5I* 1 1-) blijken geeft die ondubbelzinnig zijne toenemende sym pathie voor het Noorden aan den dag leggen. Dit verhaal van L'indépendanee beige bevat zoo vele bijzondeiheden die tot hiertoe onbekend waren gebleven, dat wij huiverig zouden ge weest zijn die aan onze lezers mede te deelen, als toch niet reeds de taal van Le constitutionnel en de brochures uit de pen van de redaktie van Le pays daaromtrent eenigeongerustheid had veroorzaakt." De Merrimac heeft zich weder in de wateren vertoond, die het tooneel zijn geweest harer overwinningen. Slechts vlug- ti'j- was hare verschijning waarbij zij twee schepen van de noordelijken zonder eenige moeite prijs maakte, terwijl de oorlogschepen bij het fort Monvoe voor anker liggende het niet geraden achtten aan het zeemonster zijn prooi te be twisten. Frankrijk. Wel deelden wij in een vorig nonmier mede dat op het programma der lessen aan het college de France weder de heer Renan voorkwam. Thans echter wordtgemeld dat dit programma niet geheel zal gevolgd worden en de hebreeuvv- schc lessen voor alsnog onvervuld zullen blijven. Het wetgevend ligchaam in Frankrijk heeft de ligting van lOO.ÜUOman voor het kon tingent van dit jaar toegestaan. Het oppositie vijftal en eenige afide're leden wilden verminde ring van het leger; hunne woorden hebben, zoo als gewoon lijk, op de stemming geen invloed gehad. Als een bewijshoedanjge invloed steedsdoor de regering op de verkiezingen in Frankrijk wordt uitgeoefend, deelen wij den volgenden brief mede, van de maire ecner gemeente in het departement de la Meurthe. „Mijnheer X „Verscheidene personen hebben mij met afkeuring over uwe handelwijze, bengt. dat gij het voornemen hebt om bij gele genheid der stemming bulletins uit te deelen ten voonleele van een mij onbekenden persoon. Dat plan zou voor u zeer nadeelige gevolgen kunnen hebben en u natleelen berokke nen. leder kiezer kan wel stemmen volgens zijn opinie, maar bulletins aan huis rond te zenden is nog iets anders. Dit zou onrust te weeg 1 mengen in de gemeente, opruijen tot opstand, ongehoorzaamheid aan het openbaar gezag en daardoor aan denkeizer, want de administratie gaat uit van den keizer. „Ik raad en verzoek u dus geen gevolg te geven aan uw voornemen. Wees niet het middel m de hand eener partij wier doel gij niet kent. Mijnheer X laat ons altijd den grootsten eerbied hebben voor het gezag. Laat ons vertrou wen op de administratie, die beter dan iemand weet welke personen haar passen. Laat ons de daden van den prefekt eerbiedigen hij weet heter dan wij de wijze om het departe ment ie besturen. Ik herinner u dat gij mondelinge raadge vingen kunt geven, maar dit is alles, Het is niet als gezag uit oefenende, maar als oud vriend dat ik u dezen raad geef. GRANDJACGUOT." Le temps zegt omtrent dezen brief o.a.