LAATSTE BERICHTEN. Tertrotten en aanton sdup. BUITENLAND. Algemeen Overzicht. Beknopte Mededeelingen. HANDELSBERICHTEN. Graanmarkten, Prijzen van Effecten. ft. gebracht. Salum is bjjna geheel ondergeloo- pen. Op vele plaatsen maken soldaten water- keeringen, die, naar men hoopt, niet noodig zullen zijn, In het zuiden kon het spoorweg verkeer worden hervat. Nader wordt omtrent het spoorwegongeluk te Sterling, Californië gemeld, dat het niet veel te beteekenen had en er niemand ernstig ia gewond. Minder goed liep het te Brussel af, waar bjj het aan het Zuiderstation voorgevallen ongeluk 30 menschen gekwetst werden, waar onder twee licht. Te Cincinnati heeft een ernstig ongeluk op een kabelspoorweg plaats gehad. Door het in ongereede geraken van de machine, die wagens een steile helling moest optrekken, geraakte een wagen met 9 personen los en reed in volle vaart de helling af tegen de eindbnffers, waar de wagen geheel vernield werd. Van de reizigers werden 3 gedood en 5 doodelijk gewond. Groote verontwaardiging verwekt in Ame rika de schennis van het graf des beroemden Amerikaanschen schrijvers Italp Waldo Emerson te Concord, in Massachusetts. De schedel van het lijk is gestolen. In het belang van een geregelden gang van zaken verzoeken wij het publiek beleefd de correspondentie voor ons blad te adressee- ren als hieronder is aangegeven en wel voor telegrammen Middelburgsche cou rant Middelburg; nieuwsberichten en ingezonden stukken R e- dactie Middelburgschecourant, en advertentiën, abonnementen of de verzen ding der courant Administratie Mid delburgsche courant 's Cïravenliage. Het drietal ter benoe ming van een kerkelijk hoogleeraar te Am sterdam, opgemaakt door de synodale commissie bestaat uit de heeren drs. Bronsveld te Utrecht, Daubanton te Amsterdam en Muller te Rot terdam. De rechtbank heeft beden uitspraak gedaan in de z%ak tegen den schoenmaker Priele, die een ouden man doodstak. Wegens zware mis handeling met doodeljjken afloop is hij veroor deeld tot 10 jaar gevangenisstraf, Amsterdam. Heden werd alhier gehouden de verdaagde buitengewone algemeene verga dering van aandeelhouders der Maatschappij tot- exploitatie van Staatsspoorwegen, waarin aan de orde was l8 de beslissing over het op de bui tengewone vergadering van 30 Sept. 11. aan de orde gestelde onderwerp benoeming van een directeur-generaal, ter vervanging van den heer W. K. M. Yrolik, die zijn ontslag heeft gevraagd, doch waaromtrent alstoen geene beslissing kon worden genomen, omdat het vereischte aantal aandeelen niet vertegenwoordigd was. Het be stuur legde thans eene voordracht voor die betrekking aan de aandeelhouders over, bestaande uit de heeren J. R. Cluysenaer te Utrecht en J. H. Nieveld, hoofdambtenaar der Holl. Spoor wegmaatschappij. Benoemd werd de heer Cluyse naer, voormalig secretaris der maatschappij, met algemeene (758) stemmen, terwijl 11 briefjes blanco waren. De benoemde treedt primo November in functie op een tractement van 12000's jaars. Hierna waren aan de orde de overeenkomst met de regeering over de verdeeling en exploitatie van spoorwegen, die reeds in hun geheel zijn medegedeeld, en de overeenkomst met de Holl. IJzeren Spoorweg-maatschappij tot regeling van het liber parcour over wederzijdsche