BINNENLAND. Voor kleine tuinen. GEMENGD NIEUWS. BUITENLAND. [TWEEDE BLAD VAN DE CROVINCIALE ZEEIS WSCHE MIDDELBURGSCHE COURANT VAN DINSDAG 16 AUGUSTUS 1932. No. 192. NA DE OPERATIE. O. EN W. SOUBURG. DE UITVOERING DER CRISIS- VARKENSWET. De Nederlandsche Varkens-Centrale deelt mede, dat zij maatregelen heeft ge nomen, waardoor de prijs der varkens langzaam aan dichter bij den kostprijs zal komen. Zij heeft den „richtprijs" voor export varkens, welke van Donderdag 18 Augustus af zullen worden geslacht, vastgesteld op 0.15 per pond, levend gewicht. Men heeft dezen prijs op dit peil vast gesteld, met de bedoeling om te zien hoe de handel hierop zal reageeren doch de Nederlandsche Varkens-Centrale hoopt, dat zij zeer spoedig een hoogeren „richt prijs" zal kunnen vaststellen. Naar aanleiding van het in werking treden der crisis-varkenswet hebben de dagelijksche besturen van de 's-Graven- haagsche Slagerspatroonsvereeniging en de r.k. Slagerspatroonsvereeniging St, Antonius Abt besprekingen gehouden, Daarbij werd naar voren gebracht dat aan één varken slechts 40 pet. vleesch isj de overige 60 pet. bestaat uit vet, spek, kop, pooten en afvalproducten en brengt weinig of niets op. Wordt straks de baconexport gesteund, dan zal men mis schien meer gaan slachten; de hoeveel heid afvalproducten zal toenemen en on getwijfeld zullen de opbrengsten voor de slagerspatroons geringer worden. De ac cijns van 9 cent per kg drukt dus hoofd zakelijk op 40 pet. van het varkens- vleesch, voor verkoop aan het publiek geschikt. Daarom meenen de vertegen woordigers dier dagelijksche besturen, dat tot prijsverhooging van het varkens- vleesch moet worden overgegaan. Hierover zullen in een algemeene ver gadering van de 's-Gravenh. Slagerspa troonsvereeniging nadere besprekingen worden gevoerd. RECHTER EN VERDACHTE. Blijkens het verslag der zitting van het gerechtshof te 's-Gravenhage, waarin, in hooger beroep, behandeld werd de over val in de Incassobank aan den Goud- schen singel te Rotterdam, voorkomende in de „N.R.C." van 10 Aug. zou de pre sident van genoemd gerechtshof den verdachte in deze zaak hebben toege voegd: „Nu sta je hier, alsof je geen tien kunt tellen, je moest je schamen, je hebt je heele leven bedorven. Je lijkt wel gek, of liever was het dat maar. Dat aou be ter voor je zijn". En even later: „Je bent een domme lummel"? Het Eerste Kamerlid Hermans heeft naar aanleiding daarvan den minister van justitie gevraagd of deze niet van meening is, dat het beter ware geweest, wanneer de aangehaalde woorden, als ze werkelijk gesproken zijn achterwege wa ren gebleven, omdat zij onnoodig grie vend zijn voor den verdachte en als de Minister deze meening is toegedaan, of hij dan een wenk in die richting wil ge ven, DE PRIJS DER VARKENS. De Nederlandsche Varkenscentrale deelt 'mede, dat zij maatregelen heeft ge nomen, waardoor de prijs der varkens langzaam aan dichter bij' den kostprij'k! zal komen. Zij heeft den richtprijs voor exportvarkens welke van af Donderdag 18 Aug. a.s. zullen worden geslacht, vastgesteld' op 15 cent per pond (Le vend! gewicht. Deze prijs is aangenomen oim! eerst even te zien hoe de zaak loopt, doch de Ned'. Varkenscentrale hoopt dat zij zeer spoedig tot een hoogeren richtprijs zal kunnen overgaan. Gisterochtend is in den ouderdom van 71 jaar te Wassenaar overleden de heer J. F. Fokker, oud-inspecteur der directe belastingen enz. te Rotterdam, door Dr. Jan Walch, 14. Hier poosde de redenaar een oogen- blik, als wilde hij den laatsten zin goed in de gemoederen van zijn hoorders la ten zinken. Toen ging hij voort: Ik zeide dat onze gasten vervuld zijn van belangstelling in ons streven, in het welzijn van ons land. Dat hebben zij bewezen speciaal dan de heer Van Hoghen Loegt; maar man en vrouw zijn, zeker in deze aangelegenheid, één dat heeft hij bewezen, zeg ik, door, de wijze waarop hij