Voorts geeft een schrijven uit Genua eenig beter overzigt i
over den politieken toestand van Sicilië. Daarbij wordt voor
eerst melding gemaakt van de aankomst van den heer La j
Farina, den president der nationale italiaansche vereeniging,
welk berigt aanvankelijk tegenspraak ondervond, en ten an
deren meldt het de ontscheping van Mazzini te Palermo. j
Het z. amen zijn van die twee personen van zeer verschil-
lende zienswijze moet den toestand waarin Garibaldi zich
bevindt, slechts moeijelijker gemaakt hebben. En dat die j
toestand eigenaardige bezwaren oplevert, kan men op
maken uit de geruchten volgens welke de Sicilianen eigenlijk j
niet veel sympathie gevoelen voor de wijze waarop de gene
raal het vraagstuk wil oplossen. De autonomie van Sicilië,
en geenszins de aanhechting aan Sardinië, is hun streven, en j
men wil dat Garibaldi, ofschoon nog teekenende in naam van j
Victor Emmanuel, niet afkeerig is om aan hun verlangen toe
te geven, te meer daar hij persoonlijk tegen La Farina schijnt j
ingenomen.
Alle bovenstaande beschouwingen moeten echter voorloo- j
pig slechts met het meeste voorbehoud worden aangenomen. I
Eenigzins in strijd daavmede tocli. luidt reeds een telegram j
uit Turyn, hetwelk mededeelt dat het sardinische parlement
eerlang zal bijeengeroepen worden, krachtens de wetten van
1S4S, om de vervallenverklaring van de dynastie der Bour
bons en de aanhechting bij Sardinië te proclameren.
De kardinaal Corsi, aartsbisschop van Pisa, is, gelijk men
weet dezer dagen door het sardinische gouvernement uit
zijne diocese verwijderd, wegens zijne tegenkanting tegen de
politieke orde van zaken, welke thans in Toskane bestaat.
Volgens een berigt van liet katholieke Journal de Bruxelles
heeft de kardinaal staatssecretaris Antonelli namens den
paus bij het corps diplomatique in eene nota nadrukkelijk
geprotesteerd tegen de wijze waarop de kardinaal Corsi door
de sardinische bewindslieden behandeld is.
Een berigt uit Turyn van 12 dezer behelst het volgen
de: „De heer de Martino, de gezant van Napels te Rome, is
naar Parijs vertrokken met uitvoerige instructien betreffende
onderhandelingen met keizer Napoleon. De grondslagen,
waarop de koning van Napels, althans op dit oogenblik, ge
zind is om met de opstandelingen in Sicilië eene schikking
te treffen, zijn de volgende Z. M. is bereid zich te verbinden
om aan Sicilië eene vrijgevige constitutie op de nieuwste
grondslagen te verleenen, welke ook voor de andere gedeelten
des rijks zou gelden. Indien de Sicilianen eenen afzonderlij
ken en zelfstandigen staat wilden uitmaken, zou de koning
in zijne inschikkelijkheid nog verder gaan en Sicilië in de
zelfde gesteldheid plaatsen, waarin het groothertogdom
Luxemburg zich bevindt.
De houding van den heer di Cavour is niet gunstig voor de
door Napels voorgestelde schikking. Voor het geval dat Ga
ribaldi definitief de zege behaalt, verlangt hij van het kabinet
der Tuilerien, dat het even zoo jegens Sicilië handele, als het
jegens Toskane, Parma, Modena en de Romagna heeft gehan
deld, Dit aanzoek is vertrouwelijk aan het fransclve gouver
nement gedaan.
Eene officiële depeche van den heer di Cavour is nu vier da
gen geleden door den sardinischen gezant te Parijs aan den
lieer de Thouvenel medegedeeld. Daarin zegt de heer di
Cavour te hopen dat Frankrijk zich van tusschenkomst in de
zaken van Sicilië onthouden zal, en herinnert hij. dat het be
ginsel van niet-tussehenkomst in Italië, zoo als liet in de ver
maarde nota van lord John Russell is uitgedrukt, door het
fransche gouvernement aangenomen is geworden."
Naar luid van berigten uit Napels van 12 dezer bleef
liet aldaar rustig, maar ontwikkelde de policie eene toene
mende gestrengheid. Uit Messina loopen de tijdingen tot
11 dezer. Aldaar lieerschte toen eene doodsche rust. Er wer
den toebereidselen gemaakt om de troepen uit Palermo en
andere steden te ontvangen, waarvan bereids een gedeelte
was aangekomen. Een oostenrijksch fregat was in de haven
van Messina aangekomen.
Spanje.
De senaat heeft vrijdag met algemeene stemmen liet besluit
genomen om niet te beraadslagen over het manifest door don
Ju an de Bourbon ingezonden.
