MIDDELBERGSCHE COHRAIT.
r 294.
157- Jiirgug,
1914
Maandag
14 December
BINNENLAND.
FEUILLETON.
BE ONGEKROONDE KONING
De TiUGhtelingen.
«oar&it versohijnt dag*lyks, a*t uitsoadariag m Zos- o* pMstiagaa;
gdje got kwartaal, soow*l voor Middolbmrg all voor all* plaats** ia NtisrUal fzaaeo pp. 112i|
Aisoaderlijka nummers kost» 6 coat.
A4v»rt*mfci0* by abonnement op voordwlig* voorwaard**.
Prospwtnssea daarvan tyn aaa bet bareaa t* b*kom*K,
A.Av*it**ti8* foot tot •«•trolgoada aammar moot®* doi middag* *66t
aaa hat bareaa boiergd syn.
Adfortaatiba 1 20 coat par regeL Bij abosaemaat taal lager. Sabcorta-, dood. en
all* aadar* iamiliabanehta* as Dn*kb»tuigi*g*n san 1tagal* 1 1.60 alk® xtg*l anaet
20 cent, Bsolamai 40 eaat par regeL Groot* lattara aaax da plaats, dia «ij iiaaaua.
Tot da plaatsiag ram advertentie* aa reclames, niat afkomstig mit Zaalsi d, b»tnff»4|
Handel, Nijverheid Geldwezen, ia gerechtigd het 41seme«| Adferteatla-Biuw-j
A. 1113 LA HAK Ai., H.Z. Vaarbirswal 106, Amsterdam.
Zi), die zich nn op ons blad
abODneerec, ontvangen de nog in
deze maand verschijnende num
mers kosteloos.
BELASTINGHERVORMING.
Het plan tot belastinghervorming
door den Minister van. Financiën in de
avondvergadering der Tweede Kamer
van 10 December ontvouwd, omvat ook
een ontwerp-belasting op tabak en een
technische herziening van het tarief.
Tot het maken van beide ontwerpen
is reeds opdracht gegeven. Wat de
technische herziening van het tarief be
treft, heeft de Minister den ambtenaar,
die daartoe opdracht heeft, uitdrukke
lijk gezegd, dat hij niet behoeft te
zorgen voor verhooging van opbrengst.
Voorts dient het overzicht van 's Mi
nisters plannen in zooverre te worden
verduidelijkt, dat hij niet tegelijkertijd
een ontwerp-zegelbelasting en eene her
ziening dier belasting zal voorstellen,
doch dat het door hem bedoelde ont
werp-zegelbelasting levens is eene her
ziening der thans bestaande zegelbelas
ting.
De indiening van zijn algemeen plan
voor het einde van het zittingjaar 1915/16!
is door den Minister afhankelijk gej
maakt van het eindigen van den oor
logstoestand vóór het voorjaar van
1916.
UIT DE STAATSCOURANT.
Bij kon. besluit:
is benoemd tot gewoon hoogleeraar
in de faculteit der geneeskunde aan
de Rijksuniversiteit te Utrecht, om on
derwijs te geven in de psychiatrie en
neurologie, dr. C. Winkler, thans hoog
leeraar aan de Gemeentelijke Univer
siteit te Amsterdam.
NEDERLAND EN DE OORLOG
De scheepvaart naar Betygië.
Men schrijft ons uit Bruinisse.
Steeds (moeilijker wordt voor onze
ochippers het varen naar België.
In het begin der week moest een
schipper zijn schip met behulp van een
sleepboot door <le bewuste brug doen
varen ,doch zijn touw brak waardoor
hij1 de zeilen moest hijschen. Hierop
werd dadelijk maar geschoten, zoodat
hij naar den wal moest terugkeererf'
Vrijdag jongstleden werd een schip, dat
voor de brug ten anker lag, door den
vloed dichter bij gedreven. Dadelijk werd
weder geschoten en een kogel vloog den
schipper door zijn pet, zoodat het maar
op het kantje af was, of diens leven
was er mee gemoeid.
Internationaal Steunfonds.
