lang van Pruisen verbiedt altijd volgens Chambord bovendien een herstel van de legitieme monarchie in Frankrijk; dat van Oostenrijk is ook indirect daarmede weinig in overeenstemming. Reeds sedert langen tijd moest de graaf van Chambord tot zijn innig leedwezen gewaar worden, dat aan het Weenschohof, waaraan hij overigens dankbaar is voor de gastvrijheid van ettelijke jaren en voor de talrijke bewijzen van welwillendheid en vriendschap, welke hij als bloedverwant mocht onder vinden dat zegt hij aan dat hof men hem slechts met koele beleefdheid behandelt. Een sterfgeval in de keizer lijke familie vocral heeft hem en zijne zaak zwaar getroffen (de dood van de eerzuchtige en ultramontaansche aarts hertogin Sophia, moeder des keizers) en hij wanhoopt er aan of hij wel ooit diezelfde welwillendheid weder ontmoeten zal. Pruisen is in vollen oorlog met het hoofd der kerk, en den czaar schijnen de „heilige be ginselen" in tegenstelling tot zijne beide voorgangers bijzonder koel te laten. Op het voorbeeld van Pius IX stelt de graaf van Chambord „nog slechts vertrouwen op den hemel" en verwacht van de menschen niets meer, evenmin van zijne „rechtmatige onderdanen" als van „de machtigen der aarde." Mengelwerk EEN BEZOEK AAN MADRID. Aan eene beschrijving van een bezoek aan Spanje door Heinrich Noé ontleeuen wij eenigc bijzonderheden, door den schrijver omtrent Madrid medegedeeld. Hij geef. geen aaneengeschakeld verhaal van zijn verblijf in die hoofdstadevenmin eene opsomming vaa alle merkwaardighedenmaar hij geeft eenige schetsen, ontleend aan het volksleven. Op den eersten avonddien ik in Madrid doorbracht, zoo verbaalt hijbegaven wij ons eerst naar een koffie- hnis in de Calle de Alcala, later naar een in de Carrera de San Geronimo, de twee voornaamste straten die op de Puerta del Sol uitloopen. De vensters staan open, van alle zijden stroomt een zee van licht ons tegen. Alle zalen zitten vol met in het zwart gekleede Spanjaarden met verlakte laarzen en een glanzenden ronden hoed: buiten wandelen elegante heeren en in zijde ruischende dames. De grootste pronkers, mis schien omdat zij het meeste aanzien genieten, zijn eenige bekende matadoresZij hebben zich pas gereinigd van het bloed hunner slachterij en verbeelden zich nu zeer verdienstelijke mannen te zijn, die op de bewon dering van hunne medeburgers kunnen rekenenmet een roos in het knoopsgat van hun zwarten rok en een cigarette in de hand die met ec-n fijne glacé handschoen prijkt, wandelen zij rond in het volle gevoel van hunne eigenwaarde. De dames drinken ijswater en waaien zich voortdu rend met hare waaiers koelte tegende heeren verte ren zoo weinig mogelijk, zoodat het ons bijna gelukte de aandacht van de matadores af te trekken en op ons te vestigen toen aan ons tafeltje het derde glas Engelsck bier moest worden gebracht. De vrouwen zijn bijzon dei- schoon, de mannen bruin en mager, terwijl hun gelaat die geestige bewegelijkheid mist, welke ik bij de Ita lianen meermalen zoo aantrekkelijk vond. Als men het gewoel en de menschen op de straten gadeslaat dan roept men weldra onwillekeurig uitja, dat is het volk der conquistadoresder aulos! dat is het volk van den burgeroorlog, van den biechtstoel, van den adellijken bedelaarstrots dat is het