aan de lippen. Voor hen geen lach, geen
vergetelheid, geen verheffing boven de
misère des levens. Zij zijn de troosters
van anderen en zelf ontroostbaar. Veel
gelukkiger zij, die, evenwichtig, het le
ven aanvaarden met strak, zij het ook
niet stuursch gelaat, en van wie ande
ren zeggen „je hebt niets aan hen".
Neen. Maar zulk een mensoh heeft zich
zelf. Dit is voor hem zelf veel beter
Arme Jean Louis Pisuisse, arme
„Swiep", persoonlijk heb ik je slechts
zelden in je kunst genoten, maar keerde
dan toch steeds dankbaar huiswaarts.
Nog minder vaak heb ik je ontmoet. Dit
was wel heel ver weg. Op Java, toen jij
daar met Max Blokzijl je eerste kunst
reis deed. Je eerste groote kunstreis.
Want onvergetelijk in ons gewone leven
was, dertig jaar geleden jelui geniale in
val om als straatartisten onder aange
nomen naam, een beetje vermomd, het
er op te wagen, en met het bakje in de
hand „den boer op te gaan". Het was
een succes. Nog al een wonder Hoe
veel blijder zou ons aller leven zijn, in
dien, in stee van de straatzangers, die,
als er geen politie in de buurt is, ons
hun levensjammer in de ooren blèren,
artiesten van talent, jonge artiesten, het
er maar op waagden en het straatlied
aldus releveerden. Het voorbeeld van
Pisuisse en Blokzijl is sedert niet nage
volgd, en dit kon ook moeilijk. Want
waren twee talentvolle jonge, menschen
voor noodig met moedige harten en rijke
hoofden. Het was dus op Java, in Djok-
jokarta, dat ik Pisuisse ontmoette, hem
en Blokzijl, den begaafden journalist.
Welk een levenskunst, welk een vrijheid
van omgang, welk een innemende ge
moedelijkheid bezaten deze jonge man
nen, die toch waarlijk niet beter van ge
boorte waren dan u of ik. Toch welde
muzen hadden Jean Louis ten doop ge
houden. Maar de booze fee was niet
weg gebleven zij had in zijn hart de
mistroostigheid geplant, waarvan niemand
iets merkte, tenzij wanneer men ver
trouwelijk met hem omging.
Arme Jean Louis Ik kan niet van
je noodloltigen, verfoeilijken dood zwij
gen. Niemand kan dit. Maar wij, Hage
naars, zijn er des te meer door ontroerd
omdat wij een grooter deel hadden aan
je leven. Jean Louis Pisuisse, Zeeuw ge
boren. was Hagenaar geworden hier
gevestigd metterwoon, schoon vaak op
reis of tournee. Indien hij1 in het land
was, kon het Scheveningsche zomersei
zoen niet wel geslaagd geacht worden,
als hij en zijn „vroolijke kameraden"
ach, wat zal hun vroolijkheid nu wezen?
niet 's middags en 's avonds in den
..Kurhausbar" optraden. De „Kurhaus-
bar" was eigenlijk niets zonder hen. Zij
hadden in het leven der publieke ver
makelijkheden van het zomersche Haag
je, dat dan op Scheveningen zijn brand
punt vindt, iets dat bijzonder aantrok.
De groote concerten in het „Kurhaus",
wie woonde ze niet gaarne bij? De dans
partijen in het „Palais de danse" of in
het „Casino", of waar gij wilt Lief
hebbers genoeg. Maar al die gelegen
heden hadden hun vaste en trouwe be
zoekers, Naar Pisuisse en zijn „vroolijke
kameraden" ging je echter heen als naar
iets extra's, een bijzondere geestelijke
tractatie, een belofte van, zooal geen ge
luk, toch van iets dat er op leek blij
heid, verheffing uit sleur, uit alledaagsch-
heid. Er was iets in deze kunstenaars,
dat ons van Jean Louis Pisuisse en Jen
ny Gilliams deed houden, zelfs wanneer
men nooit met de twee in persoonlijk
contact was geweest.
