VOOR DE JEUGD. LEGKAART - Witkopgieren aan de zeekust DAEGELIKSE DIENGEN. UIT EEN OUD KOOKBOEK. STRAKS WEL EEN GESLAAGDE VLUCHT, GESTROOMLIJNDE AUTO'S. Op Maendagvoe'-mirreg ligt dat durp zö leeg en stille. De ménsen nae' 't land, de guus in schole en de wuven an de waste. Mè' achter, op den bleek en over d' 'aege en bie de welle, daer is 't van belank nie' stille, di' wordt dan een woordje 'ewisseld, 'öor. Oal 't nieuws dat a ze op-'edaen 's Zitterdagsaevens in de wienkel of 's Zon dags an den diek en dat a de veint mee- 'ebrocht eit uut de scheer wienkel, en dat is zó ietewat, dat wordt dae' dan ver-'andeld. Ik dat in 't begun van m'n schrieven a 'ezeid, je kun' nie' verzinne wat, mer 'ier bie óns op 't durp is 't a' is gebeurd. Oltied is ter 't êene of 't are. Dat is me toet op 'eden levendeg bie-'ebleve, da' ik nog is, in de verkansie, in de prumeboom zat, en dó' 'k zö deur 'êel de buurte die wuven bezeg zag, en 'öorden. Toen ze 't over een vrouwe, die a pas 'esturve' was. Dat méns dat stieng der voe' bekend, da' ze boeken las, en dat wier ze as een schan de an-'erekend. Dat zu' je noe meschien moeilik kunne' g'loove, mè' neemt het mè' gerust van me an; 't is de waere waer- 'eid. Ik zó' je 't nog sterker vertelle': ik weet nog góed van den oalderêesten die a d'r tanden poesten, dat was een misje, 'oe de ménsen dae' over dee-e, en 'oe verschrikkelik ze dat vonde, en 'oe vies. Mer afijn, die vrouwe dan, in d'r le ven, de gewente 'ehad om boeken te lezen; romanse boeken. En noe waere ze dae' toen in de buurte over doende, da' ze op d'r sturrefbêdde nog toet inkeer 'ekomme was, en dó' ze d'r ouwste doch ter, die dienden, laeten 'aelen en ze zei: „m'n kind, m'n kind, lees toch nooit romanse boeken, wan' dan zu' je glad op de verkêerde pad raeke. Ik bin noe toet 't inzicht magge komme 'oe verkêerd 'k daer an 'edaen en dó' 'k, in m'n jonk leven, dat ongelok 'ehad dat is nergenst anders deur 'ekomme, as deur dat lezen in die romanse boeken". Dat misje ei toen vanselft d'r moeder op d'r sturrefbêdde be loofd, dó' ze nooit van d'r leven boeken le ze' zou. Mer ikke, in m'n boom, ik was zö is eventjes kwaed; ze an m'n boeken kwamme, dan kwamme ze an m'n leven. Ik weet nog uut m'n 'óod, wat a ter in- stieng: „een goed boek is als een goed vriend, die ons troost in dagen van droef heid en leed en hartelijk deelneemt in onze vreugde". Jacob Stamperius dat zeker verzonne', wan' dat stieng in de boeken van de Stamperiusbibliotheek. Mer in ieder ge val: waer is 't; dat weet ik noe nog 'on- derdmael beter as toen. T o e n ja, daer ei noe 't zwakke punt, toen wist ik van gin andere as goeie boeken. Een goed boek, och, dat weet een ieder, 'oe a een méns dae' beter deur wor- re kan. Mè' noe een slecht boek, as een méns dat leest, voer oal een jonk méns, dat a nog gin oordêel des onderscheids eit, kan 'n dae' slechter van worre Ja Ik zegge nie' da' dat oltiet en ok nie', da' dat dikkels ge beurd, dat 'ang voe' 't groste gedêelte van een méns z'n ingeboren aerd of; mè' de kanse der op: die is ter. Mè', - mie' die wetenschap, zou ik het toch nie' graag die vrouwe naezegge: „lees nooit romanse boeken" of, ter wat verkeèrd gaet: „dat is de schuld van de boeken". Nêent manlieve, voe' een ander mans schuld wor' je nie' 'emaend 'öor, en a' je van oalles öfzie-e most, daer a goeie en slechte van bin, dan zou der nie' vee' over-schiete'. Dae' bin goeie