Dank U wel, ik gebruik Persil qllét in Persil HET GEVAL MAZAROFF voor mijn wasch uitsluitend Persil DERDE BLAD VAN DE PROVINCIALE ZEEUWSCHE MIDDELBURGSCHE COURANT VAN ZATERDAG 4 APRIL 1931. No, 80. DE VERONGELOKTE PAES-E1ERS D, A. POLDERMANS. „Jan!!" en niets anders. Ik heb dit schit terende waschmiddel reeds jaren lang tot mijn groote tevredenheid gebruikt en weet, dat het aan alle eischen voldoet. Waarom zou ik dus wat anders nemen? ïk laat me niet beïnvloeden door gezeg den als „even goed als Persil" of „beter dan Persil" en kan met de grootste overtuiging verklaren BURGERLJKE STAND, Vlissingen. Oost- en West-Souburg St. Laurens. APOTHEKEN. (Wordt vervolgd.) deur Mae Jan oorden 't zeker nie en daer- om schelden Tona nog eens, mae noe vee arder: „Jan!! Oor je m'n nie!? Kom is ierü" Noe oorden 't wè, wat van geen won der was, a stieng 'n ok eelegans achter in 't of bie 't verkenskot. Ie zoog ard an z'n pupe en ie blaesden groote wol ken uut, want ie mork wè, dat 'r, a was 't ok nog geen zes uren sochens, onweer an de locht zat. En 't was waer, want Tona stieng 'n op te wachten bie de deure van 't ach- teruus. In d'r rechsen and a ze d'n an- faeger en in d'r aren 't vuulteblik en ie was nog mae aolferwege 't öf-padje of ze begust a: „Kom jie is ier, vuulpoes!" Jam zei mae niks: ie begreep nie, wat of t'r gebeure most; en nog eens oor den 't: „Vuulpoes da je bint, kom is ier!" Ie kwam in 't achteruus, op z'n kou- sens neturelik en toen zei Tona: „Noe 'k gistere ier aolles netjes öp- ekelfd, de vloer evoge, aolles ekoppe- kraemd en noe mo j'is kieke op de matte bie 't waschfernuisje.Nee, gaet 'r mae 's nae toe. „Ei 't'r 'n oen. ,,'n Oen? Jie bin 'n oen. Je weet net zoo goed as ik, da me geen oenders Ou je mae nie onnoozelZie je 't?" Jan bokten voorover en toen zei d'n: ,,'t Lieken wè 'n bitj' assie uut m'n pupe." ,,'n Bitje? Noem jie dat 'n bitje? 't Lie ken agauw wè, of da je d'r je pupe ge- woonwegt uut-ekrauwd eit. Wat dienk je wè: Tona is t'r goed voe? As z'ier klaer eit, kan z'in den uzen begunne en as da gebeurd is, dan wee nae 't achter uus?! Zoo bluuf 't werk in 't land. 't Is aoltoos en eeuwig dat gesmos mie die smerege pupe! Assie ier en assie ginter en as 'k nie oppasten, lag t'r assie in bedde! Je zou. „M'n pupe is meschiens edraaid in m'n mond en zoo...." „Edraaid? Edraaid?! As jie geen tan den in je mond eit om 'n goed vast t'ouwen, doet dan 'n ende touwe of twiendraed rond de stele, dan ei je 'n flokker, of loop anders nie den eelen dag mie die smerige smoker in je bek! Jie za nog rooke dienk 'k as j'op sterreven leit en dae zou 'k nog niks van zeg ge....!" „A 'k op sterreven. „Zwieg mae! Da je rookt! Aolle vein- ters rooke mae 'n are veint smos nie zoo as jie. 'k Mot aoltoos en eeuwig op joe öp spele en je weet nie, wadde 'n ekel da 'k 'r an „An 't öp spelen?" „Ok a.As je 'n kind was, kreeg je mie den anfaeger!" „Dan kom 'k 'r noe nog gelokkig of, en.... 'k za noe mae nae d'oeve gae. 