FEUILLETON.
8 IJ VOEGSEL
VAN DB
VAN
Vrijdag 29 juni 1923 no. 151.
VEREENIGING „SANATORIUM
ZEELAND"
Hef gister reeds kort vermeld verzoek
schrift aan de Prov. Staten van het Be
stuur der vereeniging „Sanatorium Zee
land" om borgstelling voor rente en af
lossing van het benoodigde opriohtings-
kapitaal luidt als volgt.
De in hel Adres van 1 Juni '22 ver
melde overwegingen van mpdischjen en
finantieelen aard zijn door ons nog eens
ernstig gewogen en geloetst aan die
sedert de indiening teewij$gde toe
standen, rekenig ho.udejnde nipt een be
reikbaar noodziakelijk dloch bevredigend'
minimum.
De medische basis was een sanatorium
van 100 btedden, waarbij! van de overwe
ging werd uitgegaan, dat dit aantal alge
meen geoordeeld vvprd <Jfs relatief goocl-i
koopste exploitatie te waarborgen en
voor onze provincie noodzakelijk zóu blij
ken te zijn. Ook 'thans nog wordt een
aantal van 100 bedden als het meest ge-
wensclit beschouwd. Evenwel werd be
sloten, dal de allereerste opziït gericht
zou zijn op een bereikbaar minimum vein
50 bedden en wel zoodanig dat uitbrei
ding door paviljoens een toekomstige
vergrootte.» zeer eenvioudig kan tot stand
brengen. De praktijk zal dan verdier die
grootte bepalen, die zOnder twijflel onze
eerste opzet zal bereiken.
Deze nieuwe oriienljeering heeft de mo
gelijkheid van oprichting1 zeer binnen)
het bereik wn de vereeniging gebracht.
.Was toch in eerste instantie vooir leeln sa
natorium van 100 bedden een jaarlij'k-
sche annuïteit van f 42980 noodig, thans
zal dit bedrag afgezien nog van zefir
verlaggde bouwkosten [repds tot onge
veer de helft wojrdlpn greredufceerd. En
mocht onze meening door de praktijk be
vestigd worden en derhalve uitbreiding!
lol 100 bedden noodzakelijk blijken, dsn
aai de provincie naar onze vaste over
tuiging evenals het rijk medewerken om
dc uitbreiding tot stand te doen komien
en aldus in de gebleken btehoeflo le
voorzien. Dan toch zal bewezen zijn, dat
de provincie bijl deze[u eersten opzet
geen risico beeft gjeloopen.
Wat de medische zijde van höt vraag
stuk betreft liet volgende.
Sinds ons laatste adres is verzonden;
z'ijn stellig nog enkele gegevens vooreen,
goede heoordiejfcliagl van het al óf niet
noodig zijd van een nieuw sanatorium
aan den dag gebracht.
De verzekeringsraden hebben th-ïjis
•zeer scherp de scheiding geirokktsn tusu
sclien werkelijke sanatoria, en inrichlin
ger,, die geen sanatoria z'ijh, maar ee,ni
lijd beschouwd werden als gelijkwaardig^
inrichtingen, wat ze inderdaad niet zijn
Daardoor is ook duidelijk gewórden, dat
er :ndanks onbezette plaatsen in enkele
groole inrichtingen toch gebrek aait
plaats voor die patiënten was, die op
een bepaald sanatorium vviaren aangewe
zen. Verscheiden^ sanatoria, werden se-,
derl dien uitgeschakeld. DIP meest re
cente cJijfers zïjln de volgende, die bekencj
zijn gemaakt door de Ned. Cenlr. ver-
eeniging. Op 15 Februari 1923 waren er
van de beschikbare 1379 bedden 89 on
bezet; er stonden 153 patiënten op de
■wachtlijsten.
Aangehaald worden uitspraken uil bet
DECHURST0NS.
ROMAN VAN PAUL TRENT.
Uit het Engelp,ch door A. G.
Nadruk vêrboden.