en slechte 'uwelikken, dus: nie' trouwe. Dae' bin bra ve kinders en niêtdeugers, dus: geen guus. Je ei schöone en schelle stemmen; gin méns zienge. Dae' worre films vertoond van prachtege natuur en van wuven zonder êenege schaemte: nooit nae' de bioscoop. En zö gae' je mae' deur. Je ei noe na tuurlik allank begrepe' wat een triomf van het kwaed dót weze' zou. De ménsen die a 't goeie wille' betrachte', zou-e d'r eigen overoal van ont-'ouwe en de andere, die g'löof je toch nie', dat de fersoenlikke dan sen of sport of wa'-voe' ontspanning ok, op zouwe' zoeke' Ik zó' nog is wat anders zegge. As een méns het kwaed zö uut de wegt gaet, dan is dat in de meeste gevallen nie', omdat 'n zö goéd is, maer omdat 'n zö lui is. Het kwaed, dae' motte me tegen vechte'. De vuulte motte me uuttrokke, me nie' wil le' dat de terve der ónder raekt. En het goeie motte me in 't volle licht zette, dó' oalle ménsen 't góed kunne' zie-e, het be ter leere kenne, zö, da' ze der zin in kriege, en 't vule van de verkêerde diengen in 't öoge kriege'. Maer ik zegge': dó' 's werken 'öor, dan ku' je je rok wé' op de kant slae'. Freek Hóógstee. Wyn-saus. Maakt men van wyn, gember, peper, na gelen, zout, zuiker of honing, met of zonder uyen, moet te zamen koken. Citroen-saus. Mengt kalfsnat met wat tarwe meel, laat het koken tot het dik genoeg is, doet ér dan wat wyn, citroen-sap, veel geraspte ci troen schil, een stukje boter en wat zuiker in, doet het nog eens opkoken. HUISMIDDELEN VOOR DE VERKOUDHEID. Neemt 2 ponden broodsuiker aan stukken geslagen en een pint regenwater; zet dat te zaamen op het vuur te kooken, tot de sui ker gesmolten is, schuimt het schoon af, en doet 'er voor drie stuivers saffraan in, die men eerst laat aftrekken, en daar on der giet, en laat het nog eens doorkooken tot het dik word, neemt het af, en doet het met een lepel op een ly of blik, en maakt ze zo groot als Choeolaade-koekjes, is zeer goed voor de borst en voor den hoest. Men kan ook inplaats van saffraan, een kruidnagel of zo fijn gesneden daar on der doen, is mede heel goed. Hypocras. Neemt tot 4 ponden fransche wyn, dog men moet van .de beste en -zwaarste wyn neemen: 12 loot kaneel, die eerst geproefd moet worden, of ze wel sterk en goed is, ook moeten de kaneel stokken eerst afge droogd worden, om alle mufheid weg te ne men; kneust die dan aan stukken; doet er dan bij een half loot kruidnagelen, twee en een half pond witte poeijer-suiker; drie of vier lepels zoete room; Men laat dit 12 of 14 dagen van te vooren staan trekken en alle dagen eens omgeroert en dan in een karsaaye zak die zoo gemaakt is dat ze van onderen puntig toeloopt, gedaan; dog die zak moet men eerst in 't water laaten opkooken, dat ze digt is, en men laat ze zoo lang doorlekken, tot dat ze heel klaar is: men laat ze in een groote fles lekken daar een trechter op staat, en dan giet men dezelve op flesschen, is zeer verkwikkend, versterkd, werd op receptie's vooral brui loften geschonken. Taart van Asperges. Neemt witte Asperges en breekt 'er de koppen af, met het geen zeer teeder is, legt die in water uit te trekken; legt ze dan op de onderkorst, en doet 'er gesmolten booter overheen, met allerhande fijne kruiden, note-muscaat, en dooieren van Eieren, daar men een soort room van gemaakt heeft; raspt 'er dan een citroen over heen, en sluit alles met de bovenkorst en zet het te bakken, is zeer goed. o