aan de lippen. Voor hen geen lach, geen vergetelheid, geen verheffing boven de misère des levens. Zij zijn de troosters van anderen en zelf ontroostbaar. Veel gelukkiger zij, die, evenwichtig, het le ven aanvaarden met strak, zij het ook niet stuursch gelaat, en van wie ande ren zeggen „je hebt niets aan hen". Neen. Maar zulk een mensoh heeft zich zelf. Dit is voor hem zelf veel beter Arme Jean Louis Pisuisse, arme „Swiep", persoonlijk heb ik je slechts zelden in je kunst genoten, maar keerde dan toch steeds dankbaar huiswaarts. Nog minder vaak heb ik je ontmoet. Dit was wel heel ver weg. Op Java, toen jij daar met Max Blokzijl je eerste kunst reis deed. Je eerste groote kunstreis. Want onvergetelijk in ons gewone leven was, dertig jaar geleden jelui geniale in val om als straatartisten onder aange nomen naam, een beetje vermomd, het er op te wagen, en met het bakje in de hand „den boer op te gaan". Het was een succes. Nog al een wonder Hoe veel blijder zou ons aller leven zijn, in dien, in stee van de straatzangers, die, als er geen politie in de buurt is, ons hun levensjammer in de ooren blèren, artiesten van talent, jonge artiesten, het er maar op waagden en het straatlied aldus releveerden. Het voorbeeld van Pisuisse en Blokzijl is sedert niet nage volgd, en dit kon ook moeilijk. Want waren twee talentvolle jonge, menschen voor noodig met moedige harten en rijke hoofden. Het was dus op Java, in Djok- jokarta, dat ik Pisuisse ontmoette, hem en Blokzijl, den begaafden journalist. Welk een levenskunst, welk een vrijheid van omgang, welk een innemende ge moedelijkheid bezaten deze jonge man nen, die toch waarlijk niet beter van ge boorte waren dan u of ik. Toch welde muzen hadden Jean Louis ten doop ge houden. Maar de booze fee was niet weg gebleven zij had in zijn hart de mistroostigheid geplant, waarvan niemand iets merkte, tenzij wanneer men ver trouwelijk met hem omging. Arme Jean Louis Ik kan niet van je noodloltigen, verfoeilijken dood zwij gen. Niemand kan dit. Maar wij, Hage naars, zijn er des te meer door ontroerd omdat wij een grooter deel hadden aan je leven. Jean Louis Pisuisse, Zeeuw ge boren. was Hagenaar geworden hier gevestigd metterwoon, schoon vaak op reis of tournee. Indien hij1 in het land was, kon het Scheveningsche zomersei zoen niet wel geslaagd geacht worden, als hij en zijn „vroolijke kameraden" ach, wat zal hun vroolijkheid nu wezen? niet 's middags en 's avonds in den ..Kurhausbar" optraden. De „Kurhaus- bar" was eigenlijk niets zonder hen. Zij hadden in het leven der publieke ver makelijkheden van het zomersche Haag je, dat dan op Scheveningen zijn brand punt vindt, iets dat bijzonder aantrok. De groote concerten in het „Kurhaus", wie woonde ze niet gaarne bij? De dans partijen in het „Palais de danse" of in het „Casino", of waar gij wilt Lief hebbers genoeg. Maar al die gelegen heden hadden hun vaste en trouwe be zoekers, Naar Pisuisse en zijn „vroolijke kameraden" ging je echter heen als naar iets extra's, een bijzondere geestelijke tractatie, een belofte van, zooal geen ge luk, toch van iets dat er op leek blij heid, verheffing uit sleur, uit alledaagsch- heid. Er was iets in deze kunstenaars, dat ons van Jean Louis Pisuisse en Jen ny Gilliams deed houden, zelfs wanneer men nooit met de twee in persoonlijk contact was geweest. En aldus te sterven! En zoo plotse ling van ons weg Maar dit is een tra gedie in ons nationaal leven, zooals er slechts zelden in ons gelukkig evenwich tig, immer nuchter bestaan voorkomt. Zoo zal Jean Louis Pisuisse uit ons leven heen gegaan zijn, uit ons leven heengaan als een herinnering, en het geldt van den menschzooals de Psalmist zegt „men zoekt en vindt zijn standplaats zelfs niet meer." Gij zoudt het niet erg vinden, indien ik het