voor de Koidhollandscbe en n Eilanden, 4 n. Woensdag 8 November 1905. '2ÖS" Jaargang N°. 1083 JN HOC SIGN O VINCES IEUILLET01T. KKS SCIIIPHHEIJK s i f 4 1 f A ntirevo lu tiona ir Orgaan Alle sgBigilieir§ voor de 20«le 1LIJST Hedactie &e§ïeiiitl, Adverieniiëia era verdere Adisainislratle franco loe te geilden aa-a den Uitgever. VI. [aasnymph." i met dl Maart 1906 WZ. dagelijks, behalve i., Vlaardingen 35 m. iamMaandag on Schiedam 2,30 uur ea 2e Kerstdag en ER roedereede en October 1905. lis en Hellevoetsluis. 1,uur. m. 2,uur. 'lid delhar nis, 3,uur. Stellendam. Stellendam. rdamschen tijd op ?ernis". 41. W.Z. am: Zondag 9 en 4 Dinsdag 9, 12.15, 9,12.15 en 4.30 uur. ruten, Schiedam 20 sZondag 8 en 3 Dinsdag 7,30, 10, 1 en 3 uur. en Dinsdag vertrok AN1). Oude Maas." b W.Z. am naar Oud-Reier- ainuten, Ylaardingen minuten. Oud-Beier- ïeieriand alle werk- 0 uur. BRI ËLLll. ostboot. Aankomst. 10.20 3.15 5,10 8,15 TTJERDAM D.P. ostboot. Aankomst. 8,6 1,31 5.— 8.45 llevoet- ïlotterd. luis. D.P. Vluard. Postbo. rtrek. Aankomst. .10 8.6 7.35 9,39 2.35 2.34 3.— 5,— >,40 8.45 11,55 Numansdorp 6.23 8.37 je- 6.45 9.— 7.6 9.19 7.10 7.43 83 ..25 7.52 >.45 8.8 >.59 8.16 9.44 5.38 8.44 10.21 5.55 9.— 10.38 1.20 9.22 11.— sgen halten. t.5 6.7 e, |j- 23 6.26 5' 44 6.48 |g. 14 7.20 20 6.25 p- 47 6.51 fg 7.13 g 27 7.34 1 Rotterdam 3.45 5.54 4.1 6.10 P- 4.11 6 20 g® 4.25 6.31 IjL 5.14 7.20 4.10 6 25 (p. 5.3 7.6 -s 5.15 7.19 g o 5.25 7.32 8.® 5.40 7.50 f jelegen halten, 4.10 6.25 f 6.10 8.13 B 6.23 8.25 g. 4.40 7.30 a ü- 4.52 7.42 7.20 9.22 ijpe. ellevoetaluia 4.— 4.40 5.10 5.28 5.43 6.— 6.30 7.— 7.25 7.44 7.59 8.15 4.20 4.35 4.49 5.13 5.31 6.5 6.25 6.41 6.57 7.22 7.43 8.20 Philipsland, 7.55 8.40 9.27 10.2 10.22 11.2 10.10 jr 11.20 g 12.7 5 10.5 10.55 11.30 11.15 11.53 12.10 12.30 1.21 2.— Deze Courant verschijnt eiken Woensdag en Zaterdag. Abonnementsprijs per drie maanden franco per post 50 Cent. Buitenland bij vooruitbetaling f 4,50 per jaar. Afzonderlijke nummers 5 Cent. UITGEVER t BOEKHOVEN. SOMMEALSSHJH Advertentiën 10 eent per regel en 3/2 maal. Reclames 20 per regel. Boekaankondiging 5 Cent per regel en 4/3 maal. öienstaanvragen en Dienstaanbiedingen 50 Gent per plaatsing. Groote letters en vignetten worden berekend naar de plaatsruimte die zij beslaan. Advertentiën worden ingewacht tot Dinsdag- en Vrijdagmorgen 10 uar. van de 27e Jaar-Collecte voor de Scholen met den Bijbel. Transport 1 68,376,76^ AD aard met Dorkwerf, Oostum, Fransum en den Hum 149.00- Lutjegast, Weslerborn, Eibers- buren Wierden Meeden, Beukstede en 't Zand n 116.00 Ulrum, Vierhuizen en Kloos terburen W. ged. (h en G. K.)a 250.00- Augustmusga met Roliel u 27.55 Appelscha met Fechtelo (G. K.) 33.23 HarkemaOpeinde (G. K.) n 13.01 Harlingen met Medium, Alme- num en Wijnaldum u 215.00 Hemelum met Bakhuizen en Mirnsn 23.28 Hijlaard met Beers, Mantgum, Schillaard Weidum, Jor- werd en Huins n 87.55 Patssens met Moddergat 1/ 65.59 -j Wolvega met Oudelemmer Nijelemmer, Sonnega, de Blesse, Oldeholtwoude, Njje- holtwoude en Ter Idzerd 73.62^ Hengelo (0) met Woolda en Oelan 