N° 264.
125e Jaargang.
1882.
Woensdag
8 November.
Een kalm toeschouwer.
FEUILLETON.
Dit blad verschijnt dagelijks,
met uitzondering van Zon- en Feestdagen;
Prijs per 3/m. franco 3,50.
Afzonderlijke nommers zijn verkrijgbaar a 5 Cent;
Advertentiën; 20 Cent per regel.
Geboorte-, Trouw-, Doodberichten enz.: van 1 -7 regels 1,50
iedere regel meer f 0,20.
Groote letters worden berekend naar plaatsruimte.
Hoofdagenten voor het Buitenland: de Compagnie générale de Publicilé G. L. Daube Cie. te Parijs, Londen, Frankfort a. M., Berlijn, Weenen, Zurich
Middelburg 7 November.
TWEEDE DEEL.
MIDDËLBIIRGSCHE COI ItWT.
enz.
Het in een Engelseli blad opgenomen gerucht
als zou nabij straat Waaigat het wrak van een
groot stoomschip gevonden zijn, dat men voor
de Deensche stoomboot Dymplina aanzag, heeft
bezorgdheid gewekt omtrent de Nederlandsche
Noordpool-expeditie. Men weet dat deze zich
bevond aan boord van het stoomschip Varnadat
volgens de laatste berichten, met de Dymplina in
de Karazee vastgevrozen zat.
Het Handelsblad ontvangt nu van den heer
P. Rust de volgende inlichtingen.
Den 17en September lagen de Varna en de
Noorweegsche stoomboot Louise naast elkander in
los ijs, toen ze 's morgens aan den horizont een
klein streepje rook zagen. Dit begreep men, dat een
stoomboot, en wel die der Deensche expeditie was.
De Dymplina kwam nader, tot ze op drie vierde
Engelsche mijl van de Louise en Varna bleef
liggen, door het ijs gestuit.
Den volgenden morgen, bij het aanbreken van
den dag, poogden deze schepen door het ijs te
breken, om het Deensche schip te naderen.
Na een uur geramd te hebben, kreeg de Louise
een groot stuk ijs tusschen de vinnen van de
schroef, waardoor deze noch vooruit noch achter
uit bewogen kon worden.
Dit schip bleef dus achter, terwijl het de Varna
gelukte, na vijf uren wringens, door het ijs bij de
Dymplina te komen. Intusschen had de Louise
nog een groote ijsschol onder den achtersteven ge
kregen, waardoor het schip een voet werd opge
licht.
De Varna en Dymplina waren bij elkander en,
vertrouwende op de snelle vaart van de Louise,
stoomden ze op, denkende dat de Louise hen wel
zou i&Laleu. Duii iöct* voncidWtirci uec ijs m
beweging gebracht door een oostelijken storm,
waardoor het ijs den 19en 's morgens meer ver
deeld was. De Louise geraakte nu geheel vrij en
stoomde door een smalle laan van open water
langs de Varna en Dymplina, welke achter een
groote ijsschol nog vastlagen. Toen kwam zwaar
weêr en mist op, en 's avonds verloor de Louise
hen uit het gezicht. Den 20en was het vliegend
stormweer uit het oosten, doch den 22eu kreeg ze
de schepen weer in 't gezicht.
De heer Rust ging over het ijs bij de Varna
aan boord. Hij vernam daar, dat de schepen
vastgevroren waren en dat de Louise poogde nog
door het ijs te rammen en een wak te openen,
doch het ijs scheurde niet. Het vroor 7 graden
Celsius, zware ijsvelden kwamen aandringen en de
Louise maakte haast om uit de voeten te komen.
Ze verliet de schepen op 60 Engelsche mijlen van
Waaigat 64° OL. 70° NB.
De Louise was zes dagen bezig om door het
losse drijfijs de Jugor-straat te bereiken. Den 28cli
was ze in open water.
Wij deelen dit alles mede zegt het HU.
Door B. Hl BUXTON.
HOOFDSTUK IV.
,.en wanhopig- toesluit.
NCkeüe God, red mij!" is het onuitgespro
ken gebed dat op hare lippen komt.
Door een toeval, dat, als het zoo juist van pas
komt, oèn rechtstreeksch tusschenbeide komen der
Voorzienigheid schijnt, wordt er op eens hard op
de. deur geklopt. Clara voelt dat haar gebed ver
hoord is en dankt God voor dat schijnbare wonder.
Hoe dat kloppen Percy bevalt, kan men opma
ken uit de verwenschingen, die hij in zijn woede
niet onderdrukken kan.
Verberg u, kindroept hij in 't atelier
teLUg, terwijl hij reeds de voorkamer doorgaat
naar de deur.