voor dit maal hier maar bij liet. Maar het leven gaat door met zijn tries tige dagen en Icwakkelenden aard, welke ons niet verlooft gezond te. zijn en ook niet ziek. Het leven drijft ons voort. Ook dit is gelukkig. Ik moet nog van iets anders schrijven, over den ijzel, dien wij laatstleden Maandag moesten beleven en die duizenden Hagenaars heeft gedu peerd. Gij kent de vaste, de haast in tieme verbinding tusschen onze stad en de groote stad aan de Maas. Het Haagje is om zoo te zeggen er een Lust oord van. Nu ja, 'n Lustoord, om dezen tijd van het jaar Vergeet niet een kor reltje zout bij deze bewering te doen. Tal van de ijverigste Rotterdammers zijn eigenlijk Hagenaars van inwoning. Maar zij rekenen dan ook op een geregelde en onfeilbare verbinding met Rotterdam, Ontbreekt deze plotseling, dan treedt er een stagnatie in, waarvan men elders nauwelijks een idee heeft. Zooiets over kwam onzen Rotterdamschen vrienden Maandagmorgen door den ijzel, die het contact der draden hunner electrische trams had verbroken. Voor zooveel zij het bezaten stonden zij met de handen in het haar. Juist op Maandag: den be langrijksten zakendag van de week. En fin, het is geschikt, en voor ieder in het bijzonder is het geschikt, „Aber fragt mir nur nicht wie"l AD INTERIM. KUNST EN WETENSCHAPPEN, Keetje, Maria Vogel Uitg. Hoilandia Drukkerij, Baarn. Keetje, het Gymnasiastje, met al de aardig- en onaardigheden, die haar leef tijd meebrengen een hevige intieme vriendschap, gedweep met een lceraajr, is een frisch, nog wat ouderwetsch meis- ke; en de toestanden aan dat klein," steedsch Gymnasium (naar uit enkele voornamen op te maken is, in Friesland?) doen ook meer denken aan vooroorlog- sche mentaliteit onder de jeugd, dan te genwoordig, nu een rector zelfs gewaar-"; schuwd heeft tegen het dragon van smo king van nog schoolgaande knapen. In dit werk zijn Gymnasiasten nog aankomende jongens en meisjes, vlegels en bakvis- schenen geen levenswijze koeren- en' dames als tegenwoordig. Hier is een feestje, een dansavondje' nog 'n evenement. Daarom is er veel sym- patieks in dit boek. Epl 't is vlot ge schreven. Huwelijksvacantie ,en Filmster- Jeanne Reyneke-Stuwe. Uiig. L. J. Veen, Amsterdam. Garola Boscate's Huwelijksvacantie en haar opleidingslijd voor de film, om een maal daarin „star" te worden, zijn bei" den reeds het feuilleton geweest van een onzer bekendste geilluslreeirde weekbla den, en dus vermoedelijk velen hekend. Voor sommige hebben de grillen dezer gedesequilibreerde Haagsche bekoring die wel een typisch beeld zijn van Haag sche levensverveling. Bij Carola Boscate leidt dit tot de eene dwaze exces na de andere. Een huwelijksvacantie van 'n jaar, zonder zich 't minst te bekom meren om wat dit voor haar mari betee- kent, om haar eigen brood te verdienen; een modezaak, die door gebrek aan er varing en handelsroutine bij de leidster al bij het begin tot mislukking gedoemd is, de hoofdrol in een dames-vogeDen- koor, wat aanleiding geeft tot allerlei ja- loersch gekuip en geinlrigueer. Tot ein delijk Carola na zich als figurante bij een filmmaatschappij te hebben opgegeven, ontdekt wordt door den regisseur, die haar beroemd zal maken. Want voor de film schijnt ze inderdaad alle aanleg en talent te hebben, En hierin vindt haar energie dan eindelijk een gezonden uit weg. Bobbed en Shingled, Willy Corsari Uitg. Hoilandia Drukkerij, Baarn. Bobbed en Shingled.. Zoo zijn onze meisjes van tegenwoordig, en hier hebben dan ook vier van het moderne type, vier nichtjes de hoofdrol. W|el van het mo derne type, maar dan ook met de. vaiü" teilen in het karakter bij het meisje van tegenwoordig. De een opgaand in studie, de ander in dansen en bioscopen, een derde met de onbevredigdheid, met het ontevreden-pruilende. Alle vier levend