den 16 dezer een briefjevan den volgenden inhoud Giste
ren vernomen hebbende dat gij tot de partij der liberale
demokratie behoort en ik tot een vast beginsel heb aange
nomen om alleen personen, die de konservatieve partij zijn
toegedaan, te bevoordeelen, geef ik u kennis dat ik mijne
bestelling, dezer dagen bij u gedaan, intrek. Von Winter-
feld Caroe, op het kasteel Caroe, 13 julij 1863."
Te Parijs zal een gedenkteeken worden opgerigt voor
de officieren, soldaten en zeelieden, die in den veldtogt in
Mexico zijn omgekomen. Een gepantserd schip dat den
naam zal voeren van Le Mexico, zal opstapel worden gezet.
Uit Southampton wordt gemeld dat het aan de ameri-
kaansche konfederatie toebehoorende kaperschip Alabama
een van New-York komenden stoomer der Unie, die een
millioen dollars aan boord had, genomen heeft.
Te Wollin, bij Stettin, wordt eene brik gebouwd,
welke den naam van Kladderadatsch zal dragen. De voor
steven zal bestaan uit de getrouwe buste van deze Kladde-
vadatsch zelvede spiegel van het schip zal versierd worden
met de figuren van „Schulze" en „Muller." De redaktie van
de Kladderadatsch is uitgenoodigd bij het te water laten van
het vaartuig tegenwoordig te zijn.
De londensche Tunes beiielsde in de vorige week de
volgende opgaven „Sedert de vaststelling der prijscourant,
waarnaar de britsche administratie der in-en uitgaande reg-
ten de waarde der koopwaren berekent, zijn de meeste goe
deren veel goedkooper geworden. Dit blijkt uit de volgende
cijfers: In 1862 is aan britsche prod uk ten en fabrikaten uit
ons land uitgevoerd voor eene waarde van 240,720,859
p. st. naar de officiële schatting, terwijl de werkelijke waarde
slechts omstreeks de helft, namelijk 123,992,261 p. st.
bedroeg.
„De in 1862 uit ons land uitgevoerde katoenen manufak-
turen hadden naar de aangifte der afzenders, gegrond op
den tegenwoordigen marktprijs, eene werkelijke waarde van
30,548,731 p.. st.doch bij de administratie der in- en uit-
voerregten zijn zij naar de officiële prijscourantgerekend op
eene waarde van 125,163,251 p. st.
„Op het einde van het jaar 1862 bedroeg het aantal der
in de havens van het vereenigd koningrijk te huis behoo-
rende schepen 28,440, te zaaien eene scheepsruimte van
4,934,100 tonnen uitmakende en doorgaans bemand met
228,139 mannen en jongens. Dat is eene vermeerdering in
den loop desjaars van 402 schepen, 127,574 tonnen en 3315
mannen en jongens. De schepen te huis behoorende in de
britsche koloniën wuren 10,967 rn getal, te zaaien 1,107,696
tonnen metendeen niet75,934 personen bemand."
Uit Luik wordt gemeld dat het vrijdag nacht op de
hooger gelegen plaatsen dier stad gevroren heeft.
Dezer dagen heeft te Londen weder eene dame door
het vlam vatten van haar mousseline gewaad een gruwelij-
ken dood gevonden. Bij deze gelegenheid wordt andermaal
aan de dames de raad gegeven, om de ligte zomerstoffen
metphosphorzure ammoniak, zwavelzure ammoniak of wolf-
ramzure soda te doen doortrekken, ten gevolge waarvan
deze kleedingstoffen bij het vuur vatten hoogst genomen
verkolen, doch nimmer ontvlammen.
Naar men verneemt verkreeg het vee, door de Neder-
landsche vereeniging voor de tentoonstelling te Hamburg
ingezonden, de volgende prijzen noord-hollandsche slie
ren, le prijs; dito vaarzen 3e prijs; groninger stieren le
prijs; dito koeijen 2e prijs; dreiitsche dito 3e prijs. Het
friessche rundvee werd niet ter mededinging toegelaten.