volk dat van alle Christelijke natiën de slavernij nog handhaaft! In die gezichten ziet men niets van die zinnelijke, heidensche hartstochtelijkheid voor alles wat kunst schoon betreft waaraan het Italiaansche schiereiland zulke wonderbare kunstwerken te danken heeft. Toen het ons verveelde langer naar die mannen te kijken van wie men niet begrijpt, dat zij van zulke schoone vrouwen afstammenterwijl het omgekeerde evenzeer een raadsel schijnt, begaven wij ons op straat. Welk een gedrang, wat een zee van licht! Het scheen alsof zich alles op straat bevond, alsof geen levende ziel in huis was gebleven. Van allen die iets uitventen schreeuwen de dagbladverkoopers het luidst. In de koffiehuizen ziet men geen courantenzoodat zij op straat een ruimen aftrek vinden. In een land waar een dozijn partijen naar de souvereine macht jaagt en voortdurend op practisch-ehirurgisehe wijze politiseert, op slagvelden, door terechtstellingen en sluipmoorden, heeft de lectuur der dagbladen iets bijzonder aantrek kelijks, waarom men de Spaansche journalisten zou kunnen benijden. „El Imparcial!" zoo roept in onze onmiddellijke nabij heid een bijna in lompen gehulde jongen. Dat is het orgaan van de oude republikeinenwier liefde voor hun ideaal is uitgebluscht en die in het monarchale kamp zijn overgegaan evenals de democratas en de economistas, die als voormalige vrijheidshelden thans aan de hof- maaltijden deelnemen. Het geroep van een ander her innert aan de in drie fractiën gesplitste republikeinsche partij, n. 1. zij' die een eenige republiek willen, zooals Garcia Ruiz in zijn Pueblo voorstaat, een federatieve zooals Castelar, en een sociale zooals Garrido in de Combate, en in de Rcvolu'ion sociale verdedigen. De Babylonische toren der Spaansche politieke partijen wordt inderdaad des nachts door het geschreeuw der couranten venters zinnebeeldig voorgesteld. Vooral zij vinden tal van liefhebbers, die geconfis- ceerde bladen te koop aanbieden. De handel in zulke cou ranten wordt achter den rug en dikwijls ook onder de oogen van de niet zelden omgekochte politie-agenten gedreven. Als men zich zulk een blad heeft veroverd en bij den machtigen gloed van het gas de bloeddor stige taal leest, waaraan het zijne vervolging te danken heeft, en als men dan een blik slaat op die middernach telijke, schitterende straten, het eindelooze gewoel, de talrijke uniformen, de menigte bedelaars, de vele onge- lukkigen, dan maakt Madrid een zeer eigenaardigen, wonderlijken indruk. De Plaza Mayor is een vroolijk plein. Philips 111 slaat van zyn geweldig hoog paard het gewemel rondom hem gade. In de arcadendie het plein omgeven, wordt een levendige kleinhandel gedreventerwijl de markt zelve het geliefkoosde toevluchtsoord voor alle leegloopers is. Goochelaars en handelaars in schapen- of ezelinnemelkverkoopers van water en oranjeappelen en rondtrekkende zangerstroepenwaarvan éen lid op een klein draagbaar klavier speeltterwijl de anderen hem met guitaar en mandoline accompagneerenen allen te zarnen eene romance zingenmuzikanten op glasharmoniums; handelaars in wissels; kreupelen en bedelaarsen clie allen in de meest verschillende Spaan sche kleederdrachten, woelen en krioelen den ganschen dag door elkander, terwijl een onophoudelijkgedruisch