ADVERTENTIEN.
eene lading Ruhrkolen,
EipttflMpWS.
en
Briefwisseling.
Alzoo de beste Dictionnaires,
Ingezonden stukken.
Handelsberichten.
1 Februari '89 le huur:
het Bovenhuis Korte Delft G 2.
TE HUUR OF TE KOOP:
„Maatschappelijk belang"
LIEFDADIGHEID.
Graanmarkten, enz.
Prijzen van Effecten.
fl.
Zeilende:
voor P. VAN LEERDAM,
Beste
Engelse he J3ictionnairesf
Het groote Handboek
voor de Engelsche Letterkunde,
gaard, verneemt. Het is in deze overtuiging)
dat wij hier de volgende aan een Duitsch blad
ontleende mededeelingen over de Russische kei
zerin een plaats inruimen.
In een uitvoerigen brief aan haar moeder, de
koningin van Denemarken, geeft de czarina een
beschrijving van het ontzettend spoorwegongeluk,
dat de keizerlijke familie nabij Borki heeft ge
troffen. Volgens personen, die inzage van dit
schrijven namen, verhaalde de czarina wel is
waar onomwonden de vreeselijke bijzonderheden
van dit voorval, doch doet zij dit niet zonder haar
moeder tegelijkertijd gerust te stellen op de een
voudige roerende wijze, zooals een liefhebbende
dochter het angstig moederhart alle zorgen wil
ontnemen.
De keizerin verklaart dat zij tot heden nog
niet weet, hoe zij uit de waggon is gekomen.
Plotseling stond zij buiten. Haar eerste gedachte
gold den keizer, maar tot haar onheschrijfelijken
schrik kon zij hem nergens ontdekken. Eindelijk
na eenige seconden van angst en wanhoop had
zij gezien, hoe hij op handen en voeten kruipend
onder de stukken van een verpletterden wagen
te voorschijn kwam. Op hetzelfde oogenblik
klommen haar kinderen uit de volgenden waggon,
die over de keizerlijke was heengeschoven, en
liepen haar tegemoet, met den uitroep »Mama,
ons scheelt niets." Den dood van een 'harer
bedienden, bij deze ramp om het leven gekomen,
deelt zij haar moeder met deze woorden mede
»Onder de dooden behoort ook een van mijn lijf
dienaren, en wel de nette, handige man, dien u
bij ons laatste oponthoud in Kopenhagen in mijn
gevolg gezien heeft." Over de kwetsuren, welke
zij en de keizer ontvingen, loopt de keizerin los
jes heenWij hebben wel is waar op verschil
lende plaatsen bonte en blauwe vlekken, doch
die hebben weinig te beteekenen."
Het zijn vooral drie karaktertrekken, welke de
czarina de liefde harer omgeving heeft doen
winnen eenvoudige beminnelijkheid, onverschrok
kenheid en een licht tintje van dien humor, die
ons over de ernstige dingen dezer wereld gemakke
lijker heenbrengt. Evenals alle Deensche konings
kinderen heeft ook de Russische keizerin een
eenvoudige, verstandige, bijna burgerlijke opvoe
ding genoten, van allen stijven hofdwang bevrijd.
In de winkelramen der Deensche hoofdstad ziet
men' tallooze photugraphieën met den koninklij
ken familiekring, waarvan de leden zich ieder
op zijn eigen wijze amuseertde koning een dag
blad lezend of voor zijn schrijftafel zittend, terwijl
de koningin benevens de Russische keizerin en de
prinsessen van Wales en Cumberland zich met
een handwerk, met schilderen of teekenen bezig
houden of ook wel in een roman verdiept zijn.
De intellectueel zeer ontwikkelde koningin
van geboorte een Hessische prinses die ook
nu nog op zeventigjarigen leeftijd zeer opgewekt is,
wat haar levendige en toch vriendelijke oogopslag,
het geestige, van goedaardigen spotlust getui
gende trekje om haar mond bewijzen, heeft de
opvoeding harer dochters een hoogst eenvoudige
maar het gemoed ontwikkelende richting gegeven.