„deze maatregelen brengen de verkiezingen slechts tot eene vertegenwoordiging te voren door den prefekt vastgesteld. De heer Grandjacquot heeft slechts vergeten zich af te vragen waarom volgens dit systeem de kiezers dan ook eigenlijk worden opgeroepen. Italië. Er heeft dezer dagen eene zamenkomst plaats gehad tus- schen den vroegeren koning van Napels en Odo Russell, neef van John Russell, zaakgelastigde van Engeland. Bij die ge legenheid zeule Frans II dat hij geheel zonder ondervinding aan de regering was gekomen en dat zijne raadslieden hem eene geheel verkeerde staatkundige rigting hadden doen vol gen, terwijl hij verklaarde dat hem nudeoogeti waren geopend en dat hij thans, als de voorzienigheid hem ooit weder in het bezit van den troon zijner voorouders stelde, zijne rigting n-iar den geest des tijds zou veranderen. Hij twijfelde echter of hij ooit weder den troon zou beklimmen. De heer Russell ver klaarde met de geuite ideën van den koning in te stemmen, daarbij voegende dat liet weigeren van hervormingen door hem en zijn vader gedaan den tegenwoordigen stand van zaken in het leven had geroejien. Het onderhoud eindigde met eene verklaring van Frans 11 betrekkelijk zijne onschuld omtrent de plaats hebbende rooverijen. Koning Victor Eininanuel heeft te Najiels een amnestie uitgevaardigd met betrekking tot drukpersdelikten, en uit de bank van leening alle voorwerpen doen tossen beneden de waarde van vier dukaten. De heer Benedetti, gezant van Frankrijk, is aldaar aangekomen. -- De graaf van Chambord heeft Venetië verlaten en zal een bezoek brengen aan Frans II te Rome. Ka kopyro manic graphic. Het is eene bekende waarheid dat de stukken door of van wege onze regterlijke mag» uitgegeven zich niet onderscheiden door zuiverheid van taal en stijl. De grond van dit gebrek is, naar men zegt, gelegen in het vasthouden aan formulieren, waarvan men niet dan noode afgaat, en in de behoefte aan duidelijkheid van uitdrukking. Ofschoon wij de noodzakelijk heid niet inzien om zoo barbaarse!) onze moedertaal te rad braken als gewoonlijk geschiedt en veeleer gelooven dat de duidelijkheid veel zoude winnen wanneer het den stellers van dagvaardingen, konklusies, rekwisitoren en wat er al zoo meer is, mogt behagen meer zorg te vvijen aan den vorm waarin zij hunne gedachten gieten, zoodra zij als schrijvers of verta lers voor het publiek optreden, houden alle verontschuldi gingen op. Van hen wordt dan met het zelfde regt als van ieder ander letterkundige gevorderd, dat zij in een goeden stijl mededeelen wat zij meenen ter kennis van het publiek te moeten brengen. Nog hoogcr worden onze eisclien wan neer onder den naam op het titelblad twee regels gewijd zijn aan liet opnoemen van at de geteerde genootschappen die er roem op mogen dragen zulk een medelid te hebben. Voor ons ligt eene brochure, getiteld: Over brandstich tingen uit gemoedsaandoeningen en zielsstoringen. Eene bij drage tot de geregtelijke geneeskunde voor regtsgeleerden en geneeskundigen, van dr. Willers Jessen. Naar het hoog- duitsch door mr. L. G. Vernée, substituut-officier van justitie bij de arrondissements-regtbank te Haarlem, lid van het His torisch genootschap te Utrecht, van het Koninklijk oudheid kundig genootschaj) te Amsterdam, en korresponderend lid van het Bataviaasch genootschaj) van kunsten en weten schappen te Batavia. Haarlem. J. J. Weeveringh, 1862. Wij wenschen geene geleerde aanteekeningen te schrijven maar enkel eenige zinsneden aan te halen om den lezer te overtuigen dat ons oordeel niet ongegrond is. Was het or neel slecht geschreven, dan had de vertaler de denkbeelden uit slecht duitsch in goed hollandsch moeien