Te 's-Gravenhage zijn de eerste slappen
gedaan, om tol de samenstelling te komen
van een comité tot vorming van een In
ternationaal Fonds tot het vérleenen van
steun, na den oorlog, aan de Belgische
slachtoffers der tijdsomstandigheden en
tol hel nemen van maatregelen, die kun
nen leiden tot den wederopbouw en we-
dersamenstelling van geheel of gedeelte
lijk verwoeste kunstwerken en monumen
ten, bibliiotheeken enz.
Het eere-voorzittersehap zal aan baron
Fallon, den Bdlgisclten gezant, worden
aangeboden.
Opgepast.
Te Emmerik is aangehouden cu voor-
loopig in bewaring gesteld een boekhou
der uit Amsterdam, die in strijd met de
voorschriften van den generaal-comman-
dant le Munster poogde brieven over de
grens te brengen. Hij is nog in Emmerik
in het huis van bewaring.
Voorschotten Woningwet
Op 26 October jl. zond de Nationale
Woningraad een adres aan den Minister
van binnenlandsche zaken, waarbij werd
verzocht dè annuïteit van voorschot
ten. te verleenen op grond van dei
Woningwet niet op de gebruikelijke wijze
te berekenen op grond van den laatsteu
koers der 3 o/oj van den „oorlogskoers" der
3 o/0obligaliên ..Nationale Schuld (waar
toe de bestaande beschikking van de
Mnislers van binnenlandsche zaken en
financien de regeering verplichtte) maal
ais basis te nemen de laatste koers van
voor den oorlog. Bij beschikking van de
genoemde ministers van 11/17 November
jl. werd in deze richting beslist, althans
zoolang de beurs van Amsterdam gesloten
zal blijven.
Ondertusscphen waren er sedert het
uitbreken van den oorlog reeds voor
schotten verleend, waarbij de oorlogs
koers onzer staatsschuld als basis der
annuïteit werd aangenomen. De Nationale
Woningraad lieeft zich nu opnieuw tot
den minister van binnenlandsche zaken
gewend met het verzoek, als consequentie
van, de laatst genomen beslissing, nu ook
de annuïteits voor de bedoelde voor-1
scholten (die immers abnormaal hoog
moet zijn en de meeste vereenigingen,
die haar moesten aanvaarden waarschijn
lijk van bouw zou terughouden) te her
zien en op de. annuïteit die voortaan
zoolang de beui's niet is geopend, zal
gelden 4.556 o/o te stellen.
Uitvoer aaardappelen
De Minister van landbouw maakt in
„St. Cl." no. 293 bekend, dat de verleen
de dispensation van het uitvoerverbod
voor aardappelen niet langer van kracht
zullen zijn dan tot uiterlijk 31 Decem
ber 1914. Na dien datum zullen, opgrond
der verleende vergunningen, geen aard
appelen meer kunnen worden uitgevoerd.
Roman van
RAUL OSKAR HIGKEI.
naar het Duitsch.
Nadruk verboden-
47).
Zooals zij daar voor hem stond, era-
Is tig en oprecht, met haai- hoog, onbe
dekt voorhoofd, een weinig smal aan
de slapen, zoodat de blauwe oogen veel
grooter en sïnachlender misschien ook
treuriger schenen dan vroeger, had hij
eigenlijk medelijden met haai*.
„Hoor eens, meisje lief, sedert je
hier bent is' het al een paar" maal,
juist om Evelyne, tot een kleine bot
sing gekomen. Ja, stellig om Evelyne.
Je kunt niet goed velen dal Ingrid en
Börrier zoo intiem met haar zijn. Je hebt
f&en gevoel t>f je bij haar achterstaat. Maar
je móet wel bedenken dat jij zelf je
van je broers en zusters vervreemd hebt!
En waarom onttrek je je tegenwoordig
nog alle dagen aan ons, door je bezoeken
aan je nieuwe vrienden? Je bent niet
zonder schuld kindlief."