met één onzer, met onzen voortreffelijken vriend uit het buitenland" dat werd met eenigen schertsenden nadruk gezegd; de zaal lachte dan ook en de Duitsche heer lachte zeer plezierig en buikig, ter wijl hij grijnzend herhaalde malen in de richting van den voorzitter ja knikte „ik zeg", herhaalde deze, zoodra het gelach een weinig was bedaard, „onze gewaardeerde gast uit Holland heeft zich tegenover één der onzen uitgelaten op een wijze, die geen twijfel laat om trent zijn belangstelling en de richting, waarin die gaat. Met een open oog voor de bezwaren, die den Elzas als onder deel van de Fransche republiek te lijden heeft, vol belangstelling voor de steeds grooter homogeniteit, die blijkbaar werd, toen ons vaderland deel uitmaakte lyan het gróóte vaderland, heeft officier in de orde van Oranje Nassau, De heer Fokker werd geboren op 1 Mei 1861 te Z u i d z a n d e, Hij werd met ingang van 1 October 1864 benoemd tot surnumerair bij den dienst der direc te belastingen, invoerrechten en accijn zen. Op 1 November 1887 werd hij ont vanger te Veere, welke functie hij tot 1 Mei 1891 waarnam, Door reorganisatie bij het departe ment van defensie, zullen met ingang van 1 Januari a.s. een twintig hoogere en lagere ambtenaren afvloeien, met toe kenning van wachtgeld. Twee ambtena ren worden gepensionneerd wegens het bereiken van den 65-jarigen leeftijd, De O 13, met prof. Vening Meinesz aan boord, is te Nieuwediep terugge keerd van een reis van zes weken. Het weer was gunstig; het wetenschappelij ke werk aan boord slaagde volkomen en de verkregen resultaten beloven zeer be langrijk te zullen zijn. Frambozen en Japansche wijnbessen. De frambozenoogst behoort weer tot het verleden en de planten zien er nu allesbehalve fraai uit. De jonge krachtige scheuten zijn nu tot volle lengte opge groeid en hiervan zullen we een volgenc jaar vruchten plukken. De afgedragen stengels zien er sterk vervallen uit, deze sterven dan ook in het late najaar af. Om den tuin 'n netter aanzien te geven en vooral om de jonge scheuten meer ruimte te geven knippen we deze afge dragen stengels nu reeds af. Deze oude stengels worden verbrand, zoodoende vernietigen we nog heel wat frambozen- kevertjes welke er gewoonlijk op voor komen. De jonge stengels worden nu aan bet draad of de stokken losjes opgebonden, waarbij we een mo gelijk teveel aan jonge scheuten gelijk tijdig opruimen. Eigenlijk zijn niet alle frambozen afgedragen. Er zijn n.l, ook in den herfst dragende soorten, hoewel deze niet veel worden aangeplant herfstdragers zijn: Belle de Fontenay, met roode vruchten en Surprise d'Au tomné, met gele vruchten. Deze soorten beginnen nu te rijpen, we oogsten hier van tot einde September. In den winter of het vroege voorjaar knippen we de stengels van deze soorten bij den grond af. In tegenstelling met de andere soor ten dragen deze op eenjarig hout. Een veel op frambozen gelijkend gewas is de Jap. wijnbes of Rubus phoenicolasius De vruchten hiervan zijn prachtig oranje rood van kleur en verschijnen in tros sen aan het einde van korte zijscheuten. Een met vrucht beladen Jap. wijnbes is een prachtige tuinversiering. De stengels bereiken een lengte van 3 tot 4 m daar om is deze plant uitstekend te gebrui ken voor muurbekleeding. Het mooist zijn ze echter wanneer men er een een voudig poortje of boog mee laat be groeien. De vruchten zijn nu rijp en smaken heerlijk. Evenals bij de fram bozen zijn de stengels tweejarig; de af gedragen stengels worden in den nazo mer, nadat de vruchten er af zijn, weg geknipt en de jonge stengels aan het steunsel opgebonden. Wanneer de uit einden der jonge scheuten de aarde raken groeien ze spoedig vast. Op deze wijze kunnen we de jap. wijnbes gemak kelijk voortkweeken. Tenslotte is er nog een kruisingsproduct van framboos en braam, de Loganberry, De vruchten hier van zijn enorm groot en bij