door Iet Hoogers. Ieder, die de beide kinderen zag, dacht altijd: „Wat hebben die twee aardige ge zichten Ze zien er zo verstandig uit, ze zullen later zeker flinke mensen worden." En zij, die dat dachten, hadden ook ge lijk. Hans en Riek hadden ook werkelijk aardige, verstandige gezichten. Ze woonden een kwartiertje buiten de stad, in een mooi huisje. Ze hadden alles wat hun hartje begeerde en hielden veel van elkaar. Maar ze hadden allebei één fout: ze stel den altijd alles, wat ze doen moesten uit en zeiden altijd: „O, dat doe ik straks wel". Zo kwam het ook, dat ze op school tot de slechtsten van de klas behoorden, hoewel ze een goed verstand hadden. Als moeder vroeg: „Riek, heb je je huiswerk al ge maakt zei Riek: „Ja moeder, allang Maar dat was niet waar. Ze dacht dan: „Ach, dat huiswerk, dat doe ik straks wel". Maar meestal had ze er geen tijd meer voor en moest ze 's morgens vlak voor ze naar school ging, nog gauw, gauw haar werk maken. Het huiswerk was dan ook bijna nooit goed gemaakt en zat altijd vol fouten. Met Hans was het net zo. Hij was twee jaar ouder dan Riek en zat twee klassen hoger, maar ook hij stelde altijd alles tot het laatste nippertje uit. Het was heus vreselijk met de kinderen. Ze hadden gemakkelijk de eerste uit hun klas kunnen zijn, maar omdat ze altijd al les „straks wel" deden, waren ze nu de allerslechtste. Ze bedorven alles voor zich zelf, overal kwamen ze altijd te laat. Ieder, die hen kende zei, dat je op Hans en Riek nooit kon rekenen en omdat ze ook altijd nog een of ander verhaaltje verzonnen, om zich eruit te redden, zeiden de mensen, dat ze altijd jokten en dat je niets moest ge loven van wat Hans en Riek vertelden. Hun vriendjes en vriendinnetjes lieten hen langzamerhand ook in de steek en wilden niet meer met hen omgaan. Maar Hans en Riek trokken zich nergens wat van aan en speelden altijd samen. Hun vader en moeder hadden er erg veel verdriet van, dat de kinderen zo slor dig en lui waren. Ze probeerden het hun op alle mogelijke manieren af te leren, ga ven hun standjes en praatten heel lang en ernstig met hen. Elke keer zeiden Hans en Riek, dat ze voortaan heus beter op zouden passen en alles meteen zouden doen, wat ze moesten doen, maar elke keer waren ze dat na een half uur alweer vergeten en waren weer even lui als tevoren. Toen het vacantie was geworden, mocht Hans bij opa en oma gaan logeren en Riek zou na een weekje ook komen. trok, ging die knoop kapot.' Radeloos holde hij naar moeder. „Heeft u een paar veters voor me, moeder riep hij. „Maar ik heb je toch gisteren net een paar nieuwe ve ters gegeven Ja, maar waar waren die nu weer Waar had hij ze ook weer ge legd? Hij haalde alles overhoop, zocht in elke kast en eindelijk vond hij ze. Maar toen hij aan het station kwam, zag hij juist de laatste wagen, van de trein onder de kap uitrijden. En dat alles kwam al leen, doordat hij de vorige avond te lui was geweest om de veters direct in zijn schoenen te doen. Maar toen gebeurde er iets, waardoor Hans en Riek in één keer hun luiheid af leerden. De vacantie was alweer voorbij en ze moesten weer elke dag naar school. En nog steeds waren ze éven lui en stelden alles uit tot „straks". Ze waren net op het kantje over gegaan en in de nieuwe klas was het weer precies hetzelfde liedje. Ze maakten hun huiswerk niet goed, kwamen bijna 'elke dag te laat en vertelden dan al lerlei jokkentjes