„Ik beschouw miju eigen leven onbe
vangen, Papa. Geloof mij: ik ken mijn
gebreken precies. Een uitgaand meisje
zou ik nooit geworden zijn. Al was ik
niet naar Amerika geweest, toch zou ik
Absoluut niet gepast hebben in de balzaal.
Daar beu ik veel te zwaai* op. de hand,
te lomp voor.
Hij schudde het hoofd. „Neen kind,
lomp? zwaar op de hand? Je vergist
je. Ik zie je nog te paard. Je zAt prachtig
in het zadel. Als je maai* gewild hadl; je
hadt op zijn minst de rol kunnen spelen
die Evelyne nu overal speelt."
„Dat is nu juist het groote groote on
derscheid tusschen ons beiden, dat Eve-
lyne's eerzucht op zulk een heel ander
gebied ligt «dan de mijne".
„Hm! Is en blijft jou eerzucht: tan
den uittrekken?"
Zij keek een oogenblik langs hem heen
in liet gouden herfstloof der Kaiserallée.
Zij voelde fcich hier zoo vreemd. Ook haar
vader scheen haai* geheel veranderd toe
Steeds moedeloozer zoclit zij naai* een
brug „Wat zal ik daarop zeggen, Papa?
Als ik voor Ati's engagement examen had
gedaan en met mijn diploma was terug
gekomen, dan hadt u er zeker niet mee
gespot. Of wèi?"
„Nu ja kind, ik geef toe dat men
licht onrechtvaardig wordt. Omdat dit
nu juist een vak'is, dat.... Neen iu 's he
mels naam, zet niet zulke smeekende
oogen, ik zal je niet krenken."
„Beleedigingen heb ik daar ginds al zoo
vaak moeten te boven komen, Papa. Maar
ik had een doel. Een inwendig en een
uitwendig doel. Het uitwendige heb ik
reeds bereikt. Ik kaa voor mij zelf zor
gen."
„Goddank behoef jullie meisjes nu niet
meer je eigen kost te verdienen. Maar
Het plaatsingsbureau in het gebouw van
het Vreemdelingenverkeer krijgt nog iederen
dag aanvragen van personen, die kamers
zoeken, bijna altén met gebruik van keuken.
Men moet -(.yg^nensehen bijna steeds teleur
stellen, daar p aantal adressen tot een
minimum geslonken is. Wij dringen er daarom
bij ieder, die moent Belgen te kunoen op
nemen tegen betaling, op aan, biervan teul
spoedigste aan bet bureau kennis te geven.
Hel aantal bons voor warm eten be
droeg gisteren 1172 en heden 1182
Het Belgis'clt Komiteil alhier richt
een oproep tot de hier vertoevende wel
hebbende Belgen tot steun voor den
Kerstboom die, zooals we reeds aankon
digden, ingericht wordt voor de kinderen
der arme Belgische vluchtelingen. Een
honderdtal Middelbnrgsche kinderen
worden daarbij uitgenoodigd
Het telegram door het B. K aan Z. M.
Koning Albert, ter gelegenheid van diens
naamdag gestuurd, werd met een uiterst
vleiend antwoord bedankt. Ziehier den
inhoud- i
k Monsieur G. Moorrees, président du
Comité Beige a Middelbourg.
Voire aiinable tëlégrjanune a touché le
roi Sa Majestó désire que vous sachiez
qu' Elle vous est trés reconnaissante de
co témoignage de sympathie et Elle
vous prie d'être son interprète auprès de
tous' les compatviotes qui ont bieu voulu
s'associer A voire gracieuse démarche.
Recevez je vous prie, monsieur le Pré
sident ['assurance de ma considéralion
distihguée.
Le secrétaire
J. INGENBLECK
(Uw beminnelijk telegram heeft den
Koning ontroerd. Zijne Majesteit verzoekt
u te doen weten, dat Hij u zeer dankbaar
is voor dit bewijs van aanhankelijkheid
en verzoekt u Haar toll; te zijn bij uw
landgenooten.)