overbrengen. Som- mige geleerden bij onze hoogvliegende naburen rekenen het beneden zich eenige zorg te vvijen aan de taal hunner wer ken. maar wij hopen dat ons volk nog te veel gezond verstand heeft om, even als zoo veel anders, ook dit na te volgen. Maar ter zake. Eerst iets uit „Een woord van den vertaler." Wij lezen p. I IT en IV: „Wij bedoelen onder anderen hier, den strijd over het al of niet besiaan van oorzaken die de handelende jier- sonen, huns ondanks, tot het volvoeren van misdaden aan zetten. alzoo niet met vrijen wil handelen, en niet vrij zijn d. i. niet psychisch vrij, ep vvie alzoo. hetgeen zij misdrijven niet toerekenbaar is. Eenige regtszaken. voor vele jaren kort na elkander. 1823 1S25, in Frankrijk als die van Leger, Feldtmann, Le Coiiffe, Jean Pierre, Pajiavoine en anderen, naauwkeurig genoeg verhaald om er hier slechts aan te herinneren, bragten, zoo ik vermeen, dien strijd oji nieuw ter sprake, vooral toen Geor<*et, een kundig en geacht fransch geneeskundige, vermeende den waanzin voor drie der veroordeelden alleztns te moeten aan nemen, zoo dat zij volgens zijn gevoelen, overeenkomstig art. O'! van het ook bij ons in werking zijnde wetboek van Strafregt: Daar is noch misdaad, noch wanbedrijf, wanneer de beklaagde ten tijde van het feit in staat van krankzinnig heid was, of wanneer hij door overraagt gedwongen werd," hadden behooren te worden vrijgesjwoken." Dit zijn nu twee zinnen op ëe'ne bladzijde van des vertalers eigen schepping, lezer! Laat ons nu eens eenige voorbeelden uit de vertaling zelve aanhalen. P. 2. „In de verwachting op die wijze, met betrekkelijk ge ringe moeite, hetnoodige licht te kunnen verspreiden en de verkregene uitkomsten den lezer in een dagblad artikel te kunnen mededeelen, begon ik ecnen arbeid, waarvan ik niet kon voorzien, dat mij die jaren lang zou bezig houden, en bij voltooijing tot de uitgave van een geheel boekdeel zou aan leiding geven. Bij de bearbeiding daarvan, maakte ik al sjioedig twee opmerkingen, namelijk dat ik noch wist, noch uit de opgaven der schrijvers leeren kon, wat eigenlijk de bijzondere brandstiehtingszueht was, en waaraan ik haar be staan herkennen kon; en ten andere vond ik mij spoedig hui ten inagte, de zonder orde in de litteratuur verspreide en door tnij gelezene waarnemingen in het geheugen te houden, ge zwegen nog ons die met elkander en met andere waarnemin gen te vergelijken en zoo te rangschikken dat het mogelijk worden zou daaruit wetenschappelijke gevolgtrekkingen te maken." P. 57. „In den herfst van 1853, en alzoo omstreeks twintig jaren na het verhaalde voorval, zag N. oji zekeren dag den jongsten der gebroeders D. op de straat, en alhoewel dit niet de eerste maal was dat hij hein wederzag, ofschoon hij nooit, zelfs niet tegen zijne vrouw, over het voorgevallene gesjiro- ken of eenigen haat legende gebroeders oji eenigerlei wijze had aan den dag gelegd, en eindelijk niets, in dien tnsschen- tijderhail toe bijgedragen om zijnen haat aan te wakkeren, zoo kwam bij toch bij dit wederzien van D. eensklaps oj> het denkbeeld zijne lang verkropte wraak te koelen. Zijne vrouw, die hem tenopzigte zijner zoo late tehuiskomst ernstig ondervroeg, antwoordde hij kort; hij was verjaagd geworden, had geen