rijpheid zwart. Ze zijn heerlijk zoet en geurig en doen wel denken aan groote moerbeziën. Ook deze plant is voor muurbekleeding goed te gebruiken. hij getoond we drukken ons voorzichtig uit veel te voelen voor onze beweging. Die gevoelens ver heugen ons, Herr Von der Hoghen Loegt, en dat die gekoesterd en beleden wor den door iemand, die een plaats inneemt in die groote schare, die de Europeesche politiek regelt, is ons van waarde. De toestanden in het Duitsche rijk die wij volgen met spanning, met angst en hoop het opleven van de nationale idee al daar, maken ons belangstelling, genegen belangstelling, uit een stamverband, neutraal land, kostbaar. Wij weten, hoe ook aan den Noordkant van dat land dat zoo gevaarlijk voor ons is, van den erf-vijand hoe zich ook daar 'een worsteling afspeelt tusschen Germanen en Latijnen, en hoe het Nederlandsche volk, dat in wezen één is met de Vla mingen met bekommering en vol van verlangen, den wenschen der Vlamin gen tegemoet komt, die zoozeer met de onzen overeenkomen. Meneer von der Hoghen Loegt, welkom hier. Moge deze bijeenkomst die uitstekende, nobele ge voelens die u bezielen, versterken, en moogt u daarvan even openhartig blij ven getuigen in woorden en daden. Hoch!" Hoch, donderde de zaal; allen ston den op en Henri, mede opgerezen, had naar alle zijden dankend te groeten Meteen schoten op een wenk van den voorzitter een viertal bedienden te voorschijn met groote presenteerbla- OPGEPAST, Te Glanerbrug ver kocht een vischventer uit Enschedé een groote hoeveelheid gerookte paling. Later op den avond werd de geneesheer bij een zestal personen geroepen, die van de visch gegeten hadden en bij wie vrij zware vergiftigingsverschijnselen ge constateerd werden. De visch is in be slag genomen en naar Utrecht opgezon den. Ook in Enschedé waren verschillende personen na het gebruik van visch van denzelfden koopman onpasselijk gewor den. DE OOIEVAARS EN DE BLIKSEM. De zomer van dit jaar heeft, vooral in het buitenland, vele en zware oM- weders met zich gebracht, die vaak door blikseminslag groote schade heb ben aangericht. Daarbij is niet vastge steld, of de bliksem ook in huizen is inge slagen, die een ooievaarsnest op hun dak hadden. In ieder geval is het het' een oud bijgeloof, dat dergelijke huizen te gen den bliksem beschermd zijn, aldus „de Grondwet", In een oud boek heet het: „Van de dieren hebben vooral de vo gels een bliksemafwerende kracht, en speciaal de ooievaar op het dak betee- kent dus niet alleen kinderzegen, maar ook beschutting tegen het onweer". Aan die beschermende eigenschap van den ooievaar wordt weinig aandacht ge schonken. Toch is hier niet alleen van bijgeloof sprake. Zooals zoo vaak in dergelijke dingen verbergt zich ook hier een stukje natuurwetenschap. Men heeft namelijk waargenomen, dat' de bliksem speciaal inslaat op plaatsen met groote onderaardsche wateraderen, omdat daar de grootste ontlading be reikt wordt. Als wij menschen op zoek gaan naar dat ondergrondsche water, dan maken we gebruik van de diensten van een wichelaar, die met zijn roede de plaats, waar zich het water bevindt aangeeft. Het is echter gebleken, dat ook dieren, vooral vogels, gevoelig zijn voor de „uitstralingen" van het onder grondsche water, die voor hen schade lijk zijn. Zoo zijn de nestplaatsen der ooievaars en vaak ook die der zwalu wen, vrij van de storende waterinvloe den, die op den bliksem een bijzondere aantrekkingskracht uitoefenen. Daardoor is het te verklaren, dat de bliksem slechts zelden in een huis slaat, op welks dak een ooievaar zijn nest ge bouwd heeft. En daarmee is tevens het bijgeloof uitgelegd, dat de aanwezigheid van een ooievaarsnest een bezwerenden invloed op het hemelvuur zou hebben. EEN GROOTSCH WERK. De hef- torens, van Barendrechtsch gereorgani seerde brug, die wijd over het vlakke polderland imponeeren, zijn gereed. De