Het is algemeen bekend welk een innige band
er tusschen de leden der koninklijke familie in
Denemarken bestaat, die de vrucht is van dien
natuurlijken, hartelijken gemeenschapszin, welke
de opvoeding der koninklijke kinderen van den
beginne af evengoed kenmerkte als die in een
burgerhuishouden. Toen eens bij een klein hof
feest uit redenen van etiquette aan de keizerin
van Rusland de voorrang boven haar oudere
zuster Alexandra, de prinses van Wales, zou ge
geven worden, zeide de czarina, terwijl zij haar
zuster liet vooruitgaan»Och wat, hier ben ik
slechts mama's tweede dochter."
Yan haar broeders moet de keizerin het meest
houden van den koning van Griekenlandin hun
jeugd waren zij onafscheidelijke kameraden. Toen
men prins George, die als adelborst bij de Deen
sche marine diende en tamelijk kort gehouden
werd, mededeelde, dat hij tot koning van Grie
kenland was uitverkoren, riep hij op de zijn
zuster eigenaardige natuurlijke wijze uit»Nu,
ik ben toch eens nieuwsgierig, wat mijn com
mandant daarvan zal zeggen."
De innigste deelneming legt het Deensche volk
voor de ongelukkige prinses Thyra aan den dag,
die als hertogin van Cumberland geen zoo schit
terende positie als haar zusters heeft erlangd.
Thyra is haars vaders lievelingsdochter en, gelijk
zoo dikwijls in het leven, zijn kind der smarte.
Alle kinderen van het koninklijk huis hebben
hun vaderland lief, het meest misschien prinses
Dagmar. Toen zij naar haar nieuw vaderland,
Rusland, zou vertrekken, sneed zij diep ontroerd
met den diamant van haar ring in de venster
ruit van haar lievelingsvertrek op Fredensborg de
woorden Mit elskede Fredensborgfarwell(sMijn
bemind Fredenborg vaarwel").
Het is haar gelukt ook haar gemaal in den
weldadigen vrede van dit stil en idyllisch gelegen
slot rust te doen vinden van de hem drukkende
zorgen, want ook hem is Fredensborg een lieve
lingsoord geworden. Hier op dezelfde plaats waar
des zomers zulk een kalmte heerscht, als ware
de natuur door een zachte hand in slaap gesust,
betreurde prinses Dagmar voor vele, vele jaren
in stille eenzaamheid den dood van haar eersten
bruidegom maar ook hier keerde langzamerhand
de vrede in haar gemoed weder. En sterk genoeg
is haar ziel om ook in de verschrikkelijkste le
vensomstandigheden niet aan zich zelf te denken
maar zachten troost aan andere ongelukkigen te
brengen.
Het is voorzeker een door velen gekoesterde
wensch, dat de berichten onwaarheid mogen be
vatten, welke onlangs meldden, dat de vreeselijke
catastrophe bij Borki het zenuwleven der keizerin
zóó zeer geschokt heeft, dat men ernstige bezorgd
heid omtrent de gezondheid dezer sympathieke
vorstin koestert.
Vlissingen, 17 December 1888.
Indien in het groote worstelperk des levens de
verschillende partijen tegenover elkander geschaard
staan, gereed om elkander eiken voet gronds te
betwisten, waar en wanneer is het ooit gezien,
dat niet nauwlettend elke beweging des vijands
wederzijds met Argusoogen bespied en van eiken
misgreep zooveel mogelijk partij getrokken werd,
om den tegenstander te bestoken
Geldt dit bij wel geoefende legers, aangevoerd
door bekwame veldheeren, ook op bescheidener
terrein in onze maatschappelijke omgeving. In
onze kalme Scheldestad constitueerde zich onlangs,
tegenover de daar bestaande vereeniging Eigen
Hulp eene andere van neringdoenden en belang
stellenden onder de leuze Maatschappelijk Belang.
Hoe bescheiden ook in haar optreden, wekte
deze, blijkens eene onlangs aan de leden van gene
gezonden circulaire, den argwaan, neen, den
wrevel van Eigen Hulp.
