kaatste Bertcbtetk. BUITENLAND. MEVROUW JTJjSTI. ^erkoopingen ea aan bestedingen. Verleden week kocht iemand op de boter markt alhier van eene boerin eenige stukjes boter, die, toen men ze wilde gebruiken, oneetbaar en in hooge mate met vet vervalscht bleken te zijn. De koopster heeft hiervan bij de politie aan gifte gedaan, die de bewuste boter zal laten onderzoeken, en intusschen tegen de verkoopster, overeenkomstig art. 330 van het nieuwe strafwet boek, procesverbaal opmaakte. Dat artikel luidt„Hjj die eet- of drinkwaren of geneesmiddelen verkoopt, te koop aanbiedt of aflevert, wetende dat zij vervalscht zijn en die vervalsching verzwijgende, wordt gestraft met gevangenisstraf van ten hoogste drie jaren. Eet- of drinkwaren zijn vervalscht, wanneer door bjjmenging van vreemde bestanddeelen hunne waarde of hunne bruikbaarheid verminderd is" De aan de werf der M" de Schelde gebouwde Franache stoomboot Les Dives, heeft een proef tocht gedaan, eerst van Vlissingen, door het kanaal van Walcheren, naar Veere en terug, later op de reede en naar Hansweert en terug. Aangaandè den zeilwedstrijd Maandag a. s. te Yerseke te houden, meldt men ons dat het feest zal opgeluisterd worden door de muziek van het 38 regement infanterie te Bergen op Zoom. Het aantal ingeschrevenen bedraagt tot Don derdagmorgen 38, doch daar de termijn van aangifte tot heden avond verlengd is, zal dit getal wellicht met een paar vermeerderd worden. De wedstrjjd zal aanvangen te 9 uren. De plaatsen van afvaart zjjn gelegen bjj den Ierse- kendam. Bjj gelegenheid der kermis te Scharendjjk6 miste iemand van Ellemeet eerst zijn portemonnaie en later zjjn horloge met gouden ketting. Tot nu toe is alle zoeken naar de verloren zaken ver- geefsch geweest. Te Hansweert zal eene muziek-vereeniging opgericht worden. Een bestuur is reeds gekozen. Het van Londen naar Antwerpen gepasseerde Eng. stoomschip Delabole is op de bank, bewesten het Pas van Terneuzen (Hooge Springer) aan den grond gevaren. Sleepbooten zjjn ter assistentie van Ylissingen derwaarts vertrokken. Ofschoon het onderzoek nog niet geheel is afgeloopen wordt het te kort in de kas van de Bredasche bank van leening op 45000 geraamd- Dit treurig feit schijnt grootendeels op rekening gesteld te moeten worden van de gebrekkige administratie. Het bljjkt thans, dat de gemeen teraad nimmer van den juisten stand van zaken op de hoogte is gebracht. Te Waalwjjk zjjn twee dolle honden afge maakt. Green menachen of dieren waren nog door hen gebeten. Te Hallum zjjn eergisteren onderscheidene woningen afgebrand. Weinig werd gered doch persoonljjke ongevallen hadden niet plaats. Te Helder heeft een juffrouw door het sprin gen van een petroleumtoestel gevaarljjke brand wonden bekomen. Onder Beilen is een wegwerker door een trein overreden. De ongelukkige laat een weduwe en drie kinderen na. Men kent de fabel van Lafontaine van de dienstbode, die 's morgens te vroeg naar haar zin door hanengekraai werd gewekt en daarom het beest doodde. Yoor velen is een haan om dezelfde reden een hinderljjk dier. Wie 's zomers buiten logeert, kan zich wellicht slapelooze nachten herinneren die ten deele 't gevolg waren van Canteclair's te vroeg aangeheven morgengezang want een haan is er 's zomers gewoonljjk vlug bjj en begint dan ook niet zelden reeds dadeljjk na middernacht het verschjjnen van den nieuwen dageraad op zjjne wjjze te begroeten. Men zal hebben opgemerkt, dat hij daarbjj niet alleen de oogen dichtknjjpt (wellicht om te toonen dat hjj de noten van buiten kent); maar zich ook in