dwarsverbinding ofwel „toog" ligt met haar 200 ton zwaarte ook afgewerkt. Thans is men bezig de voorbereiden de maatregelen te nemen voor het naar boven brengen van de toog. Dit dwars- stuk moet 60 m. omhoog worden ge voerd. Werkspoor zal zulks zelf uitvoeren Vier 10-tons lieren staan reeds gereed om door middel van kabels, die elk over een 7- en een 6-schijf loopen het gevaarte te hijschen. Het karwei bezit uiteraard risico, zoodat. het verkeer over de jbrug gedurende heit hijschen zal zijn gestremd. Om het drukke ver keer nu zoo weinig mogelijk te belem meren zal de toog op Zondag en wel op 28 Augustus in de morgenuren omhoog worden gebracht. In de vroegte,(rond zes uur, zal met de werkzaamheden worden aangevan gen. Is de toog op voldoende hoogte, dan wordt hij bevestigd aan de, hef- torens zoodat dan de definitieve ver binding tot stand zal zijn gekomen, jha- den vol glazen Schaumwein. Met de vlugge, strakke zekerheid van ervaren gymnasten presenteerden zij; de heer van Loben Slrich kwam naar Henri toe, en heel de vergadering defileerde voor hem. Clara, ietwat angstig naderbij ge komen, deelde in de hulde, Henri begreep dat het nu zijn beurt was om te spreken. Hij wilde dat ook, en hij moest, want deze heeren hadden een totaal verkeerde voorstelling van zijn gevoelens; en van zijn positie blijk baar ook. Dat er iets „onwaars" kon zijn in die woorden, iets dat andere be doelingen borg dan uitte, kon bij hem uiteraard niet opkomen, zoo min als hij in staat was met „politiek" ingerichte politieke uiteenzettingen de voorsellin- gen van den spreker op verzoenende wijze nader tot de waarheid te dringen. Hij voelde een grooten spijt, dat hij die lieden, die blijkbaar zooveel in hem za gen en van hem verwachtten, moest te leur stellen; hij voelde óók wel eenigen spijt, dat hij niet die gewichtige person- nage was, die zij in hem „bleken" te zien; en niets zeggen scheen hem een oogenblik wel zeer verlokkelijk. Maar dat kon niet; hij moest antwoorden op die welkomstrede. En toen dus het de- filé-met-de-glazen was afgeloopen, zei hij: „Als u het veroorlooft, mijnheer de voorzitter. Einen Momang! kwam die sussend, met een glimlach, die waardoor wist hij niet een afschuwelijken indruk op ter geschiedt hte uiteindelijk afklinken. Onmiddellijk na den hijsch zal een aanvang worden gemaakt met de mon tage van het raam voor de contra-ge wichten en het volstorten daarvan. Het gereed maken van deze 50 ton zware gewichten, zal boven in de torens ge beuren. Men begint met het stellen en mon- teeren van de leidingen en tevens van het machinehuis, dat aan een der Noor delijke portaalstijlen word t gebouwd. Zijn al deze werkzaamheden achter den rug, dan wordt een begin gemaakt met de montage van het mechanisch ge deelte. De „Grondwet" voegt hier aan toe: De grootste hefbrug van Europa's vasteland begint haar voltooiing te nade ren, al begrijpt men, dat het wel even 1933 zal worden, voordat deze brug haar arbeid aanvangt. Tenslotte zal met voldoening worden vernomen, dat men momenteel bezig is, om het rammelend jrijdek der oude bruggedeelten, hetwelk internationale befaamdheid bezit, te vernieuwen, EEN SPEELHOL. Maandagmiddag heeft een aantal recherchjeuir^', onder leiding van een inspecteur, een inval ge daan in oen pand aan de Boom'pjes te Rot terdam', daar sinds geruimicn tijd' het vermoeden nestond, dat in dit pand een speelhol was gevestigd. I Opd!e eerste étage trof men een gezel schap aan van 13 personen, die ,om een tafel zaten. Op de tafel werd eenig geld en kokertjes voor het werpen van Hobbels teencn aangetroffen. Alle 13 man nen werden per po'litie-auto naar het bureau overgebracht, 12 van hen, die be zoekers van de speel gelegen heid waren, zijn later weer vrijgelaten. De huurd'er van het kantoorlokaal, waarin het speel hol was gevestigd, zekere W. F. L. T., die reeds geruimen tijd bij de politie