GEMENGD NIEUWS. VOOR ONZE JONGENS EN MEISJES. BEKENDMAKINGEN. goed geslaagde dansje, waren een bewijs van ernstige studie onder goede leiding en goed accompagnement. De heer De Vries en de accompagnatrice, mej. Hoencamp, konden bemerken hoe hun werk gewaardeerd wordt, eerstgenoem de door de aanbieding van een mand bloemen, laatstgenoemde van een voor werp van meer blijvenden aard. Als wij toch nog even terug komen op hetgeen onder leiding van den heer Bal te genieten werd gegeven, dan is het om dat het nummer der plastische standen iets geheel apparts is, zoowel de drie rhythmische, naar aanleiding van een Engelsch voorbeeld, als de drie die een massabeweging demonstreerden, ga ven blijk van kunstzin en goede voor bereiding. Ook nu bleef men nog lang gezellig samen. Ongelukken. Onder de gemeente Oostwold (Westerkwartier) is Vrijdagmiddag een autobus die arbeiders naar de werkver schaffing te Tolbert zou brengen bij het inhalen van een andere bus tegen een boom gereden. Drie der inzUtenden werden gewond, waarvan een ernstig. Branden. Zate-dagavond is een felle brand uitgebroken in het huis, bewoond door den heer M. B. aan de Druifstreek te Leeuwarden. De belendende woningen, liepen anvanklijk groot gevaar een prooi der vlammen te worden. De brandweer wist met zes slangen op de w-terle ding en drie op twee motor spuiten den brand tot het huis van den heer B. te beperken. Het huis is geheel uitgebrand. In den nacht van Vrijdag op Za terdag zijn twee boerderijen in de Be neden-Kerkstraat te Waspik afge brand. Drie stuks vee kwamen in de vlammen om. Een zoon van de Z. werd zoo ernstig gewond bij de blusschings- pogingen, dat hij moest worden opgeno men in het ziekenhuis. In den nacht van Vrijdag op Za terdag is de kapitale boerderij van den heer J. v. O. te O v e r 1 o o n geheel door brand ve-nield. Het vee, de aan wezige voorraden en alle landbouw werktuigen werden een prooi der vlam men. I AUTO VAN DEN DIJK GEREDEN. Zaterdagmiddag is de schoolartse mej. Aberson, van den schoolartsendienst Merwedekring, toen zij voor een kind wilde uitwijken, met haar auto van den Merwededijk te Hardinxveld gereden. De auto sloeg eenige malen over den kop Mej. A. werd zwaar aan het hoofd ge wond. Zij. bleek een schedelfractuur te hebben opgeloopen. Haar toestand is zeer ernstig. AUTO MET 4 PERSONEN TE WA TER. Zaterdag reed tusschen Delft en Overschie, ter hoogte van den Hofweg, een auto in de richting van Rotter dam. In dezen auto zaten dr. Siegen- beek van Heukelom, wonende aan de Mathenesserlaan te Rotterdam, en vier Belgische heeren, die met elkaar op reis waren naar het daar te houden Rotary- congres. De band van het linker-achter- wiel sprong en dientengevolge begon de auto te slingeren. Plotseling schoot de wagen de Schie in. De auto kantelde en verdween onder den waterspiegel. De in zittenden slaagden er in de ruiten stuk te slaan en uit den auto te komen. Toe vallig passeerde juist dr. J. A. van Aken, die, geholpen door zijn echtgenoote, de verongelukten te hulp kwam. Dr. Sie- genbeek van Heukelom had een vrij ern stige kaakwond. Drie van de Belgische heeren hadden slechts onbeduidende snijwonden gekregen, maar de vierde, de heer Davos had het bewustzijn verlo ren. Zijn toestand is redelijk wel. ERNSTIG GEWOND BIJ HET SKIEëN. De Commissaris der Konin gin in de provincie Overijssel, mr. A. E. baron van Voorst tot Voorst ver toeft sinds eenigen tijd in Zwitserland, waar hij zich ook wijdde aan de be oefening van de wintersport. Dezer da gen is hem daarbij echter een