zjjn volle lengte uitrekt. Het kraaien is dan ook vermoedelijk slechts een voorwendsel om zich na den slaap eens uit te rekken en te gapen. Dit wordt te meer waarschijnlijk, nu een En- gelschman, wien het vroege spoken zijner huis dieren verdroot, er in geslaagd is zijn hanen het ochtendkraaien af te leeren, door een minder afdoend middel als Lafontaines dienstbode in 8 FEUILLETON, Uit het Engelsch door THOMAS KEYWORTH. TWEEDE BOEK. Tusschen twee vurendoor Eppie Redgate. V. Ziehier haar verhaal: Om negen uur was zjj met Marianna thuis toen er aan de poort gescheld werd. Marianna ging open doen en zag mjjn vader staan. Hjj ging haar zonder te spreken voorbjj en begaf zich naar den pietmolen. Juffrouw Parsby was naar de huisdeur gegaan en had hem ook duideljjk gezien. Hjj sprak met een van de arbeiders, Bartle genaamd. Even daarna kwam Bartle aan de deur en zei dat Parsby licht in het kantoor moest opsteken, daar mjjnheer Redgate iets noodig had. Zjj zei dat Parsby uit was en ging het zelf doen. Zjj zag den patroon niet in het kantoor gaan, omdat zjj weer in huis ging maar iets later kwam Bartle weer aan de deur en zei dat zjj weer sluiten kon. Hjj had een pak in bruin papier gewikkeld onder den arm, dat hg, naar hg zei, voor mgnheer Bedgate droeg, dien zg naar het hek zag loopen. Bartle zei dat niet lang weg zou blgven en de nachtwaker kon hem wel inlaten. Zg ging weer naar het practgk braoht, maar door ze te verhinderen zioh uit te rekken. Hg hing daartoe ongeveer 18 duim boven het vogelrek een smal zwevend latje. Staat Canteclair nu op om zgn morgenlied uit te galmen, dan stoot hg den kop tegen 't latje. Dat werkt als een domper. Hg zet zich weer in zgn slapende houding, negeert het rgzende zonlicht en wacht geduldig tot men hem een ruimere plaats geeft voor zgn kinderlgke zangen. Zoo verzekert ten minste, zegt het Iibld. de inzender in Gardiner's Magazinedie de proef met zgn pluimgedierte nam. Men kan het licht eens nadoen. Zoo moet alweêr een dier in zgn lust en ge woonten verkort worden ten believe der menachen. Te Amsterdam was een runderslager in zgn winkel bezig een stuk vleesch uit te sngden, toen het mes uitschoot en hem zeer diep in den onder buik drong. Het bloedverlies was vreeselgk, en hoewel vrjj spoedig geneeskundige hulp kwam, was binnen enkele uren de man niet meer. Eene vrouw en twee jonge kinderen laat hg na. In het Dagblad herdenkt heden de hoofd redacteur een kwart eeuw werkens aan dat blad. De heer Van 't Lindenhout, die dezer dagen uit Amerika in de weesinrichting te Neerbosch is teruggekeerd, heeft aldaar gedurende zgn ver blijf in 35 kerken in het belang van zgn inrichting 37 malen gesproken. Acht en dertig steden werden door hem bezocht. Voor de weezen heeft hg duizenden vrienden gevonden en bovendien 6250 ontvangen. In het 7 hêatre de la Bourse te Brussel wordt eiken avond voor eene stampvolle zaal vertoond de geschiedenis van klein duimpje. Aan het Dbld schrgft men daarover het volgende Het dient te worden erkend, dat wglen Perrault in den direc teur van dezen schouwburg een medewerker gevonden heeft, die geen bosten spaarde, om deze feeënvertooning zoo schitterend en realistisch mogelgk op te voeren. Als een enkel voorbeeld daarvan diene, dat de kleedingstukben, décors en machineriën alleen reeds een uitgave van ruim 200.000 francs gevorderd hebben. Den inhoud van den Pet.it Poucet te vertellen, zal wel overbodig wezen. Alleen wil ik even stilstaan bg een tableau, voorstellende le palais des bottes, waarin de zeven mijlslaarzen van den reus, in