9- II- I
James Churston keek glimlachend op
toen zij zljln slaapkamer binnentrad. Hij
wa£ zeer geduldig onder het ziek zijn,
dal tot dusver iets onbekends voor hem
was geweest geen klacht kwbm over
zijn lippen.
„Je Deb't todli zooveel Van je moeder,
Belly", zei hij en zich over hem lijejem
buigend, kuste zij hem teeder.
„Dat verheugt me", zei ze eenvóhdigj.
„Voordat zy zoo oud was als jijt nu
Went, Was jij al geboren en zij gestorven
Sinds dien dag heb ik drie en twintig
jaar geleefd. En toch staat haar gezicht
mij nog even levendig voor den geest, Ik
kim haar in mijn droomen zien. Mis
schien zullen die droomen spoedig wer
kelijkheid worden".
„Zeg dat niet vader, ik' heb u noodig.
U it alles wat ik lieb".
„Ja. Ik wil niet zelfzuchtig wezen. Je
hebt iemand noodig om je te leiden,
want ik vrees' wel, dat je neiging tot slijf-
koppigheid hebt. Hoe is 'je verhouding
jaarverslag van het sanatorium Hellen-
doorn en van den directeur-geneesheer!
van hel sanatorium Hilversum, dr. Wes-
sel te btewijzen dat d)e deskundigen het
er over eens zijln, dat er plaatsgebrek is,
d'i.t o|us algemeen ^esproken, ceinl
nieuw sanatorium in een behoefte zal
vooizien. Op de behoefte speciaal vóór
Zeeland, ide zoo geïsoleerde provtefcie*,
met hare slechte reisgelegenii.eden en
ook met het oog öp den tegenzin van de
Zeeuwen om ver van huis te gaan, be
hoeft hier o. i. niet verder te wordenj in
gegaan.
Ten slotte de bouwkosten, die in het
verzoek van 1 Juni 1923 werden ge
raamd op f7500 per bed. Deze cijfers
werden verzameld einde 1921 en begin
1922, terwijl sedert dien een zeer sterke
daling der bouwmaterialen heeft plaats
gehaa en ook de loonen aanmerkelijk
zijn gedaald. Om aan uw college een
nauwkeurige raming' van kosten voor een
inrichting van 50 bedden over te leggeyi',
zou een ontwerp met begrooting ran een
architect moeten worden opgedragen,
waaraan de zeer aanzienlijke kosten door
de vereeniging niet kunnen worden ge
dragen. In Friesland is evenwel in 1922
ton sfpïitorium voor 100 bedden opge
richt te Appelscha. De bouwkosten zon
der winkoop van grond hebben liedra
gen f 325.000 w o. de onkoslen voor
ssnleg van een weg ad f 15000. Waar blij
kens de fimantieele toelichting op ons
vorig request de bouwkosten per bed
op i' 7500 'Werden gesteld en ir. de
Graaf, adviseur van den Minister van Ar
beid, de gespecificeerde berekening!
niet le lasg achtte, rekening houdende
levens dat de aankoop van grond niet in
het bedrag van Appelscha is begrepen
en dit sanatorium semipermanent is, zou
den we thans met volle gerustheid hipt
bedrag per bed willen fixeeren op f 6000
czoodat voor den opzet van thans een
kapitaal noodig wordt geoordeeld van
f 300.000.
i Alhoewel niet uitgesloten is, dat bij
onderhandeling lliajns een voordeeliger
rehletype kan worden verkregen tlan
in ons vorige request bij de berekening
aangenomen, zoo zouden we aan den ze
keren ksnl willen blijven en voor de
annuïteiten een rente van 5ya pCt. wil
len genomen zien over een lijd van 60
jaar. De jaarlijksche garantie, die daar
bij! dan van de provincie door ons wordt
nverzocht, zou beloolpen een som van"
f 17200.
