I 1 I §i rt - s s 0 3 s 3 3 •qjaMIBBU JBBq ubb U8AyBBMy bu yoy yjftfq BU0g •si SipOOU s[b 'u0§[0jp8q UBq UBByjooA 0Z fiq aauiJBBM 'uaSajqaS puBq op ui uadBM StyqoBjq U00 SU0A0Ï ua UBBpaS jayziayd U00 auioia u,z fiq yjeeq fiqJBBQ -uayaoA uayuy muoja ufiz ua uapyaS uayuy Syyqoejq ubui s[b piaqSooqjaddo ufiz yjaaq fipy qojjoq u, jooa uayuao jaaM snp uo qjaA\ jaaM suuqy ;j90q ftjj 'peq jbbu pSaouaSjaA yurS duyg ug »qsBA s/sp 'yooqas uba fiq yaocu UBp 'uasstra yayu uaSuof uap qi uuq jbbj\[-ooz yuuS y(jo uaiz jbz qj uayqaBM 00m yBM Sou J0 qi yiM 'yuuys do ooz UBp ja ef syu 'Buag« •qyyquaSoo qip ui tuaq yyajy yBQ •yBByaS JBBq joao jauiraoq uo Sjoz uba sbbm U00 ySiy jbbp jbbui 'pyaquooqas apuajayyiqos UBp 'yjais jooui Sou a\uoja op aip 'piaqSiyyBAaq aip JBBq uba yayu qooAY yaM uaoy syB yapa uo ufiy uoao Sou uaqqajy JBBq ufiz ya^ 'apppi smq ufiz ui afyMuojA Suof 'iooui ufiz do qosyojy 'JBBq fiq yBp 'Sup uap spuis 'pjapuujaA si 07 *ubb puayyaydo SU00 Buag yqfiq flH 'jaiqos yjoqay quuA ooz japuA uo yoouaSyqaa syB yt/cnycf ufiz ui fiq yBp 'UBUI spb fl[OdU Ufiz do sbai yBjd ooz U0A0JRBp aip 'uieq yfiMjaA ua earn MUByy Sou yqaajds aiyuèyosuoo ufiz qoo -ySiy UBq yaq do JBBq pcA\ yu 'uayftAuaA ajayyiq ui uaSSaz ay yin yayu rao 'uapjoM yaoui yqjaysaS gpy. «-aaoaaauaHOg Na -svvp\[« nva Noxaninag P. Brouwer. »Van Leed en Liefde.® Ja, dat was zoo. Lena pruttelde daar niet tegenin, want ze wist, dat zóó de ordinantie Gods luidt. De man is het hoofd der vrouw. Maar meer dan ooit voelde ze al 't moeilijke van haar toestand, waar ze zich verbonden had aan een man, die zélf den Heere Christus niet als zijn Hoofd erkende. De man, die den Heere vreesde, zou de minste zijn in zijn twistzaak en Maandag weer naar de fabriek gaan. Die man zou geen socialistische kranten gaan venten. De man, die het »Onze Vader« van harte bidt, zal zijn eigen zoon niet; leiden in de verzoeking. Die man zou willen buigen voor het Woord Gods. Gods Woord! Lena weet, dat ze daarmee niet bij haar man moet aankomen! Vroeger heeft ze 't gewaagd, om te trachten door de autoriteit van dat Woord beslag te leggen op zijn consciëntie, maar spot was haar deel. Dat doet ze niet meer, daarvoor is haar dat Woord te heilig. En haar bede is gedurig, dat haar Vader in de hemelen haar begenadige, opdat ze door een stillen wandel in de vreeze des Heeren »zwijgend« getuigen moge voor haar God, of ze wie weetdaardoor haar man nog mocht winnen. »Dus 'tis dan beslist, dat de jongen met je mee gaat?