gezelschap van allerlei andere schoeisels, hun verblgt houden. Zeer koddig is het défilé dier laarzen, die in mansgrootte, en alleen met de daarbg passende hoofden, over het tooneel marcheeren, waarbg de muziek, door overbekende Lieder ohne Worte, het karakter vau elk schoeisel aangeeft. De laarzen der slgkwerkers bv. worden begroet met Mignon'sConnais tu le pays oil fleurit Voranger de schoentjes der kinderen met hun rammeltjes trippelen voorbg onder hetbonjour Papa, c'est aujourd'hui la fétede laarzen der gendarmen worden begeleid door de melodie vanBrigadier, répmdit Pandore, brigadier, tu as raison Bg de met gamaschen prgbende gadiilots der Pransche soldaten speelt het orkest Metra's Marche des volontaires, terwgl de lange, spitse schoenen der boulevardslenteraars met de Marche des pschutteux verwelkomd worden, enz. enz. Met calembours, volop gekruid in den smaak van het Fransche publiek, bezit dit Btub, met zgn prachtige mise-en- scène, levenskracht genoeg om dezen winter tot een honderdste opvoering te geraken. Den 10ae» October zal te Namen een mani festatie plaats hebben ter eere van den ontslagen wethouder Ronvaux. De beweging in Spanje ten gunste eener niet te strenge betraffing der opstandelingen breidt zich van dag tot dag uit. De dochter van generaal Villacampa heeft de tusschenkomst van den nuntius ingeroepen en aan den paus getelegrapheerd. Het gouvernement schgnt echter vast besloten de wet in al haar gestrengheid op de revolutionnairen toe te passen. Zaterdag moest een der ovens gebluscht worden van de Luxemburgsche Hoogovensmaat- schappg en men had, om het uitvloeien der voor handen massa te bespoedigen, nog vier gaten in den oven geslagen, waaruit de werklieden met lange staven bezig waren de slakken enz. te ver wijderen. In den oven zelf had de bovenste, meer afgekoelde massa een soort gewelf gevormd, dat men met gewicht bezwaarde, in de verwachting dat deze last het gaandeweg zou doen zakken,,om zoodoende den inhoud door de gemaakte openin gen te persen In plaats echter dat dit zakken langzaam en geleidelijk ging, stortte dien ochtend tegen half elf het gewelf plotseling geheel in en drong het de in den oven zjjnde gloeiende massa met vreeseljjk geweld door de gemaakte openin gen heen, voordat iemand tjjd had om zich te bergen. Van de 18 werklieden bleven er 10 op de plaats dood en de overigen bekwamen vreese- kantoor, draaide het gas uit en sloot alles. Voor zoover zjj zien kon was er niets in de war gebracht. Ik geloof niet dat het mogeljjk is om menschen bij elkaar te zien, die minder op hun gemak waren dan wjj. „Waar woont Bartle?" vroeg vader. „Hjj woont bjj Ti fff, den karre voerder. „Als hjj bjj den nachtploeg is, zal hjj nu thuis zjjn," vervolgde vader en gaf bevel om den man te halen. Het was slechts een paar stappen van het hek naar de arbeiderswoningen waar Tiffy woonde. De boodschapper kwam terug en zei dat Bartle niet gezien was sedert den vorigen avond zes uur, toen hjj naar den wachtdienst ging. Mariana werd ondervraagdzjj bevestigde alles wat haar moeder gezegd had; niets kon haar daarvan afbrengen. Ik zag Stamford eenmaal aan; hjj sloeg mjjn vader gade. Stamford's gelaat scheen te zeggen „Om de een of andere reden hebt gjj een onhandige poging aangewend om mij ten gronde te richten. Vader zag Stamford aan en zjjn blik scheen te zeggen: „Gjj hebt ons heel handig op een dwaalspoor gebracht, maar ik zal u wel krjjgen." Mjjn arm hart was vol droefheid. Het was zoo vreeseljjk dat die twee elkaar wantrouwden. Schjjnbaar hadden zjj cr alle reden