En aldus te sterven! En zoo plotse
ling van ons weg Maar dit is een tra
gedie in ons nationaal leven, zooals er
slechts zelden in ons gelukkig evenwich
tig, immer nuchter bestaan voorkomt.
Zoo zal Jean Louis Pisuisse uit ons
leven heen gegaan zijn, uit ons leven
heengaan als een herinnering, en het
geldt van den menschzooals de
Psalmist zegt „men zoekt en vindt zijn
standplaats zelfs niet meer."
Gij zoudt het niet erg vinden, indien
ik het voor dit maal hier maar bij liet.
Maar het leven gaat door met zijn tries
tige dagen en Icwakkelenden aard, welke
ons niet verlooft gezond te. zijn en ook
niet ziek. Het leven drijft ons voort. Ook
dit is gelukkig. Ik moet nog van iets
anders schrijven, over den ijzel, dien wij
laatstleden Maandag moesten beleven en
die duizenden Hagenaars heeft gedu
peerd. Gij kent de vaste, de haast in
tieme verbinding tusschen onze stad en
de groote stad aan de Maas. Het
Haagje is om zoo te zeggen er een Lust
oord van. Nu ja, 'n Lustoord, om dezen
tijd van het jaar Vergeet niet een kor
reltje zout bij deze bewering te doen.
Tal van de ijverigste Rotterdammers zijn
eigenlijk Hagenaars van inwoning. Maar
zij rekenen dan ook op een geregelde en
onfeilbare verbinding met Rotterdam,
Ontbreekt deze plotseling, dan treedt er
een stagnatie in, waarvan men elders
nauwelijks een idee heeft. Zooiets over
kwam onzen Rotterdamschen vrienden
Maandagmorgen door den ijzel, die het
contact der draden hunner electrische
trams had verbroken. Voor zooveel zij
het bezaten stonden zij met de handen
in het haar. Juist op Maandag: den be
langrijksten zakendag van de week. En
fin, het is geschikt, en voor ieder in het
bijzonder is het geschikt,
„Aber fragt mir nur nicht wie"l
AD INTERIM.
KUNST EN WETENSCHAPPEN,
Keetje, Maria Vogel
Uitg. Hoilandia Drukkerij,
Baarn.
Keetje, het Gymnasiastje, met al de
aardig- en onaardigheden, die haar leef
tijd meebrengen een hevige intieme
vriendschap, gedweep met een lceraajr,
is een frisch, nog wat ouderwetsch meis-
ke; en de toestanden aan dat klein,"
steedsch Gymnasium (naar uit enkele
voornamen op te maken is, in Friesland?)
doen ook meer denken aan vooroorlog-
sche mentaliteit onder de jeugd, dan te
genwoordig, nu een rector zelfs gewaar-";
schuwd heeft tegen het dragon van smo
king van nog schoolgaande knapen. In dit
werk zijn Gymnasiasten nog aankomende
jongens en meisjes, vlegels en bakvis-
schenen geen levenswijze koeren- en'
dames als tegenwoordig.
Hier is een feestje, een dansavondje'
nog 'n evenement. Daarom is er veel sym-
patieks in dit boek. Epl 't is vlot ge
schreven.
Huwelijksvacantie
,en Filmster- Jeanne
Reyneke-Stuwe. Uiig. L.
J. Veen, Amsterdam.
Garola Boscate's Huwelijksvacantie en
haar opleidingslijd voor de film, om een
maal daarin „star" te worden, zijn bei"
den reeds het feuilleton geweest van een
onzer bekendste geilluslreeirde weekbla
den, en dus vermoedelijk velen hekend.