® Stap draalt even met zijn antwoord. Haar gelaten heid treft hem toch. Hij wéét, welk een harde teleur stelling het voor haar is en hij bewondert in stilte haar kalmte. Hij voelt er iets van, dat ze op dit oogenblik D'uaSftjq qftyaSuo Sou qi yez ayyoysuax 'uauioqfiq Sou je yaotu yB(j« »y pSuBJAaS yaiu y, el qaq »ipyaadsaS -JBByq qaq ayyeoui yeaA yeui y, ua ueq ubbSoS qayjqBJ ap jbbu af jooa qi yup 'quup af yup sj ^uapfty jaSuoq ua 0OUIJT3 uajepupy ua muoja JOAaiy yguj fif sng« •urb 'Suyzuq -J0A yoA 'uaSoo eyoojS yarn uuiu uap yqftq b ueg »-j00ui yaoA ueeS qi yaz raaq fig -yeyu q( aop yug iuiaq fig« »-ubbS qja.w y, ubb jaa.w SupuBBj\[ uepuBBysuBB yunq ep •puBjqyazyi ftg« »i ueiuoqaS -JBByq 0j* uoq uoiav ftq ug -af uba Siuujq s^gcc >yyseeA\e.Syin qj9A\ do nof jooa ueq m -qosuaui ueaS ja si ys00A\0g« »y,uftz yseoAiaS ftui uio ja UBq eijWcc •U0ABjp ay u0yqoBjS ua uayBjys sSuny ueyuujq ua uaqeoq yaui uBp 'jainuq uap jaAaiy fiq apiBBA\z 'puq snaq ap fiq spy 'Suipfiy apaoS uea qfiyjBBM sbw yug »jUBBraog« »-yyiA\ af syB 'uaSftjq qjaAV yunq ap® •puiinjaSdo ooz yaiu Suuy ui JBBq Sbz fiq 1 ubb ysBJiaA muoja ufiz yqfiq duyg »-yqoBjqaSaaui af jooa dnqospooq apaoS uaa qaq qi ua 'bp« •uaSSiy yaoys uaa do yayuBui ua paoq JBBq yeiz fiyy »y, muoja 'ysaeMaS yin af uag« ))*aa^aiq Na aaaq NYA« 'HaMaoHg f\\. Feuilleton van »Maas- en Scheldebode.« 115 »Je hebt geen ongelijk. Je bent integendeel een flink mensch. Maar ik zal van dat verlof geen gebruik maken; ik hoéf het genadebrood van Dirk IJzelbrand niet.« »Dan zal je mee moeten hongerlijden.» »Dat hoef niet; ik heb van avond óók werk gekregen. Nu is 't Lena's beurt, om verrast op te kijken »Bij wien »Ja 'tis eigenlijk geen smidswerk. Ik kan met »De Morgenstond« gaan loopen en andere van die dinlgen verkoopen ze geven d'r mij goed geld voor.« »En in 't begin vond je zoo'n arbeid veel te min voor je »Ja, ik was toen niet wijzer. D'r is in elk geval een goed loon mee te verdienen, 't Eenige is maar, dat Herman nu van school zal moeten.® Herman van school? En de jongen is in't best van z'n leertijd »Och, voor een aanstaand werkman weet hij meer dan genoeg, 'k Weet wel je wilt hem meer laten leeren, véél laten leeren, 'n heer van hem maken, maar daar kan toch niets van komen. Daar zijn wij de menschen niet voor. De vraag is voor ons, hoe we voor onszelf en de kinderen aan brood en kleeren komen. »Door net als vroeger naar de fabriek en aan je werk te gaan.