't Is tied en plezieregen errebeid varder." „Ou jie je'n oenders voe zot, mae mien I me! „Noe, dan gae 'k; dag Tona!" „Jaet, 'k oore je wè. Dienkjfc 'r mae is goed over en zurgt 'r voe, da 't nie meer gebeurt." „Dat m'n awee egad," zei Jan bie z'n eigen, toen dat 'n op de grienwegt was. Da's m'n morge sepee, zooas de rieke lui zoue zegge." Jan was t'r a zoo'n bitj' an gewend. ,,'n Groot gelok," docht 'n, ,,'t duurt in de regel nog a nie lank en van de middeg is ze 't awee vergete. Plezierig kan 'k anders nie zegge da 't is: aoltoos en eeuwig da geflikker. Schoon' is goed, mae zoo: z'eit 'r last van en ik ok," Noe, dat was eerlik waer: Tona was DOOK «J.S. FLETCHEP. 8.) Musgrave kent de hei niet, merkte zij op. Ten minste, zeer oppervlakkig!. Ik 'ben benieuwd of onze jachtopzieners iets gehoord hebben. Als u met mij mee gaatZij wees over d(e 'heide naar M,a,r- rasdjale Tower. Misschien hooren wij iets. Mijn stiefvader is uit geweest en zat van •ons vont misschien iets gehoorci, hentoen. Wij zijn daarin een paar minuten. Zij bracht mij langs een kronkelend, pad over de heide. Wij praatten over het verdwijnen van Mazaroff, doch ik hield zorgvuldig yoor mij, dat Mazaroff deze streek kendje. Wij waren spoedig bij IMnrrasdale Tower een antiek, onregel matig gebouwd, huis, dat veel had van 'n ouderwetsch fort. Op de binnenplaats ontmoetten wij haar vader, in gesprek met een jachtopziener. Het \Vas een 'lange, magere, grijzende man, die mij over zijn groote bril verbaasd aankeek. Zijn stiefdochter bracht jn'ij bij hem. Dit is mijnheer Holt, zeide zij. Hij en oen vriend', mijnheer Mazaroff, zijn per auto van Londen gekomen en zijn sindis een paar dagen in „De Houtsnip" Gisteravond ging zijn vriend uit, de hei over, ©nis niet teruggekomen, Mijnbeer aols te zindelijk. Den eene keer zetten Jan bie ongelok 'n vule klompe op de baele zak over 't planksje, dat op 't straetje lag; d'n are keer lagge d'r kafjes of ennetjes stroo of zoo op 't kerrepèt in den uzen, Want onder den taefel lag t'r 'n kerrepèt, zoo een mie rooie striepen. En zoo was 't aol z'n leven wat. Mie den dertienden April most 't twee en veertig jaer worre, dat Jan mie Tona trouwden, of liever: dat Tona trouwden mie üm. Die twee en veertig, dat a zie pas ezeid, mae da 't in April was, dat kust 'n wè omtouwe en den dertienden, dat was ok makkelik. Je begriep wè, waerom: dertiene! Guus a ze nooit egad. Soms wè oen ders of kernienen en aoltoos 'n verke, mae guus nooit, 'n Katte wè, da spreekt, mae die moch nooit in den uzen komme, want dan was 't net, zei Tona, of dat 'r een mie natte sliksponsjes op de mat ten bezig ewist was. Je kan wè begriepe, dat Jan nie an 't fluitende of an 't ziengende op d'oeve kwam. Affijn, dae was 'n toch t'oud voe ok: mie Eintjeszansche mart vier en zes tig- Merrege was 't Paese en noe most 'n van daege de rommel bie de leege juun- renne en achter 't runderstal opkelve a d'n baes ezeid. Dat was anders