BUI TEN L A¥ D. .ui arbeidskracht, levensvreugd wordt in die jaren vermorst. Familieverhoudingen worden in zulke langdurige engagemen- ten bedorven, waarmede de jonggetrouw den nog jaren te worstelen hebben. En dat alles niet ter wille van de liefde dan was het ten slotte niet te veel maar ter wille .van de publieke opinie. Want als twee het eens zijn, dan eibcht „men", vader en moeder ot' ootn en tan tes ol' wie ook, dat die tfwee het ban iedereen zullen zeggen. En als zij het aan iedereen gezegd heb ben, dan is de teerheid, de schuchterheid, de schroom, de poëzie voor een ja|oed |deel weg. Dan is het bovendien veel en veel moeilijker om eer lijk tegen elkaar te zeg gen: neen wij liooren toch niet samen, laten we elk zijn eigen weg Igaan. Het is misschien wel heel dwaas, raair ik zou willen voorstellen: laten we de publieke engagementen afschaffen. La ten jonge menschen die elkaar waarach tig liefhebben en vertrouwen, elkaar vrij laten, totdat de een den ander een huis, een levensonderhoud kan aanbieden. En laten ze tot zoolang hun kracht, hun tijd niet verspillen aan noodeloos ver toon, maar werken en sparen en inner lijk groeien. Als ze dan zelfstandig zijn, zullen ze ook geestelijk rijp zijn voorde ware taak van een goed huwelijksleven. Het is toch belachelijk, düti in dezen tijd, waarin ieder klaagt over hooge be lastingen, nog telkens honderden guldens verknoeid wordt aflli bloemen voor re cepties van engagementen, die misschien na drie maanden weer uit zijn of Izes jaar duren; dat jongens en meisjes die nog geen cent verdienen, allerlei uitgeven voor bloemen en bonbons en presentjes en sieraden en porto's en reisjes ter iwil- le van hun engagement, dat voor hen zelf èn voor h un omgeving een last is. DE PLANNEN VAN STINWES. Van goed ingelichte Berlijnsche zijde wordt het bericht bevestigd dat de over eenkomst tusjschen Slinnes en den mar kies De Luberslac slechts een deel is van een veel grooter program en dat de Stin- nes-Konzern in overleg met andere com- jbinfltie» van. Duitsche grootindustrieelen een program voor den wederopbouw van Rusland heeft ontworpen. Daar het economisch leven van Rus land volkomen is verwoest, wordt de wederopbouw slechts met zeer aanzien lijke middelen mogelijk geacht en het voornemen bestaat thansj tot een gemeen schappelijk optreden van Enigeland, Frank rijk en Diiitschland. Aan de Fransehe in- dustrieelen is reeds het verzoek gericht met de Engelsche industrieelen voorbe reidende besprekingen te openen. Ook van Duitsche zijde worden de onderhan delingen, dje reeds sedert geruimen lijd met Engeland worden gevoerd, voortge zet. Alen hoopt, dat reeds spoedig de toon aangevende industrieelen zullen bijeen komen ter beraadslaging over de Russi sche kwestie. In verband hiermee verluidt, dat Fehr- mr.nn, de directeur der 'Russische afdee- linu" van de Stinnes-Konzern, die wegens de beperking dezer afdeelinig een andere functie had gekregen, door Stpines in zijn vroeger ambt als leider der Rus sische afdeeling is hersteld. o BRIEVEN UIT BERLIJN. Een vonkje hoop. Vertwij felde stemming. Hooge prij zen en oopwoede. De biui- ténkmders en de Berlijnsche zaken. Van de Leipziger Messe. Markbiljeitenpolonai- se. Wat helpt ei* tegen de duurte Berlijn, 1 Sept. 1922. Eindelijke verademing1: Heel in de ver te is een flauw lichtje zichtbaar, dat een mist schijnsel in Diqtschland's duistere in stilte de laan afkeken. Tegenover haar, die door geen schok' verplet WaA, waardoor de werkelijkheid minder werkelijk scheen, was gedurende deze slotseconden de vernedering