De verpleegprijs van enkel sanatorium
is sedert ons vorig schrijven verlaagd o.a-
\uor Herwonnen Levenskracht. De le
h joge prijs van f 6 per dagi gaf uw
•Jollege de overtuiging, dat verlaging hier
van het plaatsgebrek in sanatoria zou
doen eindigen. De praktijk heeft blijf-
kenns de ontvangen inlichlingen u iet
in hel geljjk gesteld. I i
De verpleegprijs per dag is in de mees-
Ie intichtingeti opVeranderd gebleven,;
zoodat de berekening van ontvangsten
geen verandering1 behoeft te ondergaan.,
Fvenwel zal verlaging gelyken tred hou-
ut.ii joiel den werkelijke» kostprijs e,n
veil «ging derhalve de wistmarge intact
Hol vanlal t.b.c.-lyders heeft begrijpe
lijkerwijze geen verandering ondergaan
die van invloed mag worden geacht
op onze berekenin'gefn en op/|at
Daarentegen is het consultatiebureau
vcor Zeeknd in April j.l. in werking ge
treden en zal thans voor onze provincie
de drang naar sanatoriumruimle ee'n stij
gende lijn vertoonen.
Ten slotte zij het ons vergund u er
op te wijzen, dal deze provincie b'ij het
verleenen van hulp aan inrichtingen
reeds de weg van garanlievterleenjh'g
'is opgegaan en o. a. de Zeeuwsclie stich
ting Vrederust krachtdadig' haar doel
hielp bereiken. "Wij vleien ons dan ook
mei de gedachte, dat de Stalen van Zee
land het bereikbare mogelijke op dit ons
gebied \oor zijn gewest zal willen hel
pen lot stand brengen.
Wellicht ten overvloede merken wij
nog op, dat de geestelijke verzorging]
der verpleegden naar onze vaste over-
lot Lendridge?"
„Heel goed," antwoordde zij na, een
kleine pauze
„Alles goed in de fabriek?"
„Die vraag is verbode», maar ik kan
antwoorden„Ja". J
„Tracht je niet te Veil in de zaken
le mengen. Lendridge heeft zijn hoofd
op de rechte plaats. 't Is waar ook, ik
moet dadelijk werk möken van dat com
pagnonschap met liein".
„Dat ka» wachten tot beter is'.
Mr. Lendridge heeft gezegd dat wij een
volmacht zullen apnvragen. Ik zal morgen
naar den advocaat gaan en er een zien
opgesteld le krijgen."
„Ja doe dal".
„En nu spréken we niet "meer over
zaken. Ik zal u iets voorlezen. 'Wat zou
u zeggen vqn Kipling?"
„Ja, een van zyn vreemde, korte ver
halen".
„Heel goed. Ik zal er een uitkiezen,
waarin wat van werktuigkunde voor
komt, boe vindt u dat?"
„Ja. Hij zou een goede werktuigkun
dige zijn geweest".
Zij las hem een p'oosje voor totdat zij
zag dat zijn oogen waren gesloten cn
zijn regelmatige ademhaling verried, dat
hij in s iapp was geviallen. En nu boog zij
zich weer over hem heen en kuste hem
Ja, hij was alles wat zij in de wéreld be
zat en voor het eerst in haar leven be
kroop haar een gevoel vian eenzafamheid.
tuiging in den meest ruimeii zin ver
zekerd is.
Niettemin zijn wij gaarne bereid, in
dien zulks door u noodig wordt geoor
deeld, de waarborgen door wijziging der
^latuten overeenkomstig uw wensch vast
te leggen, t
Bo\endien is het bestuur gaarne be
reid sa» de algemeene vergadering vooij
te stellen de statuien in die» zin aan te
vullen, dat een of meerdere noofdbleo
sluursleden zullen worden aangewezen
door Provinciale Stalen of Gedeputeer
de Staten, opdat u voldoenden invloed
zult kunnen uitoefenen op een richtig en
Zuinig beheer.
Resumeerende verzoekt het Jfesluur
dringend, de noodige garantie lot een be
drag van f 17200 le willen verleeneim
KUNST EN WETENSCHAPPEN.
Het Evangelie van den
Haat, door A. M. do Jong.
Uitg. Em. Querido.
