Volgens een door den ingenieur Negri aan het Journal de Genève geschreven brief, zouden de in den laatsten tijd medegedeelde ongunstige geruchten omtrent den tunnel van den Mont-Cenis geheel bezijden de waar heid zijn. De ventilatie, zegt Negri, laat niets te wen- schen over. De tocht in den tunnel is integendeel dik werf zoo sterk, dat de lampen en kaarsen uitwaaien en men lantaarns moet tebaat nemen die behoorlijk tegen de trekking beveiligd zijn. In deze maand zouden de voorloopige spoorstaven door definitieve worden vervan gen, en in September zou de weg aan de gemachtigden van Frankrijk en Italië worden opgeleverd. Deplcchtige opening wordt in October tegemoet gezien. Yerkoopingen en aanbestedingen. Gisteren beeft het gemeentebestuur van Neuzen aan besteed de levering van 302,000 stuks Quenast-keien hoogste inschrijver was de heer C. van der Hooit, aan nemer te Neuzen, voor f 18.90 per 1000. Therm o in eter stand ,9 Aug. 'sav. 11 u. 69 gr. 10 'smorg.7 u.Gógr 'smidd.l n.82gr.'sav.6 u.78gr. <3uitcnlörtï>. Algemeen overzicht. De Fransche dagbladen vermelden heden enkele bijzon derheden omtrent de zitting der nationale vergadering van Dinsdag. Het voorstel van den heer Claude tot. het verleenen van schadevergoeding aan de provinciën welke aan den vijaiidelijken inval blootgestaan hebben is zonder belangrijke discussie aangenomen. De over eenstemming tusschen Thiers en de commissie daarom trent is tot stand gekomen doch au fond is niettegen staande het verzet van Thiers de zaak geheel dezelfde gebleven als zij oorspronkelijk voorgesteld was. Le Petit Journal geeft de volgende geestige beschrijving van de geringe wijziging, die pour acquit de conscience in het voor- Btel gebracht is: „Hulde aan de dictionnaire des synonymes! Dank zij den rijkdom der Fransche taal, is Thiers nog eenmaal verschoond geworden van het opwerpen der kabinetsquaestie. Men weet dat het geheele ver schil voortkwam uit de keuze van het woord, om de betcekenis te karakteriseeren van de gelden voor de departementen bestemd. De woorden: aunionesecours aide, soulagcmenlbeleedigden de ooren derafge.-aardigden. Indemnité vond in Thiers een onverbiddelijk vijand. Men heett aan alle eischen voldaan en alle lichtgeraaktheid verschoond door de aanneming van bet woorddédom- magement De magische kracht van dit zelfstandig naam woord heeft alle stemmen op het wetsvoorstel van den heer Claude vereenigd. Zonder discussie werd het aan genomen. Nogmaals hulde aan de synoniemen Do wet. op de generale raden is in dezelfde zitting bijzonder stiefmoederlijk bedeeld geweest. Nadat de vergadering bij de behandeling van het wetsvoorsfel- Claude bijna voltallig geweest was, verliet bijna de helft der afgevaardigden de zaal, toen deze wet aan de orde kwam. De zitting schijnt dan ook niets bijzonders opge leverd te hebben. Het Journal des Débats bevat eene mededeeling uit Versailles, waaruit blijkt, dat de over eenstemming tusschen de regeering en de commissie tot stand gekomen is over het beginsel omtrent bet toe zicht op de gemeenten en omtrent de samenroeping der generale raden op verzoek van 2/3 hunner leden. De commissie heeft zich bereid verklaard de eerste quaestie te laten rusten tot de vaststelling eener definitieve ge meente wet, echter zich haar gevoelen hierover voorbe houdende, terwijl Thiers in het recht van samenroeping der generale raden toegestemd heeft, zoodat art. 24 behouden is gelijk liet voorgesteld was. Eenige minder beteekenende geschilpunten zullen bij de verdere behan deling der wet, volgens het oordeel van den correspon dent van de Débats, zonder twijfel geschikt worden. In dezelfde zitting is een wetsontwerp ingediend, waarbij in Frankrijk het onderwijs verplichtend gesteld wordt en kosteloos gegeven kan worden. Reeds zoo vaak werd de opmerking gemaakt, dat de hoofdoorzaak van Frankrijk's rampen in het laatste jaar gezocht moest worden in den slechten toestand van het onderwijs, en voorzeker ligt in dit beweren zeer veel waarheid. Doch of het voor Franarijk's toekomst zoo noodzakelijk niet alleen, maar Qok voor zijne ontwikkeling zoo verkieslijk is, dat men terstond in een ander uiterste vervalt, "dat geenszins in den geest der natie ligt, dit is zeer te betwijfelen. Men wil thans -den verplichten militairen dienst en het verplicht onderwijs op een bodem over brengen, die daartoe volstrekt niet voorbereid is, ja misschien wel blijken zal daarvoor geenszins