v|ao het gfcheele uur lot haar grootste dicht heid gebracht. Uit de gestrengheid waar mee die m'an aan haar zijde bleef, bleek duidelijk zijn afkeer; en, vol Dilterheid overdacht zij Wal zij1 had gedaan; hoe ze zichzelve vernederd en zijn eerbied verbeurd had, steeds koortsig verlangen de om verlost te zijn van zijn verwijtende tegenwoordigheid Doodsbleek en zWijigfende, was hij er zich nauwelijks van bewust, dat zij nog' bij' hem fw'as. Zij1 sm'achtte naar liet ooigen- blik, dat hij wegging. Op het grintpad achter hen fluisterde een van de .groo- tere meisjes een ander wal toe, waarop ze beiden gichelden. Ze maakte een lichte beweging en hij antwoordde met iets, wat zij onmoge lijk kon verstaan. Zij bood niet haar hand, ze had niet onmiddellijk mede lijden met hem1. Had een vreemde hem dit v!an haar verteld, dan zou ze dit ge voelen ook gekoesterd hebben, maar nu zij bet hem zelve had medegedeeld, be greep ze enkel maar dat ze veracht werd Ze scheidden met een werktuigelijk „adieu"; kalm en Langzaam. De beide meisjes ,die hen gadesloegen, met vroeg rijpe belangstelling verdiepten er zich in /.toekomst werpt. Het „begin van een vleugje van hoop" .is ontwaakt, toen gisteravond de berechten over de beslis sing der Comintsjsie van Herstel uit Pa rijs binnenkwamen. Meer mag1 men het niet noemen. Nog steeds, staat Duitsch- land voor èen berg van moeilijkheden, maar er is geen twijfel imjoigelijk: voor het «ogenblik zijn de ergste verwikkelingen uit den weg geruimd. Wellicht echter slechts uitgesteld maar ook dat mag men reeds alsj winst besckoiuwen. Het was echter de hoogste tijd. Toen ik aclit dagen geleden van mijn vacantie- reis in Tirol, waar men in de berglucht zoo glsarne alle zorgen vergeet, naar Berlijn terugkeerde, vond ik de stajd -k ik kan het njiet anders besphrijVen in een toestand van vertwijfeling. De geheele bevolking' wias het temöede als of zij in den zondvloed op een kledn eiland gezeten was, midden in de klot sende zee, waarvan de golven steeds onbarmhartiger kwamen aanbrujsen en spoedig, .alles vernietigen zouden. Voor het Duitsche bedrijfsleven scheen nu werkelijk het einde nabij' te zijn. Een vreeselijke gedachte: vier jaar' na de laatste 'kanonschoten zou de catsatro- p'he, de ineenstorting, voor de deur .staan! 1 Njérrand wist meer hoe hij zijn leven zou inrichten. Alles, wat wij tot dusver aan duurte beleefd hadlden, was belache lijk in vergjelijkjinig met dat, wat nu plaats gireep. Van uur tot uur stegen de prijzen verder de hoogte in. Den familie vaders liep het hoofd om, de huisvrou wen waren radeloos. Eerst enkele we ken geleden maakte ik melding van liet zonderlinge verschijnsel, dat met elke nieuwe markdaling en stijig'ingl der prijzen een raadselachtige koopwoede zich van 't publiek meester miaakte, waardoor in steeds voortdurende wisselwerking' de w.aren steeds duurder werden. De stijging nam nu phantastische afmetingen aan. Een kooproes, ja een waanzin greep de Berlijners aan. Ieder wilde voorraden in vejligbeid brengen. De zaken had den geen voorraden meer om af te ge ven. Er hadden oplgtewonden looneelen plaats. Elk bericht, dat ran de beurs .ontvangen werd over een stijgende dol larkoers, en dat als een loopend vuurtje de stad doorging, bracht nieuwe ver warring. f Het is zeer merkwaardig, zooals het publiek op de voorvallen op de devie- sertmarkt reageert. Ik wil daarvan een voorbeeld geven. Eergisteren waren dol lar en gulden naar aanleiding' van de .gunstige politieke berichten eeniigiszins gedaald. Toen ik nu gisteren om1 liet middaguur in liet „Kaufhaus des 'Wes- tens", een der grootSjte en meest in trek zijnde Berlijnsche warenhuizen kwam, vond ik het reusachtige .gebouw bijna leeg. De verkoopers stonden zonder be zigheid achter de toonbanken. de koopers waren verdwenen. „Wat is liier gebeurd?" vroeg ik. „Ja, ziet u, mijn heer". antwoordde de aardige verkoop ster, „de dollar is een kleinigheidje ge daald, en nu koopt niemand. Maar wij vernamen zooeven uit de „Mplagszei- tung", dat hij alweer begint te stijgen. „Pas op, mijnheer, zoo dadelijk zullen de koopers wel weer verschijnen. Daar heb ie ze al!" En werkelijk, daar lcw.cmen ze aan. Meer en meer vulden zij de winkelruimten. Als bijl afspraak kwamen de menschen door alle deuren tegelijk binnen, en de winkel w.as weer vol leven. Wie de psychologie van de wa renmarkt bestudecren wil, kan thans in Berlijn eiken dajg de verbazingwekkendste verrassingen beleven. Nu is weer een kleine ontspanning ingetreden. Maar de familievaders en huisvrouwen zijn van hun drukkende zor gen nog lang niet bevrijd. Reeds nu hoort inen, dat er voorioopig van oen dalen der prijzen geen sprake kan zijn. In de vorige week zeiden de kooplui „Wij moeten duurder verkoopen, ook de vroeger .goedkoop ingekochte waren, omdat wij anders geen geld voor nieuwe inkoopen hebben hij de te verwachten hoe hun 'betrekking wel zou wezen. De weg lag vóór hem, lang' en kaal; en weinig opgewekt schreed hij verder Hij hoorde maar steecis haar woorden' „Er wias een andere man" maar Ijjj w'isl niet ,dat hij ze hoorde; hij volg'de met willekeurig' eenigen gedachtengang. Hel w'aA slechts bij tusschenpoozen, dat hij zich bewust werd, hoe hiji dacht Die gevaarwording of ei' iels in hem' ver doofd was, duurde nog steeds voort en (ot nog loe was 'dit dus meer iets ge voelloos. dan iets pijnlijks. „Er 'wias een andere man". Dat zin netje hoorde hij maar steeds' herhaald; en, naarmate hij voortschreed, voelde hij1 zich getroffen door dat aanhoudend weerklinken; in den geest begon hij het Le herhalen, met moeite zich dwingend de heteekenis -er van le vatten. Hij leed loen zelfs niet heftig. Er wias niets hei ligs in zijn gevoelens. Hij' vond het moei lijk de heteekenis le vatten, ofschoon hij er niet aan twijfelde. Zij was, wat ze gezegd had dat ze was; dat wis|t hij Maai" hij kon haar zóó niet zien; hij' kon zich niel voorstellen dat zij ,de vrouw was', die zij beweerd had te zijn. Hij zag haar altijd zooals ze voor hemt ge weest was, kaltn! en vol zelfbeheersching. Die verhouding' was slechts een masker geweest, dat zich toch hechten bleef aap de gelijkenis van haar, zpoals hij die kende, en daardoor de ware identiteit voor hem verduisterde. hoogere inkoopsprijzen.' Nu zeggen de zakenlui: „Wij kunnen niet goedkooper verkoopen, omdat ten eerste alles, nog onzeker is, ten tweede omdat we in de laatste dagen reeds inkoops contracten afgesloten hebben tegen de nieuwe hooge prijzen, en ten derde om dat de waardedaling van het Duitsche geld op de binnenlandsche markt nog steeds niet de waardedaling van de mlark in het bu(jftenLand bereikt heeft." De arme koopers zitten tusjschen hamer en aambeeld en weten niet, hoe zij er tus- schenuit moeten komen. De onzekerheid van den toestand blijkt duidelijk uit de étalages der winkels, waaruit de kleine prijsbriefjes verdwe nen zijn. Het gevolg is algjemeene onrust. Reeds hebben er, naar gemeld wordt, in verschillende plaatsen des lands werke lijke onlusten plaats gehad. Men gelooft algemeen, dat het de buitenlanders zijn, die alles voor den neus; der inwoners weg'koopen, en in roentgen winkel