« a a G V •f-ss §s>a rt— £3 O ffl w Ja N ^3 -« «4h 0) 33 O Xi Üxi 91 0 03 r® 3 e3 'd zi 02 G m M O O) *- N t? - Z x. 0 M W fl 02 O S N d r m O 83 tüxi a G <V as c. a 3 SA 2 <0 <V O - I'd 2 a a i c M 02 fl 03 f-, O a -5 o cjj) a> N 3 O 02^ s fi «2 2 02 02 'd T3 02 02 5-g f M 02 Sa 02 f-, bc 02 J3 2 o-® o S.2 rs 'd >*t o c n -M >'2 !?2if 02 02 0 02 12 'S "02 :3jrH 3 d S G 02 ja 0 60 i 0 g:3"Ö qj 02 V. a'?-■« 3 2 33 X 02 0 33 '5> i a a a c a 0) 5 •S,-- £3 •-> M N a <-J 02 02 ,2 1 3 "3 5 S n M 3 O G3 3 3 '3 12 o 02 - d 0 r3 c 2 92 «2 IÏ5 J G o 1 bcco 33 02 D r-> Sj.s P-zi w o S3 rh 0 O m g i O fe bp g ©o -0 co ~0 -Z 0 O .2 -= ÏP 3 G gOq co w £2 02 sw «2^ o 02 G .si O S 33 02 öl g 05 O ÖD' j-. g oj—r - g bD 05 g o a c> bD g „co G 0--S 0 0 Jr 33 j -2 o H|a s •a cfc SÏ 90 o g J 05 dh co 0 "3 d -j G G 1:1 05 co 3 c I s o- 3 a -3 -3 c a - -2 o 3 -f O 05 si ^d 05 05 "0 X 05 O o3 g 05 05 -*0 Am B 05 m 05 Cb G 05 CO 2 O 05 0)"Cn 05 05 I I r O.W .2 3 O O O H 500 il 0 0 I 1 0 -G CO 0O ->r rH O O 03 ij O t>* 05 o g-io 05 2 O -G od G 05 w 2 3 05 03 bD 05 05 -O -a ."G *3 3 d a 05 bO 03 05 s-i i O 3 .'G* 3 rj ti aVI g -id g ce o 3 G C -bd S 2 CO X4 -L3 05 05 O o "d 33 05 fa» O fi G 05 jad 05 w q? 0 05 a. 05 O -d a G 05 .o 02 05 05 CO 05 2 -d g o S "G 33 "Ö5 b -G is s Ps M Ad G 3SI 5 - G ^3—05 G CO 05 «- -d "d 05 05 0 -G -d 3 3 I G 1 O 05 05 O* fa. G5 t»% 3 ."G -a fa< co 05 G fa. S3 05 05 OD-G 33 O 1-, cn bD-G m 3 O 05 g 05 G 05 O O ".ZpOO »"Ö5 5 3T 3 _C_±_ fi 05 05 03 -G fa; L4 05 05 -4 *73 33 fa. -O 05 fa- r 05 S.S a o - ys -£3 B 0 03 S C c "d 05 o -d O G >0 O GO -O ■G "f3 35 bD 3 h M 05 ,H 3 05 .o G 3 35 S3 bC SJ G 05" O 3 05 -G 05 H S 3 3 3- 05 05 O a -G 35 3 s Q5 :g» 3 -U S 33 os g a il t. 2 a S |=s1^e S fa» r. VO Q-"d t- G fa 03 O S 3 0 ci,^ 0 M- o 5 3 10 G 3 05 05 3 "d 3 G 33.5 a 9 1 2 b0 G 3 S3 fO G 3 O 3 fl .p-, 05 O -d® 05 t25 3 'B G fi 3 - cö -G o Q W3 .3 - 0 oD 13 03 G o «3 Q-* fa» 05 bD co Gd3 "2-5 0 S «3 bD fi .2 0 C CU V g bD 1 s'i s o S-.2 "c G 03 o s JS o 3 tg» i..SPo O "S c i* O 3 Ssfo 2-2-3 8 -G CC cn G -J r-i*-> M -d Tg> g 3 05 pm -fi #1 03 3 -G O G 05 05 -fi 3 M 0 a o cu w CÏ5 Ph n fa. 1-3 H -Ö a o >a a s> s e A4 H CD .SA O a"2 55 cö G T3 05 O rd4 bD 05 z 'S g •-S s I fl -G

Krantenbank Zeeland

Maas- en Scheldebode | 1906 | | pagina 3