geschikt te zijn, en vergeet daarbij dat dè gevolgen dezer instel lingen, zooals die in Duitschland zichtbaar zijn, niet verkregen worden door de doode bepalingen eener wet, doch slechts door de omstandigheid, dat die instellingen in overeenstemming zijn met de geaardheid van het volk. Bij de behandeling van art. 73 van de wet op de generale raden in de zitting van Woensdag werd een amendement voorgesteld door de heeren de Treveneuc Depasse en Janzé, hetwelk bewijst dat ten eerste de vrees der afgevaardigden voor de revolutionaire hoofd stad zeer groot is, en ten tweede de aanneming van het voorstel tot definitieve vestiging van den zetel der regeering te Versailles nog niet zoo zeker is, als enkele dagbladen deden gelooven. De voorstellers wilden de bepaling in de wet opgenomen ziendat wanneer de nationale vergadering door welk toeval ook in de onmo gelijkheid verkeeren zou om hare souvereiniteit uit te oefenen, de presidenten der departementale coramissiën zich te Bourges vereenigen en daar een supplementaire vergadering vormen zouden, met dezelfde macht be kleed als de nationale vergadering. Dqheer Waddington bestreed als rapporteur dit amendement, hetwelk hij verklaarde, dat re ds vroeger bij de commissie ingediend was, op grond dat zij van meening was, dat deze bepa ling niet in de administratieve departementale wet te huis behoorde en een op zich-zelf staand wetsvoorstel was. Ook de regeering verklaarde, bij monde van den heer Larabreclit, het gevoelen der commissie te deelen, waarmede het incident gesloten werd. De vrees voor het Parijsche gepeupel moet toch al bijzonder groot zijn en het vertrouwen der regeeriug iu haar goed recht en in het leger betrekkelijk gering, wanneer men ernstig over dergelijke voorstellen denkt. Zonder twijfel zou het land bij evenlueelen coup d'état van eenige party door dit voorstel niet, gelijk vroeger zoo vaak het geval was, aan anarchie blootgesteld zijn, doch aan den ande ren kant zou de faculteit tot het proclameeren eener andere souvereine vergadering juist aanleiding tot rustverstoring en ernstige moeilijkheden kunnen geven. Art. 75 deed opnieuw hevig rumoer ontstaan. De afgevaardigde Daumas stelde in een heftige redevoering voor, om aan de leden der departementale commissie traktement te verleenen, welk voorstel door den minis ter Victor Lefranc op niet minder heftige wijze bestreden werd. Het gevolg was dat dit beginsel niet in de wet opgenomen weid. Het Journal ofiiciel meldt, dat Troyes, de hoofdplaats van het departement der Aube, door de Duitsehers ont ruimd zal worden; omtrent de departementen in de onmiddellijke omgeving van Parijs bewaart het blad echter het diepste stilzwijgen. Na eenige levendige discussiën is Dinsdag avond door het Engelsche lagerhuis eindelijk de wet op de geheime stemming bij de verkiezingen in derde lezing aange nomen. In het hoogerhuis heeft de eerste lezing van het wetsontwerp reeds plaats gehad, bij welke gelegenheid lord Shaftesbury aangekondigd heeft, dat hij bij de tweede lezing de verwerping der bill zal voorstellen. In het lagerhuis heeft de heer Gray eene interpellatie aan gekondigd over het gedrag der autoriteiten te Dublin bij gelegenheid der meeting in het Phoenix park. De meeste dagbladen keuren terecht de inmenging der politie af, vooral na de laatste meeting op Trafalgar-Square te Londen, die ook door de politie verboden was, en waartegen zij zich echter niet verzet heeft. De akte van beschuldiging tegen Rochefort. Aan la Liberté ontleenen wij de volgende bijzonder heden van de akte van beschuldiging togen Rochefort „Henri de Rochefort letterkundige, had reeds langen tijd de algemeene attentie getrokken door tallooze critï- sche artikelen en eenige tooneelstukken. In 1868 richtte hij la Latcrne op en werd de vurigste kampvechter der volkspartij. De omstandigheden maakten hem weldra tot het hoofd eener partij. „Tengevolge van den dood van Victor Noir vereenig- de zich om bem alles wat in voortdurenden strijd was met de bestaande regeering, welke hare vorm ook was. Het volgende jaar tot gedeputeerde gekozen in het 20e arrondissement werd Rochefort de lieveling der lagere klassen, wier neigingen hij vleide en wier revolutionai ren geest hij aanwakkerde. Hij werd lid van de regeering der nationale verdediging. Gedurende het beleg sloot hij zich Dog nauwer aan de revolutionaire partij aan, scheidde zich van zijne collega's en verklaarde zich