De cholera is te Malaga veel verminderd.
De betrekkingen tusschen de Mooren en de Spanjaar
den worden veel vricndschappclijker van aard.
Portugal,
Volgens de laatste berigten schijnt de regeringmaatregelen
voor krijgstoerustingen op groote schaal te maken. Men j
spreekt zelfs van het op de been brengen van eene krijgs-
magt van niet minder dan 50,000 man, ongerekend de
militie ten getale van 20,000 man, terwijl de vestingen in goe
den staat van verdediging zullen worden gesteld en portuge-
sche officieren in bet buitenland bezig zijn paarden aan te
koopen. Vraagt men naar de reden van dit verschijnsel, dan
klinkt het antwoord zeker zonderling. Sommigen schrijven
namelijk aan Spanje het verlangen toe om Boiitugal te vero
veren. voor het geval dat keizer Napoleon zich van het
noordelijk deel van Spanje zou willen meester maken, waar
van men ook reeds gesproken heeft. Spanje zou dan in Por
tugal vergoeding voor liet af te stane grondgebied zoeken.
3rrti)Mngm.
Den 16 dezer zijn van' Vlissingen naar Engeland ver
trokken de brikschepen Van, gez. Peacock, en Bird, gez. R.
Walker.
Op order arriveerde terreede, Ocean, gez. Meyn, Busutn.
Den lfiden dezer zijn ter recde van Vlissingen gepasseerd
naar Antwerpen bestemd Egius gez. J. II. Gren, Norköping;
Janegez. C. Jensen. Randers; Dorothea, gez. M. J. Brinck,
Pillau-, Remda, gez. Focken, Hamburg; Maria, gez. C. II. Ro-
mall. Stokholm; Anna, gez. Sereh. SanderbergGlaudia, gez. j
R. Biehler, Oostzee; Kurengez. Thörgensen,Anna,
gez. Jongebloed, Emille, gez. Riekert, Moaiag, gez. Grensteu,
Emma, gez. Abrahams, allen van Riga; den 17den Foedrenes
minde. gez. Hansen, Söderköping; Josephina, gez. Menche,
Lambertus, gez. Poelman, Hermant, gez. Abrams. deze drie
van Riga; Delia, gez. Huizing, Dantzig. Met bestemming naar
Brussel passeerden den lGden Claudius, gez. J.Pielil, Eck-
ernfjorde den I7den IIoff"nun] gez. Lange, Schulperziel;
Collegie Trouw. gez. N. II. Bosker. Dantzig; voor Gent arri
veerden Geesina, gez. Muller, Stettin; Johannes, gez. An-
thonsen, Hamburg; Iluldregez. Riekmons, Riga; De Rugier,
gez. Hjelmestron, Buenos Ayresj en voor Leuven Gertrude,
gez. H. J. Lindeboom, Koningsberg;
tjanbcbbmgtcn.
Hlcckrapprijzcn
Rotterdam '18 junij.
Meekrap werd heden weinig geveild, en de prijzen waren
geheel onveranderd. Er bestond echter goede kooplust.
Graanmaiktesi.
Amsterdam IS junij.
Tarwe en gerst prijshoudend.
Raapolie op zes weken f 4]$. Lijnolie op zes weken f 31$.
Rotterdam 18 j unij
Witte en bruineboonen waren lieden25 centhooger. Ove
rigens is geene verandering op tegeven.
Prijzen van effecten.
Amsterdam 18 junij.
Nederland. Certific. Werkelijke schuld
dito Nationale dito
dito dito dito
Aand. Handelmaatschappij
Oblig. 1708/1816
Certific. Hope co
dito dito 1855, 6de serie.
dito
Aand.spoorweg (afgefourneurd)
Sehatkistobligatien
Obligation
dito binnenlandsch
Certific. coupons hen-ijzen
Crediet instelling (gefourneerd)
Oostenrijk. Obligatien Ween er metalliek
dito amsterdamsche
dito nationale
dito 1847/1852
Bank actiën
Certificaten bij Rothschild
Obligatien
dito nieuwe
dito(schoon)
dito
dito
dito
Rusland.
Polen.
Spanje.
2$pct.l 64$
1
5
4
Belgie.
Portugal.
1381
101
I sag
:100}
60}
220
80}
m
47}
sag
71}
58}
Grenada.
Venezuela.
Illinois.
Mexico.
707
•11}
43
HA
23}
S6
10}
Londen, 18junij. ten 12 ure. Consols 93].
Weenen, 18 junij. (slotprijzen) Metalliek 5 pet. 69.60
Parijs, 16junij.(slotpr.) 4$pet.compt. 3 pet. 6S.35.
illtööcim tuut neruorr.
STOOMBOOTDIENST
TUSSCHEN MIDDELBURG EN ROTTERDAM.
