iltmgrhücrh. sailles ontboden is en door de commissie van decentra lisatie zal gehoord worden. De Gauche républicaine 'heeft geweigerd zich bij het adres der uiterste linker zijde aan Garibaldi aan te sluiten. Thiers heeft volgens le Soir aan verschillende leden der groote com missie medegedeeld dat hij de uiterste grens zijner concessiën had aangegeven en vast besloten was die niet te overschrijden. Tevens verklaarde hij op het ver zoek der hceren Batbie, Grivait en de Cumont, dat hem de minister Dufaure overbracht, om ai te zien van'deneisch ook een tweede maal over dezelfde zaak het woord te kunnen voerenonmogelijk een gunstig antwoord kon geven. Den 15cn Maart zal in het Industrie-paleis eene gastronomische tentoonstelling plaats hebben. Alles wat gegeten en gedronken wordt, alles wat met de keuken, oten en drinken in verband staat, als tafelser viezen tafellinnenkeukengereedschappen enz. enz. van alle tijden en alle landen zal op deze tentoonstelling toegelaten worden. Eene gouvernements-depêche is Woensdag bij de marine-autoriteit te Toulon ontvangen om Lullier, den bekenden generaal der commune, weder in handen te stellen van de justitieteneinde hem naar Aix aux bains te transporteerendaar zijn straf in twee jaren gevangenis veranderd is. Zondag heeft een oproer plaats gehad onder de gevangenen te Saint- Martin bij la Rcchelle, als gevolg hunner herhaalde klachten over het slechte brooddat gebakken zou zijn van door zeewater beschadigd meel. De soldaten heb ben met de bajonet de orde moeten herstellen. Drie der belhamels werden vrij ernstig gewond. Engeland. In de eerste zitting van het lagerhuis heeft de heer Gladstone medegedeeld, dat hij in de eerste week de quaestie van het onderwijs in Ierland in het huis in comité aan de orde wenscht te stellen. The Evening mail van Dublin bericht dat de bisschop pen besloten hebben niet te volharden bij hun tegen stand tegen het reglement der commissie voor het volksonderwijswaarbij aan de bestuurders van scho len de bevoegdheid tot het tusschentijds ontslaan der onderwijzers wordt ontnomen. Zij dringen thans slechts aan op eene weinig beteekenende wijziging in dat reglement, namelijk dat de beslissing van geschil len over het recht verstand van de door de bestuurders met de onderwijzers aangegane contracten niet zal wor den opgedragen aan de commissie voor het volksonder wijs, maar aan den rechter. Volgens the Globe is de jongste poging der wetgeving om de vervalsching van levensmiddelen te voorkomen en te straffen als mis lukt te beschouwen. „Nog steeds," zegt het blad, „blijft de schurkachtige winkelier ons bedriegen en vergiftigen, nog steeds moeten wij ons vuil water voor melkwil gebladeren voor thee, krijt en gips voor meel te ver- koopen. De nieuwe wet is een raadsel voor ieder die tracht haar toe te passen. Toch wenschen wij dat er een eind kome aan de schromelijke misbruiken die den neringdoende verrijken, terwijl zij den burger in lichaam en beurs uitmergelen. Een deugdelijke wet tegen de vervalsching onzer spijzen en dranken moeten wij heb ben en dat wel hoe eer hoe beter." Zwitserland. Het kapittel van den kathedraal van Solothurn beeft met algemeene stemmen besloten, het gedrag van den bisschop van Baselmonseigneur Lachat, volkomen te billijken en hem voortaan als eenig wet tig kerkvorst van het diocees te blijven erkennen. Het heeft daarom geweigerd over te gaan tot het benoemen van een tijdelijken hoofdadministrateur. Als reden dezer weigering wordt opgegeven, dat dit alleen zou