lijnen. Deze punten werden echter niet behandeld wegens onvoldoend vertegenwoordigd kapitaal. Danzig. Het keizerlijk Russische echtpaar is per spoor naar Petersburg vertrokken. mij zitten", hij nam haar hoofd op zijn schoot, toen zij zich uitgeput neervleide. «Wjj kunnen niet verder wijken, die rotswand is onze grens laat ons hier blijven zitten en het einde af wachten de golven kunnen niet zoover komen, maar de lucht zal spoedig te benauwd worden om er in adem te halen. Aline, Tom zei tot mij dat wij elkaar zouden weerzien in een wereldwaar een eeuwigdurende vrede heerscht, waar echter geen sprake is van trouwen of uithuwelijken en ik kan u thans in het aanzien van den dood, die ons zoo nabij is, zeggen, wat ik, als wij in het leven bleven, misschien in jaren niet zou durven zeggen, dat ik u altijd bemind heb, Aline en als die be goocheling in Londen mij niet overkomen was, zou ik u na mijn eerste reis ten huwelijk ge vraagd hebben." «Dat weet ik, beste Bob." «Vergeef mij, Aline «Er is niets te vergeven, Bob ik beminde u toen en ik bemin u nog, en ik zou gaarne uw vrouw geworden zijn." «Dank u, lieveling," zei hij nederig, «het leven zou ons hebben kunnen scheidenmaar nu weten wij ten minste dat wij in den dood vereenigd zijn." Het was nu zoo donker in de grot dat zij eikaars bleeke gezichten nauwelijks konden onderscheiden zjj zagen niets dan de witte kringen van het schuim op de zwarte opper vlakte van het water, dat de geheele opening vulde en dat door de terugtrekkende golven medegevoerd werd om telkens weer met ver nieuwde kracht tkomen opzetten. Bob en Aline zaten te rillen, duizelig en versuft door de bedompte, bedwelmende lucbt. «Til mjj op als gij kunt, Bob, ik ben zoo bang, houd mij dicht tegen u aan, het is alsof de dood ons reeds aangrjjpt alsof de geesten Met Boulanger, den man van de pluim en het zwarte paard, den uitverkorene der her togin van Uzès en andere hoog aristocratische dames, begint men bijna medelijden te hebben wegens het harde lot, hem na 22 Sept. en 6 October beschoren. Naar Jersey gevlucht, met éen secretaris, vier paarden en éen dame de eenzaamheid zijner ballingschap deelend, staat hij thans bloot aan de scherpste verwijten en de meest beleedigende uitvallen van hen, die hem nog weinige weken vroeger als den ramp zaligen martelaar van het hooggerechtshot uit kreten, hem seen generaal, een hoofdofficier van het Fransche leger"! Door Arthur Mej er onder »Chineesche schim men" geschoven, door andere conservatieve samenzweerders als lafaard of avonturier ver worpen, ziet Boulanger langzamerhand ziju ge lukster, waarin hij zoo zeker geloofde, ten onder gaan, en laat ons hopen voor altijd. Waarom zijn mede verslagenen, de reaction- nairen zoo meedoogenloos op zijn doode lichaam ronddansen, heeft Paul de Cassagnac dezer dagen met ronde woorden gezegd. De conser vatieven hebben hun plicht gedaan, de vrienden van den generaal den hunnen niet. Veertien dagen vóór de verkiezingen had Boulanger in Frankrijk moeten komen, dan ware de zegen hun geweest. Maar hij is niet verschenen; hij is verre gebleven, toen zijn tegenwoordigheid een dringend vereischte was, Vaventurier, loin de l'aventure, thomme de taction loin de taction. Boulangers afwezigheid, verklaart Paul