Met harde kleuren, dik erop gesmeerd
als met oen paletmes, wordt in dezen roman
van drie doelen liet verhaal gedaan van
oen ruwou volksman, die door een onrecht
vaardig vonnis, door don dood van zijn
vtouw in een fabriek, en door den dood
van zijn kind tengevolge van gebrek aan
hulp, tot een feilen haat komt tegen allee
en iedereen, en die dan in eon niets en
niemand ontzienden etrijd zich zelf naar
boven worstelt tot een gToot industrieel, om
dan ten 6lotta to bezwijken tegenover zijn
eigon zoon, die vanwege zijn verleden niets
meer met hom te maken wil hebben, en
zelfs als arbeidersleider tegenover hem komt
ie 6taan.
Dit boek heeft niets van moderne fijne
zielsaualyse. De kleuren zijn hard, en de
lijnen zijn grof. Wat die man doet om
zich naar boven te werken is een aaneen
schakeling van de ergste misdaden die van
een wilskraohtigen bruut denkbaar zijn. Het
verhaal wordt daardoor drakerig. Men be
hoeft zich zulke dingen slechte op 't too-
neel te denken om te beseffen dat ze daar
dadelijk belachelijk zouden worden door het
tè erge. En de schrijver vindt dat blijkbaar
nog niet genoeg. Want telkens en itelkans
komt hij zelf naar voren om nog eens met
nadruk erop te wijzen, dat het "toch zoo
verschrikkelijk is.
Maar één eigenschap heeft het verhaal
heel zeker het boeit! En dat is geen
kleinigheid voor een boek in dezen tijd.
Er zit spanning in. En de schrijver heeft
er slag van die geweldige tooneelen, door de
hartstochtelijke gosprekken "tot iets pak-
kends te maken.
Daarom voorspellen we van dit boek veel
lezers.
Klaas Breugnon, door
Romain Rolland. W. L.
J. Brusse's Uitg.^ Mij.
Een merkwaardig boek va» Juist dién
schrijver! Hij \ei'lelt zelf dat hij na liet
schrijven van het geweldige epos „Jan
Christoffel"' een onverwinnelijke behoef
te gevoeld heeft ,^aan vrije Gallische
vroolijklieid, ja tot oneerbiedigheid toe".
Eu hij Weeft loen dit hoek geschreven
dal men de" beschrijving vau een Fran-
schen Pallieter zou kunnen noemen.
Die Klaas Breugnon is een Bourgon
diër uit de zestiende eeuw, een burger
man uil een stadje, een man die met een
onveranderlijk goed humeur uit idles
vroolijklieid weet te halen; die lieelemaal
geen lichtzinnig dwaas genoemd mag'
Worden, maar die 'nu eenmaal overal
reden vindt om te lachen. En die bij al
zijn luchthartigheid zeldzaam gevoelig is!
We gelooven niet dat bij een ander
volk een type denkbaar is, en een schrij
ver mogelijk is, die bijv. v|an een pest-epi-
demie zoo'n prachlig sliür humor maken
als hier in dit boek gebeurt, terwijl de
lezer toch hel verschrikkelijke van zoo'n
tijd voelt. Roerend is ooi. de buitenge
wone gevoeligheid van Breugnon's niet
uil tedooven scherts bij het sterfbed van
zijn oudje, dat hem lieusch geen rustig
Zij liad natuurlijk vriendinnen, een -Speci
ale zelfs, Janet Forbes, een studente in
de medicijnen, die spoedig baar eind
examen zou doen.
„Ik zal Janet vragen hier te komen
en hier te studeeren", zei Betly plotse
ling en onmiddellijk begaf zij* 'zich naar
de schrijftafel
Toen de orief voor de verzending ge
reed was, bleef zij zitten en voerde niets
uit, wat wel een wonder was. Maar haar
gedachten waren bezig. Het was eigenlijk
belachelijk van Julian Crosby om te den
ken, dal zij met hem zou willen trouwenl-
En onwillekeurig begon zij Crosby met
Lendridge le vergelijken. In elk geval
was de laatste een man. Hij wfts iemand
voor Nvien men in zekere omstandigheden,
bang zou kunnen zijn. Zij had af en toe
een flikkering in zijn oogen gezien, die
haar schrik had aangejaagd. Het was jam
mer dal hij zoo'n onmogelijk mens'eli was
hij hpjd zoo'n belangwekkend iemand liun-
nen wezen i
Op haar horloge kijkend, zag zij dal
het zes uur was.