103.07- Apeldoorn met 't Loo, Hoog Soeren WieselWenum, Broekland, Beemte, Enklaar en Orden376.47 Beekbergen74.00 HaarloII 118.70— Hcerde met Wapenvelde en Vecssenu 74.00 Hengelo (G)u 146.30 Voorthuizen met Zwartebroek 167.62 De Meern met Oudenrijn Vleuten en Veldhuizen n 198.5Ö| Andijk (G. K.) n 62.89— Edam met Volendam 92 21» Gorinchem met Arkel, Ark d- sche Dam en Spijk li 172.26^ Meerkerk n 131.93 Middelburg (G. Kerken) n 56 20 Spui 'bij Terneuzen ii 78.09 N A G IF T E N. Broek op Langendijk u 4.50 Hattem i, 25 00— Hazerswoude (dorp) 6.50 Groole IJpolder 2.BU Nijkerk op de Veluwe 5.50 Pingjumu 1.00— Zaandamn 1.00- Grambergenn 2.35- Meppel27.50— Steenwijk3.311 Totaal van 500 Locale Comité's f 71,350.931 DOOR L. VAM BERKEL. Waar niets staat aangegeven is de collecte can de huizen gehouden. Tc Harlineen wordt behalve de Unie-eol- lecte ook gecollecteerd voor de Suppletiefonds, dat in het afgeloopen jaar ongeveer f 758, heeft kunnen suppleeren. De Unie-collecte bedroeg te Hijlaard f 49 70, te Jorwerd f26.15 en bij de overige plaatsen f 11.70- De laatste 3 lijsten vervullen ons met droefheid. Tot onze groole teleurstelling was de Unie-collecte op enkele plaatsen aan zienlijk lager dan in het vorige jaar. Vandaar dat de Unie-collecte van de 500 gepubliceerde Locale Comité's niet meer dan f 200 hooger is, dan de vorige Unie-collecte bij diezelfde Locale Comité's. Wie weet of do nagiften ons niet in opgewekter stemming zullen brengen. R, DERKSEN. Secretaris der Unie. 2êe §lu§§isc3ie Revolutie. 11. Keizer Alexander was eerst een man van vooruitgang. In Finland cn Polen toonde hij het. In het eerste Land riep hij in 1801) de Laudssten- den bijeen, waarborgde godsdienst vrijheid en voorrechten van oudsher, liet het den naam, waaraan het ver knocht was, n.l. grootvorstendom houden en trachtte als een goed Mo narch te regeeren. En zeer zeker, liet kan niet ontkend, zijn opvolgers heb ben de hand daaraan gehouden, maar nog versch in 't geheugen ligt de schok, die door Europa ging, toen in 90 en 1900 de russificatie in Finland een aanvang nam. Keizer Nicolaas II de huidige bepaalde, dat de Finsche rechten en vrijheden volgen zijne be- lolten zouden gehandhaafd worden, maar dat over zaken en vraagstukken die het geheele rijk betroffen, voor taan zou beslist worden door den Keizer, en Staatsraad in overleg met den gouverneur van Finland, diens minister, Senaat en zoo noodig ook met den Finschen Landdag. Uit de bronnen, die we hebben geraadpleegd blijkt dat de Finnen gelijk hadden en ook Europa's volk om zich tegen die inmenging van Ruslands zijde te ver zetten. In de art. 40 en 41 der Zweed- sche Grondwet, waaronder ,de Finnen huns inziens na 1809, na de inlijving in Rusland, mochten en moesten leven als zijnde die in dat jaar gewaarborgd, door Alexander I, staat bepaald, dat noch°de Koning zonderde rijksstenden, noch deze zonder hem veranderingen daarin mochten aanbrengen. Wijl nu de Russische keizers alle rechten over eenkomstig' die oude constitutie hen hadden gelaten, mochten de Czaren nu niet ook maar 't geringste buiten den Landdag