaal-socialisten in de Vereenigde Sta
ten te regelen en een embargo toe te pas
sen op den geheelen Amerikaanschèn uit
voer naar Duitschland. De Liga telt
100,000 leden.
WEERBERICHT.
Verwachting tot morgenavond:
DE BILT: Zwaar bewolkt met opklaring,
plaatselijk enkele lichte buien, matige, tij
delijke krachtige meest Westelijke wind,
weinig verandering in temperatuur.
UKKEL: Vrij sterke wind uit Z.W. tot
W. richtingen, afwisselend opklaringen en
zwaar bewolkte hemel, regen en plaatselijk
sneeuwbuien, vrij koud, plaatselijk nacht
vorst.
Do 23 Mrt. Zon op: 5 h. 59; onder: 18 h.
16. Licht op: 18 h. 46. Maan op: 6 h. 41;
onder: 21 h. 18. E.K.: 28 Mrt.
Hoog- en Laagwater te Vllssingen:
Hoogwater. Laagwater.
Woensdag 22 2.03 14.27 8.44 20.41
Donderdag 23 2.32 14.56 9.14 21.15
Vrijdag 24 S 3.05 15.30 9.45 21.49
Westkapelle is 28 min. en Domburg 23
min. vroeger, Veere 38 min. later. S
springtij.
Hoog- en Laagwater te Wemeldinge:
Hoogwater. >jux
Hoogwater. Laagwater.
Woensdag 22 4.01 16.21 9.39 21.50
Donderdag 23 4.33 16.53 10.08 22.20
Vrijdag 24 5.05 17.27 10.40 22.55
Een bijzonder hartelijke
ontvangst.
De ontvangst van den president der Fran-
sche republiek in de Engelsche hoofdstad is
gisteren zeer hartelijk geweest. Een groote
menigte juichte den president en mevrouw
Lebrun luide toe.
President Lebrun werd bij zijn aan
komst te Dover gistermiddag begroet door
den hertog van Gloucester. In een specialen
trein vertrokken de gasten met hun ge
volg naar Londen. Bij aankomst aan het
Victoriastation aldaar waren de koning en
de koningin van Engeland ter verwelko
ming aanwezig, evenals een groot aantal
hoogwaardigheidsbekleders, o.m. Chamber
lain, Lord Halifax, en de lord Mayor van
Londen.
Nadat president en mevrouw Lebrun de
koning en de koningin en de overige leden
der koninklijke familie, nl. den hertog en
de hertogin van Kent en de hertogin van
Gloucester de hand hadden gedrukt ver
liet het gezelschap het station om zich in de
gereedstaande rijtuigen naar het Bu-
chingham Palace te begeven. Een dichte
menigte stond langs den weg geschaard en
juichte de koninklijke famiile en de gasten
enthousiast toe. Bij aankomst aan het pa
leis was het gejuich der menigte zoo over
weldigend, dat het muziekcorps, dat de
Marseillaise speelde, er door werd over
stemd. De hartelijkheid van deze verwel
koming te Londen heeft president en me
vrouw Lebrun ten zeerste getroffen en
glimlachend namen zij de hulde in ont
vangst. Er waren geen voorbereidingen ge
troffen voor hun verschijning op het balkon
van Buckingham Palace, doch daar de me
nigte aan een stuk bleef juichen en zij her
haaldelijk om den president en de ko
ninklijke familie riep, verschenen de presi
dent en zijn echtgenoote, de Koning, de Ko
ningin en de Prinsessen Elisabeth en Mar
garet Rose op het balkon. Zij werden storm
achtig toegejuicht.
De burgemeester van Westminster heeft
een adres tot president Lebrun gericht,
waarin hij o.a. zegt: wij beschouwen Uw be
zoek aan dit land als een symbool van den
levendigen wensch van het Fransehe volk,
de vriendschapsbanden aan te halen, die
tusschen Uw groote natie en de onze be
staan. Wij willen U de verzekering geven,
dat wij van onzen kant vurig deze banden
verlangen, die onze landen zoo nauw ver
eenigen en die gebaseerd zijn op de gemeen
schappelijke idealen en op het gemeen
schappelijk geloof in de democratische be
ginselen.
In zijn dankwoord zeide Lebrun o.a. dat
het doel van zijn bezoek door het adres van
den burgemeester juist was omschreven.
Een uur na hun aankomst hebben de
heer en mevrouw Lebrun zich per auto naar
Marlborough house, de residentie van Ko
ningin Mary, begeven. Met moeite kon de
auto door de drukte heenkomen. Duizenden
riepen: leve Frankrijk. Later keerden de
gasten weer naar het Buckingham Palace
terug.
Redevoeringen van Koning
George en van Lebrun.
In de groote balzaal van Buckingham Pa
lace hebben de Koning en de^Koningin gis
teravond een officieel banket aangeboden
aan den Franschen president Lebrun en
zijn echtgenoote. Er zaten 195 gasten aan,
onder wie o.m. Koningin Mary en bijna al
le andere leden der koninklijke familie.
Voorts waren aanwezig Chamberlain, Hali
fax, en de andere leden van het kabinet,
vele ambassadeurs en de aartsbisschop van
Canterbury.