De Vlissingsche vluchtelingen hebben gis
teren hóóg bezoek gehad zij werden name
lijk in hunne asyls opgezocht door den
bekenden minister van landbouw en open
bare werken in bun land, den heer Ploris
Helleputte, die vergezeld was van verschil
lende boog geplaatste staatsambtenaren en
rondgeleid werd door den commissaris van
politie, den heer Gasinjet. De heer Helle-
putte onderhield zich met velen zijner arme
landgenooten en sprak bun moed in, zeer
belangstellend naar hnn toestand in'ormee-
rende. Inzonderheid werd langen tijd ver
toefd in de Belgische loodsensocieteit, waar
de minister bet bestuur zijn welgemeenden
dank betuigde voor de wijze waarop het
alles gedaan beeft in dezen tijd van smart
voor Belg om het lijden zijner ongelukkige
landgenooten te verzachten. Toen Z.Exc.
het gebouw zou verlaten, waren velen der
loodsen uit Vlistingen en ook tal van uit
gewekenen in de groote Societeitazaal aan
wezig en ze brachten sthree oheers"uitjop hnn
minister. De heer Helleputte dankte hier
met enkele hartelijke woorden voor, waarna
hy het gebouw verliet, maar bij allen zullen
zijn aangename woorden nog lang in herin
nering blijvenhet was velen der réfugiés
aan te zien, dat die woorden grooten indiuk
gemaakt hadden.
De administrateur de Badts is Zondag met
[passagiers te Vlissingen aangekomen,
Zaterdag had hij 67 medegenomen naar
Antwerpen.
Men deelde ons mede, dat thans te Ant
werpen ook aan Belgen weder passen worden
verstrekt.
Gedurende de laatste weken zijn van
Wemeldinge vele Belgen naar Engeland
vertrokken, waardoor school II zoover is
ontruimd, dat de rest elders kon worden
onder dak gebracht. Het onderwijs kan nu
weer zijn gewozen gang gaan. Op 't oogen
blik vertoeven hier nog 250 vluchtelingen.
Er loopen thans, naar men ons meedeelt
twee treinen van Roosendaal naar Esechen,
een om 11.30 en een om 2,30. De laatste
kan men nog. halen met den trein van 12.35
uit Vlissingen.
De Engelsche spoorwegmaatschappijen
hebben de naar Nederland uitgeweken
Belgische spoorweg-beambten uitgenoo,-
digd, bij hen In dienst te treden. Dit ver-
zoel; wordt versterkt door de meedee-
ling der Belgische maatschappij, dat zij,
die hieraan geen gevolg zullen geven,
geen salaris meer zullen ontvangen. Het
vertrek is bepaald op 22 December, hoe
wel thans reeds eenige honderden van
mannen naar Engeland zijn overgestoken.
De reis der Journaliste n.
De journalisten, die Zeeland bezochten
zijn over het algemeen over den ontvangst
door de gemeentebestuuren zeer goed te
spreken. Ook de wijze van verzorging, die
zij bier aanschouwden roemen zij. Wel zijn
alle het er over eens, dat in Vlissingen veel
te verbeteren valt, maar zij erkennen dat ge
daan is wat maar kon en dat alleen het
vertrek van minstens de heltt der vluchte
lingen afdoende verbetering kan brengen.
Over Z. Vlaanderen schrijft „Het Vader
land" o. m
„Zeer belangwekkend was onze auto-tocht
langs de vInchtelingenvexblijven in BreB-
kens, Sluis, Aarden burg, Groede en Oost
burg. Hij liet bij ons den sterken indruk
achter, dat de vluchtelingen op het platte
land verreweg het best verzorgd worden en
wij raden met den meeaten aandrang, het
besluit, om 16 December alle vluchtelingen
nit Sluis weg te halen, uit te stellen en de
in Nunspeet beschikbare plaatsen, onmiddel
lijk te vullen met vluchtelingen nit Roosen
daal en Vlissingen."
En aan het slot nog eens
„De tocht door Zeenwseh-Vlaanderen blij-
ve niet zonder korte nabetrachting.
„Wij hebben geen woorden om het ver
schil tnsschen de stedelijke en dorpsche
vlucbtelingenverpleging onder woorden te
brengen. In elk opzicht wint het het dorp, al
thans het Zeeuwsch-Vlaamsche dorp."