ernstig ongeluk overkomen. Bij het skieën n.l. in de omgeving van Arosa is hij zoo ongelukkig komen te vallen, dat hij een zijner beenen op vier plaatsen brak. De kwetsuren zijn van dien aard, dat baron van Voorst tot Voorst eerst een tiental dagen volslagen rust zal moeten nemen, alvorens zal kunnen worden overgegaan tot het zetten en spalken van het been. Naar de correspondent der N. R. Crt. te Brussel meldt, heeft de Belgi sche recherche een Nederlander, zeke ren G,, uit Haarlem gearresteerd, die zich te Antwerpen in. de Wapen straat als handelaar in bloembollen had gevestigd, maar door de Nederlandsche justitie wegens bedriegelijke bankbreuk werd opgespoord. G. is voorloopig in het huis van bewaring opgesloten en zal, binnen een paar dagen worden uitgele verd. ONFORTUINLIJKE REIS. Vrij dagavond is in de Maassluische ha ven de zeesleeper Schelde, van L. Smit en-Co's Internationalen Sleepdienst te Rotterdam aangekomen, welk schip op reis is geweest van Casablanca naar Lissabon met een baggermolen op sleep touw, die echter tijdens hevig stormweer in den Oceaan is omgeslagen en gezon ken. De twee runners, die zich aan boord van den baggerbolen bevonden waren betrekkelijk kort voordat deze omsloeg op de Schelde in veiligheid ge bracht. Nieuwe uitgaven der Firma W. J. Thieme Cie te Zutphen: Eugen Lennhoff, De Vrijmetse laren, vertaald door A, J. J, Hattinga Raven. E. O. Volkmann, Revolutie in Duitschland, vertaald door Me vrouw C. C. van der Dussen Zimmerman. J. T, Trebitsch-Lincoln, De Grootste Avonturier der Twin tigste Eeuw, vertaling van G. Lodewijk, Michael Ossorgin, De Stille Straat, vertaald door Dr. B, Raptschinsky. Uit de overvloedige bronnen der Uitgeversfirma W. J. Thieme en Cie. te Zutphen is onlangs weer een stevige stroom nieuwe boeken losgebroken, die stuk-voor-stuk eene uitvoerige bespre king in deze rubriek méér dan waard zijn. Zéér verschillend zijn ze van ka rakter en zéér verschillend ook is het stuk geestesleven dat ze beurtelings voor ons ontsluiten, maar hoogst interessant en typeerend voor onzen tijd zijn ze alle Ik vond er enkele onder waarvan ik de diepere beoordeeling en waardeering aan anderen zal moeten overlaten, om de eenvoudige reden dat de inhoud er van niet geheel ligt op het terrein mijner geestelijke bemoeiingen, zoo kon ik slechts als leek alleen spreken over Eugen Lennhoff's geschiedenis der vrij metselaren, die hier geboden wordt in 'n uitstekende vertaling en versierd met een macht van platen, portretten, gra vures en teekeningen. Over de Duit- sche uitgave van dit boek las ik het oordeel van den Katholiek Van Term, die tegenstander is der vrijmetselarij en toch zeer goed met geschiedenis en ka rakter er van op de hoogte bleek te zijn. Ondanks eenige principieele beden kingen, was dat oordeel buitengewoon Onrechtvaardig leek mij het alleen maar gunstig en dat zegt, dunkt me, heel Wat. dat de beoordeelaar een strikte neutra liteit van Lennhoff eischte. Zal ook hij zelf strikt neutraal over het Katholi cisme kunnen schrijven? Geestelijke krachten die een zoo groote plaats zijn fa«A innemen in ons leven ,die zoo zeer geest en hart bevredigen en waaraan men zooveel rust .evenwicht en dieper geluk dankt, zijn niet meer met koele oojectiviteit te bekijken. En dat is niet gewenscht ook ,want er zou daarmede een liefde, een innerlijke bewogenheid, een gloed van overtuiging gedood wor den waarmede aan zulk een boek zijn beste waarde werd ontnomen .Toch is het werk van Lennhoff allerminst een strijdschrift, en het maakt door de rus