openlijk aanhanger der commune. Dadelijk na de aanne ming der vrede«preliminairen nam hij zijn ontslag als afgevaardigde. „Hij was redacteur van le Mot d'ordre, dat opgeheven werd door het militair bestuur, doch terstond na de iustelling der commune opnieuw verscheen. Hierin vierde hg bot aan ziju haat tegen het gouvernement. Zijne medewerking aan de handelingen der commune is duide lijk, hoewel hij zich persoonlijk niet op den voorgrond stelde, en vele decreten van bet revolutionaire bestuur vloeien voort uit de artikelen in le Mot d'ordre. „Le Mot d'ordre heeft zoo belachelijke verhalen gepu bliceerd omtrent de regeering en het leger, dat een greintje gezond verstand voldoende zou geweest zijn om de onwaarheid dezer voorstellingen in te zien. „Zoo verspreidde het de geruchten omtrent de pause lijke zouaveD, omtrent de aankoopen van materieel door de regeering van de Pruisen, omtrent het gebruikmaken van ontplofbare kogels en petroleumbommen door het leger, en omtrent de gruwelijkste wreedheden der gene raais. „Hij heeft in zijn blad tot burgeroorlog aangezet, en verteld dat de regeering Parijs aan een tweede uithon gering wilde blootstellen. Ilij heeft de grofste beleedi- gingen tegen het hoofd van het uitvoerend bewind, de ministers, de kamer en het leger uitgesproken. „Hij bewerkte het omverhalen van het huis van Thiers. Tot dusverre waren de eigendommen der kerk gespaard gebleven, doch twee artikelen in lc Mot d'ordre (8 en 14 April) maakten de commune daarop opmerkzaam. Het voorstel tot vernietiging der chapelle expiatoire, tot het wegnemen der kroondiainanten en tot het nemen van gijzelaars ging ook van hem uit. „Hieromtrent leest men onder den titel „la question Blanqui" in Ie Mot d'ordre van 29 April, 5 Meien 20 Mei verschillende aansporingen om de gijzelaars te dooden, zooals hij zegt, daartoe genoodzaakt door de handelingen der regeering. „De gijzelaars waren voornamelijk priesters, gendar mes en politieagentendieA'oortdurend door Rochefort beleedigd zijn. "Wat heelt hij al niet gezegd en geschre ven om tegen hen de volkswoede op te wekkenen had hij hen niet reeds lang te voren bestemd voor de blinde woede der aanhangers van de commune? Is het artikel van 20 Mei niet geschreven twee dagen vóór het binnen trekken der troepen te Parijs, toen de woede haar toppunt bereikt had en éen woord voldoende was om deu brand te doen ontvlammen „De hoofdredacteur van le Mot d'ordre moest, beter dan eenig ander, de stemming van de menigte kennen; hij wist dat het woord „gijzelaars'1 het ongeluk zou in het leven roepen. Hij heeft het uitgesproken, zich beroepende op een rechtvaardige wraak voor een gclogene misdaad, en draagt daarom met de beulen de verantwoordelijkheid voor den moord der gijzelaars. „Dientengevolge meenen wij, dat Henri de Roche fort Lucay, letterkundige, terechtgesteld behoort te worden wegens lo. het uitgeven van een gesupprimeerd dagblad; 2°. het verspreiden van valsche tijdingen, die den openbaren vrede in gevaar brengen 3°. het aanzetten, door uitvoering gevolgd, tot den burgeroorlog, door het wapenen van burgers tegen elkander en het aansporen tot plundering, moord en verwoesting der stad; 4°. medeplichtigheid, door provocatie, aan het ver woesten van particulieren eigendom 5°. medeplichtigheid, door provocatie, gevolgd door uitvoering, aan het plunderen van kerken door georga niseerde troepen, en 6°. medeplichtigheid, door provocatie, gevolgd door uitvoering, aan moord." iijanödsbmcistra. Graanmarkten enz. St. Nicola as 10 Augustus. Tarwe fr. 30.20; rogge fr. 18.30; boekweit fr. 26.00; haver fr. 10.00gerst fr. 14.50; boonen fr. 2L.00; lijnzaad fr. 23.50. Middelburg, 10 Augustus. Voor puike Walcbersche tarwe is f 13.60 a f 13.75 ingewilligd; Zeeuwsche dito 12.65 a 13 verkocht. Wintergèrst tot f 7.75 verlaten. Nieuwe Walchersche zomergerst f 6 gekocht. Walcber sche bruineboonen f 13.50; dito paardenboonen 9.50; dito jarige groene erwten tot 10 aangeboden; dito nieuwe tot f 10.50 betaald. Raapolie 48.50: patentolie f 50.50: lijnolie f 37.50 per vat op zes weken, a contant f 1 lager. Harde raapkoeken 110 per 1040 stuks; harde lijnkoeken 13 per 104 stuks; zachte dito 15 per 104 stuks. GEMIDDELDE MARKTPRIJZEN- Middelprijzen van bakbare tarwe f 13.00 en rogge f Nieuwe Aardappelen f 1.90 a f2.per hektoii- ter. Versche boter f 1.20 a f 1.30 per kilogram.

Krantenbank Zeeland

Middelburgsche Courant | 1871 | | pagina 3