Tot onze groote voldoening mochten wij bij
inzage al dadelijk daaruit ontwaren, dat deze
circulaire niet onderteekend was door den man,
die, om zijne welbekende humaniteit en om zijn
maatschappelijk standpunt, steeds met het grootste
leedwezen door ons aan de spits gezien was eener
vereeniging, die, naar onze bescheiden meening,
nooit werken kan om in ons goede vaderland,
waar het anders, thans meer dan ooit, noodig
ware, eendracht en ware toegenegenheid onder
burgers onderling aantekweeken. Hem in de eerste
plaats zij hier onze dank daarvoor gebracht, en
mogen wij verder hopen, dat menig hooggeplaatste
zich aan het heilloos streven onttrekke.
Maar nu ter zake: de circulaire van Eigen Hulp
zelve, naar aanleiding waarvan dit open schrift.
Zij moge al niet te onze inzage bestemd zijn,
het is ons recht, het oog te houden in het kamp
onzer tegenstanders. Dolus an verlus, quis in hoste
requiras. Wie vraagt naar list of dapperheid,
zeggen wij den Mantuaanschen dichter na. Hoe
veel te meer hier, waar een zoo helder licht op
gaat over uwe bedoelingen, over uw streven,
heeren bestuurderen van Eigen Hulp, te Vlissin
gen. Of zouden wjj weerloos moeten blijven,
waar gij meent te mogen voorspellen, dat,
waart gij er niet meer, spoedig de beurs van het
publiek door ons zou worden geëxploiteerd.
En dan de goedhartigheid van een uwer werk
zaamste bestuursleden, waar hij in een openbaar
geschrift t) zich onlangs uitliet, dat het er geens
zins om té doen is, den winkelstand de levens
lucht af te snijdenHoe schril daartegenover
de circulaire, waarin het bepaalde verbod aan
leden van Eigen Hulp, om ergens anders dan in
eigen winkel ter markt te gaan! Waarlijk,het
is geen klein dwangbuis, dat den veelal argeloozen
deelnemer aangetrokken wordt, waar hem wordt
gezegd, dat, al is er verschil in prijs met den
gewonen winkel, al is de waar, die daar geleverd
wordt, soms beter naar zijnen wensch, het
lidmaatschap alleen voldoende is, om hem zede
lijk te verplichten zich tevreden te stellen met
wat Eigen Hulp hem voorlegt.
Lieve mevrouwen, zorgzame huismoeders, zet
in 't vervolg gee n zuur gezicht, als uw heer ge
maal niet erg ingenomen zich toont met hetgeen
ge hem voorzet. Aan 't einde van het jaar glijden
u immers enkele zilverlingen als vergoeding in
de hand.
Maar ernst of kortswijl, vraagt ge. Welnu, de
laatste ter zijde. Gij zegt, dat het u onbekend
is, wat uwe tegenstanders zullen doen, om u te
fnuiken. Wat wij zullen doen Onze goedgezinde
medeburgers wijzen op het onmaatschappelijke,
op het dwaze van uw streven. Wat wij zullen
doen? Voortgaan, zooals wij begonnen zijn, en
de eersten zijn om hulp te bieden, daar waar
gewest- of stadgenoot hulp behoeft, waar en
wanneer die wordt ingeroepen, zelfs door den
tegenstander. Trachten, niet voor ons zeiven
alleen, maar ook voor anderen te leven.
Wat wij zullen doen? Door noeste vlijt en
werkzaamheid, matig beheer en scherpe concur
rentie zoeken te blijven, een betalende draag
kracht in den staat, in welken het u, den loon-
trekkenden ambtenaar, en ons, den opbrengen-
den winkelstand, steeds beiden wel moge blij
ven gaan.
Het Bestuur van den Nederlandschen
Bond Maatschappelijk Belang, afdee-
ling: Vlissingen
Cob" J. Rekkers.
H. M. Kloppets.
J. C. Houbaeb.
C. M. Dommisse.
H. Looip.
7de alinea van de circulaire van Eigen Hulp dd.
1 December 1888.
f) Vlitsingsche Courant van 4 November 1888.
8ste alinea van bovenvermelde circulaire.
Voor de armen te Arnemniden zijn bij den heer
P. M. de Ligny alhier ontvangen vijf guldeni
gecollecteerd in de nieuwjaarscollecte, alhier ge
houden, en van R. S. een bankbiljet van 25.
