Gemengde berlgten.
Het internationale schaak-kongres te Londen is uiteen ge
gaan. De lieer Andersen won den eersten prijs, groot 100 p.
at., hij behaalde in 11 van de 13 spelen de overwinning; de
tweede prijs, 50 p. st.. werd toegewezen aan den heer Paulsen,
die 10 spelen won; de derde, 30 p. st.. aan den heer Owen
de vierde, 20 p. st., aan den beer Macdonaldde vijfde. 10
p. st., aan signer Dubois, terwijl de heerSteinitz zijn inleggeld,
5 p. st., terugkreeg. Het geluk heeft Andersen echter eenig-
zins gediend, daar Löwenthal de geheele direktie der zaak
had en door groote vermoeijenis spoedig ongesteld werd de
kenners zijn liet er niet over eens of Andersen inderdaad ster
ker is dan Paulsen. Donderdagochtend tusschen 9 en 11
ure werd Londen door een zwaren storm bezocht. De laag
gelegen wijken langs den Teems liepen onder water, boomen
in de parken werden ontworteld, schepen op de rivier kwamen
in botsing, schoorsteenen, dakgoten en dakpannen vielen in
menigte neder en zelfs menschen werden door de nederstor-
tende voorwerpen ernstig gewond. Donderdag werden de
aanplakbiljetten van liet satirieke weekblad De kikeriki te i
Weenen, op last der policie allervvege weggenomen, op grond
dat deze eene aankondiging bevatten, welke de policie niet
wilde veroorloven. Naauwelijks bad dit plaats gehad of er
werd een nieuw biljet aangeplakt, waarop de kikeriki (een
liaan) was afgebeeld, met liet volgende onderschrift met be
trekking tot liet aanstaande nominer: „Lees dit niet, maar
koop het eerstvolgend Iiommer." In een winkel van oud
heden te Parijs is eene pauselijke tiara van gedreven ijzer ten
toon gesteld. Daaronder leest men het volgendeOorlogs-
tiara van gedreven ijzer, toebehoord hebbende aan paus Julius
II, genomen in eene hinderlaag, door Bayard gelegd tijdens
de belegering van Mirandola. (LodewijkXIL veldtogtin
Italië). De direktenr van de munt te Warschau heeft vrij
dag de rijks munt te Utrecht bezigtigd en zoo wel inlichtingen
ingewonnen omtrent de specie als omtrent het gehalte van
goud en zilver; tevens heeft hij eenige aankoopen van machi
nery.iu t munten betreffende, gedaan. Dezer dagen had
te Londen een verkoop van Cremoner violen plaats, die onge
veer 1718 p. st. (f 20.016 ned.) opbragt. De beste violen waren
afkomstig uit de verzameling van graaf Castelbarco te Milaan.
In het geheel werden 6 Stradivari verkocht, waaronder twee
van 1685 en één van 1701 inet 135 p. st.. eene van 1715 met
100 p. st. en de drie anderen met 90, 70 en 50 p. st. betaald
werden. Een cello van Stradivari van 1697 bragt 210 p. st.,
een andere van 1687 11 5 p. st. op. Een cello van Araati van
1687 werd met 130 p. st. en eene viool van den zelfden mees
ter met 30 guinjes betaald. - Op den 10 julij 11. heeft te St.
George d'Elmina eene vrij sterke aarbeving plaatsgehad die
omstreeks 12 sekonden aanhield en waardoor vele woningen
beschadigd zijn.
Thcrmometcrstaml.
Iaug. 's av. 11 u. 60 gr.
12 's morg. 7 u. 62 's raidd. 1 u. 69 's av. 11 u. 59 gr.
13 's morg. 7 u. 61 's midd. 1 u. 70 gr.
«IJITE1VLA1V».
Algemeen overzigt.