zijn eenvoud van voorstellen en door de tige toon waarin het geschreven is, door ruime vrijheid-van-spreken, die het ook aan de tegenstanders laat ,een uiterst betrouwbaren indruk. Bovendien zegt de schrijver zelf in zijn inleiding ,dat hij het vermeden heeft de vrijmetselarij louter van een veheven wijsgeerig stand- uunt ie oesunouwen; zijn uoek wil m hoofdzaak de zoo vaak gewenschte op heldering over feiten geven en een uit eenzetting van doel en streven der vrij metselarij. Met bewondering heb ik ge zien dat daarbij de eigenlijke geschie denis tot op den laatsten tijd is bijge werkt, en aldus krijgt de lezer het vol ledige beeld eener geestesbeweging die, door nobele intenties gedreven, van machtigen invloed is geweest op een groot aantal der beste dragers onzer Europeesche cultuur. Op beperkter terrein beweegt zich het werk van Volkmann over de Duitsche revolutie. In een vlot en boeiend ver haal geeft het de geschiedenis der ge beurtenissen, die zich in Duitschland af- soeelden tusschen 9 Nov. 1918 en 17 Maart 1920. Het zwaartepunt van dit kers-versche brok historie ligt thans voor ons (de mogelijkheid is niet uitgesloten dat men het later anders zal zien!) in dien allereersten dag, den negenden No vember 1918, toen de leiders der gema tigde socialistische partij (Ebert en Noske) tot een overeenkomst kwamen met Hindenburg en Groenen van den ge- neralen staf. Vanuit deze kern wordt de meest dramatische episode beschre ven ,die het Duitsche volk ooit heeft doorgemaakt, en dat beschrijven ge schiedt met een levendigheid, met een gloed, met een intuïtief élan, waarin de schrijver duidelijk verraadt geen dor his torisch geleerde te zij*, maar 'o begaafd VAN ZIJN RIJWIEL GESLAGEN. Vrijdagavond heeft te Weert (L.) een brutale roofoverval plaats gehad. De heer F. S. begaf zich per fiets naar den penningmeester van den grafischen bond om de contributies van dien bond ten bedrage van 305 af te dragen, In de nabijheid van zijn woning werd S. door twee onbekende personen over vallen en van zijn rijwiel geslagen, Ter wijl de eene man hem de hand voor den mond hield maakte de andere zich van het geld meester. Op het rijwiel van S. maakten de roovers zich uit de voe ten, VALSCHE WISSELS. Een Chi- neesch handelaar te Bandjerma- s i n is naar Aneta meldt gearresteerd. Hij wordt verdacht zich te hebben schuldig gemaakt aan oplichting van drie plaatse'ijke bijkantoren van banken, te weten de Ned.-Indische Escompto-Mij., de Factory der Ned. Handel-Mij. en de Javasche Bank, Het gaat om een bedrag van ongeveer 80.000. De oplichting geschiedde door afgifte van valsche wis sels. BIERSTAKING. (Omdat de Duitsche regee ring weigert de bierbelasting te verlagen is te Berlijn een bierstaking uitgebroken). 't Is een ongewone toestand In de wereldstad Berlijn, Waar de Duitschers echte Duitschers, En dus bier-innemend zijn. Rijen veel-beproefde pullen, Altijd voor hun taak paraat, Leeren voor het eerst beselfen, Dat zooiets als stof bestaat. Tallooze Berlijnsche lippen, Blijven vrij van vluchtig schuim, Tal van biergewelf de buiken, Voelen zich onnoodig ruim. Al het bier blijft in de v.aten, Van den kwaden herbergier De Berlijnsche bieren staken, Uitgezonderd de barbier, Met de hooge bierbelasting, Kost het biertje te veel geld, Geef ons Lagerbier te schenken, Heeft men zich als leus gesteld, 'k Vraag me af hoe het zal loopen Met het bierlooze Berlijn, Als de drinkers eens een tijdje Niet meer bier „beschonken" zijn, Maar ik vrees, als men niet aanstuurt, Op een spoedig resultaat, Dat