vindt men kennisgevingen, dat aan buitenlan ders in het geheel niet meer verkocht wordt. Dat is een onbillijke opvatting. Want juist den talrijken buitenlanders, die naar Berlijn komen, danken de koop lui toch de goede zaken, en bovendien: iioe kan men controleeren, of een Duit- s'cher, die een wankel binnenkomt, niet koopt in opdracht van een buitenlan der V Uitzonderingsbepalingen van dien aard zjjn steed's,'gevaarlijk en beantwoor den met aan de grondslagen van het koopm'ansleven. Tot een merkwaardig besluit is de Staatsopera te Berlijn gekomen. Men heeft thans den prijs voor een parket plaats op 1200 Mark vastgesteld wie zich echter door een bewijs met piho- togrsphie als Dujlsyher legitimeeren kan, behoeft sléchts een derde deel, dus 100 Mark te betalen. Het is een proef, die de General-intendant maakt, om' zich de m'idoelen te verschaffen, om) "de phantas,- tisch hoog gestegen uitgaven te dekken. Maar het is een voor het publiek erg las tig systeem, en men vraagt zich af of deze methode op den duur wel door te voeren is. Ook over de Leipziger Herfstmesse, die jk dezer dagen bezocht, viel de scha duw van de plotselinge bedrijfscrisis. De grossiers, dje daar hun waren aanvoer den om met de detaillisten koopen af le sluiten, verklaarden over het algemeen dal zij slechts tegen buitenlandsche va luta of, wat hetzelfde is, legen goudmark- waarde verkoopen wilde: Daartefjen gineón stormachtige protesten der koopers op, en men zag! door de drukke straten van de jaarmarktsjad demonstra tie-optochten trekken, die luide protes teerden tegen genoemde besluiten. Daar op wijzigden de grossjers inderdaad hun methode En ei* had ondanks alles een 'beteeke.nisvol zakenverkeer plaats, dat veel sterker was dan in vorige jaren en zelfs dan hij de laatste voorj.aarmesse. De stemming! werd steeds beter en het vroolijke .gedoe, dat geheel Leipzig op de jaarbeursdagen speeds vervult, ging weer zijn gang. Interessant was het om! te consiateeren, hoe levendig zjch in net bijzonder het handelsverkeer met Sakisens nabuur, Tsjecho-Slowaki.je, ontwikkelde. Werkelijk, als men de Leipziger drukte mede aanzag, kreeg men het gevoel dat Diuitschland toch nog njet op zijn einde liep. Om de verwarring in Berlijn nog te doen toenemen, was de vorige week in de landsdrukkerij een staking uitgebroken zoodat de banknotenpers, die anders zoo flink werkte, stil stond. Daardoor was plotseling in de stad een gebrek aan baar geld ontstaan, dat op onaangename wijze voelbaar werd. De iranken konden slechts kleine sommen uitbetalen. In vele grootbedrijven moesten de loonen len deele door cheque's betaald worden, wat weer ontevredenheid bij de aangestelden verwekte. Vandaag eindelijk kon de rijks bank nieuwe du,izend-marktblljetten en andere papiergeldsoorten afgeven, en van af hel vroege morgenuur maakten de men schen queue tot op straat om voor de za- Hij trachtte zi'cli een 'beeld le vormen van haar, zooals ze geweest was in het leven dat achter haar lag .en hij! vond het verachtelijk van zicliizfelven, dat bjij' dit niet kon. Hij prentte zich in dat hij' een vermomming' had liefgehad en wilde die uit zijn herinnering verdrijven. Hel feit, dat het al 'dien tijd een vermomming 'wias geweest en niet zij', was zoo moeilijk te .aanvaarden. Hij' trachtte haar te be schouwen eer loos, nYaar de voorstel ling' wilde niel leven; ze .scheen onna tuurlijk. Dit wias echter het begin van zijn marteling: 'die gewaarwording, dat hij haar mlaar zoo weinig had gekénd, dat het haar eigen wtezen was, dat on mogelijk scheen. En die andere mpn