Verkoojpingen en aanbestedingen.
Jl. vrijdag zijn te Vlissingen ten verkoop aangeboden de
navolgende perceelen 1. Een huis en erf op het Dok, wijk
Lno.115. Verkocht voor f 1107. 2. Een dito in de Lange
walstraat, wijk E no. 10. Verkocht voor f610. 3. Een duo
in de Lange noordstraat, wijk Bno. 21. Verkocht voor,f951,
ftleteoB-oilogfische waas-nemingen,
gedaan op 's rijks werf te Vlissingen, des middags 12 ure.
julij 1863.
Wind.
Aanmerkingen.
12 No.t.N
23 A'ot.N
14
15
16
17
18
NWcst
NWest
770.6 ,23 5
773 0 (18.4.
772 4 18.0
767.G 19.C
767 5 j 16 8
763.1 16.6
755.4 J 13.8
0.70
0.74
0.80
0.55
0.55
0.67
10.98
11.30
13.38
7.86
7.82
8.10
ligt bew.held.heij.
bewolkt.
held.lieij.ligt bew.
ligt bewolkt heij.
bewolkt,
bewolkt heijig.
bew. heijig buijig.
Vhcrmometerstand.
18 julij 's morg.7 u. 57 's midd. 1 u. 61 'sav. 11 u. 53 gr.
19 'e morg. 7 u. 57 's midd. 1 u. 62 's av. 11 u. 54 gr.
20 sinorg. 7 u. 61 's midd. 1 u. 66 gr.
IÏIIITEXLWI9.
Algemeen overligt.
De zin waarin Ruslands antwoord aan de drie europesche
mogendheden vervat is, geeft wederom blijk van de scherp
zinnigheid der russische regering. Mag men aaneen telegram
uit Weenen geloof hechten dan zou zij hebben voorgesteld
om, vóór (ie toetreding tot eene konferentie der staten, welke
aan het traktaat van Weenen hebben deelgenomen, zich
eerst omtrent de poolsehe aangelegenbeden afzonderlijk te
verstaan met Pruissen en Oostenrijk. Ziet zoo zou volgens
dit berigt prins Gortscliakoff met zijne bekende onnavolg
bare goedhartige gemoedelijkheid betoogen Rusland
heeft altijd met Pruissen en Oosterijk de poolsehe zaken
zoo vriendschappelijk besproken, behandeld en afgedaan,
dat het voor onze oude bondgenooten niet aangenaam zou
zijn als Rusland door zijne goedwillige bereid vaardigheid
jegens de mogendheden welligt gedrongen werd om in
Polen maatregelen te nemen, welke de poolsehe bezittingen
der twee aangrenzende mogendheden in gevaar mogten
brengen.
Is het berigt juist dan zal dit opgeworpen incident weder
een aantal moeijelijkheden na zich slepen en in allen gevalle
de beslissing der hoofdzaak ten zeerste vertragen. De fran
sche officieuse dagblad pers wijdt daarbij breedvoerig uit over
de eenstemmigheid van Oostenrijk met de beide andere
mogendheden, waaruit men zou opmaken dat het weener
telegram niet geheel onwaar is. Wat daarvan overigens zijn
moge, het wordt door niemand wedersproken dat de aanne
ming van het voorstel tot wapenstilstand door Rusland
geweigerd is. Van daar dat de fransche natie voor het oogen
blik weder de hand aan het zwaard heeft geslagen dergelijke
oogenbhkken zijn in de poolsehe kwestie reeds te menig
vuldig voorgekomen dan dat ook dit meer dan een voudige
vermelding zou verdienen.
De fransche Moniteur bevat het rapport van den maar
schalk Forey over de in bezit neming van de mexikaan-
sche hoofdstad, en de alles overtreffende ontvangst aldaar.
