zoolang deze niet zei ven een werkdadig deel nemen aan
den oorlog. Het is echter zeer moeilijk om aan dezen
regel vast te houden, waar de oorlog niet meer een
duel tusschen twee mogendheden maar een strijd is,
waarin de eene natie tegenover de andere staat
waarin de plicht tot verdediging van liet land op alle
leden der bevolking rust, waarin het besluit tot het
voeren van oorlog afhangt van de toestemming dei-
volksvertegenwoordigingen waarin het algemeen als
verraad wordt aangemerkt als niet iedereen, zonder
uitzondering, den vijand in ieder opzicht tracht te
benadeelcn. Onder zulke omstandigheden lossen, nietr
tegenstaande alle eischen der humaniteit, de banden
der wettelijke regeling zich open overwinnaars zoowe 1
als overwonnenen gevoelen die „absolute noodzakelijk
heid" die zelfs volgens de Russische voorstellen van
de naleving daarvan vrijstelling verleent.
Zeker is het billijk en prijzenswaardig, dat de ge
bruiken en wetten van den oorlog niet alleen nuttclooze
wreedheid en daden van barbaarschheid jegens den
vijand verbiedenmaar ook zooals Rusland voorstelt,
onmiddelijke bestraffing voorschrijven van lien die zon
der „absolute noodzakelijkheid" zich aan zulke hande
lingen hebben schuldig gemaakt. Wie echter is in staat
om te bepalen of deze „absolute noodzakelijkheid" heeft
plaats gevonden? De Russische voorstellen bevatten
zelve de bepaling, dat, wanneer de vijand de vastge
stelde regelen niet naleeftde andere partij répresaille
mag nemen, dat wil zeggen, zich evenmin aan die
regelen behocit te storen. Op zich zelf moge ook
deze bepaling theoretisch juist zijnin de praktijk zal
het moeilijk wezen om met zekerheid te eonstatecren,
wanneer de eerste overtreding van de vastgestelde re
gelen heeft plaats gehaden de wederzijdsc-he beschul
diging zal dan van zelve de toepassing daarvan op
heffen.
De ervaringen in onze eeuw opgedaan hebben liet
herhaaldelijk bewezen, dat men zelfs het onderscheid-,
tusschen een aanvallenden cn verdedigings-oorlog niet
kan vaststellen. Toen men in de Duitsche constitutie
het onderscheid daarvan wilde definiecren, verklaarde
de rijkskanselier, dat zoo iets in de praktijk geen de
minste waarde zou hebben en dat dit onderscheid een
geheel onbestemd begrip was. Zonder oorlogsverklaring
tochja zelfs terwijl hij ieder voornemen tot een oorlog
loochende, kon een vijand zóo handelen, dat men tot
zijn eigen verdediging genoodzaakt was om zijn aanval
te voorkomen. Nog veel moeilijker echter is het mid
den in den oorlog te constateeren wie het eerst de
bepalingen heeft geschonden en wie slechts représaille
neemt. De opgewondenheid overprikkeling en span
ning in tijd van oorlog doen allerminst een onpartijdig
oordeel van de zijde der oorlogvoerenden verwachten en de
toetreding van alle andere mogendheden tot de gedane
voorstellen zal geen praktische gevolgen opleverenzoo
lang de mogelijkheid niet bestaat om een tribunaal te
vormen dat kan rechtspreken en straffen. En ook dit
is eene utopie, want, hoe zouden de vonnissen van het
tribunaal anders kunnen worden ten uitvoer gelegd dan
door de beschikking over een groot staand leger, ge
reed om ieder weerspannig overtreder tot zijn plicht
te brengen? Maar daardoor zou de oorlog opnieuw
herleven en met nog meer verbittering worden gevoerd.
Aan ccnigo bepalingen der Russische voorstellen is
het duidelijk merkbaar dat zij haar ontstaan te danken
hebben aan de gebeurtenissen in den Fransch-Duitschen
oorlog. Zoo zullen bijv. personen, die depêches van
het eene deel van het leger naar het andere overbren
gen, als zij gevangen genomen worden, niet als spion
nen worden behandeldterwijl ook luchtreizigers die
in ballons depêches overbrengen als k r ij g s g e v a n g e n
en ook niet als spionnen zullen worden beschouwd.