voor, maar waarom konden zjj niet afwachten dat er meer licht komt? Ik zal geduldig afwachten, zelfs in Ijjke brandwonden. Aan Boelgaarache afgevaardigden van ver schillende corporatiën, die bjj Kaulbars hunne aanhankelijkheid aan den czaar kwamen betui gen, maar tevens op eene spoedige verkiezing van eenen vorst aandrongen, gaf Kaulbars ten antwoord dat deze verkiezing wegens de voor bereidingen niet vóór November kan plaats heb ben, dat zjj niet is eene zuiver Bulgaarsche aangelegenheid, maar eene van internationalen aard, en dat de mogendheden het wel niet zoo voetstoots eens zullen worden over de keuze van den prins. Kaulbars verklaarde voorts dat in geen geval Alexander, noch een lid van diens familie, in Boelgarjje terug zal komen. De Boelgaarsche ministerraad heeft langdurig beraadslaagd over de nota van Busland, en ein delijk besloten dat er opnieuw eene samenkomst met Kaulbars moest worden gehouden. Dienten gevolge werd het nemen eener beslissing verdaagd. Generaal Kaulbars heeft eene circulaire ver zonden aan de Bussische consuls in Boelgarjje, waarin hun bevolen wordt Buslands eischen onder de bevolking bekend te maken. De circulaire bevat een uitzetting van Buslands inzicht over den toestand en is zeer heftig gesteld. De Crowfeet Indianen in Canada hebben groote gewelddadigheden bedreven. Een sterke atdeeling bereden politie is op hen afgezonden maar de hulp der militie zal waarschjjnljjk moeten worden ingeroepen. In Belfast wierpen arbeiders elkander met steenentoen de politie tusschenbeide kwam keerde de volkswoede zich tegen haarde troepen veegden de straten schoon. In Wales duurt de oorlog tegen de opbrengst der tienden voort. Op een meeting van landbou wers te Caerwys, Flintshire, werd besloten niet eerder te rusten, alvorens de Anglikaansche kerk was uitgeroeid, opgeheven en onteigend. De behandeling van het proces van Galeote, den moordenaar van den bisschop van Madrid, is begonnen. Galeote is door 6 geneesheeren onder zocht, drie verklaren hem voor krankzinnig, de overige voor gezond. Een hevige storm vergezeld van regen heeft Dinsdag boven het district aan den mond van de Bio Grande del Norte gewoed. Twee honderd huizen in Brownsville, Texas, werden verwoest, terwgl in Matamoras, Mexico, drie honderd ge bouwen met den grond gelijk werden gemaakt. Op de laatste plaats zjjn 400 gezinnen zonder onderkomen, te Brownsville 150. Een viermaster, waarschijnlijk een Engelsch schip, leed op de Bio Grande schipbreuk, de equipage werd gered. Onder de minste inschrijvers voor de aanbe steding, eergisteren door het departement van koloniën te Amsterdam gehouden, komt o. a. voor de heer A. Jeronimus te Middelburg voor 11.400 liter bruineboonen ad 1573.20. ffioes. In de heden namiddag, onder voor zitterschap van den heer mr. J. G. de Witt Hamer, gehouden raadszitting waren tegenwoordig 10 leden en afwezig de heeren Callenfels, Flugi en Den Boer. Medegedeeld werd dat den 28 Sept. het con tract tot overname der gaa-fabriek is geteekend. Tot onderwijzeres in de vrouweljjke handwerken voor de scholen B, C en D, werd de eerstvoor- gedragene, mej. L. J. Adriaanse, met algemeene stemmen benoemd. De rekening van het gasthuis over 1885 werd voorloopig vastgesteld in ontvang op 25.385.30§, en uitgaaf op 23.333.35, alzoo met een goed slot van 2051.95J. Ten slotte werd vastgesteld de door de gascom- missie ontworpen instructie voor den directeur boekhouder, bij welks toezending de commissie ver klaart na de vaststelling der instructie de noodige voorstellen tot benoeming van een