hout kunnen krijgen, en was de volgende dagen ge heel veranderd, over het algemeen stil en bijkans droomend." P. 49. „Eene zoodanige stemming is eene zeer gewone in omstandigheden in welke eene innerlijke prikkeling over de tegenstrijdige verhouding, met het bewustzijn, der, door van buiten aangebragte omstandigheden, bepaalde onmogelijk heid die te veranderen in strijd geraakt, en zij uit zich in eene ojiwelling, in eene gemoedsbeweging, in eenen drang zich te doen gelden, gelijk de beschuldigde zoo juist zoide. heden nog iets te doen, ofschoon zich dat iets ook wel in gewone gevallen slechts tot beleedigingen. beschadigingen, vernielingen van voor de hand liggende zaken enz., kan bepalen." Deze weinige proeven mogen voldoende zijn. Wij hebben het boek niet uitgelezen, misschien dat er nog ellendiger zinnen voorkomen. Moest de heer substituut-officier te regt staan wegens slechte interpunktie, hij zou waarschijnlijk een veroordeelend vonnis evenmin ontgaan. Wij wenschen van harte dat hem door deskundigen de getuigenis zal gegeven worden dat zijn werkje de zoo weinig beoefende wetenschap der geregtelijke geneeskunde eene groote schrede voorwaarts heeft gebragt. Wij hebben enkel den indruk medegedeeld, dien eene vlugtige inzage op ons maakte. 2&EETÏJ85INGEIV. Sedert 28 dezer zijn de reede van Vlissingen gepasseerd, bestemd naar Antwerpen: Ida, gez. Haley, Prince Albert, gez. Taylor, William Ann. gez. Ellis, alien van Londen Lucie Bleue, gez. Legros, Javantes; Maria, gez. Brandt. Bnenos- Ayres; Ludwig, gez. Krapp, Zoïnemunde; A. Trip, gez. Wood, Middlesbro: Civilta, gez. Comtich. Alexai der, gez. Parker, Newcastle; Nancy, gez. PiJesse ken; Uenriettc. gez. Hansen, Noorwegen; Lewes Scalanova; Arethuse, gez. Retz. Memel; Flor\ Palermo; Agnes, gez. Hanselen William, gez. M v.Tahmgez. Schuit, alien van Stettin Fetter. Anionic, gez. Mohr, beiden van Strahlsund Yrnrq, g s;ch, Alexandric. Naar Brussel bestemdAls, gezx Samso; Eitje, gez. Mavi. En naar Gent besterad: Mattew T. Munrygez. Johansen, Skiën. Van Antwerjien naar zee gezeildJans Albert, gez. Wie- ringa, SantesMargrilhagez. de Jonge, Rio Grande; Mar- gretha, gez. Boerhave, Montevideo; Ally. gez. Horrach, Gieenoch Alixgez. Provost, Bayonne; Y sella. gez. Hunker, Catharina Bolland, gez. Williams, beiden naar Engeland; Fhenix. gez. K uyjier, LissabonBrilliant, gez. Thorbjornsen, Josephina. gez. Pontez. beulen naar Newcastle; Richard, gez. Taylor. HullElisabeth M. Lea. gez. Jean. LiverpoolEuropa, gez. Richards. Santander; Crest of the ware. gez. Reid, Resolute, gez. Wallace, Thomas 8f Mary, gez. Towning, Ezel, gez. Watkinsun allen naar Londen; Hebe, gez. llehock, Croonstadt; Grietina. gez. Spnk, Stettin; Catherine, gez. Couth. Swansea; Gruno. gez. Klunder, Buenos-AyresGeorg, gez. Brodersen. St. Thomas; Osoetilelgez. Ceteavich, Li- vorno; Maria Margaretha. gez. Nielsen, Themis, gez. Schulte, beulen naar Engeland; Irene, gez. Bugisch, Nostro Padré, gez. Cada, Mazeppa. gez. Anditns, allen naar Newcastle; Aris~ tides, gez. Boekman, NoorwegenHermina. gez. Smidt, Cap VenoPresident, gez. Kruse, Port au Prince; Navigator, gez. Krull, Riga; Leomdas. gez. Meijer, Tnëst; Firesostre. gez. Levinsen, Leith; Oslindia, gez. Pitterson. ZwedenElicine