kunnen geschieden wanneer bisschop Lachat was ont slagen, geëxcommuniceerd of overleden. Daar geen dezer drie gevallen zich heeft voorgedaan en zijn zetel dus niet vacant iskan het kapitel aan het verlangen der kantonnale regeeringen niet voldoen. De Neue Ziiricher Zeitung deelt den tekst mede van de pause lijke breve der benoeming van monseigneur Mermillod tot apostolisch vicaris in het kanton Genève. Aan het slot van dat stuk wordt aan de katholieken gelast, hem in deze hoedanigheid te erkennen, hem behulpzaam en ondergeschikt te zijn en zijne raadgevingen en bevelen getrouwelijk na te komenzullende in het tegenover gesteld geval elk vonnisof elke strafdoor hem over de weerspannigen uitgesproken of hun opgelegd, geldig zijn en volledig moeten worden uitgevoerd; alles behoudens de bijzondere of algemeene besluiten en be velen van pausenalgemeene of provinciale conciliën en synodes en ookzooveel noodigbehoudens de statu ten en gebruiken in het kanton Genève voor zoover deze, hetzij bij apostolischen eed, hetzij bij apostoli sche of eenige andere bevestiging zijn erkend. Bij de wetgevende macht in het kanton Glarus zullen bin nen kort de volgende onderwerpen in behandeling komen: herziening der grondwetsbepalingen op het recht van vestiging; herziening der militaire organisa tie, der schoolwet en der belastingwetten verkiezingen en periodieke herkiezingen der predikanten en pastoors door de kerkelijke gemeenten; aankoop van een uit gestrekt terrein in Amerika, om aan de landverhuizers uit Glarus op voor hen voordeelige voorwaarden te worden afgestaan. Eene episode uit de geschiedenis van Rusland. II. Het wantrouwen van den keizer nam van dag tot dag toe. Op eene soiree bij zijne minnares, de vorstin Gagarin, gaf hij herhaaldelijk aan zijn kwade luim en zijne vermoedens lucht. „Ik zie wel, zeide hij, dat het tijd is om een grooten slag te slaan." Hetzelfde zeide hij tegen zijn opperstalmeester Kutaissoff en voegde er bij„Dan zullen we als twee broeders met elkan der leven." De groote slag dien hij wilde slaan bestond hierin, dat de keizerin in Cholmogory, een akelige plaats, 80 wersten van Archangel, zou worden geïnterneerd, al waar ook de ongelukkige familie van hertog Anton Ulrich van Brunowijk, jaren lang een treurig leven sleet. De grootvorst Alexander zou in Schlüsselburg gevan gen worden gezet, terwijl de vesting Petropawlowsk voor grootvorst Konstantijn bestemd was. Pahlen en eenige anderen zouden op het schavot sterven. De vorstin Gagarin, die door de dreigende taal van den keizer diep was getroffen, deelde die aan eenige personen, welke op de soiree waren mede, en was naïef genoeg om te zeggen: „Ik kan mij maar niet begrijpen wat hij toch eigenlijk onder den grooten slag dien hij wil slaan verstaat." Alle dergelijke uitdrukkingen werden aan graaf Pahlen overgebracht, die er zijnerzijds weder aan groot vorst Alexander kennis van gaf. Eindelijk, door het gevaar gedrongen, verstond de grootvorst zich 'met Pahlendoch onder de uitdrukkelijke voorwaarde, dat zijn vader geen leed zou geschieden. Zonder te be denken hoe zwaar het hem zou vallen onder de bestaande omstandigheden zijn woord te houdenbeloofde Pahlen in ieder geval het leven van Paul te zullen ontzien. De aanslag werd op den 10eu Maart bepaalddoch de grootvorst drong er op aan tot den volgenden dag te wachten, omdat op den 10en de wacht aan het paleis door het garde-bataljon Semenoff betrokken werd, het welk door grootvorst Konstantijn zelf werd gekomman- dcerd en dat den keizer