„Ik ben benieuwd wat soort vrouw
zijn moeder is. Ik zal haar zeker wel
eens moeten bezoeken", zei zij weifelend
tol zichzelf en nam zich voor dat tien
volgenden Zaterdag le doen. Maar zij
hoopte, dat Mark Lendridge dan niet
thuis zou wezen.
HOOFDSTUK VII.
's Maandagsmorgens trad Betty hel
leven heeft bezorgd. En in de liefdesge
schiedenis van hel Wezeltje voÖit men
den grooten psycholoog die „Jan Chrislof-
fel" schreef.
En tegelijkertijd is het merkwaardig
zoo vlot en zonder ook maar eenigen
schijn van geleerd-doenerïj Rolland zijn
lezer het leven uit dien vroegeren tijd
weer voor de oogen weel te tooveren'
Het boek Kvërd geschreven en ge
drukt voor den| oorlog maai' eerst daarna
uitgegeven De vertaling, die verre van
gemakkelijk zal |zjjn geweest door de
origineele manier waarop Breugnon zijn
gedachten uitdrukt, werd op verdienste
lijke w'ijze bezorgd door Tilia Gorter.
De Wederopbouw.
Het bij M. E. Kluwer te Deventer uit
gegeven technisch weekblad „Vraag en Aan
bod" beeft ter gelegenheid van zijn 25-
jarig jubileum eou dik nummer uitgegeven,
waarin oen 23-tal artikelen van personen van
naam zijn opgenomen, over verschillende on
derworpen die mot den wederopbouw onzer
maatschappij in verbinding staan.
Zoo schrijft prof. I. P. do Vooys over
welvaartepolitiek dr. M. D. Hage over het
intern, handelsverkeer J. Smid over land
en tuinbouw 0. Blankevoort over mijn
wezen H. Steketee over nijverheid; H. II.
de Jong over verkeerswezen dr. E 0
Jul over de koloniën prof. J. Elema, over
landontginning W. Graadt van Roggen over
handelsvoorlichting prof. C. J. v. Nieuwen-
burg over do natuurwetenschappen en voor
uitgang; S. v. noogstrato over veredeling
dor techniek prof. J. G. Ch. Volmer
over wetenschappelijke bedrijfsleiding prof*
D. Dresden over moderne arbeidsmothoden
dr. J. Goudriaan over normalisatie prof.
Roels over psychologie en bedrijfsleven mr.
0. Fr. Katz over tucht en opvoedingP.
Bakker Schut over volkshuisvesting dr. Th.
v. d. Waerden over arbeid, kapitaal en ge-
moenscliap prof. D. v. Emlxlen over over
heidsbemoeiing prof. H. W. Methorst over
statistiek mr. dr. M. Polak over hot han
delsrecht prof. J. P. A. Franjois over
volkengemeenschap en J. A. Blok over een
nieuwe samenleving.
Het nummer ziet er zeer goed verzorgd
uit.
LANDBOUW.
Schurftziekte by appel en peer.
De Plantenziektenkundige Dienst te Wa-
geningon schrijft
Het blijkt, dat vooral de appelboomen in
hevige mate aangetast zyn door do schurft
ziekte. Geheele bladeren zijn bedekt met 'i
olijfgroene waas, dat gevormd wordt door
de op die bladeren voorkomende sporen van
de schurftzwam. Ook op de vruchten be
ginnen zich reeds vele eehurftplekken te
vertoonen, wat door den zeer langzamen
groei der gewassen bevorderd wordt. In ver
band daarmede laat het zich aanzien, dat
bespuiting der vruohtboomen, ter bestrijding
dozer schurftziekten wenschelyk, in vele
gevallen wellicht noodzakelijk zal zyn, om
het blad te behouden en goede vruchten
to oogsten. De aandacht der fruittelers zij
er daarom hierbij op gevestigd, dat de
schurftziekte bij appels op dit oogenblik
moot bestreden worden door bespuiting met
Californische pap.