as vroe ger, mae sint dat den nieuwen baes ekomme was, vlee naejaer, mos t'r aolles op d'oeve netjes uutzie. Noe goed, Jan werkten den eelen voe- middeg schappelik en toen dat 'n om 'n uur of kwart over elve naer uus gieng, stieng de vrouwe bie de keete en die riep: „Jan, neem je'n eiers voe de Paese avast mae mee!" „Asjeblieft, vrouwe!" Ie dee z'in z'n stuutzaksje en toen d'n dichte bie uus kwam zei d'n bie z'n eigen: „Noe mo'k is 'n lolletj'è as 't kan. As ze mae nie in den uzen is." Mae Tona was nie in den uzen. Waer of ze wèl was, dae vroeg 'n nie nae, mae as de flikker dee 'n z'n klompen uut en schoof zachjes nae binnen. Even in de ronte kieke en: „Sjuust; da' za' gae!" Gauw lichtten 't kossen van z'n riete zekelstoel op en zoo gauw as 'n kust lei 'n d'eiers, twee geliek, op de zittege, aolle dertiene en toen 't groene kossen d'r over. Net persies op tied was 'n klaer, Tona kwam in den uzen en 't eeste wa' ze vroeg was: Wae bin d'eiers? Ei je geen Paeseiers egad?" „Jan trok 'n eel onnoozel gezicht toen 'n zei: „Nee, den nieuwen baes zeit, dat 'n dae nie an za doe." „Eit 'n dat ezeid? Tegen joe?" „Nee, tegen mien nie; tegen Jewan- nes van Lena," „Zoo; noe, doet 'n de kompelement en zeit tegen z'n dat 'n 'n laekenschen ar den olmen is." üfc'jfei ,,'k Za wè wiesder weze." An 't brommende gieng Tona wee nae buten, mae op z'n besten was ze buten, of ze schreeuwden 't zoo mae uut: „Gauw Jan! Gauw! 't Yerke is uut z'n kot! Smeerlap! Vort! Gauw!" Dat leste was tegen 't verke. Noe was Jan gauw genoegt buten, want ie docht over z'n vroege petaten, die d'n pas ezet a en over z'n beddetje mie ouwe moeienMae wat dienk je! Dat misseleke verke a geen zin om in z'n kot te gaen en zoo klein as 'n was: ze kuste 'n nie vange. Tona a de rieve in d'r and en ze schreeuwden: „In je kot, of 'k slae je medeement dood!" „Doe dat noe nie," raaiden Jan, „want m'n d'r pas veertien gullen en aolf voe egeve." „In je kot! Ier.Wacht!" Tona wou over 'n beddetje wuppe, mae de rieve sloeg tusschen d'r beenen en dae lag ze, zoo lank as ze was, „As je sprienge wil," riep Jan an 't lachende, „dan mo' je van die korte da mes keuzen an doe, 'n Gelok, da' je noe nog op z'n boersch bint." „Kies nie, ouwe zot! Allee, jie an ginte kant en ik ier.... Keu, keu, keu!" 't Verreke gieng stilletjes an, aolmae vroetende nae Jan z'n kant. Eindelienge: dae greep 'n en ie a onze maat bie z'n ooren. Schreeuwe, dat begriep je; mae Jan liet nie los en 't duurden mae 'n stuitje of de „Zie je 't noe," zei Tona buten aesem. „E 'k 't nie edocht?! E 'k 't a geen du- zendmal ezeid: de wurfel d'r of! Bin jie 'n veint! As ik mae tummere kust. Aol joe schuld!" „Vanaevend za 'k 't maeke," dee Jan zoete en ie zetten 'n ouwe griep goed vast tegen 't deurtje. „As noe de petaten mae nie an moes bin!" En op 'n beentje fienkelden Tona in den uzen. Mae nee: ze wazze nog nie gaar. ,,'k Bin zoo moei as 'n puut," zei ze en geliek streek z'even neer in Jan z'n stoel. Jan schrikten z'n eigen 'n aap, „Ries op! Uut m'n stoel! Gauw!" 