Vlissingen, 18 Dec. De Mailboot Prinses
Marie is, door den mist, eerst heden voormiddag
kwart voor elf op de haven gekomen.
De binnenkomende Harwichboot was te 3u. 20m
nog niet gepasseerd.
Vlissingen, 18 Dec. Boter 1.24 a 1.16.
Eieren 6.40 per 104 stuks.
Goes, 18 Dec. Ter graanmarkt van heden
was ruime aanvoer en waren prijzen onveranderd.
Boter 1.08 a 1.10 per kilo. Eieren 4.80
a 5.10 per 100 stuks.
Rotterdam, 18 Dec. Ter markt van heden
waren aangevoerd: 1817 runderen, 294 vette,
35 nuchtere kalveren, 616 schapen, 683 varkens,
biggen. Runderen 1" qual. 68, 2" qual. 64,
3e qual. 58kalveren le qual. 95, 2e qual. 80,
3e qual. schapen 1° qual. 56, 2° qual. 48,
3e qual.
qual. 18 c.
varkens 1® qual. 22, 2e qual. 20, 3e
Amsterdam
17 18
«eningea
Dec. Dec.
Bedrag stukken.
1000
761/2
763/»
1000
897/g
9OI/4
ff 1000
101% 1011/2
1000
1019/16
lOlöfg
fl. 120-1200
100
100
971/s
Lir. 100-100000
fl. 1000
671/2
671/3
ff 1000
671/2
675/8
ff 200-1000
Z.R 500
841/2
84)5/3
100
20
92
1000
102%
Z.R. 500
500
843/4
841/4
50-100
1000
10113/ifi
20-100
10U/4
1011-4
Z.R. 100-1000
587/g
100-1000
581/8
583/g
100-1000
581/2
50-100
98s/8
991/g
983/g
50-100
99
50-100
991/4
100
953/4
951/a
50-100
937/8
937/s
Z.R. 125-625
82
831/s
86
20-100
863/16
P.R. 1000
Fes. 1000-24000
683/g
Pr. 500-25000
fr. 500-2500
781/2
781/2
20-1000
143/4
147/g
fr. 500-12500
20-100
82
20-100
ff 100
101
100
100
ff 56/5 112.10
100-500
521/8
52
Nederland. pCt.
Cert N. W. Sch'. 2l/3
dito dito 3
dito dito 3l/s
dito Oblal/3
Hong. O. L. 1867 5
dito Goudl. 5
Italië. Ins.'62/81 5
Oostenrijk. Obl
Mei-Noy5
dito Jan.-Juli 5
dito dito Goud 4
1?olen. O. Sch. '44. 4
i?ort. <>b. Bt. '58/84 3
dito dito 1888 41/2
Busland. Obl.
Hope 1798/1815
Cert. Ins. 5 S. '54 5
dito dito 6 S. '55 5
Obligaticn 1862 5
dito 1864 5
dito 1877 dito 5
dito Oost. le S. 5
dito dito 2e d 5
dito dito 3e 5
dito 72 gec. dito 5
dito 73gec. dito 5
dito '84 gec. dito 6
dito '60 2e 1. dito 41/2
dito '75 gec. dito 41/3
dito '80 gec. dito 4
Obl. I. 1867/69 4
Cert. v. 8. Asgn. 6
Spanje. O B.Perp. 4
dito bin. Perpet. 4
Turkije. Geprivil. 5
Gecv. S. D. C.
dito Gereg. 1869
Ejjypte. O, L. 1876 4
dito sp. dito 1876 5
Brazilië. Obl.
Londen 1865. 5
dito Leen. 1875 5
dito 1863 41/2
dito 1879 41/j
Venezuela 1881 t
8ud 11 Ir. en financ. Underaem,
Nederland. pCt.
N. Hand. Msch.
Aand. rescontre 5 1000 H7s/4 1177/g
N.-l. Hanb.aand. 150 631/2
dito Zeel. aaud.
dito dito Pr. dito
dito Obl. 1885
DuitBchlond. Crt.
Rijksb.Ad. Amst.
Oostenrijk. Aand
O. H. B
1000
150
500
500
1000
R.M. 3000
5
5
3
8
Nederland.