Het ïb jammer dat de heeren ook niet in
Middelburg zijn geweest I
dat wij allen respect hebben voor je
energie en je vlijt, dat weet je toch mijn
kind."
Zij gaf hem de hand. „Ik ben blij dat
u mij dat zegt."
Hij hield haar hand vast. „Laten we
nu echter ook eens over de toekomst
praten, Gwendoline. Je hebt geweigerd
aan het hof gepresenteerd te worden.
Aan de parforcejacht wil je ook niet
meedoen. Je bent geen lid geworden
van de ijsclub. Het kan je toph geen vol
doening geven, zooals tegenwoordig, een
paar um* per dag bij je vrienden "te
zitten en Engelsch te praten? Tusschen
twee haakjes.' wij kennen die menschen
nog in 't geheel niet. Je bent oud ge
noeg, ik zou je niet graag in zulke din
gen zeggen wal je doen moest. Maar
vindt je liet ook zelf niet beter dat je
met dezelfde menschen omgaat als wij
„Papa, ik heb daar tot nu toe niet
over kunnen spreken... Zij haalde diep
adem. „Börries en Ingrid zouden mij niet
begrijpen. Evelyne zou de schouders
ophalen. En u
„Stel je zoo weinig vertrouwen in
je ouden vader? Waarom aarzel je?
Spreek je nu toch eindelijk eens uit,
Gwendoline. Laat het toch niet tot een
kloof tusschen ons worden."
„Ik vrees dat die er «al is. En ik ben
bang dat het niet mogelijk is, die te
l overbruggen. U weet niet papa, wie en
J wat de vrienden zijn waar ik iederen
dag naar toe ga?"
„Je maakt me bepaald angstig. ?t"
„Het is professor Siedtner."
„Siedtner? Dien ken ik niet. Een pro
fessor? Spreek dan toch
„Elisabeth Hillem heeft mij met
warmte bij hem aanbevolen hij heeft
mij voor een tijd op proef genomen
en nu wil hij mij aanstellen voor
zijn vrouwelijke clientèle."
„Aanstellen? Jou? Voor een clientèle?"
Zijn oogen werden steeds grooter. „O
zoo.... Is het een tandenprofessor..Lie
ve kind, wil je hier, in Berlijn, practi-
zeeren?"
„Ja, papa, en ik verzoek u van |gan-
scher harte mij niets in den weg tc
leggen. Of ik nu tennis speel of hand
werkjes maak, of mij oefen op de pi
ano of een paar uur bij professor
Siedtner assisteer wien benadeel ik
daar ook maar eenigszins mee, en wiejv
gaat het eigenlijk iets aan?"
Hij zuchtte. „Je bent geheel ver-ame-
rikaniseerd, anders zou je zoo iets niet
vragen. Kind, je bent toch iets aan
je naam verschuldigd, aan den naam
dien je draagt. Ik vraag je kind, kan
dat nu? Elk winkelmeisje, elke Wer-
theimjuffrouw kan zich door barones
von Erxleben voor een taler een hol
le kie9 laten trekken. Het is afschu
welijk. Afschuwelijk!"
„Mijn naam is daar niet bekend, wordt
in T geheel niet genoemd Ik ben een
voudig de assistente Papa, begrijpt dat
nu toch." i 1 i j
„Om Godswil kind, is dat nu zoo'n bui
tengewoon groot plezier, de menschen
Over Hansweert schrijlthet Vad. o.m.:
Hansweert heeft onvergetelijke dagen be
leefd. Wij staan vol bewondering voor de
verrichtingen van het comité te Hansweert
en het was zeer aangenaam uit den mond
der comité-leden om strijd te vernemen, dat
Regeering en Regeeringscómmissaris op de
meest onbekrompen wijze steunden en steunen.
We troffen hier in vele opzichten een, en
vooral niet verminderde, copie aan van Sluis.
De vluchtelingen blijven graag en de bevol
king houdt, ze graag, minder uit sympathie
voor de vluchtelingen zelt als wel om de
economische voordeeleD, welke het schip
dorp afwerpt.