't Was aol wat 'n zegge kust; mae Tona stieng a bie den taefel. Jan. greep nae 't kossen, en. „Aol an prut! Dae gae de Paeseiers!" Tona begreep t'r geen staert van, mae ze riep: „Gauw, ael ies om 't in te doen!" Jan stoof wig en kwam vrom iftie 't vuulteblik. „Nee, stommen uul! 'n Bekken! 'n Scheutel! Griep mae wat!" Noe ieuw Tona de stoel voorover. Jan ieuw d'r de scheutel onder en dae gieng de soepe. „Da's wee net wat voe joe," begon Tona. ,,'k E nog nooit van z'n leven zoo'n uul ezie. Wien leit 'r noe eiers onder z'n stoelkossen? ,,'k Wou j'is blieë maeke!" „Dan ei je je zin. 'k Bin blie! Ou rech te! Kiek is: twee eele, drie ekrokt en de rest. „Zou je die nie kunne bakke?" „As jie de schellen d'r dan mae uut- vischt. En kiek is nae je stoel!Ou rechte!.... 't Kossen kumme we wig gooie.Uut de wegt!Ze brand' an. Jie ruukt ok is niks!" S HHHBHHHI ":;y E. Ostermann Cb.'ï Handel Mij. N.V.. Amsterdam (Ingez. Mejd.) Holt zoekt overal naai' hem. Mijnheer Elphinstone, dje den indruk gaf, d;at hij alle zaken vrij luchtig opnam1, knikte en keek, den jachtopzenier aan. Iemand vermist op de heide? zeide hij Hum1! Parker, ga eens informeeren, bij die menschen in de stallen en in! de tuinen. Sommigen van hen kwamen ovici de hei hier, niet waar? ,7a_g!a eejis vragen. Sinds gisteravond vermist, hé! 'Lieve God! Wilt 11 binnenkomen mijnheer.... Mijn naam i» Holt, mijnheer, zeide ik om aan zijn verstrooidheid tegemoet te komen. Holt? antwoordde hij met een zweem van belangstelling. Hum! Ik was in Marton en Rugby met iemand, van d,ien naam inderdaad, daar waren wij samen vóór onzen Oxfordjtijjd. Hij erf ik waren bekende roeiers. Hij is doininé ecgen. ui Pucl inghamshire geloof ik wij hebben elkaar in langen tijd niet gezient- Ik geloof, dat u van mijn vader spreekt, mijnheer Elphinstone. Mijn va- .der was op school in Rugby enn Mer ino eh liij is nu predikant in C hel Ling- ham bij Aylesbury. Ik herinner mij nu, dat hij in zijn studeerkamer ecnige oude ïotor's van roeiclubs heeft mv naam1 staat op oen paar daarvah geschre ven. Hij drukte mij verrukt de hand. Goeie genade! riep hij uit. Stel je zoo iets voor? Dat ctoet me groot ge noegen. Ik heb nog dikwijls aan j« vad-sr gedacht hij was een knappe kerel u lijkt op hem'! Kom binnen kom kom binnen - dat is prachtig'. Hij bracht mij in een kamer, waar mfevrouw Elphinstone wachtte met het het ontbijt. Zij zag mij aanvankelijk niet, daar zij nezig was met het zetten van thee, maar 'blijkbaar' herkendie zij den slap van haar rpan. Komen jij en Sheija nooit ontbijten. Malcolm, vroeg zij. De thee Zij merkte inij toen op en ik begreepi dialzij mij' herkende. De mooi gevormde wenkbrau wen trok zij op. Marion! riep haar man uil. Een bui tengewoon wond,er! Dit is de zoon en dc sprekende gelijkenis vair mijn ouden vriend Tom 'Holt! Is het niet buitengewoon, dat liij zoo uit de lucht is konten