de Cassagnac ronduit, heeft de conservatieve partij een onherstelbaar verlies berokkend. Een twee den December hadden de mannen in Frankrijk, die zich conservatieven noemen, maar in waar heid de revolutionnairen zijn, zich voorgesteld, maar de dappere, die hun den tweeden Decem ber moest brengen, bleet te Londen in zijn veilig hotel, omdat hij geen lust gevoelde in Mazas gestopt te worden want hij was er niet zoo zeker van als Paul de Cassagnac, dat hij veertien dagen later triomfantelijk het Elysée zou binnen trekken! Terwijl de Parijscbe dagbladen nog ijverig aan het redetwisten zijn over de samenstelling der partijen in de nieuwe kamer en de aan staande politiek der kamer, hebben intusschen alle herkozen en nieuw gekozen afgevaardigden een keuze in het Palais Bourbon voor hun zetels gedaan. Men heeft hierbij opgemerkt, dat de rechter zijde een zwenking naar het centrum heeft genomen, de plaatsen der uiterste rechterzijde onbezet latend. Is dit een spreken in sym bolen Daarentegen zijn de Boulangisten naar de uiterste linkerzijde uitgeweken, zoodat som mige republikeinen genoodzaakt zijn aan de uiterste rechterzijde plaats te nemenAan vankelijk waren de Boulangisten voornemens zich aan den kant der rechterzijde hun zetels uit te zoeken, maar nu de mooie alliantie uiteen is gevallen en de oude bondgenooten tegen elkaar vuur en vlam spuwen, zijn de heeren Laguerre c. s. zich gaan herinneren, dat zij van huis uit republikein zijn In de ellenlange artikelen der Fransche dagbladen over de binnenlandsche politiek heeft eerst het bezoek van den czaar te Berlijn en thans de groote rede van Crispi te Palermo een aangename afwisseling gebracht. In Frank rijk, waar men zoo gevoelig is ten opzichte van de tegenwoordige buitenlandsche politiek der Italiaansche regeering, heeft Crispi's rede wellicht nog meer de aandacht getrokken dan overal elders. De Justice steekt den spot met de grootspraak van dezen nieuwen Tartarin, terwijl andere bladen oordeelen, dat de Itali aansche minister-president niet veel licht over zijn politiek heeft ontstoken. Volgens berichten uit Palermo vonden vooral de zinsneden, betrekking hebbend op de kerkelijke politiek, den strijd tegen de uiterste partijen, de koloniale politiek en de buitenlandsche staatkunde, luiden bijval. Vooral de verklaring dat Rome altijd Italiaansch moest blijven lokte een waren storm van toejuichingen uit. der andere wereld ons reeds komen halen zei Aline op zwakken toon. «Stil, Aline", riep hij op verschrikten toon, terwijl hij haar ophief en tegen zich aandrukte«kijk eens daar"; zij volgde zijn blik en klemde zich krampachtig aan hem vast. «Wat is dat Komen de geesten des doods Zij zouden geen van beiden onder woorden hebben kunnen brengen wat zij zagen. Zjj wisten niet boe het bewustzijn van de tegen woordigheid van een onbekend, bovennatuurlijk wezen bij hen opkwam. De hond snikte als een mensch en verborg zjjn kop tusschen de voorpooten. Aline en Bob drongen tegen elkaar aan, als voelden zij het bovennatuurlijke nog meer dan zij het zagen. Iets nevelachtigs, iets ontastbaars, iets wits scheen als een wolk aan het einde van de grot, tusschen de op elkaar gevallen rotsblokken uit te komen. Het opende zich met breede plooien van liever lede