jbekend staat als houder van speelhui zen, is jiln arrest gesteld. L BRANDSPUIT MAAKT SLECHTE REIS. Waarschijnlijk tengevolge van hooibroei is te le Exloërmond de boer derij van den heer H. E, totaal afgebrand. Bij de eerste poging om tot blusschen over te gaan heeft zich nog een tragisch voorval voorgedaan. De brandspuit zou door eenige arbeiders gehaald worden, doch op weg naar de plaats van den brand zijn deze met spuit en al van de brug in het. kanaal gereden. De meeste hunner konden spoedig weer tegen de brug opklimmen, doch een hunner, W„ bleek in het water onder de spuit te zijn geraakt. Na ongeveer tien minuten daar in de knel gezeten te hebben, werd hij bevrijd en opgehaald. Het gelukte dokter A., /ia herhaalde toepassing van- kunstmatige ademhaling, de levensgees ten bij W. weer op te wekken. Zijn toe stand is thans nog levensgevaarlijk, daar hij bij den val inwendige kneuzin gen opliep. De boerderij brandde intusschen ge heel uit. Verzekering dekt de schade. DE DUNMOW FLITCH. Een „flitch" is een half varken, gezou ten en gerookt. En Dunmow is de naam van een marktstadje in het district Epping in het graafschap Essex, Het ligt onge veer 70 km. Noord-Noordoost van Lon den. De Dunmow Flitch is de belooning voor een jaar eendrachtig, kijfloos, har monisch huwelijksleven. De echtparen, die in het district naar den prijs din gen, moeten voor een rechter met jury weten waar te maken dat zij een jaar lang gelukkig samen hebben geleefd, dat geen woord dat pijn doet of geen slag die aankomt is uitgesproken of toege bracht door haar of door hem aan zijn of haar adres, dat het huwelijksscheepje Henri maakte. „Wij zullen natuurlijk gaarne dankbaar vernemen, wat u ons te zeggen zult hebben. Maar voor alles zouden we dit heugelijke oogenblik wil len vastleggen". Hij wenkte opnieuw en een fotograaf plus toestel schoten te voorschijn. De aanwezigen werden door het bestuur, als door een drietal ietwat meesterachtige régisseurs, geënsceneerd om Henri en Clara heen, tegenover het toestel. Het ontging dezen beiden hoofd personen niet, dat niet al de leden van de vergadering met deze plechtigheid instemden. Zelfs vingen ze brokjes cri- tiek op als: „bespottelijk!" „is hij zoo invloedrijk" „wat stellen ze zich daar nu eigenlijk van voor?" critie- ken, die Henri uit den grond van zijn hart beraamde, terwijl ze bij Clara het gevoelen versterkten, dat zij al van den aanvang der plechtige begroeting af, had gehad: dat ze voor den gek werden ge houden. Intusschen, dacht zij, was het de moeite waard, een paar eenvoudige rie- zigers met zooveel omslachtigen toestel voor den gek te houden, de eenvoudige uitlatingen van Henri over den Elzas zoo tendentieus uit te leggen, zoo „ver draaid" en zoo logisth verbonden tege lijk? Als ze daarover dacht, kreeg Clara het gevoel, dat het toch niet allemaal zco enkel-zot was, maar dat er wel eens een wezenlijk gevaar kon dreigen. En nu moest Henri speechen! O, vroeger zou ze in dat feit een uitkomst hebben gezien Maar nu is gegaan over de kalmste wateren en langs de lieflijkste landschappen. Het eigenaardige gebruik ontstond volgens de historie niet in Dunmow maar in een dorpje, Little Dunmow, wat ten Oos ten er van. Het begon in het verre ver leden en 't „gerechtelijk" onderzoek van aanspraken op de zij spek gold aanvan kelijk alleen pas-gehuwden, die niet al leen moesten bewijzen dat zij het eerste jaar van hun huwelijksleven in volkomen eenstemmgheid hadden doorgebracht, maar die tevens moesten zweren dat zij geen oogenblik den huwelijksstap hadden betreurd. De rechters waren monniken, die in Little Dunmow hun klooster had den. Het gebruik veranderde met de eeuwen. In plaats van het kloosterlijk rechtscollege verscheen later een jury van zes vrijgezellen en zes vrijgezellinnen. De eerste aanteekening van de toewij zing van den prijs dateert reeds van 1445, maar