had het "lies gekend; iedere stemlming van haar gezien; haar bijlgewoond, in elke phase „Mary!" prevelde hij', en Was tóen op eenmaal verdiept in jiet droevig! be wustzijn, dal hij Mary feitelijk niet ge kend had. Hij1 merkte, dal: hij in gedachten voor ooigen had een kleinen,'donkeren, Vrien- delijk-uitzienden man en stond er over versteld, Waar hij dit beeld zoo op een maal! vandaan had. Hij had wel eens wil len welen, hoe die er in Waarheid had uitgezien. Het was te gauw, om' nu aj te vragen, wie hij' was; hij! vroeg zich enkel mét verw'onderiiitg' af, hoe hij1 er uit zag, zich onbewust Verdiepende 'in de persoonlijkheid, die zich om en 'bij'1 ken en banken geld te innen. Men zag een ongewoon beeld voor de Rijksbank de beroemde „Polonaises,", zooals in oor oorlogstijd de wachtende menschenrijen voor de levensmiddelenzaken genoemd werden. Steeds meer moeilijkheden! De verte genwoordigers der t gjroote arbeiders organisaties hebben zich tot de regeering gewend, om maatregelen te verkrijgen, welke de algemeene duurte zullen tegen gaan. Men eischt een verbod van invoer v.ajn buitenlandsche luxeartikelen. Men vraagt verbod van gebruik van suiker, dat in Bei-lijn thans bijna niet te krijgen is, voor de vervaardiging van likeuren en confituren. Men wil beperking van de bierbrouwerij, omdat de gerst in gebran- den toestand alsj ersatz kan dienen voor de onbruikbaar geworden koffie, dat men tenslotte den mensjchen niet alles kan af nemen, wat hen genoegen doet, en dat, daardoor de ontstemming maar verergerd wordt Het móet werkelijk geen genoegen zijn thans in Duitsichland minister te we zen. De arme regeeringi! Zij wordt voor alles verantwoordelijk gesteld; zij' moet een uitweg iqt den ongfekenden chaos vin den waarin de verloren oorlog nel land gestort heeft. En toch kan ook de regee ring njet tooveren. Zoo ziet het er thans in Duilschland en vooral in Beriijn weer treurig uil. Ieder zit in zorgen. Ieder loopt rond met een bedrukt gezicht. Maar toch moeten we het kleine licht der hoo'pl, 'dat zicht baar werd niet uit het oog verliezen. Het is slechts een schuchter begjn, dat tot verbetering' in den toestand lean leiden. Möar het is een begin. Dr. MAX. OSBORN. o BEKNOPTE HANDLEIDING DER PRAC- TISCHE CULINAIRE-KUNST- BEOEFENING. (Van onzen Parijschen correspondent). (Nadruk verboden). De Academie Franyaise, die oude dame, wier ietwat schimmelige eerwaar- dighepl haar de verplichting scheen op le legigen, steedsj onigbveer vijftig jaren ach ter haar tijd aan te huppelen, doet deze laatste maanden loffelijke pogingen om zich op de hoogjte te loonen en 'weer „bij" te zijn. Na een roman van Carco te hebben heeft ze thans den prijs» Furtado, als be looning voor „een werk van openbaar belang", bestemd, toegekend aan., het bée.k van Bertrand Guégand: „La Fleur de la Cuisjne francaise", aldus een genre in eere herstellend, dat, na lang geschet terd te hebben, leelijk in verval was ge raakt: de gastronomische literatuur. Sinds eenjgen tijd kraken de uits|lal- L.fels der Parijsjche boekhandelaars on der de werken over smiulpaperijSchrij vers met en zonder valuta branden van verlangen om hun pen en hun potlood in dienst te stellen van een kunst, niet min de#* 'achtbaar dan welke andere ook; die van het goede eten. Frankrijk is altijd voor alles eeii land van verfijning en van luxe geweest, en zoo waren ook zijn „cuisjniers" de grootste Ier wereld. Trouwens waarom, in een lijd alsj de onze, waar we meermalen een volk trotsch hebben zien gaan op een zijner renpaarden, op een zijner wielrijders of oj) een