De plannen van Garibaldi schijnen niet zoo krachtig onder
steund te worden en ook niet zoo veel bijval te vinden als
velen hoopten, anderen vreesden, maar zeker bijna iedereen
verwachtte. Wel zijn de laatste berigten, per telegraaf ont
vangen. weder uiteenloopend. doch zij komen daarin overeen
dat eene demonstratie, den 10 dezer te Palermo beproefd, ge
heel mislukt is. In die stad moet het volkomen rustig zijn en
het berigt dat het 45eregement van linie te Palermo ontscheept
was onder het roepen: Leve Garibaldi, en vervolgens naar
Ancona was teruggezonden, is gebleken geheel bezijden de
waarheid te zijn. Het officiële dagblad van Turijn verklaart
dit berigt louter voor een verzinsel en voegt er bij dat het 45e
regement van linie niet te Palermo geweest is, dat men van
geen enkel soldaat kreten vernomen heeft die met de militaire
discipline in strijd zijn en dat buitendien een naauwkeurig
onderzoek aangetoond heeft dat bedoelde depêche niet van
Turijn was afgezonden. Garibaldi heeft maandag Caltani-
zetta, in het midden van Sicilië gelegen, verlaten en houdt
zich thans met 500 vrijwilligers in den omtrek dier stad op.
Hij schijnt voornemens zich spoedig naar Messina te begeven.
Nog zeer weinig licht is er overigens verspreid aangaande
de beteekenis die men aan de plannen van Garibaldi hechten
moet. In hoeverre of zij niet voorkennis van Victor Emmanuel
beraamd zijn. of zij uitsluitend ten doel hebben het ministerie
Ratazzi te doen vallen, dan wel of alleen van Garibaldis voor
nemens zoo veel ophef wordt gemaakt om liet gevaar van liet
nog langer bezetten van Rome voor Europa aanschouwelijk
te maken, dit alles is nog niet met eenige zekerheid te bepalen.
liet laatste gevoelen komt ons echter geenszins onwaar
schijnlijk voor, vooral niet als we letten op eene diplomatieke
nota welke volgens de Discussione door den minister Du-
rando aanltalies vertegenwoordigers in het buitenland zou
zijn gezonden. ïn dit stuk zou de heer Durando verklaren
dat het goevernement vast besloten heeft zijn gezag te doen
eerbiedigen, maar dat het toch op de gevaren moet wijzen
welke eene langere bezetting van Rome ook voor Frankrijk
zou kunnen opleveren. Zoo het blijken mogt dat het berigt
van de Discussione juist is, achten we het geenszins van gc-
wigt ontbloot: Italië toch had tot nu toe slechts met Frank
rijk over de bezetting van Rome onderhandeld en zou thans
al de mogendheden die liet nieuwe koningrijk erkend hebben
voor bet eerst in de zaak betrekken.
Intusscben neemt te Rome de gisting band over hand toe
en er worden krachtige maatregelen genomen tegen de brand
stichtingen waarmede de stad bedreigd wordt.
De oostenrijksche regering verdubbelt hare voorzorgen
tegen het dreigend gevaar eener landing. Al de beschikbare
oorlogschepen zijn ter kruising naar de Adriatische zee ge
zonden. Te gelijkertijd worden pogingen in het werk gesteld
om eene toenadering van Hongarije te bewerken. Zie „Oos
tenrijk.''
In de Vereenigde Staten is men nog altijd in afwachting
van een beslissenden veldslag. De noordelijken hebben
eenige vorderingen gemaakt naar den kant van Memphis en
Charlestonde zuidelijken hebben daarentegen eenige voor
deden behaald op de guerillabenden die tusschen Corinthe
en Memphis het land doortrekken.
In Servië blijft de beweging aanhouden, maar hetgeen vrij
wat meer beteekenis heeft, op het oogenblik dat Turkije van
alle zijden bedreigd wordt, is het berigt dat 1200 grieken de
montenegrijnen zijn te hulp gesneld.
Oostenrijk.