de gisting in het biervat, Op de drinkers overslaat P. GASUS. zelfscheppend kunstenaar. Ge kunt dit boek lezen zooais ge een roman leest, maar de overtuiging dat het alles wer kelijk zoo gebeurd is (de schrijver werk te alleen naar officieele gegevens) laat u een aangrijpende catastrophe in het leven van een krachtig volk nog dieper en inniger ondergaan, en de tragiek er van gevoelt ge als het ingrijpen van een boven-menschelijke macht, zoodat ge het tenslotte als noodzakelijk en dus tevens als heilzaam aanvaarden moet. Een roman der werkelijkheid is ook het boek van TrebitschLincoln. De geheime internationale politie noemde hem „de grootste avonturier der twin tigste eeuw" en deze typeering heeft hij z cn tot een eerenaam gema^Kt en ge kozen als titel zijner autobiografie. Welk een krankzinnig-bewogen leven is dit ge- eest, een .even aat ^neen maar moge lijk is in een tijd van zoo groote verwar ring en zoo hevige gebeurtenissen als de tegenwoordige. Ge maakt den loop baan mee van den kleinen Hongaarschen Jodenjongen, die het geloof zijner vade ren dep rug toekeert na zwaren inner- lijken strijd, dan als protestantsch gees telijke de Joodsche emigranten in Ca nada tot het Christendom bekeert, als Anglikaansch priester in Engeland werk- zaa ii i en tenslotte als lid van he. La gerhuis zijn intrede doet in het eer waardige Engelsche parlement. Maar er is nog veel meer, er is nog veel erger, heviger en wonder.ijker; ge ziet dezen zonderlingen man zich bewegen door 't Amerikaansche misdadigersleven, drie jaren in het tuchthuis doorbrengen, daar na de vertrouwensman worden van Lu- dendorf en de Kapp-Putsch organisee- ren, dan naar China trekken, waar hij binnen twee maanden de opperste raads man is van den toentertijd voornaams- ten Chineeschen machthebber, maar schalk Woe-pei-foe; een levensroman, waarvan de hoofdpersoon met zijn on rustige heerschzucht zijn intriges, zijn verraderijen en zijn blijkbaar nog al ruim geweten, u niet sympathiek kan zijn, maar die ge toch in strakken aandacht uitleest en waarbij ge u gedurig afvraagt: hoe is het mogelijk? in welk een tijd leven we dan toch? Verreweg de belangerijkste echter van deze nieuwe Zutphensche boeken is voor mij persoonlijk de roman „De Stille Straat" van den Russischen schrijver Michael Ossorgin. Ge zoekt zijn naam te vergeefs in de boekenlijsten en bloemle zingen welke onder de hoede van het sovjetbestuur in het buitenland gelan ceerd worden, want Michael Ossorgin 31 Roetje en Dribbeltje. Gezeten op den rug van de slang, kwamen Roetje en Dribbeltje voorbij het slangenhuis. Wat za ten daar een groote slangen en dik als ze waren. Het was maar goed, dat ze in een glazen hok leefden, want anders hadden de schoorsteenveger tjes er nog voor geen geld langs durven gaan. Maar de slang, die wel voelde, dat Roetje en Dribbeltje zoo op zijn rug zaten te beven, deed zijn best zoo vlug mogelijk voorbij de slan-g lang, of ze zagen in de verte al waar genfamilie te kruipen. En het duurde niet! ze moesten zijn. DIENSTPLICHT. Herhalingsoefenjingen in 1932. De burgemeester der gemeente Mid delburg brengt ter openbare 'kennis^ dat dit jaar voor herhalingsoefeningen in wer'kelijken dienst komen of blijven de gewone dienstplichtigen van de lich ting 1926, hehoorende tot de volgende legeronderdeelen, regiment wielrijders, schoolcompagnie van den motordiensl, eerste en tweede regiment huzaren; le tot en met 8ste regiment veldartillerie, korps rijdende artillerie, twee afdeclin- gen van de 1ste, 2de, 3de en 4de artil- brigaden, 