zijner boksers... waarom, zou het niet eervol vertegenwoordigd kunnen wor den door een keukenmeester? De Academie heeft gelijk gehad, „La Fleur de la Cuisine frangaise" te bekro nen. Het is een boek, dat het „livre de obevet" behoort te zijn van alle gas tronomen, alle koks en allen die van oor deel zijn, dat eten nog iets anders is dan voedsel naar binnen stouwen. Een boek, dat in uw bibliotheek een plaats verdient naast de encyclopedieën en standaarilwel ken op hel gebied van kunst en weten schap. Encyclopedie is inderdaad het juiste woord. De twee deelen bevatten zeer vernuftig :gienanjg|schikt alle manieren van toebereiden van alles Wat er gegeten wordt, en de recepten zijn niet van den eerste den beste Betrand Guégand heeft zich kon gehad hebben. Zoodra hjij zich echter van den indruk bewust werd, ver dween die schijnvoorstelling' en miaakte plaats voor de herinnering aan mannen, die hij dikwijls ontmoette. De mlanieren van doen en het heele optreden van die genen, namen nu zijn gedachten in be slag; het was niet geheel uit vrijen wil, dat hij ze als zoodanig de revue liet passeeren die persoonlijkheden hadden zich als het ware aan hem opgedrongen. Hij' veronderstelde niet, dat één van hen haat* geliefde was geweest; hij, wist dat1 het een hersenschim' wias, om ze cA van allen als zoodanig le beschouwen, maar' in den geest had hij rondgekeken naar een man en deze bekenden hadden toen op eenmaal levendig voor hem gestaan. De verschrikking Van haar onreinheid nam eycliler steeds, stoffelijker vormen aan, zoodat hel zweet hem' uitbrak. .De 'heteekenis van wat hij1 géhoord had, drong in al haar afschuwelijkheid lol hem door. In het overweldigende van die conceptie leek mannelijkheid hemi weerzinwekkend en hiji huiverde, als hij1 haar 'beeld daarmee verbond. De gedach te, dat zij zich had willen leenen als speeltuig voor een mlan in zijd vrijén tijd; dat zij ten prooi was gevallen aan man nelijke verwaandheid, deed zijn hart in eenkrimpen. Het massieve van het ziekenhuis dook voor Mem op, vtmaf de helling, die Iifj' was gaan beklimmen. Daar jn de laagte de heele literatuur geraadpleegd welke cl over dit onderwerp bestaat, nüet de ge- gewone kookboeken, doch de werken van de beroemde keukenmeesters en lek kerbekken ,wier literaire roemi meetelt ruder Fr,ankrijks .glories de „Almanach des Gourmands" van Grimod de la Rey- nière, de „Physiologie du Goül", ran Brillat-Savarin, den „Grand Dictioiinaire de Cuisine" van Alexandre Dumas, de lettres gourmandes" en de „Almanacks gourmands", van Monselet, enz., enz. De tabel alleen voor de I9e en liet Ivegin. der 20e eeuw bev3t meer dan honderd titels en namen van letterkundigen /on wel als profesjsionnals. Het eerste deel is, meer retrospectief. Ook hier natuurlijk vindt men zeer veel eurieuse djngen in. Het bevat een aan tel recepten uit de 18e en 17e eeuw, en zelfs geeft Het een uittreksel uit een ver handeling dje liet oudste culinarische do cument van Frankrijk is en dagteekent van omstreeks 129Ó. Bladerend in d;t zware boek, ziet ge alle festijnen en eetgelagen onzer voorouders oprijzen voor uw verbeelding- En al verdient het vour sommige dezer schotels mysschien. geen aanbeveling ze eens te bestellen aan uw keukenprinses,, toch zijn erbij die nog zeer makkelijk uitvoerbaar zijn, zoo als bijv. de boeut' Camargo. Bovendien is het voor den waren fijnproever op zich zelf al een genot, zielnauwkeurig inge licht te zien over hetgeen de smaak was der homerische etersi, van eertijds...,,. Bond de twee lijvige deelen dezer „Fleur de la Cuisine