De Pesther-lloyd heeft een brief, door den hof kanselier van
Hongarye, graaf Forbach, den 19 julij aan den Obergespan
Iialler gerigt, openbaar gemaakt. In dit schrijven dat alge
meen de aandacht heeft getrokken, komt o. a. het volgende
voor
„In inijne bedoelingen welke ik ook in mijne rede, te Gran
gehouden, heb uitgesprokenkan ieder hongaar die zijn vader
land opregt lief heeft, niets anders zien dan eene strekking
om tusschen de dynastie en de natie eene duurzame verzoe
ning tot stand te brengen, of, om juister te spreken, de over
eenstemming der wederzijilsche belangen te bevorderen.
„Evenzeer als gij, ben ik overtuigd dat het zekerste middel
om dit doel te bereiken bestaat in de herstelling van de grond
wettige municipale vertegenwoordiging. Maar alvorens men
daartoe komen kan, moeten alle voorafgaande voorwaarden
vervuld worden welke de uitoefening van de municipale reg-
ten verzekeren binnen de grenzen, door de wet en de onmis
bare maatschappelijke orde voorgeschreven. Want even als
eene konstitutioneïe regering geen belang heeft om te vor
deren dat de municipale vertegenwoordiging zich vergenoege
met de regering te vleijen en beleefdheidshalve te gehoor
zamen, zoo kan zij anderdeels niet toelaten dathetgemeente-
bestuuv ontaarde tot het voeden van revolutionnaire denk
beelden en het middenpunt worde van stelselmatig verzet.
„Op welke grondslagen, op welke wijze en tegen welk tijd
stip kan de nationale vertegenwoordiging gevestigd worden
Dit is eene vraag welke in het tegenwoordig oogenblik rij pel ij k
en ernstig in overweging moet worden genomen en bij welker
beantwoording overhaasting gevolgen zou na zich slepen, die
zoo wel Oji de natie als op de regering als een vloek zouden
blijven rusten.
„Hoe talrijk en hoe gunstig de stemmen ook geweest zijn
die zich tot heden hebben doen hooren voor eene herstelling
in den kortst mogelijken tijd van het municipale leven, door
ons allen evenzeer gewenseht. zoo moet ik u toch bekennen
dat ik, bij het ontbreken van de zoo even gemelde voorwaar
den. niet geloof dat het geschikte oogenblik reeds is aange
broken.
„Overigens moet ik u doen opmerken dat ik er mij in ver
heug te dien aanzien de meerderheid aan mijne zijde te heb
ben. want dit geeft ons het zekere bewijs dat bij den hongaar
die denken kan en denken wil. de overtuiging geboren wordt
dat de natie langs tien weg van toenadering een veel bevredi
gender uitkomst zal erlangen dan door halstarrig volhouden.
„Ik noodig u uit in dien geest te willen handelen en ook
uwe vrienden daartoe aan te sporen. Van mijne zijde acht ik
het een duren pligt om tot bevordering van liet gemeenschap
pelijk doel mede te werken, door bij onzen vorst de bemid
delaar te zijn, en ik ben overtuigd dat men op een goeden
uitslag onzer vereenigde pogingen niet lang meer zal behoe
ven te wachten."
De keizer heeft, naar men verzekert, reeds eene eerste
schrede gedaan om tot een schikking te komen, llij heeft
aan graaf Forbach den last opgedragen tot het ontwerpen
eener wet waarbij de bevoegdheid tot het gebruik der hon-
gaarscbe taal wordt omschreven en andere waarborgen voor
liet behoud der nationaliteit worden toegestaan. De vraag is
echter in welken geest dit wetsontwerp zal uitvallen, want in
onbepaalde toezeggingen der regering stellen de hongaren,
zoo als uien weet, weinig vertrouwen.
Intusscben hebben ook eenige leden van den rijksraad zich
in onmiddellijke betrekking gesteld tot den heer Deak. die
vooral na het overlijden vanTeleky, als het hoofd van de lion-
gaarsche bewegingspartij kan worden beschouwd. Of ook
deze bemoeijingen veel zullen uitwerken is zeer twijfelachtig.
Immers de voorwaarden tot onderhandeling, die de hongaar-
sclie landdag in de laatste vergadering voor zijne ontbinding
aannam, waren zeer duidelijk en bepaald, en het is dus niet
denkbaar dat de heer Deak bij mogelijke onderhandelingen
een haarbreed van die voorwaarden zal afwijken.