Zj-j is even overtuigd als hij dat lady Annette
op gezag van den heer Rust, die de expeditie had
medegemaakt om tojpogen voor den handel werk
zaam te zijn op de Jenisei.
Het besluit, om de Varna en Dymplina te ver
laten, werd genomen door den kapitein van ue
Louise en een officieele mededeeling van de rede
nen, die hem daartoe noopten, zou het Neder-
landsche volk zeker gaarne vernemen.
Het gezag op zee was geheel opgedragen aan de
kommandanten van de Louise en de Varna. Luite
nant Lamie, de Nederlandsche luitenant ter zee,
die op de Barents twee keer kennis had opgedaan
van ijstoestanden, werd, naar we meenen, enkel
als passagier beschouwd en behandeld, en daarom
te meer zou het van gewicht zijn te vernemen,
hoe de kapitein van de Louise zijn besluit om de
vastzittende schepen te verlaten, wettigt, wat hij
van hun toestand denkt en wat hij gelooft, dat
raadzaam is om tegen het voorjaar te doen.
De heer Volck uit Utrecht meldt ons nog het
volgende »Eenige dagen geleden werd prof. Buys
Ballot in kennis gesteld niet een schrijven aan
onze regeering van den consul der Nederlanden
te Hammerfest, den heer Robertson. Dat schrijven
hield in, dat er volgens oordeel van bevoegde
poolvaarders, volstrekt geen gevaar bestond voor
de bemanning, zoo de schepen Varna en Dymplina)
onmogelijk uit het ijs zouden kunnen komen, doch
bevatte tevens den raad een onderzoek te doen
plaats grijpen door Samojeeden omtrent het punt
waar de expedities gezeteld zijn. Na gehouden
conferentie stelde prof. Buys Ballot aan onze regee
ring voor, in vereeniging met de Deensche,
de noodige stappen te doen bij het Russische
gouvernement, ten einde het bovenbedoeld onder
zoek in het werk te stellen. Tevens schreef ik
onmiddellijk aan den heer Gamèl, te Kopenhagen,
om dezelfde voorstellen aan zijn regeering te doen.
Gisteren avond ontving ik een schrijven van
genoemden heer, waarin hij mij meldde, dat hij
ons de noodige samenwerking beioorae. Pnv ÈïfêBS
zijn meening was het telegram uit Archangel niet
onvoorwaardelijk te vertrouwen, reden waarom hij
mij niet per telegraaf waarschuwde, ook zou het
wrak heel gemakkelijk iets anders kunnen zijn of
niets te maken kunnen hebben met onze schepen.
Zoowel door hem als door ons is aanzoek gedaan
bij de autoriteiten in Archangel, om ons elk nieuw
bericht onmiddellijk per draad op te zenden. Met
het oog hierop beveel ik een ieder aan, zich niet
te laten verontrusten door losse geruchten, doch
de officieele mededeelingen af te wachten van het
kon. Ned. met. instituut, dat natuurlijk niets
publiceeren zal zonder goede grondenhierdoor
wordt ontijdige sensatie voorkomen."
Wij hopen zegt het Hbl., dat de gunstige op
vatting van den heer Volck.bevestigd worde, maar
achten het in allen gevalle plicht tijdig maatre
gelen te nemen om, zoo noodig, hulp te verleenen.
Wij vestigen de aandacht op de paardenmarkt,
die Donderdag 9 dezer te Zierikzee zal worden
gehouden, en waarhij een premie van 50 is
buiten staat en zij weten beide dat alle weerstand
vruchteloos is, als die dame zich voorgenomen heeft
binnen te komen.
Doch ditmaal is lady Annette niet alleen. De
vastberadene Clara grijpt in der haast haar hoed
en mantel en terwijl de bezoeksters den nauwen
gang intreden, die naar het atelier leidt, komt
Clara eruit.
De drie vrouwen zien elkaar een oogenblik aan
een minuut die met een uur gelijk staat.
In die minuut hebben zij elkaar opgenomen,
zooals vrouwen dat doen, wanneer er een man in
het spel is.
»Zij is mooi," zegt Olympia edelmoedig.
»Dus hebben wij den vijand verjaagd en
rukken binnen met vliegende vaandels1', denkt lady
Annette en werpt »den vijand" en passant een
trotschen blik toe. »Kom Olly, ik ben blij dat
wij van daag geen luistervinken zullen hebben,"
zegt zij, het atelier binnen gaande en ziende, dat
Percy te vergeefs poogt het model te verhinderen
om heen te gaan, voegt zij er bij, luisteraars
hooren nooit veel goeds van zichzelf."
De luchtige toon en de heldere lach waarmede
dit vergezeld gaat, klinken Clara nog in de ooren
terwijl zij den gang naast clen winkel van vrouw
Spruce doorgaat.