vallen? Hij kwam laat eens zien, hoe kwam 'hij ook weer 'hier? 0, ik herinner mij, Sheila bracht hem hier. Ja, zeide Sheila, en u is weer ver gelen wdaronï! Moeder, ging zij haastig voort, mijnheer Holt logeert in „De Houtsnip" met dien ouden mijnheer waarmede wij hem gisteren per auto zagen komen. En die oude heer wordt vermist. Mijnheer Holt heeft al den ge heelen nacht naar hem) gezocht. Mevrouw Elphinstone verwelkomde mij beleefd en vroeg' mij naast haar te ko men zitten. Dan, daarvan ben ik zeker, zal mijnheer Holt wel naar zijn ontbijt ver langen. Bedien liem Sheila. - Vader laat alles steeds koud worden. Mijn man, vervolgde zij, terwijl zij zich tol mjijj wendde, is zoo verstrooid, dat, u zult het zien, hij nu weg is gegaan .om' sen. herinnering te halen uit de dag'en, dal hij uw vader kende zoo is hgKoffie of of thee? U is zeer vriendelijk, zeide ik, maar ik moet werkelijk mijn verloren vriend gaan zoeken. Zijn verdjwijnen vind ik zeer ernstig en Sheila viel mij in de rede cn vertelde alles aan haar moeder; toen zij haar haar verhaal gedaan had, kwam de jachtopziener langs de open ramen. En, Parker? riep Sheila. Heeft men iels gehoord? Parker kon geen enkel bericht geven. Hij had overal gevraagd, niemjand had iets van den vermiste vernomen. Intus- schen kwam de heer Elphinstone terug mei een stapel boeken en foto's; hij vi l dp beslag' op mij leggen, maar zijn vrouw wenkte ong'ed,uldig. Heusch, Malcolm1! riep zjj uit. Mijn heer Hol! kan nu geen foto's 'bekijken. Hij maakt zich veel te ongerust over dien ongel ukkigtan vriend. De arme man ligt misschien op een afgelegen plek met een gebroken been. Wat zou jij aanraden om te doen? De heer Elphinstone legde zijiri! herin neringen ter zijde, nam zijn bril af, ging ontbijten en na 'n stekje thee te heb ban genomen wendde hij zich tot zijn Jan stieng stokstieve mie z'n scheutel eiermoes, terwiel da Tona nae buten vloog mie d'iesdere pot. Oe of 't mael was, da ka je begriepe. Jan was mae blie, dat 'n wig kon. 's Aevens mos 'n rekene, mae d'are errebeiers waere allank klaer. Um nie: ie most eest de dreve nog oprieve en drift om tuus te kommen a'n glad is nie, Eindelienge riep den baes t'n. De vrouwe zat ok in de keuken en ze zei: „Je 'n eiers ei j'a g'ad Jan!" „Jaet vrouwe, dat zei je goed: egad!" „Oezoo? Ei je ze dan nie meer?" Noe vertelden Jan 't eele stelletje van begun toe an 't ende. Den baes brulden 't zoo mae uut van de lache en de vrou we dee dapper mee. Op 'n ende mos Jan d'r werèntig zelf ok om lache. Den baes zei: „Mae je krieg are, Jan, Van mien krieg j'are. Is 't goed, Koos?" „Wou 't toch nie!" „Asjeblieft, vrouwe." „Mae zet 'r noe Tona weer nie op te broen, maat," zei den baes. ,,'k Za wiesder weze!" En toen dats 'n tuus kwam, ieuw 'n 't zaksje voe 't raem. „Are!" Tona d'r gezicht klaerden op. „Are? Van wien?" „Van den baes en van de vrouwe!" „Wat zeie ze wè?" „Den baes lachten z'n eigen agauw dood en de vrouwe gieng ok vreed te keer!" „Noe schreeuw zoo ard nie! Kom mae gauw in uus. 