Mij. t. Expl. v.
St.-Spw. Aand.
Ned. Ctr. spw. A.
dito Gest. Obl.
N.-l spw. aand.
N. Rijnspw.
volgef. Aand
A.-B. Boxt. Obl.
gesterap. 1875/80
Hongarije. Theis,
Spw. aand.
dito dito Obl
Italië. Victor Em.
spw. Obl
Zuid-Ital. Sp. O.
Oostenrijk. P.O.
Spw. Obl
Polen. W.-W. A.
Busland. Gr. Sp.-
Maats. Aand.
dito Obl
dito dito dito 4
Balt. Spw. Aand. 8
Chark.-Azow. O.
Jelez-Griasi dito.
Jelez-Orel dito
Kurk.-Ch.-Az. O.
Loaowo.-Sew.
Mcirsch.-Sysr. A.
Most-.-Jar. Obl. 5
Mosk.-Kursk. do. 6
Mosk.-Smol. dito 5
Orel-Vitebsk A. 5
oitp Obl5
Poti Tiflis dito ft
R.-Wiasma Aand.
Zuid-West Sp. M. 5
Atnerik. Ctr. P. O. 6
dit. Calif.Org, dit 5
Chie. N.-W.
Cert. Aand.
dito le hypt. Crt,
dit. Mad. Ext. Ob.
Menominee dito
N.-W. Union dito
Win. St.-Peter do
dito S.-W. Obl.
Illinois Cert.v. A.
dito Leas L. St. Ct
St-P. M.&M.Ob.
Un.Pac. Hfdl do.
fl. 600
Kpoorwegleenlogen.
pCt.
82
- 1401/2
1225/a
i)
Lir.
250
250
335
250-1000
20-200
100
200
2001000
500
500-5000
137
963/4
81%
97
1023/g
821%
60
597/g
821%
60
fr.
Z.R.
5
«A
Z.R.
f
Z.R.
R.M.
ZJt,
f
Z.R.
rr
Doll
Doll.
500
100
125-625
500
1125
25-1258
100
125-50
1000
100
1000
125-1250
100
100
1000
125
100
1000
125
100-1000
1000
1000
500-100
1000
500-1000
500-1000
500-1000
500-1000
500-1000
500-1000
500-1000
500-1000
1000
1171/2
1041/,
117
96t/8
571/g 563/4
901/4
903/8
283/4
937/8
Ö91'4
283/4
637/8
IOOI/4
903/4
90l/s
2818/16
933/4
IOOV3
287/8
6313/16
1047/i6 1043/i6
1323/4
111S/4 1113/4
Premië-Leeningen.
Neder). Stad Am. 3
Stad Rotterdam 3
België. Stad
Antw. 1887. 21/3
dito Brussel 1887 21/3
Hongar. Stl. 1870
Oostenr. Stl. 1854 4
dito 1860 5
dito 1864
Cred. Inst. 1858
BLusl. Stl. 1864 5
dito 1866 5
Spanje. Stad Madr. 3
Turkije. Spoorwl. 3
ir.
ir
ir
Z.R.
ir
fr.
100
100
100
100
100
250
500
100
100
100
1O0
100
400
1121/2
108
1151/2
421/4
101/2
1131,8
1Q5
1073/4
164
147
421/a
IOI/2
Prezen van coupons en loskare
oliligatiëa.
Arasterdam 17 December.
Oostenrijk Papier20.721/2
Ostenrijk Zilver 20.721/3
Diverse in „11.521/2
11 met affidavit. 11.921/3
Portugeescbe 11.951/2
Fransche 47.35
Belgische47.30
Pruisische
Hamburg Russen.
Gondroebel
Russen in Z. R
Poolsche per Z. R
Spaansche Buitenl,
11 Binnenl
iVmerikaansche in dollars
58.80
1.131/3
1.90
1.1»
1.83
18 December.
20.721/2
20.721/3
11.521/3
D 11.921/3
ff 11.951/2
47.35
ff 47.30
ff 58.80
1.131/2
ff 1.90
1.19
1.83
52*451/2
SpecieUoers.
GOUD.