De toejuichingen der menigte waren daverend en de fran
sche soldaten werden „littéralement écrasés" onder bloera-
kransen en boeketten. Men misgunne het den franschen
soldaten niet dat zij een enkelen dag op rozen gingen bij de
ontelbare welke slechts de scherpste doornen opleverden.
De toekomst zal hun echter welligt meer van de laatste dan
wel van de eerste ten deel doen vallen.
Het voorstel van Portugal, om de diplomatieke betrek
kingen tusschen Engeland en Brazilië door zijne bemidde
ling weder aan te knoopen, is door eerstgenoemde mogend
heid aangenomen. In het engelsch parlement werd daarvan
kennis gegeven met vermelding tevens dat de regering in
de uitspraak deskonings van België zou berusten.
Rusland.
Le temps bevat den volgenden brief van dc grenzen van
Volhynië, gedagteekend 9julij:
„Het valt thans niet meer te betwijfelen dal Oostenrijk,
onder den schijn van onzijdigheid, eene groote inschikke
lijkheid voor Rusland blijft betoonen. De ongunstige uitslag
van de goed overlegde, expeditie van Wysocki is daaraan toe
te schrijven. De oostenrijksche overheden houden de russen
dagelijks op de hoogte van de toebereidselen en bewegingen
die de polen maken. Dit wordt ten duidelijkste bewezen
door een aantal onderschepte brieven van russische officieren.
„De goeverneur van Gallicië, Mendsorff-Poully, had tot
de russische autoriteiten de vraag gerigt of hij de vrijwilli
gers, door Wysocki aangevoerd, moest laten passeren of
hen den pas afsnijden. Men had hem geantwoord hen niet
op de grenzen aan te houden, maar hen te laten voortruk
ken. Wysocki's detachement, dat alzoo de oostenrijksche
troepen achter zich had, bevond zich weldra tegenover een
russische magt die vijfmaal sterker in aantal en goed tot den
strijd uitgerust was. Hij verdeelde zijn legerkorps in drie
detachementen een daarvan, aangevoerd door Miniewski,
slaagde er in, terwijl de anderen werden aangevallen zich
een doortogt te banen, en zal zich vermoedelijk hij Rozycki
voegen die op dit oogenblik Krzemienièc bezet houdt en
den geheelen opstand in Volhynië bestuurt. Er kan dus
geene onzekerheid meer bestaan omtrent de werkelijke mede-
pligtigheid van Oostenrijk 't welk in den aanvang evenzeer
zorg heeft gedragen om zijne ware bedoelingen te verbergen
als om den opstand in zijne eigene provinciën te beletten.
„Thans nu verdere voorzigtigheid overbodig is, werpt
Oostenrijk het masker af en biedt zijne medewerking Rus
land aan, 't welk de beweging tot eiken prijs wil smoren.
Daartoe hebben al de goeverneurs in Lithauen, Podolië,
Ukranië en Volhynië bevelen ontvangen. Overal wordt bij
de meest gestrenge instruktiën eene onmiddellijke en onver
zettelijke onderdrukking voorgeschreven.
„Men wil een wapenstilstand aanbieden, zoo men er
toe gedrongen wordt, als een natuurlijk gevolg van het
sussen der onlusten. Maar wanneer zelfs de heilige zaak der
nationale onafhankelijkheid niet allen naar de wapenen
deed grijpen, zou men toch met zulke goeverneurs als die
van Volhynië, prins Drucki-Soskolnicki, waardige en treu
rige mededinger van Mourawieff, nooit rust hebben. Met de
zelfde koelbloedige wreedheid als zijn model provoceert hij
om beter te kunnen onderdrukkenhij meent door schrik
aan te jagen de orde te zullen vestigen. De zelfde maatre
gelen, de zelfde bedreigingen als Mourawieff past hij toe
tegen het dragen van rouwkleederen, welke hem aan zijne
talrijke willekeurige teregtstellingen schijnen te herinneren
en hem voortdurend wroeging verschaften. Hij vervolgt de
vrouwen die ze dragen, om ontzetting in elk huisgezin te
brengen, want ook wij hebben onze verdachten, onze huis
zoekingen, onze kerkers en onze slagtoffers. Maar vooral
op het platte land worden de maatregelen van de regering
toegepast. Alle elementen van verdeeldheid, worsteling en
tweedragt, als de rassen, de godsdienst, de rijkdom worden
met een helsch machiavélisme aangewend. De ruthener
wordt tegen den pool. de aanhanger der grieksche gods
dienst tegen den katholiek, de boer tegen den grondeige
naar opgezet. Men hoopt de beweging te neutraliseren of
het land ten gronde te brengen.