in heel verschillende milieu's, en onder ver schillende omstandigheden. Met alleen de grootmoeder als gemeenschappelijk be lang. als punt van aanknooping De „con- fidente" van allen. Met veel tact \veet zij deze vier tot elkaar te brengen, zoodat zij ook werkelijk wat aan elkaar hebben, en iets van het goede van elkaar kunnen overnemen. RECHTZAKEN. - Door den officier van justitie te Middelburg en den rijksadvocaat te Rot terdam is hooger beroep aangeteokend te gen twee vonnissen der rechtbank te Middelburg van 30 September j.l. waar bij P. O. L., 33 jaar, koopman te Tour- nay(B en J. C. M. P. 20 jaar, chauf feur te Moscroun (B.) werden veroordeeld» wegens de bekende smokkelarij van ben zine te Sluis, ieder tot 2 m. f 50 of 50 dagen hechtenis en 3 m. f 50 of 3 m. 50 dagen hechtenis met verbeurdverklaring van de auto en de benzine. De rechtbank te Rotterdam heeft den Chinees, die in een logement op Ka- tendrecht op een landgenoot zou hebben geschoten, wegens poging tot moord ver oordeeld tot 3 jaar gevangenisstraf. De eisch luidde 4 jaar gevangenisstraf. ÜlmeLq aïemözj! DE BEKENDE-KRUIK (Ing. Med.) Goes, bevestiging van het vonnis van den kantonrechter, f 25 of 25 d. h.-; overtreding Jachtwet: J. W. B., 35 jaar zonder beroep, Middelburg, heropening van het onderzoek bevolen op 9 Dec. ajs, bedreiging: G. H., 34 jaar, smid en rijwielhandelaar, f50 of 50 d. h.; openbare dronkenschap: L. V., 48 j., werkman, Goes, 3 weken hecht, en 1 jaar Rijkswerkinrichting voorw., proef tijd 1 jaar; diefstal. D. J. S., 40 jaar, koopman, Middelburg, 2 mnd. gevangenisstraf; overtreding Arbeidswet: C. van B., 42 jaar, vlasser, Kerkwerve, bevestiging vonnis van den kantonrechter, ontsla gen van rechtsvervolging. Arrond. Rechtbank te Middelburg. In de zitting van 2 December werden de volgende vonnissen |Uitgesproken overtreding motor- en rijwielwet: A. H. V., 28 jaar, rijksklerk, Middelburg, vernietiging van het vonnis van den kan tonrechter en vrijspraak; A. J. de J., 33 jaar, landbouwer, te Nieuwdorp, ver nietiging vonnis van den kantonrechter, f250 b. of 25 d. h.; loopen over eens anders grondA. van C., 64 jaar, zonder beroep, Axel, niet-ontvankelijk verklaard in zijn inge steld hooger beroep; overtreding Motor- en Rijwielwet; J. F. J., 47 jaar, koopman, Goes, bevesti ging vonnis van den kantonrechter, f 5 b. of 5 dagen hechtenis; overtreding der Hinderwet: C. B., 44 jaar, slager te Goes, vernietiging van het vonnis van den Kantonrechter, wat de opgelegde straf betreft, f 25 b. of 25 d. h.; C. B., 44 jaar, slager te Goes, voren, f25 of 25 dagen hechtenis; een varken slachten zonder het eerst te bedwelmen: C. B., 44 jaar, slager te LANDBOUW. - Daartoe vanwege de Landbouwver- eeniging te Kapelle uitgenoodigdi, trad in het Hotel de Zwaan op, de Kijksiand- |bouwconsulent dhr. Gonst. Sleveins met het onderwerp „De nieuwere kunstmest stoffen en haar gebruik." NANDSL, NIJVERHEID ES* V1SSCHERIJ. De veiligheid in bedrijf en werkplaats. Aan Burgemeester en Wethouders der gemeenten in Zeeland wend door Ge$. Staten de volgende circulaire gericht: Het zal uw college bekend zijn, dat in meerdere fabrieken en werkplaatsen soms veel onvoorzichtigheid aan den dag wordt gelegd. Dit vindt veelal zijn oor zaak hierin, dat de betrokkenen niet of niet voldoende bekend zijn met dje ge varen, welke hen bedreigen. In verband daarmee verzoekt de voor zitter van den Raad van Arbeid te Mid delburg ons college, er uwe aandacht op te willen vestigen, dat o.a. bij hein verkrijgbaar zijn zoogenaamde Veilig- Een Verrassing voor Sint Nicolaas. door C. E. DE LILLE HOGERWAARD. Die twee gaan nu samen aan 't peinzen En eind'lijk juicht Anneke: Ja, Dat zal een verrassing heusch wezen, Nu weet ik iets, Moeder! Ha-ha! Ons Anneke wordt plots heel ijv'rig, Zij