De Koning sprak een toast uit op de ge
zondheid van den Franschen president,
waarna hij herinnerde aan de hartelijkheid,
waarmede het Fransehe volk hem en de Ko
ningin had ontvangen. „Dertig jaar geleden,
zoo vervolgde de Koning, hebben Uw land
en het mijne tesamen ontdekt dat, aangezien
de geographie hen tot buren had gemaakt,
het de wil der voorzienigheid was, dat zij
goede vrienden zijn. Onze staatslieden kun
nen in volstrekt wederzijdsch vertrouwen
met elkaar overleg plegen, en ik ben er
vast van overtuigd, dat de samenwerking
onzer beide regeeringen, de zaak van den
vrede groote diensten heeft bewezen en nog
zal bewijzen".
De Koning besloot, met zijn glas op te
heffen op de gezondheid en het geluk van
president en mevrouw Lebrun en op de
grootheid en den voorspoed van het glorie
rijke Fransehe volk. In zijn antwoord zeide
Lebrun o.m., dat de vriendschap der beide
landen, die geworteld is in het volksbe
wustzijn, hun heden ten dage een van de
natuurlijke en noodzakelijke voorwaarden
van hun bestaan schijnt te zijn. Dezelfde
opvattingen van eer en rechtvaardigheid,
van eerbied voor verdragen en voor het ge
geven woord, dezelfde verknochtheid aan de
vrijheid van gedachte, van woord en ge
schrift in het kort de vrijheid van het
bestaan dezelfde angstvalligheid, om
zich niet in de zaken van andere staten te
mengen en dezelfde liefde voor den vrede
dit zijn in het kort deze beginselen. De pre
sident dankte het koningspaar voor zijn
gastvrijheid en bracht een dronk uit ter
eere van de koninklijke familie, en op den
voorspoed van het vereenigd koninkrijk.
Gummi Regenjassen 4.90, 7.50, 8,90.
Gummi Regenjassen 4.91, 7.50.
(Ingez. Med.)
vandaag enmorgen verkouden!
Bescherm Uw keel tegen infectie
met de beproefde geneeskracht van/fflfrj
(Ingez. Meded.)
Gisterenavond heeft de groote fascisti
sche Raad onder voorzitterschap van
Mussolini de vierde zitting van het zeven
tiende jaar der fascistische jaartelling ge
houden.
Voor het begin der besprekingen heeft
de Duce een dagorder voorgelezen, waar
in wordt veklaard, dat de groote Raad,
aan den vooravond van den twintigsten
verjaardag van de stichting der fasces
met dankbaarheid de in den strijd gevallen
kameraden herdenkt en de kameraden,
die van het begin af deel hebben uitge
maakt van de beweging, begroet op de
groote bijeenkomst te Rome, waar zij
door hun tegenwoordigheid aan de geheele
wereld bewijzen, dat de leuze van het
fascisme thans nog, evenals toen was en
zal blijven „gelooven, gehoorzamen, strij
den.''
De groote Raad juichte deze dagorder
van den Duce toe.
De Duce besprak vervolgens de jong
ste gebeurtenissen en hij gaf een uitvoeri
ge uiteenzetting van den internationalen
toestand.
Na de besprekingen nam de groote fas
cistische Raad de volgende dagorder aan:
„De groote fascistische Raad verklaart,
ten aanzien van de dreigende vorming
van een „democratisch eenheidsfront, ver
bonden met het bolsjewisme" tegen de au
toritaire staten, een eenheidsfront dat
geen vrede, doch oorlog brengt," dat het
geen in Centraal Europa is geschied, op
de eerste plaats een gevolg is van het ver
drag van Versailles en, vooral op dit
oogenblik, bevestigt hij zijn volledige aan
hankelijkheid aan de politiek van de as-
Rome-Berlijn."
ENGELAND.
EEN ACCOORD TUSSCHEN BRITSCHE
EN DUITSCHE INDUSTRIE.
De Reichsgruppe industrie en de Fede
ration of British Industries zijn bij de te
Berlijn gevoerde besprekingen tot 'over
eenstemming gekomen over de prijzen en
andere handelsfactoren. In een gepubli
ceerde gemeenschappelijke verklaring,
wordt gezegd, dat de tot stand gekomen
accoorden een hoogst belangrijke schrede
voorwaarts beteekenen op den weg naar
een meer geordend wereldstelsel voor
den handel, en dat de toetreding van an
dere landen tot zulke acoorden zou wor
den toegejuicht.
HET BRITSCH-DUITSCHE
VLOOTVEIÏDRAG
De Duitsche regeering heeft nog
geen stappen tot beëindiging on
dernomen.
Er zijn berichten gepubliceerd, volgens
welke de Duitsche regeering een opzegging
zou overwegen van het Engelsch-Duitsche
vlootverdrag van 1935. Er wordt te Lon
den in dit verband op gewezen, dat het
verdrag geen bepaling behelst betreffen
de opzeggingen De positie is aldus, dat
het verdrag legaal slechts beëindigd kan
worden door wederzijdsch goedvinden va"
beide partijen. Voorts wordt verklaard
dat de Duitsche regeering geen stappen
heeft ondernomen in deze richting.