„Overal zijn lieden zonder have en goed, altijd gereed
om te vechten, en die in een tijd van krisis het, helaasveel
te talrijke, leger der wanorde uitmaken. Zij hebben niets te
verliezen, alles te winnen bij maatschappelijkeorakeeringen.
Op dit element steunt Rusland en daaruit heeft het zijne
landelijke milicie, die schrikwekkende magt zonder waar
borg, zonder tucht, zamengestelddeze speelt thans alom
den baas. Geen enkelen weg vindt men die niet vari afstand
tot afstand met posten bezet is van deze ellendige geïmpro
viseerde soldaten, bleek en uitgeput door het nachtwaken.
en buitensporigheden van allerlei aard. Aan deze worden de
veiligheid en het leven der reizigers toevertrouwd. Zij door
zoeken u bij eiken stap dien ge doet, zij houden u aan zonder
reden, zij mishandelen u zonder aanleiding; gelukkig zoo
ge er met eenige roebels drinkgeld, welke zij u vragen of
ontnemen, afkomt. Zijn dit nu de zeden vaneen beschaafd
land
„Deuren en sloten zijn overtollig gewordenzoo ze ont
breken worden ze niet meer vervangen. Waartoe zouden ze
ook dienen? Dagelijks worden zij onder een nieuw voor
wendsel opengebroken ten einde huiszoekingen te kunnen
doen, die geen ander resultaat opleveren dan dat zij onop
houdelijk de wanorde en verwarring doen toenemen. „Wij
„zijn er aan gewoon zoo schrijft men ons wij letten er
„niet meer op, wij leven als op 's heeren straten en verbcel-
„den ons evenmin te huis te zijn als elders."
„Maar te midden van dat alles worden vreesselijke mis
daden gepleegd; doodslagen zijn aan de orde van den dag.
Onderscheidene grondeigenaren hebben afschuwelijke be
handelingen ondergaan die van woeste wreedheid getuigen.
Er zijner met nijptangen vaneen gescheurd, met gtocijende
spijkers doornageld, met glommende kolen bedekt of lig-
chaamsileel voor ligchaamsdeel verbrand.Met afschuw wendt
de verbeelding zich af van de snoodste martelingen dje
slechts door monsters kunnen worden uitgedacht.
„Het behoeft wel niet gezegd te worden dat men voor het
geringste woord door deze landelijke milicie beleedigd en
mishandeld wordt en dat dank zij het fanatisme 't welk
de priesters op last van het goevernement onderhouden
al de kerken geplunderd en ontheiligd zijn. Van den dron
ken diakeen soort van koster tot den diefachtigen
diaken, wordt er als het ware een kruistogt gevoerd voor h§t
„orthodoxe" geloof. De russen weten wel dat dit een belang
rijk element is van de schrikwekkendste hartstogten. De
strijd heeft dan ook een aller somberst karakter en het land
een woest aanzien verkregen. Elk schijnt van iedereen bang
te zijn, 't zij van wege zijne nationaliteit, 't zij van wege zijn
geloof.
De steden worden, te oordeelen naar de officiële opga
ven en cijfers, niet beter behandeld dan het platte land.