Voor sommige hebben de grillen dezer
gedesequilibreerde Haagsche bekoring
die wel een typisch beeld zijn van Haag
sche levensverveling. Bij Carola Boscate
leidt dit tot de eene dwaze exces na de
andere. Een huwelijksvacantie van 'n
jaar, zonder zich 't minst te bekom
meren om wat dit voor haar mari betee-
kent, om haar eigen brood te verdienen;
een modezaak, die door gebrek aan er
varing en handelsroutine bij de leidster
al bij het begin tot mislukking gedoemd
is, de hoofdrol in een dames-vogeDen-
koor, wat aanleiding geeft tot allerlei ja-
loersch gekuip en geinlrigueer. Tot ein
delijk Carola na zich als figurante bij een
filmmaatschappij te hebben opgegeven,
ontdekt wordt door den regisseur, die
haar beroemd zal maken. Want voor de
film schijnt ze inderdaad alle aanleg en
talent te hebben, En hierin vindt haar
energie dan eindelijk een gezonden uit
weg.
Bobbed en Shingled,
Willy Corsari
Uitg. Hoilandia Drukkerij,
Baarn.
Bobbed en Shingled.. Zoo zijn onze
meisjes van tegenwoordig, en hier hebben
dan ook vier van het moderne type, vier
nichtjes de hoofdrol. W|el van het mo
derne type, maar dan ook met de. vaiü"
teilen in het karakter bij het meisje van
tegenwoordig. De een opgaand in studie,
de ander in dansen en bioscopen, een
derde met de onbevredigdheid, met het
ontevreden-pruilende. Alle vier levend in
heel verschillende milieu's, en onder ver
schillende omstandigheden. Met alleen de
grootmoeder als gemeenschappelijk be
lang. als punt van aanknooping De „con-
fidente" van allen. Met veel tact \veet zij
deze vier tot elkaar te brengen, zoodat
zij ook werkelijk wat aan elkaar hebben,
en iets van het goede van elkaar kunnen
overnemen.
RECHTZAKEN.
- Door den officier van justitie te
Middelburg en den rijksadvocaat te Rot
terdam is hooger beroep aangeteokend te
gen twee vonnissen der rechtbank te
Middelburg van 30 September j.l. waar
bij P. O. L., 33 jaar, koopman te Tour-
nay(B en J. C. M. P. 20 jaar, chauf
feur te Moscroun (B.) werden veroordeeld»
wegens de bekende smokkelarij van ben
zine te Sluis, ieder tot 2 m. f 50 of 50
dagen hechtenis en 3 m. f 50 of 3 m. 50
dagen hechtenis met verbeurdverklaring
van de auto en de benzine.
De rechtbank te Rotterdam heeft
den Chinees, die in een logement op Ka-
tendrecht op een landgenoot zou hebben
geschoten, wegens poging tot moord ver
oordeeld tot 3 jaar gevangenisstraf.
De eisch luidde 4 jaar gevangenisstraf.
ÜlmeLq
aïemözj!
DE BEKENDE-KRUIK
(Ing. Med.)
Goes, bevestiging van het vonnis van den
kantonrechter, f 25 of 25 d. h.-;
overtreding Jachtwet: J. W. B., 35 jaar
zonder beroep, Middelburg, heropening
van het onderzoek bevolen op 9 Dec. ajs,
bedreiging: G. H., 34 jaar, smid en
rijwielhandelaar, f50 of 50 d. h.;
openbare dronkenschap: L. V., 48 j.,
werkman, Goes, 3 weken hecht, en 1
jaar Rijkswerkinrichting voorw., proef
tijd 1 jaar;
diefstal. D. J. S., 40 jaar, koopman,
Middelburg, 2 mnd. gevangenisstraf;
overtreding Arbeidswet: C. van B., 42
jaar, vlasser, Kerkwerve, bevestiging
vonnis van den kantonrechter, ontsla
gen van rechtsvervolging.
Arrond. Rechtbank te
Middelburg.