Uren van vertrek in Junij.
VAN MIDDELBURG
Dingsdag 19
Donderdag 21
Vrijdag 22
Zaturdag 23
Zondag 24
Maandag 25
Dingsdag 26
Donderdag 28
Vrijdag 29
Zaturdag 30
'smorg. 11.30
's midd. 12,30
's morg. 6 ure.
6
6
6
5,30
jj 7
VAN ROTTERDAM
gsdag 19'smorg. 8,30
8,30
d:
Woensda;
Vrijdag
Zaturdag
Zondag
Maandag
Dingsdag
20
9,45
10,30
10,30
10,30
10.30
Woensdag 27 'smidd. 12 ure.
Vrijdag 29 namidd. 1.30
Zaturdag 30 's morg. 6
ittnujctinacn.
Palermo.
Palermo, dat in gewone tijden zoo weinig van zich doet
spreken, trekt thans in zoo hooge mate de opmerkzaamheid,
dat het onzen lezers niet ongevallig kan zijn dat wij er eeni^e
bijzonderheden van mededeelen.
Het is een zeer aanzienlijke stad van 180,000 inwoners, ter
wijl zij vroeger nog sterker bevolkt was, doch door langdurig
wanbestuur en onderdrukking niet onbelangrijk is achteruit
gegaan. Zij is van eene hooge oudheid, daar zij reeds door de
Pheniciers is aangelegd. Later kwam zij aan de Karthagers
en was in den eersten punischen oorlog het hoofdstation van
de vloot der Karthagers, wier leger hier ook zijn winterkwar-
tier betrok. Zij heette toen Panormus en werd, na hare ver-
overing door de Romeinen, Colonia AugustaPanormitanorum 1
genoemd. In de vijfde eeuw viel Palermo in de handen der
Oost-Gothen, werd daarna door Belisarius voor het Byzan-
tijnsche rijk genomen en in 835 door de Saracenen veroverd,
wier stadhouder op Sicilië in die stad zijn verblijf vestigde, i
Zij werd in 1072 door Robert Guiscard,veroverd en bleeftoen
een tijd lang in het bezit der Normandiers; zij bleef de resi- J
dentie hunner koningen, die er ook gezalfd werden. Als hoofd
stad van Sicilië deelde de stad in al de lotgevallen van het
eiland, die wij reeds in een vroeger artikel „Sicilië en de op
stand" hebben beschreven.
Palermo is uitstekend voor den handel gelegen en bezit
eene schoone haven, waar jaarlijks ongeveer 500 vreemde
schepen binnenloopende zoogenaamde oude haven, die zoo
diep in de stad doordringt dat de schepen hunne ladingen
voor de pakhuizen konden lossen, is door aardbevingen met
puin en aarde gevuld en dus onbruikbaar geworden. Een be
stuur, dat zijne roeping begreep, zou een dergelijk werk. dat
zoo veel tot den bloei der stad kon bijdragen, voorzeker heb
ben doen herstellendoch het zou ij del zijn geweest zoo iets
van het bewind te verwachten, waaronder Sicilië zoolang
gezucht heeft. De Sicilianen zeiven schijnen moedeloos de
handen in den schoot te hebben gelegd, want de handel te
Palermo was in den laatstentijd meerendeels in handen van
Genuezen, Engelschen en Livornezenhij strekt zich voor
namelijk uit tot tarwe, wijn, olie, zuidelijke vruchten, manna,
ruwe zijde, enz. Palermo drijft ook een binnenlamlschenhan
del in specerijen en manufacturen!
De ligging der stad wordt geroemd als zeer schoon, vooral
wanneer men van de zeezijde komt. Zij li^t aan een diepen
zeeboezem, aan het einde van een door hooge bergen gevormd
amphitheater. Aan liet noordwesteinde van den boezem ver
heft zich de bekende Monte Pellegrino (bij de ouden Ercta
genoemd,) een kale kalkberg van 1960 voet hoogte. De stad
is gebouwd, deels langs de bogten van den zeeboezem, deels
landwaarts in op zachte hellingen, tusschen heuvels, boschjes
en tuinen. De Sicilianen zijn steeds vol geestdrift wanneer
I liet er op aankomt de schoonheid derstreek van Palermo te
I schilderenzij noemen het doorgaans hetgouden dal of anders
j de parel van Italië.
i De stad is regelmatig gebouwd en wordt in vier nagenoeg
j gelijke kwartieren verdeeld door twee breedehoofdstraten, de
j StradaMacqueda en de Strada Toledo (deze laatste langer en
I breeder dan de vermaarde Corso te Home,die elkander regt-
hoekig snijden, en oj> dat punt een regelmatig achthoekig
plein, de Piazza Villena of het Otlangola, vormen. Aan de
i beide einden dezer straten bevindt zich eene poort, van welke
eene, de Porta Felice, uitmunt door bouwkunstige sieraden,
i Er zijn daarentegen ook vele donkere, bogtige en morsige
j straten, onder welke vooral de wijk der leerlooijers berucht is.