1ste en 2de regiment onbere den artillerie, regiment k'ustartitlerie, korps luchtdoel artillerie, regiment ge nietroepen, korps pontenniers en torpe- disteD, en compagnie intendance troe pen alles op tijden en plaatsen nader aangegeven op de uitvoerige biljetten Le dienstplichtigen zullen worden op geroepen bij persoonlijke kennisgeving, indien hun adres ter secetarie dezer ge meente bekend is. Verzoeken om vervroeging, uitstel of vrijstelling van herhalingsoefeningen of om opkomst in een andere garnizoens plaats behooren door tusschenkomst van den Burgemeester te worden ingediend. Deze verzoeken kunnen slechts bij uit zondering worden toegestaan. Vergoeding wegens kostwinnerschap wordt verleend, indien tengevolge van opkomst voor herhalingsoefeningen van een dienstplichtige voldoende middelen tot levensonderhoud ontbreken of zou den komen te ontbreken aan: a. de echt genoote van den dienstplichtige; b. zijn bloed- of aanverwanten in de rechte behoort tot de kunstenaars die al voor jaren uit Rusland geëmigreerd zijn, om dat ze het met den nieuwen stand van zaken niet konden vinden. Wanneer ge dit laatste nog niet wist, zal het u on middellijk duidelijk worden uit de lectuur van dezen roman, Het is een verhaal uit het Moskousche leven en de gebeurte nissen spelen zich af in den tijd van den oorlog, van de revolutie en daarna bo venal in de jaren van het sovjetbewind, nu alle maatschappelijke en oeconomi- sche verhoudingen zich gewijzigd hebben, er nieuwe rijken kwamen en nieuwe ar- n n. Ud allerminst ondubbelzinnige wijze kiest Ossorgin de partij der laatsten en het zijn vooral de intellectueelen, wier positie blijkbaar zeer is achteruitgegaan, te ij n bescherming neemt. Een der hoofdfiguren uit zijn boek is een oude professor, een beminnelijk en eenzaam geleerde, wiens geheele leven en studie ontredderd worden door de nieuwe so ciale maatregelen en die tenslotte, wan neer het „afschuwelijke gerantsoeneerde brood" ook al niet meer wordt uitgereikt, genoodzaakt is zijn boekenvoorraad bij stukjes en beetjes op armoedige wijze aan den man te brengen. Dergelijk leed, dat niet te miskennen is, wordt hier veel vuldig geleden en daarin schuilt stellig een groot stuk levenservaring van den schrijver zelf. Uit eigen ondervinding stamt stellig ook de beschrijving van den eigenaardigen boekenwinkel in het twee de deel van het verhaal, want bij gele genheid van een interview te Parijs rep te hij er eens van hoe hij met een paar vrienden te Moskou een boekenzaak op richtte waarin zelfs manuscripten inge kocht en ve-kocht werden te£e-P_ °e meest primitieve levensmiddelen. Maar zijne anti-bolsjewistische neigingen blij ken het sterkst in de wijze waarop hij de revolutie beschrijft; dan klinkt er door zijn woorden een fel-ironische toon, wan neer hij de hevigheid der straatgevech ten, het moordend lawaai van den loo- den kogelregen het gekerm der gesneu velden, de angstkreten van vrouwen en kinderen, bij herhaling afwisselt met de sarcastische verzekering „maar de vrij heid kwam naderbij." Men behoeft het met de zienswijze van den schrijver niet eens te zijn om dit een belangwekkend en aangrijpend boek te vinden. Met een Russische roekeloos heid slaat het geweld van de wereld op uit dit verhaal terwijl er toch aldoor ook een verteede-ende deernis zindert voor den aardschen mensch en zijn noodlot, Daar is bijvoorbeeld de in den oorlog rampzalig verminkten officier Stoljni- linie; c, zijn andere bloed- of aanver wanten in den tweeden graad; d. zijn pleegouders of e. degenen, in