om geen straf op te lopen. Als moeder hen vroeg een boodschap voor haar te willen doen, antwoordden ze: „Ja, hoor moeder, straks wel!" En moeder had er steeds meer verdriet van, want ze begon te geloven, dat haar kinderen nooit meer flinke, verstandige kinderen zouden wor den en inplaats daarvan steeds luier en slordiger. En toen gebeurde het Hun vader had een oude auto, waar hij elke dag mee naar zijn werk ging. Hij zag er wel niet meer zo erg mooi uit, maar je kon er toch nog heel goed mee rijden. Op een dag merkte vader, dat het oliereser voir kapot was. Hij was van de stad naar huis gekomen en toen hij uit de auto stap te, zag hij, dat er een breed spoor van olie op de weg lag. Hij liep naar binnen en riep Hans en Riek. „Vooruit jongens, gauw! Ik moet direct met de auto naar de garage. Gooien jullie nu vast gauw zand op dat oliespoor, want het is erg gevaarlijk, als het zo blijft liggen „Ja", knikten Hans en Riek. Maar ze zeiden tegen elkaar: „Dat doen we straks wel. We moeten Wolf eerst nog dat kunstje leren." Wolf was de grote herdershond. En een ogenblik later dachten geen van beiden meer aan het zand en de olie. Na ongeveer tien minuten kwam een man op een motorfiets voorbij rijden en een paar seconden later hoorden de kinde ren een vreselijk lawaai en een luid ge schreeuw. De kinderen liepen gauw naar de weg en zagen toen wat er gebeurd was. De motorrijder was met zijn motor in het spoor van de olie gekomen, de motor was geslipt, de man had toen de macht over zijn stuur verloren en was tegen een boom aan gereden. Daar lag hij nu en hij kreunde van de pijn. De motor was helemaal ka pot. Juist kwam vader terug van de gara ge. Hij begreep direct wat er gebeurd was en ging naar den man toe. Ondertussen wa ren er nog meer mensen bij gekomen en had iemand den dokter opgebeld, die een paar minuten later al bij hen was en den man in een auto meenam. De kinderen zeiden niets en gingen stil naar huis. Ze begrepen heel goed, dat het ongeluk nooit had kunnen gebeuren, als zij zand over de olie hadden gestrooid. Vader was met den dokter en den motorrijder in de auto meegegaan naar het ziekenhuis, om zo gauw mogelijk te kunnen horen of de wonden ernstig waren. Heel stil zaten Hans en Riek in een hoekje en wachtten tot vader weer thuis kwam. Wat duurde dat wachten lang Maar eindelijk kwam hij dan toch en toen hoorden ze, dat het gelukkig nogal mee was gevallen en dat de man over een paar dagen weer uit het ziekenhuis weg zou mogen gaan. Nu de grote spanning voorbij was, begonnen de kinderen te huilen van opluchting en ook van schaamte. Door hun schuld moest die arme man nu zoveel pijn lijden. Ze konden aan tafel bijna niets eten en kropen heel vroeg in bed. Het bleef gelukkig goed gaan met den motorrijder, maar vader moest een hele grote boete betalen, omdat hij niet ge zorgd had, dat de olie van de straat was weggeveegd of er geen zand op gestrooid was. En het leek wel alsof deze gebeurtenis de kinderen wakker had geschuld. Ze be grepen plotseling, hoe gevaarlijk het kon zijn, als je niet altijd direct deed wat je moest doen en van die dag af, deden ze allebei hun best om zo gauw mogelijk al hun werk en hun boodschappen af te ma ken. Zo is het met hun beiden toch nog goed afgelopen en werden ze werkelijk la ter flinke mensen, zoals de mensen vroe ger al van hen gezegd hadden. door Jan van Leeuwen. Er zijn in de geschiedenis