Verschillende bepalingen omtrent militairen en niet-
militairen dragen het kenmerk van den indruk, dien
het optreden van de franclireurs in den laatsten oorlog
heeft gemaakt. In den oorlog zeiven zullen echter de
bepalingen en regelen zich veeleer richten naar de af
wisselende omstandigheden dan naar theoretisch vast
gestelde bepalingen. Deze zullen altijd slechts tot het
gebied der humane moraal blijven bchoorendie men
in gewone omstandigheden ook zonder overeenkomst
recht laat wedervarendoch in tijd van nood niet ecr-
biedig-t.
Ten slotte betoogt de Volks-Zeitung nog, dat aan
deze humane voorstellen wel een diepe waarheid ten
grondslag ligt, maar dat deze slechts verwezenlijkt
kan worden indien ter beslissing van de strijdvragen
der volken uit alle beschaafde natiën een rechtbank
wordt gevormd, die uitspraak doet, en slechts oorlog
kan worden gevoerd tegen een staat die zich aan die
uitspraak niet wil onderwerpen. Eerst in zulk een
executie-oorlog meent de Volks-Zeitung zouden
de regelen kunnen worden toegepast, die de ware
humaniteit gebiedt en die nageleefd zouden worden,
omdat het volkenrecht den overtreder straffen kan. Wij
hebben boven reeds met een enkel woord doen opmer
ken, dat, naar onze meening, zulk een rechtbank en
althans de goede resultaten voor de praktijk daarvan,
evenzeer tot het rijk der idealen zouden behooren, als
alle andere bepalingen, die hoe sclnon ook in beginsel,
niet kunnen worden toegepast of gehandhaafd, omdat
zij niet bestand zijn tegen de macht der omstandigheden
en tegen de afwijkingen der menschelijkc natuur.
Ee moordaanslag op prins Bismarck.
Hoewel de wond, die den prins is toegebracht, niet
gevaarlijk is schijnt zij toch niet zoo onschuldig te
wezen als uit de eerste berichten was opgemaakt. Dins
dag was de benedenarm opgezwollen, doch dit was den
volgenden dag veel beter. De wond wordt met ijs be
handeld, cn de vrees, die aanvankelijk schijnt te zijn
gekoesterd, dat dit op het gestel van den patient een
ongunstigen invloed zou uitoefenen is niet bewaarheid,
zoodat men op dezelfde wijze is voortgegaan.
Dinsdag en Woensdag is de prins meestal in huis
gebleveu en hij gaat althans niet meer zonder geleide
uit, zooals hij aanvankelijk wel gewoon was. Eergis
teren hebben ook in de katholieke kerk en in de syna
goge plechtige godsdienstoefeningen plaats gehad om
voor de redding van den prins te danken. Ook werd
hem Dinsdag avond weder eene serenade gebracht door
eene deputatie van badgasten die hem geluk kwam
wenschen. De hofzanger Lederer die door den aanran
der in de hand was gebeten, voerde daarbij het woord.
In zijn antwoord zeide Bismarck: „Mijne heeren! Ik
dank u voor uwe geluk wenschendie gij zoo geheel
eigenaardig door den heer Lederer laat overbrengen,
welke, ongelukkigerwijs, nog slechter is weggekomen
dan ikwant naar mij heeft de moordenaar althans als
een man geschoten, maar den heer Lederer heelt hij
als een dier gebeten. Zulke toevallen behooren nu
echter eenmaal tot het beroep van een minister-president.
Tot mijn leedwezen is de aanrander een landsman van
mijuit den omtrek van Maagdenburg en is bij lid van
de katholieke gezellen-vcreeniging. Toen ik hem in de
gevangenis heb gesproken verklaarde hijdat hij mij
vroeger volstrekt niet. had gekend en alleen om de
kerkelijke wetten mij had willen dooden. Ik hoopdat
mijn lichte wond in weinige dagen genezen zal zijn."
Toen de leden der deputatie aan hem werden voor
gesteld drukte hij ieder afzonderlijk de hand, en tot
Bellachinide „protessor" in de goochelkunst, zeide hij
„Hadt gij, daar gij in de nabijheid stond t den kogel dan
niet kunnen opvangen?"