rolde het bovenste gedeelte op zijde en Bob en Aline meendan stellig dat zij de trekken van een doodsbleek gelaat konden onderschei den. Het werd hoe langer hoe duidelijk en Aline fluisterde «Hij is het." Zij behoefden zijn naam niet te noemen, want zjj herkenden beiden dat dierbare gelaat, met die trouwe bruine oogen, die hen vol liefde en teederheid aanzagende witte rand er omheen werd helderder en golfde op en neer, terwijl de geestverschijning de armen op hief als om hen te zegenen. «Zie Aline, hjj zegent onshij wil ons redden." (Slot volgt,) Niet offiiceus gekleurde mededeelingen uit Rome daarentegen getuigen van minder geest drift. Naar de Frank/. Zlg verneemt, en de beoordeeling van vele Italiaansche bladen be vestigt dit heeft Crispi's rede te Rome in 't algemeen teleurstelling gewekt, wijl zij niet de aangekondigde (verklaringen over de Afri- kaansche buitenlandsche politiek bevatte en zich grootendeels beperkte tot een verde diging van de maatregelen, door den minister genomen, sedert hij aan het hoofd van het ministerie optrad. Geen programma, meent ook de Capitale, is de ministerieele rede, maar een polemisch dag bladartikel. Koning Humbert moet zeer ingenomen zijn met de woorden van zijn eersten minister, ge tuige het volgende telegram door hem aan Crispi gezonden«Ik ben zeer verheugd over de vriendelijke ontvangst, .die u in de stad Palermo is te beurt gevallen. Ik wensch u geluk met de door u gehouden toespraak, welke, evenals al uwe daden, is ingegeven door ons hoog, ons eenig ideaal, het welzijn des vader lands." Bij een bezoek aan de democratische ver- eeniging verklaarde Crispi, van zijne gehouden redevoering gewag makende, zich te verheugen dat bij kon zeggen hoe de vrede verzekerd was. Italië, meende hij, had behoefte aan vrede en wilde niemand den oorlog aandoen. Van zulk een vredelievende verklaring uit Crispi's mond zal men gaarne nota nemen Van Sehwerin zijn de Russische keizer en grootvorst George naar Dantzig vertrokken, waar zij hoogstwaarschijnlijk het keizerlijk jacht, Dershawa, waarmede de czarina uit Ko- penhage vertrok, zullen afwachten om geza menlijk naar Rusland terug te keeren. Omtrent het onderhoud tusschen den jongen Servischen koning en zijn moeder ver neemt de Standard nader, dat de koning, die door zijn gouverneur en zijn adjudant verge zeld was, bij het binnenkomen zijne moeder op militaire wijze groette en toen tot baar de volgende woorden richtte, die zijn leermeester voor hem had opgesteld. «Als koning ben ik gehouden mijzelven en onze wetten te eerbiedigen en deze dwongen mij tot mijn leedwezen tot nog toe mijne moeder niet te zien. Ik stond onder bevel van mijn vader, die mij vrijwillig zijn kroon gaf en wiens bevelen ik steeds zooveel mogelijk zal volgen. Nu, intussoben, ben ik in staat gesteld mijne moeder als koningin van Servië op Servischen bodem te begroeten en ik vertrouw dat zij geen moeilijkheden zal veroorzaken, hetzij aan het regentschap, hetzij aan de regeering. Zij kan van mij als haar zoon verzekerd zijn, dat zij altijd hare plaats in mijn hart zal behouden." In antwoord daarop zeide koningin Nathalie «Mijn beste jongen, ge zijt veel te jong om op deze manier te spreken. Gij moest liever spelen met jongens van uw leeftijd. Lees