Bordeauxache pap (koperkolkpap) die niet
goed gevolg vóór den bloei kan worden aan
gewend, mag op appels thans volstrekt niet
moer gebruikt worden, daar men grooto
kans heeft het blad door deze bespuiting'
te beschadigen en te doen afvallen.
Daarom moet men zich nu volstrekt be
palen tot de Oaliforniseke (zwavelkalk) pap,
die in een 6terkte van 1 deel op 30 deelen
water verspoten wordt. De hier bedoelde
pap moet een soortelijk gewicht bezatten
van 20 gr. Boaumó- Voorschriften voor de
bereiding zijn op aanvrage te verkrijgen bij
den Plantenziektenkundigen Dienst te Wia-
geningen en bij de ambtenaren van dezen
Dienst in de provincies. Do werking1 vftn
Californische pap is het best bij eenigszin6
warm, zonnig weer.
De perenboomon mogen niet met Cfli-
kanloor van den voornaams ten advocaat
le Ferhamplon binnen en vroeg of er
ook dadelijk een volmacht ten haren be
hoeve zou kunnen Worden opgemaakt.
„Mag Ik de strekking' van die vol
macht weten?" vroeg de advoqaat.
Zij dacht eenige «ogenblikken na.
„Me dunkt, dat zij zoo opgesteld moei
worden, dat ik alles zal kunnen doen
waarloe ook mijn vader gerechtigd is".
„Is dal niet wat al te onbeperkt'?"1
vroeg hij glimlachend.
„Mijn vader mag niet met iets, de
zaken betreffend, lastig gevallen worden.
L" moet haar dus, zou ik zeggen, zoo on
beperkt mogelijk maken men weel
nooil wat er "kan gebeuren."
„Heel goed, ik. zal de volmacht da
delijk opmaken."
„Vanavond zou ik haar gaarne in mijn
bezit hebben. Op mijn terugweg naar de
fabriek zal ik haar komen hjaJen"» zei
ze en nam afscheid.
„Een jongedame, die weet wat zij wil",
merkte de ladvocaat op, toen zij was ver
trokken.
Toen Betty dus dien avond thuis
kwam, Whjs fcïj in het bezit van een wettig
document, waarmee zij naar baar vader
ging Hij was wakker en scheen een
Weinig beter.
„Wat is dal voor een formidabel
papier?" vroeg hij lachend.
,,'t Is de volmacht, waarover we
gisteren hebben gesproken", antwoord
■Sfc<
fornische pap bespoten worden. Hiervoor
ie Bordoauscho pap het aangewezen bestrij
dingsmiddel en wel pap, die bereid is uit
1 K.G. kopervitriool en 1/2 'U KG. oQ-
gebluschte kalk op 100 Liter water. Ook
voor deze bereiding zijn vlugschriften ver
krijgbaar bij den Plantenziektenkundigen
Dienst.
VERSCHILLENSE BERICHTEN,
DE SLECHTE STAND DER PLATANEN.
Het ziekelijke voorkomen der platanen
trekt algemeen de aandacht. Ter voor
lichting van hen, die gaarne de oorzaak' van
dezen slechten stand zouden kennen, deelt
de Plantenziektenkundige Dienst te
Wageningen mede, dat dit verschijnsel ver
oorzaakt wordt door een zwam, Glocosporium
nervisoquum genaamd.
Deze zwom tast elk jaar de hoornen aan,
maar meestal alleen bet blad. Meermalen
ziet men in het voorjaar aan de platanen
bladeren hangen, dio eerst een bruine plek
vertoonen meestal op do bladschijf dicht bij
1» steel. Als deze plek do stoel ook aantast,
/orschrompelt het goheele blab In de meeste
voorjaren vindt men dan ook zoowel aan ftls
onder do hoornen vele bladeren met bruine
dekken, die, doordat de bladsteel ook aan
getast is geworden, gedood en afgevalion zijn.