verschillende gevallen bekend, van gevangenen, die op de een of andere slimme manier uit hun gevangenschap ontsnapten. Iedereen weet wel, dat Hugo de Groot, toen hij op het slot Loevestein gevangen zat in 1621, met behulp van zijn vrouw en hun trouwe dienstmaagd, in een boekenkist wist te ont snappen. Hij kwam zo in Gorkum, ver kleedde zich daar als metselaar en ging naar Antwerpen. Zich in andere kleren steken had heel dikwijls succes. De hertog van Lotharingen heeft ook op die manier geprobeerd te ont snappen. De Fransen bezetten in 1634 Lotharingen en hielden den Hertog in zijn kasteel in Luneville gevangen. Op de eerste April 1634 ging een boerenvrouw heel vroeg in de morgen naar de markt. Ze kwam onder weg een boer en boerin tegen, die uit de richting van Luneville kwamen. Toen ze hen eens goed aankeek, herkende ze direct den hertog en zijn vrouw, die in deze kle ren uit het slot gevlucht waren. De boerin liep vlug naar de schildwachten aan de poort van de stad en vertelde wat ze ge zien had. De soldaten keken even stomver baasd en barstten toen in lachen uit. „Alle mensen riepen zij uit, „wat heb je ons aan het schrikken gemaakt, moedertje, maar het is een uitstekende grap We ge loofden het heus het eerste ogenblik. Wat is dat een kostelijke Aprilmop En hóe meer de boerin haar best deed om de sol- daten te overtuigen, dat het werkelijk waar was, des te harder begonnen de soldaten te lachen. Nadat ze lang over de zaak gepraat had den, besloten de soldaten om het toch even aan den officier, die dienst had, te vertel len. Maar ook deze beschouwde het verhaal als een Aprilmop en wilde het niet verder vertellen, uit angst, dat dan iedereen hem uit zou lachen. De stadscommandant dacht ai precies hetzelfde, toen hij een paar uur later de geschiedenis hoorde. Maar voor al le zekerheid zond hij toch maar een paar mannen naar het kasteel van den hertog. Leze mannen vonden het verhaal zo grap pig, dat ze eerst zelf een hele tijd uit moei ten lachen en het aan iedereen die ze te genkwamen, vertelden. Die mensen lach ten er ook allemaal hartelijk om en toen de mannen later in de beste stemming bij het kasteel kwamen en het aan de bedien den vertelden, hoorden ze daar, dat de her tog en zijn vrouw werkelijk ontvlucht wa ren. Toen lachten ze geen van allen meer. Er waren ondertussen al 8 uren verlo pen, sinds de hertog en zijn vrouw uit het kasteel ontsnapt waren, en ze waren al over de grens van Duitsland gevlucht, waar ze bondgenoten en vrienden troffen. Behalve op hun andere kleren, hadden ze ook wel een beetje op de oude gewoonte om met 1 April grappen uit te halen, ver trouwd en op die manier kwamen ze vrij uit hun gevangenschap. OPLOSSINGEN RAADSELS. De oplossingen van de raadsels der vo rige week zijn: 1. een tamboer. 2. Piet, poot, put, pit. 3. een dobbelsteen. 4. Pinksteren, pet, kers, nis, pen. 5. de schaduw. 6. Apeldoorn, dal, peer, Noorden. „Heb je alles nu goed in orde Heb je niets vergeten en ziet alles er netjes uit?" vroeg moeder de laatste avond voor hij weg ging. „Ja, natuurlijk, moeder!" zei Hans. Maar toen moeder alles nog eens nakeek was het natuurlijk niet in orde. Daar ontbrak iets aan en hier was iets ka pot. Moeder was echt boos over zijn slor digheid. „Kijk nu toch eens wat voor ve ters je in je schoenen hebt! Je bent nu toch al een grote jongen, moeder hoeft je toch niet alles te zeggen. Hier zijn een paar