geen dag bladen meer, voor ge ouder zijtleer flink en gehoorzaam uw meesters. Eer uw vader en moeder steeds, vooral uw vader, wien ge uw kroon dankt. Maar vergeet niet, dat ge een zoon van Servië zijt en bereid moet zijn alles voor uw land te offeren." Bij deze woorden lachte de jonge koning en wierp zich in zijns moeders armen. De koningin nam hem bij de hand en zeide «Satcha (het Russisch voor Alexander) komen leidde hem naar een ander vertrek, waar beiden een uur vertoefden. Wegens anarchistische agitatie zullen weder verscheidene Duitsche anarchisten, thans in hechtenis te Bazel, op bevel van den bonds raad over de Zwitsersche grenzen worden gezet. Het Russifieeeren der Oostzee-provincies wordt voortgezet. Voortaan zullen de gebeden voor den czaar in alle scholen van het rijk in de Russische taal uitgesproken worden. Na de Duitsche beeldende kunstenaars hebben de Duitsche tooneelschrjjvers een wenk ontvangen van den keizer-kunst-criticus. In een onderhoud met den directeur Barnay ver zekerde keizer Wilhelm II bij de eerste opvoering van Wildbrandt's Markgraf Waldemar in het Berliner Theater, dat hij historische drama's zeer op prijs stelde, wijl zij leerzaam waren en indruk maakten. Vooral schat hij die historische stukken hoog, welke stoffen uit de vaderlandsche geschiedenis behandelen. Vorst Bismarck te Friedrichsruhe. Een ongenoemde, maar blijkbaar iemand die bekend is met den rijkskanselier van Duitschland, geeft in de Grenzboten eene schets van Friedrichsruhe en van het leven als land edelman, dat de heer Bismarck daar ondanks de staatszaken leidt. Friedrichsruhe, hoewel slechts op een uur sporens van Hamburg gelegen, is uiterst ge schikt voor iemand als vorst Bismarck, die er altijd de voorkeur aan gegeven heeft in de eenzaamheid zich op zijne verdediging voor te bereiden. Het kasteel ligt zoo in het Sachsen- wald ingesloten, dat bijkans geen geluid er kan doordringen en dat men uit den waggon van den trein niets kan gewaar worden dan dicht struikgewas en hier en daar eene streep water, met riet begroeid. Het is de Au, eene kleine beek die eene stoomzagerij drijft, toebehoorende aan den rijks kanselier. Deze zagerij levert aan eikenhouten planken het beruchte hout, waarvan vorst Bis marck een oratorisch argument maakte in zijn laatste rede in den rijksdag over de tarieven der inkomende rechten. Bismarck schetste het leven van den Lauenburgschen houtvester in een schitterende rede. Na de Europeesche aangelegenheden regelt de heer Bismarck met groot genoegen die van zijne stoomzagerij. Mevr. Bismarck zeide eens op eene parlementaire receptie«Een blok hout interesseert mijn echtgenoot veel meer dan heel uwe politiek," Zoo is de heer van Varzin en van Friedrichsruhe. De naam Friedrichsruhe rust van Frederik is van een jachthuis, gebouwd in 1763 door graaf Frederik Karei August van Lippe-Stern- berg en Schwahenberg, overgegaan op de tegen woordige woning, in vroegere jaren eene herberg die door den eigenaar Frascati werd genoemd. Toen koning Willem, in zjjne hoe danigheid van hertog van Lauenburg, aan zijnen eersten minister het grondgebied, waarop Frascati stond, ten geschenke gaf, maakte Bis marck het Zwitsersch huisje, dat daar geheel niet op zjjne plaats was, tot zjjn