Louise, gez. Kopp, op avontuur; Franklin gez. Calnnbly, Hamburg; Diadem, gez. Hanssen, Shields; Anna Elisabeth, gez. Schnkkema. Dantzig. Van Gent gezeild: Loo Christy, gez. Louws. Auguste, gez. Wnldack, beiden naar Liverj)Ool. Van Brussel gezeild: 2 Broeders, gez. Prins, Hamburg. En van Vlissingen Breakwatergez. Dunn, Newcastle. IIAiyDELiBElHClTEiV. (Graanmarkten enz. Amsterdam 2 mei. Tarwe stil. Dordrecht 1 mei. Tarwe bleef heden onveranderd. Rogge runner, gerst 10, kanariezaau 50 cent en boekweit f2 lager. Haver begeerd. Koolzaad flaauw. Oostbuko 30 april. Bij ruimen aanvoer bestond heden goede vraag voor tarwe en ging die tot ruim vorige prijzen goed van de hand; de overige artikelen waren weinig begeerd en bleven in prijs onveranderd. YVintergerst was iets lager. Men betaalde voor tarwe f 10.75, f 11f 11,25 a f 11,40. Blaauwe en geringe f 10 a f 10,50. Rogge f 8 a fS.60. Win- tergerst f 4,50 a f 5,50, voor beste f 5,75 a f 5.85. Zomer dito f 4,75 a f 5,10. Haver f 3 a f 3,75. Paardenboonen f 6,75, f 7 af 7.10, Middelburg 1 mei. De aanvoer van zeeuwsche tarwe blijft bij voortduring klein, doch uit Walcheren was er een goede aanvoer. Koojiers waren zeer geretireerd en kochten niet meer dan noodig; dekonsiuntie betoonde ook zeer wein g kooplust, waardoor niet dan met moeite vorige weekprijzeia te bedingen waren. In rogge ging nagenoeg niets om klei nigheden werden bij uitslijting geplaatst. Gerst met weinig handel, de puike zware soorten alleen werden aan vorlgen week prijs geplaatst, „doch mindere en afwijkende kwali teit was niet te plaatsen. Naar walchersche erwten noch paar denboonen was vraag, terwijl eenige klussen walchersche ivitteboonen 50 cent lager de mud zijn gekocht. Raapolie f47. Patentolie f 49. Lijnolie f 39,50 a f 40 per vat op 6 weken, op kontant f 1 lager. Raajikoeken f94 per 1010 stuks. Lijnkoeken f 12,50, zachte dito f 14,50 per 104 stuks. gemiddelde marktprijzen. per ned. mud.I per ned. mud Tarwe f 10.50 a f 11,75jPaardeboonen faf Rogge oude - 7,50 a- 8,50[Gr. erwten a Gerstwint - 4.25 a- 5.75]Graauwe dito -a* Dito zom. - 4,50 a- 5,501 Witte erwten a Boekweit aKool en raapz.a Haver - 3,75 a- 4.501 Aardappelen. - 3,60 a- 4,10 Witfceboonen - 12,a- 12,50 per ned. pond. Bruineboon.aVersche boter f 1,05 a f 1.25 Middelprijzen van hakbare tarwe f 11.40 en rogge f S.25. Prijzen van effekten. Amsterdam 2 mei. Nederland. Certitik. Werkelijke schuld dito Nationale dito 3 dito dito dito 4 Aand. IIandelmaatschaj)pij 4J Rusland. Oblig. 1798/1816 5 Certifik. Hope co4 dito dito 1855. Gele serie 5 dito Aand. spoorweg Leening 1S60 Polen. Schatkistobligatien Spanje. Obligatien dito binnenlandsch Certifik. coupons bewijzen Krediet instelling Oostenrijk. Obligatien Weener metalliek dito amsterdamsche dito nationale dito 1S47/IS52 Bank aktien Certifikaten bij Rothschild Obligatien dito nieuwe dito 2ipCt.f «2$ 5^- 98* ion; 741 i 911 6 1961 4* 1 881 4 74 2 -wfr O *4 5 5 5 60 V '4 w 1 26 4 8 ,771 4 v 1 3 u-i j 4H 4 i 24 V 1 84 3 1 30 i inden 30 april, ten 12 ure. Consols 93 j. w estiQn 1 mei, (slotprijzen) Metallieks pet. 73,—. gbriflj?* Parijs 1 mei. (slotpr.) li pet. compt. 97,75 3 pet. 70;:-5,

Krantenbank Zeeland

Middelburgsche Courant | 1862 | | pagina 3