De geheele gebeurtenis geeft weder aanleiding het
aantal gevleugelde woorden, dat reeds van Bismarck
in omloop is te vermeerderen en niet altijd is het ge
makkelijk hetgeen hij gezegd heeft in goed Nederlandscli
weder te geven. Zoo moet hij na den aanslag tot zijne
vrouw hebben gezegd: „So ein Attentat ist zicar rttcht
curgemciss, doch ein Mannder ein solches Meiier betreibet,
muss tick auch dar an gewbhnen ich roerde anstatl vier
Worhen meir.e Cur auf seehs Wochen avdehnenTot een
ander had hij gezegd: „Dat is toch al te erg dat mijn
eigen landgenooten mij willen vermoordenwat moeten
mijn buitenlandsche vijanden dan wel doen."
De aanrander heeft zich als ultramontaan doen kennen.
Hij had wel een loflied op den paus bij zich maar geen
cent geld. Terwijl hij werd getransporteerd moet hij
tot de politie-agenten hebben gezegd, dat er nog velen
waren die hem steunden, en dat hij medeplichtigen heeft,
moet zoo goed als bewezen zijn, want verscheidene
getuigen verklaren, dat verschillende individuen den
moordenaar wilden bevrijden uit de handen van hen
die hem het eerst grepen. Bij het onderzoek loochende
hij bepaald dat hij omgekocht was. Hij is 21 jaren
oud, had gedurende 8 dagen geen werk gehad en den
nacht vóór den aanslag in het bosch doorgebracht.
Hij verzekert dat zijn pistool met drie kogels geladen was;
nog drie andere kogels werden bij hem gevonden. Voorts
wordt nader omtrent hem medegedeeld dat hij Eduard
Kullmaun heet, en te Neustadt bij Maagdenburg
uit katholieke ouders geboren is. Zijn vader is
vischhandelaar en is een onbesproken man. De zoon
heeft altijd bekend gestaan als onhandelbaar sujet;
hij hield er als jongen reeds pistolen op na en ver
wondde in 1873 zijn patroon Philips Welsch, in wiens
kuiperij hij werkzaam was met een mes, voor welk feit
hij tot gevangenisstraf veroordeeld werd. Onder de
verhalen, die omtrent hem loopende zijn, behoort dat hij
reeds omstreeks Pinksteren voornemens zou geweest
zijn te Berlijn den rijkskanselier te vermoorden, dat
men een papiertje bij hem gevonden heeftwaarop met
een nette hand geschreven stond„in het huis met den
naam dr. Diruff Jr." (in welk huis Bismarck te Kissin
gen woont en voor welks deur hij verwond is). Hij
heeft een ruw uiterlijk en maakt den indruk van een
doortrapten booswicht en een listig mensch. Van een
dweper heeft hij weinig. De geestelijke Hauthaler,
die gearresteerd isverdacht van medeplichtigheid,
bevindt zich nog in arrest, doch met zekerheid is nog
niets omtrent zijne schuld bekend.
Bismarck telegrafeerde zelf aan den keizer die juist
n München was, en het heeft letterlijk telegrammen
van gelukwensching geregend.
töcctijdhrfteiï.
Heden omstreeks 31 uur is aan de Ioskade geko
men de monitor Krokodilkomende van de Willemstad.
Den 3en dezer is Elseneur gepasseerd het barkschip
Regina Maris, gezagvoerder D. Ouwehand. Schip en
equipage in goeden staat.
Den 16 Juli is te Vlissingen binnengekomen en
verder opgezeild naar Antwerpen, het schoonerschip Vol
harding, gezagvoerder J. Pander, van Wiborg met hout
voor Brussel bestemd. Alles wel aan boord.
Heden is te. Vlissingen binnengekomen de Neder -
landsche schooner Francoisgezagvoerder de Rijke,
van Rigageladen met bontbestemd voor Middelburg
alsmede de Engelsche brik Pearl, geladen met kelen,
bestemd naar Vlissingen.
latridsteiriuciï.