buitenverblijf, tot groote spijt der Hamburgers, die daar gewoon waren hunne buitenpartijen te geven. Het huis, in zjjne tegenwoordige gedaante, met een bjjgebouw dat voor stal en koetshuis is ingericht, ligt rechts van den spoorweg, aan den zoom van een klein park. Aan den kant van den spoorweg en het voetpad is het buiten door een roodsteenen muur omgeven de derde kant wordt begrensd door de Au en de vierde zjjde door een dichten haag. Bismarck heeft geene buren, wat hem ge noegen doet, hoewel hjj eertjjds zich aange trokken gevoelde tot Ferdinand Lassalle, «een zeer aangenaam buurman op het land," hoe wel een jood en een socialist. Maar in dien tjjd was de kanselier niet kieskeurig omtrent het geloof der bekende mannen, mits zjj de poli tieke eenheid van Duitschland voorstonden en anti-Oostenrjjksch gezind waren. Bismarck leeft dus afgezonderd op zjjn land goed Friedrichsruhe. Niet ver van zjjn buiten- verbljjf bevinden zich de herberg en de enkele huizen, waaruit het dorp bestaatboeren zjjn er in 't geheel niet. De weinige inwoners bestaan uit kleine beambten, boschwachters, spoorweg beambten en postboden, werklieden van de stoomhoutzagerjj en bunne huisgezinnen, een smid, een kleermaker, een molenaar, den her bergier en zjjne bedienden. De voornaamste van bet dorp is de opperhoutvester van het Sachsenwald, die tevens burgemeester is van Frie drichsruhe en rentmeester van Schwarzenbeck, een der kleine bezittingen van den kanselier, dicht bjj Friedrichsruhe, evenals de hofsteden en landbouwgronden van Silk en Scboenau. Bismarck onderhoudt zich gaarne met zjjn opper-houtvester, wiens berichten hij na iedere parlementaire zitting met belangstelling te gemoet ziet. Hjj vraagt dan of het vee nieuwe weiden heeft gehad en of het hout veel opge bracht heeft. Omtrent de inrichting der woning en het huiselijk leven van den kanselier wordt het volgende medegedeeld. Aan den ingang van het park staat altijd een heer met voorkomende manieren en in burgerkleeding. Het is een der geheime politieagenten, die Bismarck steeds vergezellenhun hoofdkwartier is in de nabij gelegen herberg. Voor het huis zijn sierljjke boschjes van heestergewas geplant. Tusschen het hoofd gebouw en het koetshuis staat een groote pjjnboom, daar dicht langs loopt de Au, die een kleinen waterval vormt en iets verder zich tot een kom verwjjdt, aan welks oever zich eene klein wit torentje verheft. Het geel- geschilderde woonhuis heeft twee verdiepingen Het oudste gedeelte, namelijk de oude her berg, is bijna onveranderd. Men treedt een lange donkere gang binnenaan weerszjjden bevinden zich kamers van verschillende grootte. In een der kamers van de benedenverdieping, eene groote eikenhouten kast met verschil lende kantoorbehoeftenvele pakken schrjjf- papier, enveloppen van verschillende grootte, potlooden, penhouders en pendoozen, alle ge schenken van Duitsche fabrikanten aan den rijkskanselier. De voorraad is spoedig uitgeput, want, zooals men weet, houdt de kanselier er van veel te laten schrijven. Een der kamers het nieuwe gebouw, grenzende aan het oude huis, dient tot expeditie-kantoor. De geheimraad van Rothenburg, eerste secretaris der kanselarij, en een adsistent- secretaris (waarschjjnljjk ook belast met de ontcjjfering der