Dit jaar nu beeft bovengenoemde ziekte
oen buitengewone omvang verkregen, door
dat do ontwikkeling der platanen door bet
boude, weinig zonrijke weer zoo uiterst lang
zaam is verloopen. De zwam heeft daardoor
gelegenheid gehad reeds het zeer jonge blad
aan te tasten on "te dooden en zy As zelfs
in de jonge takken gedrongen en he»ft «loze
over ecnigen afstand doen afsterven. Daar
door wordt het zeer zieke uiterlijk der
boomen veroorzaakt.
Bestrijdingsmaatregelen kunnen niet ge
nomen worden. Z?er waarschijnlijk zullen
de hoornen zich by het intreden van meer
groeizaam weer, wel voldoende herstellen.
Hoewel het niet geheel onmogebjk is, dat
boomen (althans jonge) gedood zulten woe
den. zal dit toch wel tot do hooge uitzon
deringen behooren.
BUiTEtHAND.
DE BRAND VAN DE VERBODEN
STAD
Het bericht, dat het paleis van de voor
malige keizers in de Verboden Stad to Peking
door brand totaal vernield is, moet wel tref
fen, al heeft ook de nimbus van geheimzin
nigheid, die vóór de Revolutie in China do
Verboden Stad omstraalde, geen stand ge
houden, en was het paleis dor Mantsjoe-
keizers ook niet langer een voor don Wester
ling verborgen en ontoegankelijk gebouw.
Henri Borel beeft in zijn boek: „Het
daghot iu het Oo3te», over de poëzie van die
Verboden Stad verteld. Dat was nog in de
dagen, dat de keizerlijke dynastie or troonde,
en machtig was. De N. R. C. ontleent aan
Borel's beschrijving met behoud van zijn
deskundige epeliing der eigen namen liet
volgeude
Na don grooten buitenmuur komt de
Cbineezen Stad, dén, achter een grauwen,
grimmigen muur do Tartarenstad, dan ach
ter derden, hoogen walinuur ligt een derde
stad, de Hofing Oh'êng, d. i. Gele Stad, of
Keizerstad, en dddi'in, achter wonder-roo-
den muur met goud-gele tegels, het hei
lige dor heiligen, hot hart der harten, de
Verboden Stad Obin Ch'flng waar de
Keizer dor Keizeren woont.
Zóó is de reusachtige aanleg van Peking,
met eindelooze, breedo Bou'evard-alléeon van
alle vier windstreken, door driemaal hoogen
muur na muur heen, gehéél geconoentreerd
om één mysterieuse Stad dor Steden hc-en,
die verborgen en verboden is, on waar
allo wegen ojgenlyk heenleiden en alle
wegen van uitgaan.
Historici en sinologen hebben er niet
de zij liaajslig.
„Heeft Lendridge hel document door
gekeken?"
„Neen waarom zou hij dal?"
„Wel, als hij daaronder zal moeten
werken
„MbW de vplmacht is ten mijnen be
hoeve opgemaakt. Ik meende, 'dat u be
greep, dat dat mijn bedoeling was, loen
wij er gisteren over spraken".
„Dat heb ik toch niet", zei hij inet
zWakke stem.
„Natuurlijk zal ik mr. Lendridge raad
plegen, als ik raad noodig zal hebben"'
,,'t Is eigenlijk dwaas, kindlief, om je
zooveel macht le geven."
„Vertrouwt u mij niet?" vroeg zij
stoel.
„Natuurlijk doe ik dal."
„Dus is het dwaas, omdat ik een vrouw
ben Als ik een zoon was iu plaats van
een dochter danWerkelijk,
vader, uw vooroordeel ergert me".
„Nu goed dan, ik zal liet onder
teekenen".
Zij bracht hem een vulpenhouder en
zelle hem reditop in bed. Op het punt
van zijn naam te zetten, schoot hij in
den Lach.
„Je weet nog niet alles, Betty een
dergelijke daad als' deze vereischl ge
tuigen. Je moet maar bellen 0111 een
paar bedienden."
„Ik beweer niet een rechtsgeleerde
te wezen".