In de zitting van 2 December werden
de volgende vonnissen |Uitgesproken
overtreding motor- en rijwielwet: A.
H. V., 28 jaar, rijksklerk, Middelburg,
vernietiging van het vonnis van den kan
tonrechter en vrijspraak; A. J. de J.,
33 jaar, landbouwer, te Nieuwdorp, ver
nietiging vonnis van den kantonrechter,
f250 b. of 25 d. h.;
loopen over eens anders grondA.
van C., 64 jaar, zonder beroep, Axel,
niet-ontvankelijk verklaard in zijn inge
steld hooger beroep;
overtreding Motor- en Rijwielwet; J.
F. J., 47 jaar, koopman, Goes, bevesti
ging vonnis van den kantonrechter, f 5
b. of 5 dagen hechtenis;
overtreding der Hinderwet: C. B., 44
jaar, slager te Goes, vernietiging van het
vonnis van den Kantonrechter, wat de
opgelegde straf betreft, f 25 b. of 25 d.
h.; C. B., 44 jaar, slager te Goes,
voren, f25 of 25 dagen hechtenis;
een varken slachten zonder het eerst
te bedwelmen: C. B., 44 jaar, slager te
LANDBOUW.
- Daartoe vanwege de Landbouwver-
eeniging te Kapelle uitgenoodigdi, trad
in het Hotel de Zwaan op, de Kijksiand-
|bouwconsulent dhr. Gonst. Sleveins met
het onderwerp „De nieuwere kunstmest
stoffen en haar gebruik."
NANDSL, NIJVERHEID ES*
V1SSCHERIJ.
De veiligheid in bedrijf
en werkplaats.
Aan Burgemeester en Wethouders der
gemeenten in Zeeland wend door Ge$.
Staten de volgende circulaire gericht:
Het zal uw college bekend zijn, dat
in meerdere fabrieken en werkplaatsen
soms veel onvoorzichtigheid aan den dag
wordt gelegd. Dit vindt veelal zijn oor
zaak hierin, dat de betrokkenen niet of
niet voldoende bekend zijn met dje ge
varen, welke hen bedreigen.
In verband daarmee verzoekt de voor
zitter van den Raad van Arbeid te Mid
delburg ons college, er uwe aandacht
op te willen vestigen, dat o.a. bij hein
verkrijgbaar zijn zoogenaamde Veilig-
Een Verrassing voor Sint Nicolaas.
door
C. E. DE LILLE HOGERWAARD.
Die twee gaan nu samen aan 't peinzen
En eind'lijk juicht Anneke: Ja,
Dat zal een verrassing heusch wezen,
Nu weet ik iets, Moeder! Ha-ha!
Ons Anneke wordt plots heel ijv'rig,
Zij hm! nee, ik zeg het nog niet,
W|at zat in het palcje, dat Annie
Op Sinterklaas-dag gaf aan 'Piet.
Er op stond met heel groote letters
En duid'lijk geschreven Aan Sint
Uit Spanje. Vooral heel' veel groeten
Van Anneke Kwak aan haar Vrind.
Er in zat een beelderig handwerk,
Een voetenzak, keurig gehaakt.
Door Anneke zelf met een versje
Door haar voor Sint-Niklaas gemaakt:
Als gij, lieve Sint, het eens koud hebt
Op reis, och gebruik dan deez' zak.
Dat hij U veel warmte zal' geven
Gelooft en denkt zeker Ans Kwak.
Sint Nicolaas was werk'ljijk blijde,
Gebruikte heel trouw Ansje's zak,
Dacht dankbaar aan 't meiske, als
's avonds..
Hij daarin zijn voeten vaak stak.
Ook schreef hij aan 't ijverig meisje
Een langen en vriend'lijken brief:
Dat jij, Ans, zoo goed voor mij zorgde,
Dat vind ik heel hart'ljijk en lief.
Je geeft me daardoor hèel veel
wartmte,
Die 'k eig'Tijk in dit land wel mis.