Ook was er vandaag te Hansweert, net
als te Sluis, één treurnis. Het was de
franc-qnaestie. Uit Middelburg was name
lijk bericht ontvangeB, zonder nadere opgaaf
van redenen, dat men daar het Belgisch
geld niet meer kon inwisselen. Men zal het
•nijpende van dezen maatregel beseffen, als
men weet, dat dagelijks ongeveer 2000 tr.
door de vluchtelingen wordt besteed. Nu
is dat, althans voorloopig uit, en de Hans-
weertsche winkeliers nemen het geld niet
meer aan. En het al-voorzienende comité
had zich nog wel zoo beijverd om voor alle
winkelwaren de prijzen in franken te bere
kenen en op de waren te etiketteeren.
Het resultaat van ons bezoekWij heb
ben van de vluchtelingen bijna geen klachten
gehoord, en die wij hoorden, leken ons de
moeite van het vermelden niet waard. De
Regeering kan over Hansweert volkomen
gerust zijn. Het doet den Nederlandschen
weldadigheidsnaam eer aan. Zoo de franc-
quaeatie spoedig bevredigend kan worden
opgelost, is de toestand weer een stnk boven
niveau.
De laatste dagen ontving Hansweert nog
92 vluchtelingen, o. a. ook een uit Honte»
ni8se, die van daar gevlucht was en ver
klaarde lierer te sterven dan daar te blijven.
Op de berichten en geruchten over de toe
standen in Hontenisse (door de bekende
»voorbereiding" van ons reisplan, kondeu
we daar niet komen) komen we nog terug.
Het »Hand." schrijft ook zeer waardeerend
over Zeeuwsoh-VJaanderen en dringt er
vooral op aan te zorgen dat de menschen
meer kleeren, vooral onderkleeren, kragen.
Daar is nog groot gebrek aan.
In 't Zondagavondblad van »Het Vader
land" lezen wij
Hoe zal 't ons en de collega's spijten, dat
men, zooals onze Middelbnrgsche correspon
dent schrijft, daar vast op onze komst ge
rekend had en de meest gastvrije ontvangst
maatregelen genomen .had, ja dat zelfs de
autoriteiten aan den trein zijn geweest, om
ons af te halen. Wij hebben daarvan een
voudig niets geweten.
•i*
De Minister van Binnenlandsche zaken
heeft het volgend schrijven gericht tot den
voorzitter van den Ned. Journalistenkring
's-Gravenhage, 11 Deo. 1914.
Zeer tot mijn leedwezen verneem ik, dat
de ontvangst van de journalisten, die dezer
dagen op mijn verzoek een onderzoek in-
met de tang en die boormachine te
kwellen?"
„Het ia een groote satisfactie voor
mij een ernstige taak te vervullen."
„Je zou bij weldadigheids-vereenigin-
gen werkzaamheden op je kunnen ne
men."
„Die zijn goed voor hen die niets
geleerd hebben. Men moet toch woe
keren met zijn talent"
Met de handen aan het hoofd liep de
heer von Erxleben de kamer op en
neer. „Ot hoe zullen; je broers en zus
ters kijken! En vooral onze goede me
vrouw Biggar! Dat kan iets moois wor
den I"
Het deed Gwendoline bepaald zeer
Ipijnlijk aan dat de opinie van Beate's
schoonzuster, met wie zij persoonlijk
niets te maken had, een beslissenden
invloed zou hebben op haar levensrich
ting. Zij zweeg lang, om niet bitter te
antwoorden. Eindelijk zei ze:
„Ik wil u een voorstel doen. Papa.
Niemand mag door mijn betrekking iu
conflict komen met Ati's schoonzuster.
Laten wij het voor haar verzwijgen. Zij
beschouwt mij nu toch al als een zon
derlinge. Wat doet het er toe? Niemand
interesseert er zich toch eigenlijk voor,
hoe ik mijn tijd doorbreng, zij noch
iemand anders
(Woedt vervolgd.)