België.
Maandag zijn in de kamer van vertegenwoordigers de be
raadslagingen aangevangen over liet met Engeland gesloten
handelstraktaat. Van nu af aan laat het zich niet alleen voor
uitzien dat liet traktaat met eene groote meerderheid zal wor
den bekrachtigd, maar men kan ook reeds bepalen van welken
aard de verdere diskussiën zijn zullen de oppositie zal zon
der beteekenis wezen. Belgic heeft in de laatste jaren bewon
derenswaardige vorderingen gemaakt op den weg dienaar
een volkomen vrij handelsstelsel leidt, en de overtuiging dat
elke kunstmatige bescherming van handel- en fabrieknijver-
heid op onmiskenbare schade voor het land uitloopt, wordt
bij de natie meer en meer levendig. Even als in Nederland,
telkens wanneer een verlaagd tarief op den in-, uit- en door
voer, of wel een meer vrijgevig handelstraktaat wordt in be
raadslaging gebragt, enkele leden zich nog tegen het volgen
van den tijdstroom willen verzetten, worden er ook in België
nog eenige voorstanders van liet stelsel van behoud ge
vonden. die meenen voortdurend te moeten medewerken om
een toestand waarover reeds sedert lang een afkeurend oor
deel is geveld, nog zoo veel mogelijk in het leven te houden.
De minister van buitenlandsche zaken opende de diskussiën
met eene welsprekende redevoering waarin hij de handels
politiek ontwikkelde welke de regering wensehte te volgen,
en de voordeelen aantoonde die het traktaat zou opleveren.
De minister wilde volstrekt niet beweren dat er niet enkele be
langen zouden worden gekwetst: de katoen industrie kon er,
aanvankelijk althans, door lijden, maar de regering had al het
mogelijke gedaan om de invoering van het verdrag, dat reeds
den 1 september van het vovige jaar had moeten in werking
komen, tot den eersten der volgende maand te verdagen. Men
moest hulde doen aan het geduld dat Engeland ten dien aan
zien had aan den dag gelegd. Die mogendheid vroeg overigens
volstrekt niet meer dan aan Frankrijk was toegestaan. De
belgische regering nam de belangen van de stad Gent ter
harte en zij werd daarbij aangemoedigd door de waardige
houding der werklieden en der meesters in den droevigen
toestand die aan geheel de wereld bekend is. Voortdurend zal
de regering trachten aan Gent alle mogelijke voordeelen te
verschaffen en welligt zal het gelukken van Engeland nog
eene enkele wijziging in het tarief betrekkelijk de garens te
verkrijgen.
Italië.
In La presse vinden wij de proklamatie medegedeeld welke
Garibaldi tot de sicilianen heeft gerigt alvorens zich met de
vrijwilligers in hetboseh van Ficuzza terug te trekken. Zij is
van den volgenden inhoud:
„Inwoners van Palermo.
„Europa, ja de geheele wereld heeft van nu af uitspraak ge
daan over hef romeinsche vraagstuk en geprotesteerd tegen de
bezetting van de italiaansche hoofdstad door vreemden, waar
voor wij geeu naam hebben; deze waarheid is sacro-santa.
„Gij, grondleggers van de italiaansche omwenteling, voor
naamste bewerkers van deze grootsche gebeurtenis, gij hebt
de schande gevoeld, die op de natie drukt en gij maakt u
gereed, om die uit te wisschen. Het schiereiland antwoordt
waardiglijk op uw stem en zoo men den vrede der wereld ver
langt, zal men moeten toegeven aan den regtmatigen wensch
van 25 raillioen italianen.
„Gij zijt verbitterd over de genomen maatregelen van het
goevernement, en heden vermeerdert men nog uw veront
waardiging door de terugroeping vaneen man die met regt
uw liefde verdiende. Ja, de terugroeping van den markies
Pallavicino is een nieuwe onvoorzigtigheid. Treurende over
het verlies van dezen veteraan, van dezen martelaar voor de
vrijheid, moet gij over de dwalingen heenstappen van hen, die
de oorzaak zijn van zijn terugroeping.