depêches) hebben verscheidene uren per dag druk werk. Door eene tweede kamer komt men in de studeerkamer van den kanselier, die zeer ruim is en het uitzicht heeft op het park. Dit vertrek staat in directe verbinding met zjjne slaapkamer. Op de bovenverdieping zjjn de vertrekken van mevrouw Bismarck en van de gravin Rantzau, haar dochter, tegenwoordig moeder van drie jongens- Volgens de mededeelingen van den schrijver is, in strijd met de in den laatsten tjjd ver spreide geruchten, de gezondheid van den kanselier veel beter dan drie jaren geleden Hij behoeft zich het gebruik van verscheidene gerechten niet meer te ontzeggen; hjj kan naar hartelust jagen, kan uren te paard rijden en menigmaal ziet hjj zelf het werk van zjjn boerenarbeiders na. De maag werkt goed; de aangezichtspjjnen zijn veel minderde slaap is die van den rechtvaardige. In den vroegen morgen besteedt de kanselier eenige uren aan zaken, dan volgt eene flinke wandeling te voet of te paard. «Dat is mjjne taak, mein Pensum," zegt hjj. Het tweede ont bijt gebruikt bij met zjjn huisgezin in gezel schap van von Rottenburg, zjjn secretaris, en verdere gasten een minister, een staatsraad een Duitschen of vreemden gezant. Gedurende den maaltijd leest Bismarck de tijdingen, welke de telegraaf of de post hem gebracht hebben Daarna trekt bjj zich weêr in zjjne kamer terug. Vóór het diner maakt hij nog eene wandeling alleen of met een zjjner gasten. Te zeven uur is het diner, waarna men zich in de rookkamer begeeft. Bismarck gaat op eene lage sopha zitten en steekt al gauw eene der drie lange pijpen aan, die op het rek staan. Hjj neemt zelden deel aan het discours der andere personen, die meestal fluisterend spreken. Omstreeks een uur later begeeft hjj zich naar zijne kamer om zjjn dag te eindigen mét na te denken over de opbrengst van zjjn stoom zagerij of over een verrassende wending in zjjn Europeesche politiek Vlissingeu, 17 Oct. Binnengekomen het Eng. ss. Conway Castle, gez. W. Warden,van Londen. Het vertrekt heden namiddag naar de Kaapstad. Middelburg, 17 Oct. Ter graanmarkt van heden was de aanvoer uit Walcheren kleiner dan vorige week. Kooplust bestond voor de meeste soorten. Jarige tarwe is j e- kocht van 6.60, f 6.75, enkel 7; de blankste nieuwe tarwe f 6.50 a 6.75 minder blanke f 6.20 a 6.30rogge van 5.40 a 5.50 wintergerst /5a f 5.25 zomergerst begeerd van j 4.40 a 4.50bruineboonen van 9.25 a f 9.50 gekochtwitteboonen had den veel begeerte en zjjn 25 et. hooger gekocht f 9.30, 9.40 en f 9.50 betaaldpaarden- boonen 5.50 a 5.60tuinboonen 5,40 a 5.50groene kookerwten gewild van 7.75 tot ƒ8; zomerzaad niet droog tot ƒ11.50 aan geboden winterzaad niet getoond. Boter 0.98 a 1.02 per kilo. Eieren 5.20 per 100 stuks. Raapolie 34.patentolie 36.en lijnolie ƒ24.per vat op 6 w., contant ƒ1. korting. Raapkoeken f 90 per 1040 stuks; ljjnkoeken zachte 12 harde 10 per 104 stuks. Ter enz. (taatsleenlngen Amsterdam. IS 17 Oct. Oct. STederland. Cert N. W.Sch. dito dito dito dito dito Obl. lïong. dito Goudi. Italië. Ins. '62/81 Oostenrijk. Obl Mei-Nov dito Jan.-Jnli dito dito Goud ""olen. O. Sch. '44. Port. Ob. Bt. '53/84 dito dito 1888 Rusland. Obl. 