nieuwe veters, doe die nu maar m je schoenen!" „Ja, ja", bromde Hans en hij dacht: „Dat doe ik straks wel Natuur lijk vergat hjj de veters helemaal. De vol gende morgen stond hij op het allerlaatste ogenblik op. Moeder had hem al lang ge wekt, maar hij bleef zo lang mogelijk in zijn bed liggen. Het was ongeveer twintig minuten lopen van huis naar het station. Staande at hjj gauw een boterham en toen hij zijn schoenen aantrok, ging die ellen dige veter kapot In zijn grote haast legde hi) een knoop in de veter, maar toen hij het andere eind een beetje strakker aan- Hier is een plaatje van een paar Witkop gieren. Deze roofvogels leven in Noord- Afrika en in Azië. Ook in de Zuidelijks streken van Europa en op sommige plaat sen van Zuid-Duitsland komen ze voor. Ze voeden zich, als alle gieren, met aas. Wan neer een of ander dier dood is gegaan, zor gen de gieren wel, dat er na een tijdje niet veel meer van de resten te zien is. Ze zijn daarom heel nuttig en op sommige plaatsen is het dan ook verboden om ze dood te ma ken. Grotere dieren durven ze alleen te naderen, wanneer die dieren gewond zijn of in ieder geval hulpeloos. De witkopgier is ongeveer 1 meter en 20 Op de plaatjes zien jullie de twee hoofd bestanddelen van een auto, het onderstel en de carosserie. Dit is het model van een heel nieuwe auto. Zoals jullie kunnen zien, is het onderstel ook in stroomlijn gebouwd, zodat het helemaal met de carosserie over eenstemt. Een dergelijke auto, kan op de autowegen, die steeds meer in ons land worden aangelegd, een grote snelheid be reiken. Op die autowegen rijden de meeste auto's erg hard. Er kan daar ook nooit een auto van de andere kant komen, omdat je op een bepaalde baan, maar in één rich ting mag rijden. De weg, die voor de an dere richting bedoeld is, wordt meestal door een lange heg of door bomen van de andere weg gescheiden. Op het ogenblik zijn ze bezig zo'n autoweg van den Haag naar Utrecht te maken. Ook van Rotterdam naar Amsterdam leggen ze er een aan. In deze stroomlijnwagens moet er na tuurlijk goed voor gezorgd worden, dat de mensen in de auto gemakkelijk kunnen zitten, zodat ze zo min mogelijk van de hobbels op de wegen merken. Nu zal je wel zeggen, dat op die mooie banen de weg helemaal glad zal zijn. Dat is meestal ook wel zo, maar omdat je zo hard rijdt, Hjkt 't zelfs alsof lange glooiingen in de weg, korte bobbels zijn. Dat kunnen jullie zeker wel begrijpen. Als bijvoorbeeld een ren- wagen in vliegende vaart over een hobbel- tje rijdt, dat je, wanneer je gewoon rijdt, nauwelijks zou merken, dan kan hij daar door wel eens een halve meter opspringen. Daarom moet een auto natuurlijk nog eens extra goede veren hebben, als je er goed hard mee wilt kunnen rijden. De zit plaatsen zijn dan ook tussen de assen aan gebracht, omdat je daar het minst last van stoten hebt. RAADSELS. 1. Begraven plaatsen in ons land: Karei speet het erg, dat je niet kon komen. Hoe oud is Marietje Ze is tien jaar geworden. De boer zei: „Ik scheer de schapen al tijd zelf." 2. Welk werk kan je het beste in het donker zien 3. Welke vrucht kan je maken van: pesapialnas cm lang en als hij zijn vleugels uitslaat, heeft hij een „vlucht" van 3 meter. Hij is het echte type van een roofvogel, dat zul len jullie wel zien als jullie deze legkaart uitgeknipt en aan elkaar gepast hebben.

Krantenbank Zeeland

Middelburgsche Courant | 1938 | | pagina 10