wier on derhoud de dienstplichtige ingevolge rechterlijk vonnis moet voorzien. De vergoeding bedraagt ten hoogste twee gulden vijftig cent voor eiken dag verblijf in werkelijken dienst. Vrijstelling van herhalingsoefeningen genieten de dienstplichtigen: a. van wie op het voor opkomst be paalde tijdstip bij den Burgemeester be kend is, dat zij elders wonen dan in Ne derland, België, de provincies Hannover en Westfalen en de Rijnprovincie; b. die wonen in België, de provincies Hannover en Westfalen en de Rijnpro vincie, voor zoover zij vóór den dag van opkomst bij hun commandat een ver klaring inzenden, waaruit blijkt, dat zij wonen in een plaats, welke meer dan 15 K.M. van de Nederlandsche grens is gelegen; deze verklaring moet zijn af gegeven door het hoofd van het plaat selijk besuur of van de politie of door een Nederlondsch consulair ambtenaar en mag niet eerder zijn afgegeven dan 14 dagen vóór de opkomst; c. van wie bij den Burgemeester be kend is, dat zij zich gedurende den tijd, waarvoor zij zijn opgeroepen, of gedu rende een deel van dezen tijd buitens lands bevinden ter uitoefening van de zeevaart (hieronder niet begrepen de zeevisscherij), en d. die bij de luchtvaartafdeeling werk zaam zijn op burgerrechtelijke arbeids overeenkomst en voor wie deze af- deeling ook de mobilisatiebesteming is. Middelburg, 25 Februari 1932. De burgemeester voornoemd, P. DUMON TAK. kow, „de Stomp", die voort blijft leven wanneer hem armen en beenen alle vier afgeschoten zijn; na den oorlog en na de revolutie blijft zijn oude trouwe oppas ser hem dag-uit-dag-in verplegen, en zwaar wordt dan weer de schrijver in zijn tendenz wanneer ambtenaren van de nieuwe regeering een huisinval doen bij den ongelukkige, hem N. B.! gevangen nemen en den braven oppasser toevoe gen: „Wij zullen je leeren een officier te verplegen". Nog schrijnender klinkt het verhaal als eenigen tijd later Stoljnikow zelfmoord pleegt door met de uiterste krachtsinspanning van zijn stompje li chaam zich uit het raam te werpen. Dan gaat zijn oude knecht informeeren hoe hij voor zijn meester een doodkist mach tig kan worden en hoe hij hem begraven kan. Het antwoord luidt: „Je moet naar den sowdep gaan of naar 't militie bureau. De doodkisten worden gerant soeneerd. Er sterven zóóveel menschen, dat er gebrek aan doodkisten is. Je moet in de rij gaan staan." Maar naar den sowdep ging hij niet omdat hij van een buurman vernomen had, dat men daar alleen doodkisten kreeg om er een lijk in naar de begraaf plaats te vervoeren. Daar moet je het lijk er uit halen en de kist terugbrengen. En niet iedereen krijgt een kist, en je moet wachten. De meeste menschen wor den zonder doodkist begraven. Eindelijk weet hij voor vijf pond meel een stevige leege kist te bemachtigen waarin vroeger een servies verpakt was geweest; er stond nog met groote let ters op geschreven: „Bovenkant Voor zichtig". Het is een vierkante kist; juist wat hij noodig heeft. Ik ben geneigd om te gelooven dat er ook in deze lugubere bijzonderheden veel tendentieuse opzettelijkheid schuilt, en deze treft u vaker in den loop van het verhaal. Maar toch blijft het een zeer interessant, aldoor boeiend boek, dat zijn vrienden en vijanden zal krijgen, maar door iederen gelezen moét wor den. HERMAN POORT. Sowdep is de Raad van Arbeiders- en Soldatenafgevaardigden (de „sov jet"). ONTVANGEN BOEKEN. 'A Short History oT English Litera ture, bij dr. W. van Maane». (J. 1#< Msulenhoff, Amsterdam).

Krantenbank Zeeland

Middelburgsche Courant | 1932 | | pagina 6