Door de Nederlandsche hand el-maatschappij zijn be
vracht de navolgende 6 schepen, als:
Voor Amsterdam: Louis August Constantin, ge
zagvoerder K. Visser, 260 in te nemen last 80.43 vracht
President van Rijckevorselgezagvoerder J. Rotgans,
260 in te nemen last 80.43 vrachtKitty, gezagvoer
der Z. Mulder, 260 in te nemen last f 82.32 vracht.
Voor Rotterdam: India, gezagvoerder E. Tofield,
260 in te nemen last. 80 vracht.
Voor Schiedam: Minister Fransen van de Putte,
gezagvoerder A. Osterrath260 in te nemen last 80
vracht; Maria, gezagvoerder L. de Jong, 260 in te
nemen last f 80 vracht.
r a:inin ar k t on enz.
Gent, 17 Juli. Roode en witte tarwe op staal fr.
30.rogge op staal fr. 21.gerst fr.haver
fr. 22.boekweit fr. 20.paardenboonen fr. 23.
koolzaad fr. 36.lijnzaad fr. 36.lijnkoeken fr.
29.koolzaadkoeken fr. 20.boter 'fr. 3.per
kilogram; eieren fr. 2.05 per 26 stuks.
Vlissingen, 17 Juli. Boter 1.10 a 1.30, per
kilogram.
Amsterdam, 17 Juli. Raapolie op zes weken ƒ35].
Lijnolie op zes weken 33]
Prijzen van Effecten.
Amsterdam, 17 Juli.
Nederland. Certific. Werkelijke schuld. 2] pet. 60]
dito dito dito 3 72]
dito dito dito 4 944
Aand. Handelmaatschappij 4] 137]
dito exploitatie Ned. Staatssp.
België. Certificaten bij Rothschild 2]
Frankrijk. Inschrijvingen3
dito5
Rusland. Obligation 1798/1S16 5 102]
dito Hope C°. 1855 6C serie 5 88]
dito f 1000 18645 101]
dito L. 100 1872 5 99]
Loten 18665 288
Oblig.Hope C°.Leening 1860 4] 95]
Certific. dito4 79]
In3cript.Stieglitz&C°.2ea4L. 4 79]
Obligatiën 1867—69 4 83
Certificaten6 52]
Aand. Spoorw. Gr. Maatsch. 5 2421
Oblig. dito4 198"
Aand. Baltische spoorweg 3 126
Obl. spoorweg Poti-Tiflis. 5 99]
dito dito Jelez Orel 5 99]
dito dito Charkow Azow 5
Polen. Schatkistobligatiën 4 81]
Oostenrijk. _Oblig.metal.in zilver Jan./Juli. 5 66}]
dito dito April/O ct. 5 66]
dito in papier Mei/Nov. 5 62]
dit dito Febr./Aug. 5
Aand. Nation bank. 3 1037
Hongarije. Schatkistbiljetten 6 89
Italië. Certific. Amsterdam 5
Spanje. Obligatiën Buitenl3 17]
dito Binnenlandsche 3 12]
Portugal. Obligatiën3 46]
Turkije. Inschrijving Alg. schuld 5 44
Egypte. Obl. 1868 7 76]
dito 1873 7 67]
Amerika. Obl. Vereenigde Staten 1904 5
dito dito dito 1882 6
dito dito dito 1885 6 102]
Win. Gert. Amsterdam 86]
Oblig. Illinois Redemtion. 6
Oblig. Central Pacific. 6 '77
Öbl.St.Paul&Pac.Spw.l'sec. 7 31]
dito dito dito 2fsec. 7 16]
Brazilië. Obl. 1863 4]
dito 1865 5
Prijzen van coupons.
Amsterdam, 17 Juli. Metall. 22.15; dito zilver
f 23.22]; Div. Eng. per f 11.70; Eng. Portugal
per£/" 11.82]: Amerikaausche dollars (in goud) f 2.40.
Amsterdam, 16 Juli. Metall. 22.10dito zilver
23.22]; Div. Eng. per Eng. Russen
per f 11.70; Eng. Portugal per f 11.82]Frans
56]Belg. f 56]Pruis 34]Hamb. Russen f 31]
Russen in Z. R. 32]; Poolsche per fl. Ameri
kaausche dollars f 2.40; papier f 2.13.