genegen was. Pahlen schikte zich naar dezen wensch van den grootvorst. Het nieuwe paleis Michailowski, dat Paul op de plaats van het oude zomerpaleis had laten bouwen, was een groot, doch smakeloos gebouw met bastions omringd. Te vergeefs liet de keizer het iederen avond in staat van verdediging brengen, om hier een veilige schuil plaats te vinden voor de wraak van hen, die hij menig maal zoo wreed bejegende. Pahlen en de andere hoof den van het bondgenootschap kenden nauwkeurig alle gangen van het slot. Eenige uren vóór de uitvoering van het plan versterkte Pahlen het aantal saamgezwore nen met een troepje jonge lieden, zonen van aanzien!ijke familiën, die dien dag wegens een geringe overtreding, welke bijna geen strenge straf verdiende, tot degradatie, een harde lichamelijke straf, waren veroordeeld gewor den. Pahlen begaf zich persoonlijk naar de vesting, ontsloeg hen uit de gevangenis en nam hen mede naar generaal Talysin, den chef van het garde-regiment Preobraschenskibij wien zij soupeerden. Deze gene raal had zoowel als generaal Depreradowitsch van het garde-regiment Semenowski, bijna al zijne officieren deelgenooten van de samenzwering gemaakt. Zij waag den het niet de soldaten er kennis van te gevendoch vertrouwden op hunne toegevendheid. Op den morgen van den bepaalden dag maakte de keizer, in gezelschap van zijn lieveling Kutaissoff op het Suwaroff-plein eene wandelrit; daar kwam een persoon uit de laagste volksklasse tot den keizer en wilde hem een brief overhandigen. Het paard van den keizer begon op dat oogenblik juist te steigeren, en de keizer kon zelf den brief niet aannemenmaar beval den man hem aan Kutaissoff te geven. Deze brief bevatte de meest nauwkeurige opgaven omtrent de samenzwering, doch voordat Kutaissoff naar den keizer reed om te dineeren verwisselde hij van kleeding en vergat den brief mede te nemen. Tot de hoofden van de samenzwering behoorden ook Platon Suboff, de laatste gunsteling van keizerin Katharina II en generaal Bennigsen. Zij voerden te zamen eene afdeeling aanterwijl Pahlen de andere geleidde. Beide troepen bestonden uit vijftig personen, die mqest allen dronken waren. Op het bepaalde uur, des middernachts van 11 op 12 Maart naderden de saamgezworenen het paleis, of wel de poort die toegang gaf tot den tuin. De wacht wilde hen niet laten passeeren. „De keizer heeft ons ontboden, zeiden zij tegen de wacht, er moet een krijgsraad worden gehouden". De wacht, die geheel overbluft was door de tegenwoordigheid van zooveel generaals liet allen passeeren. Zeer zachtjes gingen allen naar de wachtkamer en maakten daar halt. Suboff en Bennigsen ijlden den generaal-adjudant Argamakoff na, die iederen morgen den keizer rapport moest brengen. Hij geleidde hen een trap op, die naar de voorkamer voerde, waar twee huzaren en eén lakei voor de slaap kamer van den keizer de wacht hielden. Toen de saamgezworenen den corridor doorgingen dien zij moesten passeeren om de voorkamer te berei ken, werden zij door de wacht aangehouden, die hen toeriep: „Halt! werda Bennigsen antwoordde: „Zwijg, ongelukkige, gij ziet immers waar wij heengaan." De- soldaat begreepwat er aan de hand wasfronsde het voorhoofd en riep: „Ronde, passeer!" Indien de kei zer dit gerucht al had gehoord dan zou hij toch over tuigd zijn geweest, dat de ronde door de gangpasseerde. Na dit intermezzo liep de adjudant Argamakoff met de grootste haast verder en klopte zacht aan de deur van den kamerdienaar. Deze opende echter niet,maar vroeg wat hij wilde. „Ik