Olympia bekijkt de schilderijLady Annette
zegt dat het model zelf een leelijken brutalen blik
heeft en zij blij is dat Percy dien niet overgeno
men heeft.
„Wij zijn slechts de voorboden van Madame
uitgeloofd voor hem die het grootste aantal paar
den koopt en vervoert.
Vlissingen, 7 Nov. Het Nederlandsche stoom
schip P. Caland, gezagvoerder Bonjer, van New-
ïork hier binnengekomen, is met hoog water op
den Oosthavendam omhoog gevaren. Onmiddel
lijke hulp van sleepbooten mocht niet baten, zoo
dat men bezig is de lading te lossen.
Met de Caland zijn aangebracht de heeren J.
Hark, N. Schneider en C. F. Popp als 2e klasse
passagiers, benevens 42 personen in de 3e kl.
lissing-en, 7 Nov. Alhier is aangekomen
een te Parijs vervaardigden stoom-misthoorn met
daarbij hehoorende machine, bestemd om ten dienste
der scheepvaart op den dijk bij de Nieuwe Sluis
(Wielingen) geplaatst te worden.
Biervliet, 6 Nov. In de jongste vergade
ring van den gemeenteraad is de begrooting voor
1883 vastgesteld in ontvang en uitgaaf op
ƒ87.588.50. De kosten voor het onderwijs, met
inbegrip van die voor het bouwen van twee geheel
nieuwe schoollokalen, zijn daarbij geraamd op
ruim 47000. De hoofdelijke omslag is voor het
zelfde bedrag als voor 1882 uitgetrokken.
De volgende vragen zijn in het afdeelingsver-
slag aan den minister van justitie gedaan betref
fende het van hem uitgegaan verbod tot het
houden van een schietwedstrijd op duiven.
a. Is het waar, dat het schietterrein overal
door slooten of andere afsluitingen omgeven, en
slechts aan een zijde, die van den Hollandsehen
spoorweg, zichtbaar was
b. Is het waar, dat de politie tegen den zin en
het protest van den eigenaar of zijne gemachtig
den, diens terrein betreden heeft en dat zij door
het verbreken van een hek en het overbrugo-en van
op welke wijze heeft zij zich dan den toegang
verschaft
c. Hoe is de minister op het denkbeeld ge
komen, dat de openbare orde gevaar liep en de
handhaving daarvan niet anders kon geschieden
dan door de gewichtige preventieve maatregelen,
hierboven vermeld
d. Op welke rechtsgronden kan de minister
zich beroepen voor het verbod?
Omtrent den arbeid der zelfstandige commissie
van rapporteurs over de wetsontwerpen betreffende
de militie en de schutterij, verneemt men dat het
zeer uitvoerig gedeelte van het verslag, dat de
algemeene beschouwingen bevat, gereed is. De
commissie is dus nu bezig aan de opmerkingen
over de artikelen.
Op het adres der Maatschappij tot bevordering
der Oester cultuur aan gedep. staten van Noord-
Brabant, tot verwerping der overeenkomst betref
fende de kanalisatie van de Zoom, is afwijzend
beschikt.
votre mére" vervolgt zij lachend. „Mevrouw Hete-
ringham komt over een half uur met uw oom,
Percy. Zij brengen een mandvol ontbijt mee en
Olly en ik gaan de tafel dekken voor een partie
carree' op het ateliermaar stil. wij zijn met ons
vijven; Hebt gij zooveel messen en vorken?
Percy voelt dat hij gevangen is.
Er is geen mogelijkheid om te ontkomen. Hij
moet zich onderwerpen en zijn gasten laten be
gaan. Het is niet de eerste maal dat hij op zijn
atelier ontbijt- of theevisite heeft gehad.
Zoodra zij weg zijn zal hij naar juffrouw An-
dries loopen, de zaak aan Maud uitleggen en haar
weer terug halen.
Maar als het ontbijt, de koffie, de cigaretten
en de thee van vijf uren gebruikt zijn, is de korte
lentedag voorbij. Het is zes uren en pikdonker
als hij eindelijk alleen is en in staat zijn
alles overweldigende begeerte om Clara weer te
zien en hunne plannen voor de toekomst te
regelen, te voldoen. Hij verliest geen oogenblik
en staat weldra vol ongeduld en spanning bjj
juffrouw Andries op den stoep.
Door den gemeenteraad van Bergen op Zoom
is gunstig beschikt op de aanvraag van den keer
Daverveldt c. s. voor den aanleg van een stoom
tram op Antwerpen.
De heer Heldt heeft blijkbaar in zijne, gisteren
door ons medegedeelde verklaring in den Werk
mansbode meer gezegd dan hij verantwoorden kan.