francaise" liggen op de boekentafel een aantal kleinere, be scheidener werkjes, welke eveneens hun inhoud en bestaansreden ontleenden aan de schoon-eterij. In het labyrinth van Parijsche eethui zen stond de vreemdeling, en zelfs de Périjzenaar, tot dusver maar al te vaak met... den mónd vol tanden. Wanneer ge met vrienden hebt afgesproken om eens gezellig en smakelijk in een restaurant te gaan eten, komt telkens weer, juisd te elfder ure, de h.allucineerende vraag: waar zullen we gaan? op de proppen. Er ziin eenige duizenden lokalen ;n de ze stad waar een spijslijst voor de tea men hangt en gedekte tafeltjes op a wachten. Ge hebt maar voor het grijpen... Een tiental kent ge ervan bij ervaring', doch juist het onbekende trekt u aan. De bekoring is voor een groot deel eraf, indien ge al de platen aan den wand kent, en tien tic van den kellner en zelfs de blouse der juffrouw achter de kas geen 'geheimen meer voor u heeft. Ge dwaalt naar een etablissement ,d'at ge nog niet kent... En negen op de tien l*eeX wacht u een bittere ontgoocheling. In die leemte is thans voorzien. Zelfs dubbel voorzien, want njet minder dan twee verschillende gastronomische gidsen van Parijs zijn onafhankelijk van elkand- der, dc-2er dagen verschenen. Des. (Ju ten zamel?... Neen, want ge kunt nu den eer. toetsen aan den ander (men kan niet te voorzichtig zijn op dit gebied'), en een eethuis dat zij allebei aanbevelen, kimt ge met eenige gerustheid binnen gaan. Ook heeft elk zijn eigen indeeling. De eene de beide Parijsche deeltjes van „La France gastronomique", van mijn collega's Curnonxky en Marcel Rouff, deelt do door de auteurs aanbevolen res taurants in volgens de. wijken waarin zij liglgén: de ander „Le Guide du Gour mand a Paris", door Robert B-urnand, deelt ze in volgens den prijisj welken ge er ongeveer betaalt en leert aan wie het nog niet weten mocht, dat ge in Parijs behoorlijk kunt eten ook met zeer 'be scheiden beurs zooals ge er slecht kunt eten voor een burgeriiians maandinko men. f Zoo vullen beide werkjes nuttig' elkan der aan. En ieder die naar Parijs mocht komen .doordrongen van de waarheid dat de wijze waarop ge gegleten hebt van invloed is op uw s,temlming, uw succes in zaken cn uw gezondheid en dus op uw geluk, raad ik met klem aan, in trein en hotelkamer zoowel den gids van Bur- sjManuawuutJuii.awi ■■■■mini strekten zich een rij tuintjes, uit, sLaperig in Sabbat hrust Temidden van de stilte klonk het ongeduldig geblaf van een bond uit een winkel en daarop het fluiten <van iemand, die het dier riep. Dat waren Re eenige geluiden. Toen triad hij binnen Dien avond deelde Miss, Brettgn Mrs. Kineaid mee, dat ze wegging- De oude dame hoorde die tijding aan, zonder blijk te geven ran eenige ver rassing. U weel zelf het best, wat u doen mbct", zei ze peinzende, „maar het spijt mij dat u gaat, het spijt mSj! erg „Ja," zei Mary, „ik moet gaan. Het spijt mij ook erg', u te verlatenmaar het kan niet anders. Ik...." „Ik had nog al zoo gedacht, dat u altijd tjij mij blven zou; we konden het samen zoo best vinden." „U is meer dan vriendelijk voor tule geweest; van den eersten dag at"; Tk fcal nooit vergeten, hoe vriendelijk u is ge weest. Als het maar eeiTigszins mógelijk was... Maar dat is niet zoo.f. Ik. G" 1 Andermaal was dat vooraaaimlwoorïije fiet struikelblok op kiesch gfondgebi*" „Ik lean niet blijven," 'voegjde ze erMf. met verstikte stem'. „Ik hoop, dat u ge lukkiger 5?uit zijh met een volgende ge- geKelschapsdatme (Wordt vervolgd).

Krantenbank Zeeland

Middelburgsche Courant | 1922 | | pagina 2