'k Za d'r medement voe ielk een koke. Dan m'n teminsten fersoen- delik eiers mie de Paese!" „En krentebrood?" „Ok! En kom je noe binnen, ja of nee?!" Van 2G Maart—2 April. Ondertrouwd: J. .1. de Ruijter, 30 j. cn J. Huibreglse, 27 j.; J. van. der Hoeven, 29 j. en 7. Dek ker, 20 j.; C. ÏI. Klopper, 22 j. en II. 7. 11ar ting, 20 j.; I. Lefeber, .22 j. en A. S. Maas. 23,j.; J. van den Buuse, 21' j. cn M. R. Minderhout 22 j. Getrouwd: J. Hazewold, 28 j. en '1'. M. de. Voogd, 26 j.; J. G. de Kiviet, 21 j. cn C. F. II. vah Graafeiland, 24 j.; S. G. Zijp, 26 j. en J. G. van Bokhorst, 20 j. Bevallen: C. dc Brüijne, geb. "Peijcker, z.; A. J. E.' van Gersel, geb. Ilaaze, d.; G. A. C. Lindner, geb. Sirks, z., F. I. Kuyck, geb. Lxgtermoet, z.; A' A. Wa du Pont. jgeb. Somonis, z.; J. D. O.tlens, geb. Schuurman, cl.; Ph. P. Verblauw, geb. van Driel, d.M. Tavenier, geb. Pro- fcens, z. (levenl.), .Overleden: L. de Zanger, man van E. VVcij, 71 j.; J. Slabhekoorn, vrouw van J. Kloosterman, 74 j.; L. M. van Voo- ren vrouw van P. C. Maas, 72 j. Van 26 Maart—2 April. Bevallen: J. van Splunder, geb. Corbijn, z. Overleden: J. Malthijsse, vrouw van A. Melis, 60 j Van 1—31 Maart. Revialien: W. Kea-k- hove, geb. Janse, z-y J. Blok, geb. Koole, d.; P J. Kraamer, geb. Reijnierse, z. ^verleden: C. J. Goeman, man van 7. Hoivkens, 63 jaar. Zondag, eersten Paaschdag, en in den nacht van Zondag op Maandag is ge opend. dc 'apotheek van mevr. wed. J. G. van der Harst, Kortedelft. Maandag, tweeden Paaschdag cn in den nacht van Maandag op Dinsdag de Apotheek H. Koers firma A. A. Non- hebei en Zn, Langedelft. De overige nachten dpr week weer de apotheek van mevr. Van der Harst. Korteclelft. stiefdochter. Als wij eens navraag deden op High Cap Lodge? stelde hij voor. Mis schien weet 'l werkvolk van Verher Tets. Ik .geloof dat hij nachtwakers heeft. Goed! zei Shella. Dan zal ik mijn heer Holt daarheen breugem. Dat is mijn neef Verner Court hope. Uw vriend kan daar misschien geweest zijn. We zullen hem gaan opzoeken. Wij ontbeten haastig" en vertrokken. Mevr. Elphinstone gaf ons eenige nuttige wenken en mijnheer Elphinstone ver zocht mij, om zoo spoedig1 'als ik Maz!a- (roff had gevonden (zijtn verdwijnen plcheen hem niet bijzonder te veront rusten) terug te komen om zijn boeken en foto's te bekijken. Mijn neef heeft eeiilgc jachtvrien- den gelogeerd, deelde Sheila mede, toen wij de plaats van bestemming, een laag (gebouw te midden van 'dennenhout, na derden. Behalve hij en zijn! directeup dc Courlhopes zijn bankiers, weet u, in do City is er een zekere, Apmin tra do, die ik verafschuw en nog een dokter uit Londejn, Eccleshare, "die ik eveneens verfoei! Zij zdjit den geheelen dag op jacht en ik geloof dat zij den ge- heelen nacht door kaartspelen: of biljjap- ten. Zij zullen nil wel aan 't ontbijt zit ten.

Krantenbank Zeeland

Middelburgsche Courant | 1931 | | pagina 9