De hoogleeraren Van Boneval Faure, Buijs en
Van der Hoeven voegen hem in de N. lï. Ct van
heden het volgende toe
„Gij durft zeggen zeker te weten, dat het boekje,
waarop wij ons oordeel grondden, valsch is.
„Welnu, wij verklaren dat gij u niet ontziet
deze uwe wetenschap uit te spreken, zonder dat
gij het boekje hebt gezien. Dat boekje is sedert
ons onderzoek altijd onder ons blijven berusten.
Het heeft, gelijk wij in ons laatste schrijven te
kennen gaven, steeds ter beschikking van belang
stellenden gelegen en ligt daar nog. Niemand,
ook niet de heer Heldt, heeft ons de inzage van
dat boekje gevraagd.
„Mocht de heer Heldt zijne bewering van valsch-
heid volhouden, dan is hij als een goed burger
verplicht de justitie daarmede in kennis te stellen."
HOOFDSTUK V.
(iekrenkii
»Zij scheen veel verdriet te hebben. Zij is weg
voorgoedzij heeft alles afbetaald en dezen brief
achtergelaten."
Aan de internationale tentoonstelling te Am
sterdam zal verbonden worden eene doorloopende
tentoonstelling van planten.
Voorts zullen er worden gehouden zes tijdelijke
tentoonstellingen, in elke maand éen, te beginnen
omstreeks half Mei. De eerste vijf (Mei, Juni,
Juli, Augustus en September) zijn voornamelijk
exposities van planten, bloemen en vruchten van
't seizoen, de zesde (October) zal eene vruchten
tentoonstelling op groote schaal wezen. De ten
toonstellingen zullen, evenals de algemeeneinter
nationaal zijn.
Het programma voor de doorloopende tentoon
stelling, betrekking hebbende alleen op boomen,
Vjoncrf ovo on noaLx. nlnnl-,o.*» y .3
mogelijk uitgegeven worden. De programma s der
tijdelijke tentoonstellingen zullen mede intijds
verschijnen.
Het laatste nommer van Die Gegenwart behelst
een opstel van Theodor Wenzeltrarger over me
vrouw Bosboom-Toussaint. Met de meeste sym
pathie wordt de hulde beschreven, onlangs aan
onze romanschrijfster gebracht. Zoomogelijk met nog
meer sympathie haar leven en haar w»rken. Van
Gideon Florenszoon heet het»ik zou uit de
nieuwere letterkunde van andere volken bijkans
geen enkel werk kunnen noemen, dat, als histo
rische roman naar de strengste eischen beoordeeld,
met deze schepping van Toussaint op een lijn kan
worden gesteld." Majoor Frans ontlokt den schrijver
de verzekering: »Toussaints kunst van karakter-
teekenen komt hier zóo volkomen, zóo onover-
treffelijk uit, dat men zijn leedwezen bijkans niet
kan onderdrukken dat de dichteres zich niet reeds
vroeger aan den maatschappeljjken roman heeft
gewijd, even als aan den historisohen."
Hetheringham herhaalt op verbaasden toon die
onsamenhangende woorden en stamelt
»Ik begrijp u niet, juffrouw Andries, wat
beduidt dit alles?"
En toch is het uitvoerig relaas van de thuis-1
komst van juffrouw Smith en haar vertrek dui
delijk genoeg.
Percy neemt werktuigelijk den stoel aan, dien
de oude juffrouw hem aanbiedt, in dezelfde zij
kamer waar hij nu vier maanden geleden Clara
gebracht had. Weg!
Zij had een briefje om te bedanken en het
verschuldigde geld voor juffrouw Andries op haaf
slaapkamer achtergelaten, benevens een week huuï
in plaats van de opzegging een week te voren.
Juffrouw Andries doet haar verhaal voor de
tweede maal en nu begint Percy het te begrjjpen-
»Zij was altijd zoo fatsoenlijk en geïegeld
in haar levenswijs", zei de hospita droevig, verre
van mij dat ik mij beklaag; maar dat zij nuzoö
het huis uitgeslopen is, terwijl ik juist bezig was
een lekker kopje thee voor haar te zetten
Dat is hard. Weg te gaan zonder mij een hand
te geven en wij waren altijd zulke goede vrienden,
niet om oneerbiedig van de dame te spreken,
want een dame was zijen altijd zoo zacht en
lief gestemd en zoo opgewekt tot vóór veertien
dagen. Toen kwam zij op een middag thuis om
te eten en zag er zoo slecht, zoo slecht uit, en
zij scheen gejaagd en wilde geen hapje eten.
Zjj vertelde mij dat zij regelrecht van het atelier
r.Jës
- -