Volgens het laatste rapportdat van de vorige week, bevat
ten de gevangenissen van Zaslew 370 gevangenen die van
Zytomir, 465; die van K'ew, 1,506, en zoo vervolgens; er is
geen provincie, geen distrikt, geen stad die niet met gevan
genen overstroomd wordt. De exekuties volgen elkaar met
eene zoodanige snelheid op, zeide mij een vriend die zelf
zwaar beproefd was, dat we geen tijd hebben er acht op te
slaan, en zij zijn zoo talrijk, dat hun aantal zelfs de herinne
ring uitwischt. Ik zal er u slechts enkele opnoemen, waar
van de namen algemeen bekend zijn.
Zoo zijn Chojnicki en Zielinski, de eene te Zytomir, da
andere te Kiew, gefusileerd. Beide officieren van het russi
sche leger en voor eene schitterende loopbaan bestemd,
hadden zij geen enkel oogenblik geaarzeld alles vaarwel te
zegden om aan de roepstem van hun vaderland gehoor te
geven. Maar door zulke voorbeelden maakt men het land
waardig le leven en beloont men de achting zijnsgelijken to
verdienen. En wordt niet de bestemming van liet leven
bereikt, wanneer men zich zoo anderen tot voorbeeld heeft
kunnen stellen Is dit niet de schitterendste en de waardig
ste loopbaan?
„Alle streken op te sommen die door moord, roof en
brandstichting vernield zijn, zou onmogelijk wezen, maar
die er aan outsnapt zijn behooren tot de zoo zeldzame uit
zonderingen dat men gemakkelijk deze zou kunnen noe
men. Een brief uit Stary Konstantynow brengt ook van
daar bedroevende voorbeelden b jDe wegeR zijn er ins
gelijks door posten van de landelijke milicie bezet; het is
zeer moeijelijlc en zeer gevaarlijk tevens van het eene dorp
naar het andere te gaan. Ieder reiziger wordt voor verdacht
gehouden, iedere verdachte wordt aangehoudenzoo
niet doodgeschoten. Het uitschot der bevolking is veel
talrijker en woester dan ergens anders en in vele streken
belet het, in vooruitzigt op plundering, de gegoede inwoners
hun huis te verlaten opdat zij hunne voorwerpen van
waarde niet zouden medenemen. of wel opdat de premie
van 25 roebels door het goevernement, behoudens de plun
dering der landen, aangeboden, niet verloren ga. Menzon
hieraan geen geloof slaan zoo de feiten de bewijzen niet
leverden. Drieukasen zijn uitgevaardigd die het voornemen
der regering om het poolsehe element in dit land te vernie
tigen duidelijk aantoonen. Bij de eerste wordt de poolsehe
taal afgeschaft, bij de tweede de straf wegens dronkenschap
opgeheven, bij de derde eene rekrutering voorbereid waarin
een derde van de bevolking zal worden opgenomen.
„Eindelijk zijn er in de distrikten Zaslaw, Zwiahel en
Zytomir geheele dorpen waar men alles aan de boeren ter
plundering overgeeft en de eigenaren doet verdrijven of
vermoorden. Te Projanow hebben de soldaten de lijken
opgegraven en de graven doorzocht om zich meester te
maken van de ringen en andere kostbaarheden die nog bij
de lijken te vinden waren."
Italië.
Het volgende wordt aan een fransch dagblad geschreven
uit Turijn. 15 julij:
„De groote kwestie van het oogenblik is hier de arrestatie
der roovers op de Aunis. De geheele italiaansche dagblad
pers, met uitzondering der reaktionaire en klerikale dagbla
den, betoogde gisteren het regt der italiaansche regering en
de wettigheid van den genomen maatregel. Men stemde
evenwél toe dat er eenige onregelmatigheid in den vorm
had kunnen plaatshebben in dit gevangen nemen van vijf
personen, welke teregt of ten .'önregte door fransche vlag
gedekt zich op een stoomboot'eeneralgemeene dienst be
vonden., Om deze fout in den vorm te herstellen was men
dan ook geneigd om den preftkt van Genua tot slagtoffer
te stellen. De scherpzinnigsten meenden dat hij zich vrij-