doen. En toch, het besluit luidde zoo noodig ook met den Land dag. Maar ondanks alle protest, alle beroep op geschreven wetten en oude rechten, is Nicolaas doorgegaan heeft Finland verbitterd op allerlei wijzen, zoozelfs, dat honderden inwoners het Vaderland verlaten hebben, naar Ame rika zijn getogen en daar de vrijheid hebben terugontvangen, waarop ze zoo prat gingen. En na dat jaar heeft 't in Finland gemokt; hedektelijk, maar hopende op den dag der wrake om zich van 't Czarisme, van de Russificatie, de despotieke aanslagen van sabelgouver neurs te ontslaan. Een van deze degen dragers is vermoord en prins übo- lenski zal heengaan, om waarschijn lijk Finland niet anders terug te zien dan als een vrij geregeerd land. Sche pen brengen er sabels en kanonnen en revolvershet gansche Finland zwijgt, maar handelt met kracht. Het protesteert niet door oproeren, maar door een onzichtbare actie, die de grondslagen van het Czarengezag on dermijnt; men maakt zich gereed den Beer aan te vallen. Daarom omdat er zoo werd, omdat én onder én studenten én de breedere volks klassen van vrijheid gefluisterd, maar naar vrijheid gesmacht werd, dien volgens het geheele volk in stilte rijpte voor een nieuwe opstanding, eene verlossing uit Ruslands klauwen en terugneming der oude rechten, der oude Finsche taal, dier zeden en ge woonten, daarom staan nu zelfs po litieke bladen in Nederland verbaasd te Helsingfors en stil gewerkt hoogleeraren over hetgeen elders geschiedt. De N. schreef R. Ct. van Vrijdag 3 Nov. Merkwaardig is de ontwikkeling, die de beweging plotseling in Finland heeft gekregen. De reeds vermelde eenpa rige ontslagneming van den geheelen Senaat, de bereidverklaring van den gouverneur-generaal Prins Obelenski om ontslag te vragen, en de vastbera denheid die spreekt uit de wijze, waarop de Finnen hun andere eischen weten door te zetten, zijn des te ver rassender na de aanvankelijk zoo lijd zame houding van het Finsche volk. Het aftreden van den Senaat werd door 't publiek met luide kreten en het zingen van Vortland, het Finsche volkslied, begroet. Zie, het is dien schrijver een onbe grijpelijke zaak; maar waarlijk ze behoefde toch niet onbegrijpelijk te zijn voor dengene, die juist een lijd zaam volk als de Finnen in zijn laatste jaren beeft zien krenken. Te Helsingfors is overal de Russi sche vlag van het paleis en van de regeeringsgebouwen neergehaald, en vervangen door de Finsche. Te Uleaborg hebben Russische sol daten zonder tegenstand te bieden hun wapens afgegeven, Russische wapen schilden zijn overgeverfd. In Torneo hebben zich 150 vrijwilli gers aangemeld om de orde te hand haven. De Finsche vlaggen zijn overal uitgestoken en alle Finsche ste den zijn feestelijk verlicht. Is dat een bloedige Revolutie, die »Ieestelijke« verlichting, die vlaggen- tooi Neenhet is de eens vrij verklaard volk, vrijheid terug verlangt. Aan wie de schuld, dat door de Kruiser Asia op een eiland 17 geweren en 2 kisten met revolvers zijn gevonden. Aan Keizer Nicolaas II, die de Fin nen onnoodig verbitterde zijn beste zonen deed emigreeren of verhuizen