van alle zijden opstijgt. Niet ver van de Plaza Mayor bevindt zich de Puerta del Solhet middelpunt der stad. Daar tal van rijtui gen elkander hier steeds in allerlei richtingen kruisen, vindt men er minder leegloopers dan op de Plaza Mayor. Het gedrang op de trottoirsvooral op den hoek van de Calle de üarretas en de Carrera San Geronimo, is zoo groot, dat het volstrekt niet uitlokkend is om er een oogenblik langer te vertoeven dan hoogst noodzakelijk is. Toch wordt ook hier allerlei soort van handel ge dreven, vooral in lucifers, dagbladen en honden. Van alle plaatsen echter waar het leven van Madrid zich het krachtigst ontwikkelt is er geen merkwaar diger dan de groote Boulevard die zich iu het oosten der stad uitstrekt en op verschillende gedeelten ver schillende namen heeft, als Prado, Salon del Prado, Paseo de la Fuente Castellana. Hier is een markt voor de ijdelheid zooals men Dergens vindt. Op de Salon del Prado staan eenige honderden stoelen in twee rijen tegenover elkander. Tusschen die rijen bewegen zich wandelaarsheeren en dames te paard en rijtuigen met elegant gekleede dames, terwijl men zich bezig houdt met elkanders toilet te bewonderen of aan te gapen. Oy> de heerlijke zomeravonden volgt het eene rijtuig onmiddellijk op het andere, stapvoets rijdende, en overal ziet men koetsiers en palfreniers met gepoederde prui ken, die meest allen in de grilligste kleuren zijn uitgedost. Hier ontmoet men op de schoone zomer avonden in een bedorven atmosfeer en te midden van stofwolken, ministers en gelukkige avonturiers, macht hebbenden die overwinnaars waren in den grooten slag van het mcnschelijke leven, de kouing en zijn vrome gemalin, die door niemand bemind, in hun zucht om zich bemind te maken zich te midden van het volk vertoonen. Wie zijn hart bij dat alles niet weemoedig voelt aangedaan heeft er geen. En op de stoelen zitten de toeschouwers in einde looze rijen; vele schoone vrouwen, maar te tenger van vormelegante heeren die de verlakte laarzen ver voor zich uitsteken. Waarover spreken zij? Over niets. Hier heeft de mensch slechts waarde als product van den kleermaker of den juwelier. Toen ik zoo rond wandelde maakte een jong Duitscher mij deelgenoot van zijne waarnemingen omtrent het schoone geslacht. Als hij onberispelijk gekleed over straat ging, keken vele zwarte oogen naar zijn blonde haren en noordelijke gelaatstrekken, maar als hij in plaats van de sierlijke wandelstok een boek of portefeuille in de hand had trokken zij aristocratisch uen neus op. Daar rijdt in een met vier paarden bespannen koets een maarschalk-hertog die een moordenaar, een minister die een dief is. Maar in dit gezelschaponder deze getrouwe zonen en doehteren der kerk heeft het geweld een succes dat het bij heidenen en ideologen als wij zijn niet zou kunnen bereiken. Een van de liefelijkste plaatsen van Madrid is de botanische tuin waar men vrij van alle geschreeuw en bevrijd van stof en modder onder de heerlijkste gewas sen kan rondwandelen, terwijl het park van Buen Retiro de gelegenheid aanbiedt om in den schaduw van olijtboomen aan den oever van een helder meer frissche lucht en koelte in te ademen. Zaterdag zijn in de haven van Vlissingen gekomen: de Engelsche brik Abbotsford, gezagvoerder