hm! nee, ik zeg het nog niet, W|at zat in het palcje, dat Annie Op Sinterklaas-dag gaf aan 'Piet. Er op stond met heel groote letters En duid'lijk geschreven Aan Sint Uit Spanje. Vooral heel' veel groeten Van Anneke Kwak aan haar Vrind. Er in zat een beelderig handwerk, Een voetenzak, keurig gehaakt. Door Anneke zelf met een versje Door haar voor Sint-Niklaas gemaakt: Als gij, lieve Sint, het eens koud hebt Op reis, och gebruik dan deez' zak. Dat hij U veel warmte zal' geven Gelooft en denkt zeker Ans Kwak. Sint Nicolaas was werk'ljijk blijde, Gebruikte heel trouw Ansje's zak, Dacht dankbaar aan 't meiske, als 's avonds.. Hij daarin zijn voeten vaak stak. Ook schreef hij aan 't ijverig meisje Een langen en vriend'lijken brief: Dat jij, Ans, zoo goed voor mij zorgde, Dat vind ik heel hart'ljijk en lief. Je geeft me daardoor hèel veel wartmte, Die 'k eig'Tijk in dit land wel mis. Ik dank je, Ans Kwak, en ik weet Dat warmte in Holland ook is! Reeds nadert de vijlde December En komt Sint Nikolaas in het ljand Zou hg ons weer komen verrassen, 1 ,TAls elk jaar met zeer milde hand 1 Sint-Nicolaas koml heel uil Spanje, Een land, o zoo ver hier vandaan, Maar löch kan hij Hollandsch best spreken En ons zelfs uitstekend verstaan. Wat maakt hij veel kind'ren gelukkig. Verrassen doet hij ons zoo graag, Maar ik zou 't eens om wïlten keeren En weet je, wat 'k Moeder dan vraag' Och Moedertje, Sint wou 'k wat geven; Bedenk u nu toch eens heel goed, Waarmee ik den Sint kan verrassen, Wat 't meeste plezier hem wol doet. jaar 1869. De prijs er van bedroeg nog geen halve stuiver en er mochten slechts twintig woorden op geschreven worden. De eerste prentbriefkaart was naar beweerd wordt een afbeelding van den Vuurtoren te Eddystone op de ten toonstelling in Londen in het jaar 1891. Raadselhoekje. Oplossingen der raadsels vorige nummer Voor greoteren. uit 't Wang g a n b e g g e mode band vink noot egel pier teen Wageningen. D D O E R S P O O R 2. Ei, bergen; Eibcrgett. 3. Terschelling, Linge, hei, Scbjë, scheerling, lfetters, scherts. BLADVULLING. EEN OUD SPREEKWOORD. Hoe steviger het louw gewonden is, hoe heler de lol draait. Dat is waar, is het niet, meisjes en jongens? Nu, het is ook zoo met andere dingen. Hoe flinker en beier je ze aanpakt, des te beter gelukken zij. DE EERSTE BRIEFKAARTEN. Oostenrijk was het eerste land, dat briefkaarten gebruikte en wel in het Voor kleineren. 1. Kwam u gisteren nog op tijd aan den trein? (mug.) Houdt u van spinazie en..postelein? (spin). Moeten wij al naar huis? IVc speel den juist zoo preltig. (wesp). Moeder had Cato ruimschoots van reisgeld voorzien (tor). Wdl je nog wal jam, Otto? (moI)v 2. Gril, bril; dlril, schril. 3. Dom, burg; Domburg. 0m op te lossen. Voor grooteren. 1. Mijn geheel wordt met 7 letters geschreven en noemt een roofvo gel- Een 5, 3, 1, 2 is een insect. Een lj 2, 6, 3, 7 is een! wapen. Een 2, 3, 4 is een vrucht. Mijn eerste is een klein plantje, mijn tweede is nooit warm en mijn geheel is een stad in Rusland. 3. Maak de hoofdstad eener republiek van, Bel Rijn. 4. Mijn eerste en tweede vormen sa men een vervoermiddel, mi|a der" de is een rond voorwerp en mijn geheel eveneens een vervoermid del. Voor kleineren. 1. Met m word ik van graan ge maakt, mol k ben ik een lichaams deel en met g ben ik een kJeur., 2. Mijn geheel wordt met 6 letters ge schreven en noemt een deel van Gelderland. 11, 2, 6, 3 is het tegenovergetsfcelde van weinig. "Een 4, 3, 2, 1, 2, 3 is iets van suiker- Fen 5, 6, 3 is een ander woord voor bron. 3. Welk dorp in de prov. Utrecht kun je maken van: rondo 4. Mijn eerste is een getal, mijn twee de een ander woord voor rand of zijde en mijn geheel' 'is nooit rond. Wae raadt dit?

Krantenbank Zeeland

Middelburgsche Courant | 1927 | | pagina 6