'dope 1798/1815 Cert. Ins. 5 S. '54 dito dito 8 S. '56 Obligation 1862 lito 1864 lito Oost. Ie 8. iito dito 2e üto dito 8e iito 73 gec. dito dito '60 2e 1. dito d to '75 gec. dito iito '80 gec. dito d to 1889 dito. Obl. 1. 1867/69 Cert. v. 8. Asgn. Spanje. O B. Perp. dito bin. .Perpet. Turkije. Geprivil. Gecv. S. D. C. dito Gereg. 1869 Egypte. O.L. 1876 dito sp. dito 1876 Brazilië. Obl. Londen 1865. dito Leon. 1876 dito 1868 dito 1879 VsnesueU 1881 pCt. Bedrag stukken. 21/, 1000 8I5/8 8 1000 961/4 81/j 1000 1027/g 81/, s 1000 1027,8 5 100 95 5 Lir.100-100000 8SI/4 5 5 4 4 8 41/, fl. 1000 1000 200-1000 Z.R 500 100 20 5 fi 5 5 5 5 43/, 43/, 4 4 4 6 4 4 5 Z.R, f Z.R. r r 9 Z.R. R. P.R. Pes. Pr. h. ft. 1000 500 500 50-100 1000 100-1000 100-1000 100-1000 50-100 100 50-100 125-625 125 20-10C 1000 1000-24000 500-25000 500-2500 20-1000 600-12500 20-100 80-100 701.8 713/8 887/a 673/8 96 1039i6 921/, IOSI/4 619/16 1008/4 1007/g 881/8 927/s 7138/16 167/s 8II/3 1027/s 1031/u 891,16 701/4 703,8 67 953/4 1033/4 921/, 103 61 1007/g 881/g 893/8 923,4 ns/g 86 1633/16 917/8 6 9 100 1011'g 6 9 100 101 41/, 100 1001/a 43/, 56/5&112.10 4 100-500 518/4 1013/4 101 513/4 Indastr. en flnaac. Ondersem. S-ederland. pCt. N. Hand. Mach. land. rescontre 5 1000 N.-I. Hanb.aand. 150 dito Zeel. aand. 9 500 dito dito Pr. dito 50C dito Obl. 1885 S 1000 uitsehland. Crt. Rijksb.Ad. Amst. E.M, 8000 ostenrijk. Aand O. H. B. ft. 600 1357/ia 1351/, 873g 88 8235 je 133 SJederland* Mij. t. Rxpl. v. tpooiwegleenlngen. pCt. 250 Ned. Ctr. apw. A. V 250 823/8 325,8 dito Geat. Obl. V 285 693/8 893/8 N.-I. spw. aand. 8 250-1000 140 N. Rijnapw. yOlgef. Aand 20-200 1173/2 N.-B. Boxt. Obl. Sestemp. 1875/80 9 100 605/8 Sougaff-je. TheiS Spw. aand. 5 a. 200 - dito dito Obl. s 5 t 200 1000 841/g ialiê. "Victor Sm. spw. Obl. 8 Lir. 500 68 6/s 589/lg Zuid-Ifcal. Sp. 0. S 9 600-5000 599/16 595/8 $o»ienrijk. F. 0. Spw. Obl 3 fr. 500 78 Polen. W.-W. A. Z.B. 100 119 1191/2 Rusland. Gr. Sp.- Maats.Aand. 5 f 125-625 12036/m 121 500 89 dito dito dito 4 r 1125 90 Balt. Spw. Aand. 3 w 25-1250 613/g 613/g Jelez-G-riasi dito. 5 Z.B. 125-50 965/g Knrk.-Ch.-Az. O. 5 100 993/4 Losowo.-Sew. 5 f 1000 983/g 991/s Morsch.-Sysr. A. ZJt. 125-1250 331/8 Moak.-Jar. Obl. 5 100 102!/8 Mosk.-Smol. dito 5 f 1000 1025/g Orol-Vitebsk A. 5 Z.R. 125 1013/g iito Obl. 5 100 1023fe 1013/4 ?oti Tiflis dito 5 f 1000 1023/4 1023/g ct.-Wiasma Aand. Z.R. 125 321/s Zaid-Weat Sp. M. 5 8 100-1000 675/18 671/4 A oaerik.Ctr. P„ 0. 6 Doll. 1000 1183,4 dit. Calif.Org, dit 5 8 1000 Chic. N.-W, Cert. Aand. W 500-100 lito le hypt. Crt. 7 f 1000 dit. Mad. Éxt. Ob. 7 Doll. 500-1000 Menominee dito 7 n 600-1000 N.-W. Union dito 7 500-1000 Win. St.-Peter do 7 500-1000 136 iito S.-W. Obl. 7 5 500-1000 tllrioia Cert. v. A, t 500-1000 ditikLeasL.St. Ct 4 500-1000 St-P. M. SiM.Ob. 7 c 500-1000 UB.Pac.HfdL do 5 V 1000 1141/4 v e z» i e- la eeaia m dederl. Stad Am. 3 100 U21/2 1133/g Stad B-otterdam 3 - 100 1071/4 Selgiê. Stad Antw. 1887 31/i fr. 100 88 873/4 dito Brussel 1887 $l/f w 100 875/8 871/2 Hongar. Stl. 1870 ft. 100 117 §ostenr. Stl. 1854 4 t 250 dito 1860 5 t 500 1165/g dito 1864 100 Cred. Inat. 1858 t 100 &u*l. Stl. 1864 6 Z.R 100 161 dito 1866 5 s 100 148 Spanje. Stad M.adr, 3 too 46 Turkije.Spoorwl. 8 400 17 167/g

Krantenbank Zeeland

Middelburgsche Courant | 1889 | | pagina 3