John Shaw, en de Engelsche driemast schooner Commodore, gezag voerder Barral, beiden met kolen komende van Engeland, bestemd voor Vlissingen. Jl. Zaterdag is te Hamburg aangekomen bet scboo- nerschip Vertrouwen, gezagvoerder F. D. de Ruiter. Alles was wel aan boord. lij anMsbi'ricljtm. PRIJZEN VAN EFFECTEN. Amsterdam 2 September 1.872. Nederland. *Certific. Werkelijke schuld 2$ pet. 55$ *<ïito dito dito 3 65# '^dito dito dito 4 87^ *Aand. Handelmaatschappij 4£ dito exploitatie Ne l.staatssp.118# België. ^Certificaten bij Rrthschild 2$ Frankrijk. *Inschrijvingen3 *dito5 80# Rusland. ^Obligation 1798/1.':l6 5 98# *Certific. adm. Hamburg 5 74$ *dito Hope C°. 1855, 6'-serie 5 86# *Cert. f 1000 1864 5 *dito f 1000 18665 97# *Loten 1S665 254 *Oblig. Hope Cö. I mening 1860 4$ 89# *Certific. dito4 74# *Inscript. Stieglitz A C°. 2e a4^ L. 4 74# *Obligatiën 1867—69 4 „75# ^Certificaten6 48$ *Aand. spoorweg G r. Maatsch. 5 229 *Oblig. dito4 „178$ Obï. spoorweg Po i-Tiflis5 93# dito dito JelfZ Orel 5 93$ dito dito Cha rkow Azow. 5 92$ Polen. *Schatkistobligatiëa 4 „73# Oostenrijk. *Oblig. metall. in zilver Jan./Ouli. 5 65# *dito dito April/Oct. 5 „64$ *dito in papier Mei/Nov. 5 60#^ *dito dito Febr/Aug. 5 60$ Italië. Leening 18615 Spanje. *Obligaticn.Buitenl186771. 3 30# dito Binnenlands.;he 3 25# Portugal. *Obl. 1856—69 3 „41# Turkije. dito (binnenl.)5 „52$ Egypte. Obl. 18687 „89 Amerika. *Obl. Vereenigde.Staten(1874) 5 *dito dito Jito (1904) 5 97^ *dito dito dito (1882) 6 98$ *dito dito dito (1885) 6 99# *Obl. Illinois7 „93# Obl.Atl.Gr. W.Spv.Ohiosec.(7p) 79# dito dito 1869 dito 7 75# Brazilië. *Obl. 1863 4$ 88A *dito 1865 5 „96$ Mexico. dito 18513 15# Grenada. dito afgestempeld 6 22## Venezuela, dito3 10$ Prijzen van coupons. Amsterdam, 31 Augustus. Metall. f 22.771; Dito zil ver f 24.55; Dito Eng. per f 11.971Eng. Russen per fEng. Portugal per f 11.974; Fransche 55J; Belg. f 56#; Pruis, f 354; Harab. Russen f 31$; Russen in Z. R. f 32; Pools, in Fl. f Napelsche f Spaansche Piasters f 2.17; Spaansche in Frcs. f 11.95Amerikaansche Dollars f 2.434 'i Papier f 2.14. Sbxwtentiën. Heden overleed na een langdurig lijden, in den ouderdom van bijna 44-jaren, mijn geliefde echtgenoote WILHELMINA JOHANNA VÏNCENTIA GALLEN- FELS- M. J. DE JONGH. Goes, 1 September 1872. Tot droefheid zijner ouders, broeders en zusters over leed heden, na een geduldig lijden van meer dan drie maan den, onze geachte zoon JACOBUS JOHANNES, in den ouderdom van ruim 25 jaren, in leven ambtenaar bij de Rijks-telegraaf alhier. VlissingenH. HEIJBLOM. 1 September 1872. P. W. HEIJBLOM, BRIELSMAN. Voor de vele bewijzen van belangstelling bij de vol trekking van ons huwelijk ondervonden, betuigen wij bij deze onzen hartelijken dank. Veere, J. VOLKERS Az. 2 September 1872. M. VOLKERS, geb. Leinse. WAARSCHUWna. De ondergeteekenden geven bij deze kennis dat do Heer B. KLOMP Cz., door hen als hunnen agent te Middelburg is ontslagen en de Heer BAREND RAGGER BUISMAN in diens plaats is benoemd. Degenen welke iets van genoemden Heer B. KLOMP Cz. te vorderen hebben gelieven hunne pretentiëu ia te zenden aan het Hoofd-kantoor te Amsterdam. Amsterdamden 26 Augustus 1872. HENRY SMIT O.

Krantenbank Zeeland

Middelburgsche Courant | 1872 | | pagina 3