Ik dank je, Ans Kwak, en ik weet
Dat warmte in Holland ook is!
Reeds nadert de vijlde December
En komt Sint Nikolaas in het ljand
Zou hg ons weer komen verrassen, 1
,TAls elk jaar met zeer milde hand 1
Sint-Nicolaas koml heel uil Spanje,
Een land, o zoo ver hier vandaan,
Maar löch kan hij Hollandsch best spreken
En ons zelfs uitstekend verstaan.
Wat maakt hij veel kind'ren gelukkig.
Verrassen doet hij ons zoo graag,
Maar ik zou 't eens om wïlten keeren
En weet je, wat 'k Moeder dan vraag'
Och Moedertje, Sint wou 'k wat geven;
Bedenk u nu toch eens heel goed,
Waarmee ik den Sint kan verrassen,
Wat 't meeste plezier hem wol doet.
jaar 1869. De prijs er van bedroeg
nog geen halve stuiver en er mochten
slechts twintig woorden op geschreven
worden.
De eerste prentbriefkaart was naar
beweerd wordt een afbeelding van
den Vuurtoren te Eddystone op de ten
toonstelling in Londen in het jaar 1891.
Raadselhoekje.
Oplossingen der raadsels
vorige nummer
Voor greoteren.
uit 't
Wang
g a n b
e g g e
mode
band
vink
noot
egel
pier
teen
Wageningen.
D D
O
E R S P O O R
2. Ei, bergen; Eibcrgett.
3. Terschelling, Linge, hei, Scbjë,
scheerling, lfetters, scherts.
BLADVULLING.
EEN OUD SPREEKWOORD.
Hoe steviger het louw gewonden is,
hoe heler de lol draait.
Dat is waar, is het niet, meisjes en
jongens?
Nu, het is ook zoo met andere dingen.
Hoe flinker en beier je ze aanpakt,
des te beter gelukken zij.
DE EERSTE BRIEFKAARTEN.
Oostenrijk was het eerste land, dat
briefkaarten gebruikte en wel in het
Voor kleineren.
1. Kwam u gisteren nog op tijd aan
den trein? (mug.)
Houdt u van spinazie en..postelein?
(spin).
Moeten wij al naar huis? IVc speel
den juist zoo preltig. (wesp).
Moeder had Cato ruimschoots van
reisgeld voorzien (tor).
Wdl je nog wal jam, Otto?
(moI)v
2. Gril, bril; dlril, schril.
3. Dom, burg; Domburg.
0m op te lossen.
Voor grooteren.
1. Mijn geheel wordt met 7 letters
geschreven en noemt een roofvo
gel-
Een 5, 3, 1, 2 is een insect.
Een lj 2, 6, 3, 7 is een! wapen.
Een 2, 3, 4 is een vrucht.
Mijn eerste is een klein plantje,
mijn tweede is nooit warm en mijn
geheel is een stad in Rusland.
3. Maak de hoofdstad eener republiek
van,
Bel Rijn.
4. Mijn eerste en tweede vormen sa
men een vervoermiddel, mi|a der"
de is een rond voorwerp en mijn
geheel eveneens een vervoermid
del.
Voor kleineren.
1. Met m word ik van graan ge
maakt, mol k ben ik een lichaams
deel en met g ben ik een kJeur.,
2. Mijn geheel wordt met 6 letters ge
schreven en noemt een deel van
Gelderland.
11, 2, 6, 3 is het tegenovergetsfcelde
van weinig.
"Een 4, 3, 2, 1, 2, 3 is iets van
suiker-
Fen 5, 6, 3 is een ander woord
voor bron.
3. Welk dorp in de prov. Utrecht
kun je maken van:
rondo
4. Mijn eerste is een getal, mijn twee
de een ander woord voor rand
of zijde en mijn geheel' 'is nooit
rond.
Wae raadt dit?