directeur te zullen inzenden. Cortgene. Mej Van Engen van Nieuw- Buinen is alhier tot vroedvrouw benoemd. Sofia. De regeering bljjft intrekking vra gen- van Buslands eischen. Zjj zal waarschjjnljjk een circulaire tot de mogendheden richten, waarin zjj om raad vraagt en den toestand uit eenzet. Algernon üverzicüt. In het Hongaarache lagerhuis verbeidde gisteren een aanzienlijke schare met belangstelling het antwoord, door den minister-president Tisza op de interpellatiën der verschillende Hongaarsche dezen tweestrjjd, tot dat de weg (tusschen liefde en plicht) weer breeder en lichter wordt en ik daarop gerust kan voortwandelen. Juffrouw Parsby wil niet naar Derby terug. Ik hoorde dat zij iedereen vaarwel zegt en zich vergelijkt bij Jeanne d'Arc, maar niemand begrijpt de overeenkomst Zij zegt dat de Grappenmakers en de geestigheden van haar man haar op den brandstapel gebracht hebben. DERDE BOEK. Bladen uit het dagboek van een rechercheur door Eduard Willis. I. 4 April. Die zaak van Redgate zou heel belangrijk geweest zgn, maar ik weet wel dat ik haar niet teneinde zal mogen brengen. Het is een veiligheidskastdiefstal en misschien de veiligste diefstal waarvan ik ooit gehoord heb. Towler werd van morgen gezonden terwgl ik weg wasmaar toen ik terug kwam zei Til burn de chef: Willis, dit is een zaak voor u, daar zult gij pleizier in hebben. Er is meer dan twaalfduizend gulden mee gemoeid. Ik moet om vier uur bjj Redgate zjjn; Towler hield mjj nog even Btaande eer ik weg ging en zei: „Ik zou terstond den vinger op den schuldigen kunnen afgevaardigden betreffende de Boelgaarsche ge« beurtenissen af te leggen. In de eerste plaats wees Tisza de beschuldiging af, dat het gouvernement kennis gedragen had van den tegen vorst Alexander geprojecteerden aanslag of dezen in eenig opzicht zou goedgekeurd he o ben. Dit verraad en de daaropvolgende gebeurtenissen hadden de regeering evenzeer verrast als de verklaring van den vorst, dat hjj zjjn kroon direct uit handen van den czaar zou ontvangen hebben en zjjn bljjven van diens toestemming afhankelijk maakte. Tusschen Oostenrjjk-Hongarjje en Rusland, verzekerde de minister, bestond geenerlei over eenkomst betreffende een onderlinge verdeeling van het uitoefenen van hun invloed op het Balkan schiereiland. Hongarije wenscht de onafhankelijk heid der enkele Balkanstaten gehandhaafd te zien, daar dit in het belang der monarchie is, die daarom ook aan geen verovering of vergrooting van het rjjk denkt, maar tegeljjkertjjd zal ver hinderen, dat de invloed van een buitenlandsche mogendheid, in strjjd met bestaande tractaten, overheerschend zal zjjn. Wat de alliantie met Duitschland betreft, hierin was volgens Tisza's verklaring geen verandering gekomen: zij berustte nog op de oude grondslagen, welke het behoud van den vrede waarborgen. Het belangrjjkste uit het door den Hongaarschen minister-president gesprokene is de verzekering, dat de Oostenrjjksch-Hongaarsche regeering van oordeel blijft dat, Turkjje uitgezonderd, geen andere mogendheid het recht bezit zich met geweld van wapenen te mengen in de binnenlandsche aange legenheden der Balkanstaten of hierover het protectoraat uit te oefenen. Dit laatste te beletten is het doel der regeering, dat zjj met de in deze kritieke tijden noodige bezadigdheid, maar ook met ernst en energie zal trachten te bereiken. De interpellanten Horvath, Iranyi en Apponyi verklaarden zich met het antwoord van den minister niet voldaan; zjj verlangden een nadere uiteenzetting der gebeurtenissen te Sofia en een uitvoerige