Wicht.Souv. 12.05 12.15
St.v. 20 mk. 11.80 11.90
do.fr. 20 u 9.521/2 9.621/2
ZILVER.
Stukk. v. 5 lr. ƒ2.35 ƒ2.40
Pruis. Zilver. 1.75 1.78
Thermometer. Middelburg, 18 Deo. vm. 8 u 35 gr. m
12 u. 35 gr. a. 4 u. 32 gr. F.
Verwacht: Z. wind.
Aan een correspondent te Vlissin
gen. Wij hebben reeds vroeger gemeld dat wij
niet voortdurend berichten over het leger des heils
opnemen. Wij volgen van geen enkel kerkge
nootschap de voorgangers op hun reizen en
tochten, en wenschen dit evenmin te doen van
de hoofden des heillegers, waarvoor wij niet
voordurend reclame wenschen te maken.
Heden overleed tot onze diepe droefheid
onze geliefde zuster
SARA AGATA DE ROO,
in den ouderdom van 37 jaren,
Uit aller naam
MICHIEL I. A. DE ROO.
Rotterdam, 16 December 1888.
Witte de Withstraat 68.
Voor de bewijzen van deelneming, ontvangen
na het overlijden van hunnen broeder en behuwd-
broeder D. A. VAN DE KREKE, betuigen de
zuster, behuwdzusters en behuwdbroeder hunnen
dank.
Middelburg, 18 December 1888.
Voor de talrijke bewijzen van deelneming, zoo
wel van hier als van elders na het overlijden
onzer geliefde zuster en behuwdzuster ontvangen,
betuigen wij onzen hartelijken dank.
Middelburg, Uit aller naam,
18 December 1888. A. VAN OCKENBURG.
De heer en mevrouw LOEFFGOETZEE be
tuigen hunnen dank voor de bewijzen van deel
neming, ontvangen bij het overlijden hunner
zuster en behuwdzuster Mevrouw de Wed. Dr.
P. HARTING.
Koudekerke, 18 December 1888.
Voor de vele blijken van belangstelling, ook
van Regenten en Regentessen, bij gelegenheid
van het bereiken van mijn S.ï'' Levensjaar,
gisteren ondervonden, betuig ik mijnen welge-
meenden dank.
Veere, J. BRAAT,
17 Dec. 1888. Binnenvader Godshuis.
J» A. TAH. Co. ontvangen gelden
deposito met rentevergoeding, thans 2% pet.
Trekjiinglijsten Sclionwliargloten,
5 cent, hij F. B. DEN BOER.
AdresA 86/87.
een flinke sterke MAIdLEAAW, breede vellingen
en zware banden bij
C. MARSIE, Mr. Smid,
Breestraat, Middelburg.
2 zware deelen.
Wij kregen in bezit een der beste Eng. Diction-
naires (Eng. Holl. en Holl. Eng.), bevattende de
heteekenis en voor het Engelsch de juiste
uitspraak. Ook bevatten deze 2 Dictionnaires
een veel grooter aantal woorden dan in eenig
dergelijk woordenboek gevonden wordtbijeenge
bracht uit de nieuwste en volledigste Woorden
boeken der beide talen.
In 3 kolommen gedrukt, ca 800 bladz. goede
druk, in 2 zeer fraaie verg. linnen banden I Eng.
Holl. II Holl. Eng.
Wie profiteert van dit koopje, van die 2 uit
stekende Engelsche Dictionnaires, krijgt er
bij gratis t
van LAWBBENCE MINOT,
met Ophelderingen, Woordenlijsten, Aanteekenin-
gen, Proza en Poëzy, zeer uitgebreid werk, roij
8° form., ca. 600 bladz. bevattende een Bloem
lezing van alle Eng. Dicht- en Prozaschrijvers
henevens hun Biografiie.
in 2 fraaie deelen, in plaats 8.00 voor 1.75 en
daarbij gratis
Het prachtige werk van MIIOT.
Aldus een waarde van pl. m. ƒ12.00 vooi
1.75.
Tegen Postwissel franco, waarop staat Eng.
Dictionnaires, bij GEBR. COHEN, Magazijnen van
goedkoope Boeken te Arnhem of te Nijmegen.