j Bij alle onlusten in de stad onderscheidden zich de bewoners
I dezer wijk door Iranne ruwheid, en zelfs in rustige tijden was
men in dien omtrek naamvelijks veilig. De vermetelheid der
i conciariotti, zoo als men de leerlooijers noemde, werd gevoed
doordien zij langen tijd vele oude voorregten bezaten en zich
I zeiven in zekere mate volgens eigene wetten regeerden. Zoo
iemand het te kwaad kreeg met een lid van hun gilde, haalde
j hij zich in een oogenblik al de gildebroeders op den hals. die
geene scherts verstonden; zoo bragten zij nog in 1S20 ver
scheidene edellieden wreedaardig om het leven. Daarop heeft
men echter een einde gemaakt aan dien toestand de wijk der
leerlooijers is onder streng toezigt geplaatst, en hunne oude
voorregten zijn hun geheelontnomen.
Buiten het genoemde achthoekige plein, zijn er nog ver-
I sell ei dene andere met fonteinen en obelisken versierde plei-
j nen te Palermo, onder welke de Piazza cl el 1 a Marina, tegen-
I over liet koninklijke paleis, uitmunt. De daarmede nagenoeg
I gelijkluidende Marina is eene prachtige kade tusschen de
j stadswallen en de zee. voor de Porta Felice; vooral inde
avonduren is dit eene druk bezochte wandelplaats. Dit zijn
j echter in de koelte van den avond ook de beide hoofdstraten,
i vooral de Toledo-straat, waar alsdan het wandelrijdeu totden
j bon ton behoort, even als in den Corse te Rome. terwi jl de da-
mes er eene eer in stellen om bij die gelegenheid door de schit-
I terendste toiletten uit te munten. Die Marina is gedeeltelijk
tot stand gebragt door een gedeelte van de oude stadswallen,
die toch geen nut meer hadden weg te ruimen, daar in de be
hoeften der verdediging beter door eenige forten en de citadel
voorzien is; die gedeelten der wallen, welke men nog heeft
laten bestaan, zijn in smaakvolle tuinen herschapen. Overliet
algemeen zijn de straten en wandelingen van Palermo vrij
druk bezocht, hetgeen vooral in het oog valt wanneer men
regtstreeks uit eene der andere steden van Sicilië komt, die
alle in een doodslaap verzonken schijnen.
Men vindt te Palermo nog eene menigte sporen van den
Moorschen en Normandiscben bouwtrant, nu eens elk afzon
derlijk. dan weder met elkander vermengd, hetgeen aan de
stad een zoo eigenaardig karakter geeft als men bezwaarlijk
ergens elders zou vinden. Het. ontbreekt overigens niet aan
groote gebouwen in den verschillenden stijl van latere t'jden.
De domkerk, aan de II. Rosalia, de beschermheilige der stad,
gewijd, dagteekent van de twaalfde eeuw en bevat savkopba-
gen van fijn rood graniet, die onder anderen de gebeenten
van de duitsche keizers Hendrik VI en Frederik II bevatten.
De dom is even als de meeste andere kerken van prachtige
versieringen voorzien, waaronder vooral de mozaikwerken
opmerking verdienen.
Het koninklijk paleis, een gebouw op zeer groote schaal,
heeft een vreemd en bont aanzien door den bouwtrant, waarin
zich de moorsehe en normandiscbe stijl aan dien van den
nieuweren tijd paart. In de wapenzaal wordt de ridderrusting
bewaard van Roger, broeder van Robert Guiscard, die in
1072 Palermo op de Arabieren veroverde en daarmede de
heerschappij over nagenoeg geheel Sicilië verkreeg. Verder
worden in dit paleis twee bronzen rammen bewaard, die in
Syracuse gevonden en in 1448 naar Palermo gebragt zijn.
Volgens de volksoverlevering zouden zij op last van Archi
medes gemaakt zijn. Zij schijnen tot eene soort van we er ver
kondigers gediend te hebben, daar zij van goten voorzien zijn
in welke de binnenstroomende lucht geluiden te weeg bragt.
waaraan men boorenkon van welke zijde de wind kwam.
Bij de openbare gebouwen verdient het tolhuis vermelding
omdat eenmaal -de inquisitie daar gezeteld heeft en nog in
1721 eenmonnik ën.eene non. die naar riiexizegl bovendien
waanzinnig waren, tbt.deu vuurdood veroordéeVcVo. In 1782
werd dat verfoeijelijke/geregtshof dool'den Vipfferkonliig,
markies Caraccioli. afgeschaft.