bespreking hunner vragen. Hiervan wilde Tisza niets weten. In zjjn oog waren de interpellanten zelfs ondankbaar, daar de Hon gaarsche regeering uitvoeriger in haar verklaringen was geweest dan eenige andere regeering, o. a. de Engelsche. Op de vraag van een afgevaardigde, of de regeering ten opzichte van den Russischen eandi- daat voor den Boelgaarschen troon zich tot iets verplicht had, volgde uit den mond van den premier een beslist „neen" ten antwoord, maar hij verzocht geen hangende politieke kwesties tot onderwerp van een parlementair debat te maken; hjj zou hierin een bljjk van wantrouwen zien en zjjn plaats voor een ander ruimen in de hoop, dat ook zjjn opvolger dien wensch niet zou vervullen. Ten slotte mocht Tisza zich verblijden, dat zgn antwoord met groote meerderheid van stemmen, ter kennisgeving werd aangenomen. Hoe echter zjjn de ministerieele verklaringen in het Hongaarsch parlement ten opzichte van de Duitsch-Oostenrjjksche onveranderde alliantie en een gemeenzaam samengaan dier beide staten ten aanzien van Boelgarjje te rjjmen met de veront rustende berichten uit Sofia? Zou Busland zgn gevolmachtigde zoo onbeschaamd laten optreden, indien het niet gesteund werd door een machtig bondgenoot; en hoe is Buslands toenemende invloed in het Oosten overeen te brengen met Oostenrijks belangen? Meer en meer treedt generaal Kaulbars te Sofia als dictator op, geheel overeenkomstig den wensch van Katkoff, maar naarmate de Bussische agent het doel zjjner zending met ruwe hand bloot legt, wordt de positie van het regentschap moeilijker. Schier ziet men geen uitweg meer tusschen het zich onderwerpen der regenten aan Buslands buitensporige eischen, wat tevens het aftreden van het regentschap zou ten gevolge hebben, of het afstuiten van Kaulbars zending op de energie der Boelgaarsche regeering. In het laatste geval zullen de werktuigen van den czaar niet rusten alvorens een burgeroorlog gereede aanleiding geeft tot krachtiger inmenging van Ruslands zjjde, d. w. z. de kwestie eindigen met totale onderwerping van Boelgarjje aan den czaar. Wel is waar zou dit in strjjd zgn met het Boelgaarsch tractaat, dat den sultan van Turkjje als suzerein van Boelgarjje leggen." Dat is zoo zjjn manierals hij zegt dat hjj den vinger zou kunnen leggen op den man, die iets bedreven heeft, dan legt hg hem toevallig op den persoon met wien hjj spreekt. Ik verfoei die menschen, die mjj aanraken als zjj met mjj spreken. Toen ik van Bedgate terug kwam vroeg ik Towler op wien hjj zjjn vinger zou leggen en bjj zei t sMjjn vermoedens rusten op dien kleinen kaalhoofdigen klerk in het eerste kantoor. Hjj heet Proctor." Wat moest ik lachen 1 Toen werd Towler kwaad» Sommige menschen toonen dadeljjk hun humeur en dat wil zeggen een kwaad humeur. Ik geloof dat die twaalf duizend gulden in verzekerde bewaring zjjn bjj een firma die in 't nauw zit. Al wat ik er van weet is dat het een gewaagd spelletje is. In het eerst verdacht ik Nevison. Hjj is een knappe, mooie jonge man, maar waar het een misdaad betreft, doet het uiterljjk niets ter zake# De ergste gevallen, die ik heb moeten nasporen werden bedreven door de mooiste menschen. Er zjjn daar twee aardige jonge dames op het kantoor. De eene is de dochter van Redgate en de andere de zuster van Nevison. Van éen ding ben ik vrjj zeker, n. 1, dat juffrouw Bedgate en Nevison meer van elkaar houden dan gewoonljjk onder klerken het geval is. Ik geloof niet dat de jonge dames iets van de poets die er gespeeld

Krantenbank Zeeland

Middelburgsche Courant | 1886 | | pagina 2