moet mijn rapport uitbrengen," antwoordde de adjudant. „Gij zijt niet recht bij uw zin nen, het is pas middernachtzeide de kamerdienaar. „Wat zegt gij? riep de adjudant, het is reeds zes uren. Doe dadelijk open, of het is uwe schuld als ik aan onaangenaamheden van de zijde van den keizer bloot sta." De kamerdienaar deed eindelijk open, doch toen hij zag dat zeven of acht personen met de blanke sabel in de hand de kamer binnentraden, kroop hij snel in een hoek. Een van de huzaren wilde zich moedig tegen dé in dringers verzettendoch kreeg een sabelhouw over het hoofd, waardoor hij ineenzonk;. hij had echter nog kracht genoeg om „verraad" te. roepen en daardoor den keizer te waarschuwen. De tweede huzaar nam de vlucht. Op deze wijze drongen Suboff en Bennigsen in de slaapkamer van den keizer. Toen Suboff den keizer niet inbed vond riep hij uit: „Om Godswil, hij is ontsnapt." De meer kalme Bennigsen onderzocht de kamer zorgvuldig en vond den keizer achter een ka merschot verborgen. Terstond trad hij op hem toer groette met den degen en kondigde hem aan, dat hij op bevel van keizer Alexander I werd gearresteerd, doch dat zijn leven zou worden gespaard indien hij geen tegenstand bood. De keizer antwoordde met geen enkel woord; bij den schijn der lamp kon men duidelijk de schrik en ver warring op zijn gelaat waarnemen. Zonder eenigen tijd te verliezen begon Bennigsen de keizerlijke ver trekken nauwkeurig te onderzoeken. De slaapkamer had nog een deur die naar de kamers van de keizerin voerde; een tweede kamer, die tot kleedvertrek diende, had geen anderen uitgang; twee andere kamers lagen vol papierenook werden er vaandels bewaard en vond men er een menigte degens van gearresteerde officieren. Terwijl Bennigsen de deuren sloot en de sleutels in zijn zak stak, riep Suboff den keizer telkens in het Rus sisch toe: „Sire, gij zijt de arrestant van keizer Alexan der I." „Wat?! Ik arrestant antwoordde de keizer en na eenige oogenblikken voegde hij er bij: „Wat heb ik u dan toch gedaan „Gij hebt ons vier jaren lang getyranniseerd!" riep een der saamgezworenen. De keizer, die geen tijd had gehad om zich eenigs- zins te kleeden, stond geheel in nachtcostuum meteen slaapmuts op en barvoets voor zijn aanranders, die met gedekten hoofde en de blanke sabel in de hand hem omsingelden. PRIJZEN VAN EFFECTEN. Amsterdam 8 Februari 1873. üederland. ♦Certifie. Werkelijke schuld. pet. 564 ♦dito dito dito 3 66^- ♦dito dito dito 4 884 ♦Aand. Handelmaatschappij 41 1374 ♦dito exploitatie Ned. staatssp 120 Frankrijk. ♦Inschrijvingen3 ♦dito 5 82-4 Rusland. ♦Obligatiën 1798/1816 5 98| ♦Certific. adm. Hamburg 5 ♦dito Hope C°. 18556e serie 5 874 ♦Cert. f 1000 1864 5 „97* ♦Oblig. Hope fleO. Leening 1860 4i 894 ♦Certific. dito4 73j ♦Inscript.Sticglitz&C°.2ea4L. 4 74 ♦Obligatiën 1867—69. 4 754 ♦Certificaten6 „48 ♦Aand. spoorweg Gr. Maatsch. 5 226| ♦Oblig. dito Obl. spoorweg Poti-Tiflis .5 „94 dito dito Jelez Orel .5 „93 dito dito Charkow Azow. 5 91f Polen. ♦Schatkis[obligatiën 4 Oostenrijk. ♦Oblig.metall.in zilver Jan./Juli. 5 66} ♦dito dito Aprii/Oct. 5 664 ♦dito in papier Mei/Nov. 5 62f| ♦dito dito Febr./Aug. 5 Italië. Leening 18615 Spanje. *Obligatiën. Baitenl. 186771. 3 264 ditó Binnenlandsche 3 23-j\ Portugal. ♦Obl. 185669 3 41-j Turkije. dito (binnenl.) .5 52| Egypte. Obl. 1868 7 „914 Amerika. ♦Obl. Vereenig de Staten (1874) 5 96 ♦dito dito dito (1904) 5 ♦dito dito dito (1882) 6 974 ♦dito dito dito (1885) 6 981

Krantenbank Zeeland

Middelburgsche Courant | 1873 | | pagina 3