waarschijnlijk gaat 't gebruik nog aanzienlijk verder in de geschiedenis terug. Chaucer schreef er over in zijn tijd, maar- stelde het voor alsof de prijs werd toegekend aan een geduldig echt genoot, waaruit kon worden afgeleid, dat de meest kijflustige vrouw, de beste kans had op den prijs. Het is gelukkig voor hen die het harmonisch huwelijk het merg achten van het maatschappelijk leven, dat de „Flitch" in dezen ontaarden vorm niet kon blijven bestaan. Het ge brek verviel en eerst in 1855 herleefde het dank zij de onvermoeide pogingen van den schrijver Harrison Ainsworth, pogingen welke o.a. het schrijven van 'n roman, The Flitch of Bacon, omvatten. Het tooneel van de plechtigheid werd verplaatst van het dorpje naar het stad huis van Great Dunmow, Engeland heeft niet het monopolie van het gebruik. In het plaatsje St. Moleine in Bretagne en in Weenen handhaaft men iets derge lijks. Onderzoekers in Folklore willen weten dat de Dunmow Flitch is ontwikkeld uit heidensche eerediensten, voor dien le- gendarischen bewoner van deze eilan den, die het varken tam maakte en daarmee ongetwijfeld een grooten dienst bewees aan het geslacht dat na hem zou kómen. Ook heet het wel, dat in het begin van de twaalfde eeuw een hooge dame ontsteld was over de on regelmatige verbintenissen, welke de woudbewoners van Essex aangingen en dat zij hen, die een regelmatig huwelijk wilden aangaan, een varkeneham }gaf. Maar deze lezingen van den oorsprong van de Dunmow Flitch zijn historisch niet gerechtsvaardigd. Die oorsprong ligt in het duister, hoewel het verhaal van de monniken van het klooster van Dunmow die wat cynisch in hun waardeering van menschelijke degelijk heid een zij spek gaven aan het echtpaar dat in het eerste huwelijksjaar niet had getwist en den band niet had voelen knellen, wel aannemelijker klinkt. De moderne opvatting van het ge bruik is wat clownerig geweest de laat ste jaren. De bevolking van Dunmow heeft echter te kennen gegeven dat zij er een serieuze proef van wil maken, welke jaarlijks zal worden herhaald. Het merkwaardige huwelijksproces van Dunmow heeft juist plaats gehad. Meri had er Bank Holiday, dat is de eerste Maandag van Augustus, voor gekozen. Rechters en pleiters worden tegen woordig gerecruteerd uit mannen, die zich op een of ander gebied letterkun de, krijgsdienst, industrie of i.d., naam hebben gemaakt. De keuze is niet meer beperkt tot jonggehuwden. Abonnementen en Advertentiën voor dit blad worden aangenomen door den Agent M. DE WITTE, Marnixplein, West-Soaburg, Mijnheer de voorzitter, dames en heeren" Zij huiverde even. Hij was begonnen. Mijn vrouw en ik zijn u natuurlijk zeer dankbaar voor uw vriendelijke ont vangst, die ons alleen maar véél te veel eer aandoet. Ik heb uit uw woorden be grepen, hoezeer u uw land lief hebt, en wel alles over hebt voor 't geluk van de ze streken. Ik heb dat met bewondering en eerbied aangehoord, want wezenlijk, ik voel voor mijn vaderland zoo veel niet. O, neen. Wat een geestdrift moet u be zielen, wat een onbaatzuchtige liefde, en dat heb ik vooral begrepen uit de woorden, die u tot mij hebt gericht. Ech ter, die woorden waren niet op hun plaats. Ik moet u uit den droom helpen. Ik ben niet een hooggeplaatst ambtenaar het klinkt vleiend, als men zich zoo hoort noemen, maar u hebt het mis. Ik ben een ambtenaar van de middelsoort en daarom schaam ik mij een beetje hier te zijn, en zoo door u te zijn toegespro ken; ik zal u teleurstellen met u dit te zeggen, maar hoe kan ik anders doen! Uw hartelijke woorden moeten het ge volg zijn van de opvatting, dat een man van gewicht u bezoekt en zich voor uw zaak interesseert, maar ik ben geen man van gewicht en ook nu ja, dat is dan ook voor u van niet veel belang, maar: ik interesser me ook niet zoo erg voor uw land. (Wordt vervolgd.)

Krantenbank Zeeland

Middelburgsche Courant | 1932 | | pagina 5