„Die mannen zullen voorbijgaan, maar de grondbeginselen
van de italiaansche nationaliteit zijn onvergankelijk. In naam
van die beginselen hebt gij zoo veel geleden, en na twintig
eeuwen van hoop en telkens verijdelde illusiën hebt gij ze op
onwederlegbare wijze geproklameerd.
„Wij zijn sterk, dus moeten wij kalm zijn en ernstig. Ik
moet mij verwijderen, maar ik hoop slechts voor korten tijd.
Van nabij, even als van verre, is mijn hart bij u. Ons pro
gramma is dat, wat wij te zamen hebben toegejuicht op uw
prachtige barrikades: Italië en Victor Emmanuel! Met dit
programma zullen wij naar Venetië trekken en naar Rome.
„De fortuin zal nog eenmaal die jonge veteranen toelagchen,
die even als Pallas geheel gewapend uit uw boezem zijn voort
gekomen.
„Ik reken op u als het voetstuk van ons geluk, als de basis
van de operatiën, waarop mijn dappere vrijwilligers het groote
werk van de vrijmaking der slaven zullen ten einde brengen.
„Palermo 31 julij."
0e gezondheidstoestand van jonge meisjes
in de stad en op het land.
In de laatste aflevering van het tijdschrift „Schat der ge
zondheid" komt onder bovenstaand opschrift een artikel voor
dat wij onzen lezersin zijn geheel willen inededeelen.Oorspron
kelijk in liet engelsch geschreven door mejufvrouw Harriet
Mavtineau, heeft het wel is waar meer bepaaldelijk op engel
sch e toestanden betrekking, maar zeker verdient het toch in
meer dan een opzigt dat het ook onder de oogen van een
uitgebreid nedemndsch publiek worde gebragt; menige wenk
wordt er in gegeven die ook liier te lande naauwgezette over
weging waard is.
„Vreemdelingen, uit onderscheiden oorden, die op hunne
reizen ook Engeland bezoeken, spreken bij hunne thuiskomst
met welgemeende bewondering over de engelsclie meisjes, en
voornamelijk over hare bloeijende schoonheid en vrolijkheid,
als de natuurlijke gevolgen van een gezond ligcliaamsgestel.
Zulke bewonderaars, wier indrukken ons kenbaar worden uit
boeken, of uit gesprekken, wanneer wij op onze beurt hun
een bezoek brengen, beschrijven onze jonge meisjes zoo als zij
haar zagen rij toertjes makende op het land. misschien
op een kleinen afstand toeziende hij de jagt, of in het najaar
uren achtereen wandelende in de lanen en onder de heggen,
terwijl haar vader of haar broeders zich ophouden in het
bouwland of zelve tuinierende in het voorjaar, of buiten par
tijtjes bijwonende, welligt zelfs deelnemende aan bet schijf
schieten zoo goed als aan de bloemententoonstelling. Van
neer de vreemdeling zijn schoon kennisje van het land in de
stad ontmoet, ziet hij haar nog met den frisschen blos van
buitenlucht en gezonde beweging op het gelaaten hij voegt
zijn eigen getuigenis bij de vele andere die verklaren dat de
jonge dochters van Engeland de schoonste van de gansche
wereld zijn.
Dit is waarschijnlijk waar van een deel onzer engelsclie
meisjes. De jonge meisjes welke behooren tot dien kring in
Londen welke bezocht wordt door reizende vreemdelingen
die boeken schrijven, of die hunne indrukken medcdeelen in
gesprekken, zijn, voor het grootste gedeelte dochters van
landedellieden of van de aristokratie. Het zijn jonge dames
die den herfst doorbrengen in een park, en de lente in Belgra-
via, en die paarden hebben, en al wat verder aan de gezond
heid en aan het genoegen bevorderlijk wezen kan. Echter
zijn zij gering in getal, vergeleken met de dochters van onze