naar onbekende oorden, onderwijs en taal wou knechteneen volk met ondergang dreigde, als thans aan Engeland gelukt is met de Boeren, wier verengelsching na den bloedigen Boerenoorlog van dag tot dagdoorgaat. Waarom vermoordde Hohenthai den prokurator John.sonEn hoe kon hij uit de gevangenis ontsnappen Het was de getergde lijdzame hou- uiting van een dat slechts ding der Finnen, die alles waagt. En waarom die stilte vroeger m Finland Om den Beer niet wakker te maken. Om geen mobilisaties thuis te krijgen en geen af kondigingen van beleg, die voor Finland het eind zou den geweest zijn van een goed begin. Maar dat alles, die rust, dat opkrop pen van het gemoed, dat lijdzame houdt op, nu de kans schoon is om te slagen; en nu wappert de Finsche vlag in den kouden wind der arctische zone, maar ze kleppert voor en over warme harten en enthousiastische gemoederen ze buigt zich in vroolijke ontplooiing over grijsaard en kind, om hen van toekomstig nieuw leven, van verjongde vrijheid, van verouderde knoeten, woorden van geluk te lispelen en uit haar doekgeruisch zegewen sehen in te fluisteren En waaronl woedt de revolutie in Polen Waarom is daar een ontzet tende toestand, erger dan in de andere deelen. Zeker, het Poolsche volk is een hartstochtelijk volkhet zijn geen Fin nen in lijdzaamheid en bedachtzaam heid en voorzichtigheidmaar toch, daar kookt, bruist, woedt de volksmee- ning en het aantal gewonden en ge- dooden is zoo groot. Zullen we evenals bij Finland weer teruggaan naar de inlijving van een deel onder Alexander De Poolsche patriotten rustten niet. Wei hoopten ze op Napoleon, of hij hun gedeelde Koninkrijk weer zou verheffen, maar 't was tevergeefs. Integendeelde nati onale droomen werden door dien Men- selienslachter wreedelijk verstoord. En Alexander huiverig, voor Napo leon, was even vreesachtig voor de Nationale partij in Polen daarom gaf hij eene Staatregeling vrijheid beoo- gend voor dit zoo onrustig heen en weer geslingerd volk. Maar Kotzebues dood was de reactie, Met den pool- schen Landdag kwam er conflicthij dwarsboomde de plannen van den Keizer en deze noodzaakte hem zijne beraadslagingen, die spreekwoordelijk zijn geworden, geheim te houden. De oppositie in die Kamer werd onder toezicht gesteld en zelfs in hechtenis genomen, wat den Poolschen trots krenkte en den haat der nationalisten en patriotten voeddenog meer hen krenkte, toen Alexander besloot den Landdag niet meer bijeen te roepen. Nu brak de strijd uit tusschen Witte en Roode Polen, en de geheime bonden woelden allerwege. Wordt vervolgd). 6 Hoofdstuk I. loet is een s> zeeman-s: in den echten zin des vvoords. Krachtig, eerlijk, rechtscha pen, rond van karakter en moedig als een jonge leeuw. Een man van zijn woord, eenvoudig, doch degelijk in al zijn doen en laten. Hij is geen water- en melkmannetje, maar een kerel uit een stuk. Geen zenuw achtig modepopje met hoog booid en ge kleurde manchetten, maar een »man van vuur en staak met zuidwester, oliejas en groote zeelaarzen. Hoeveel gevaren er ook verbonden zijn aan het uitvoeren der bevelen, toch wordt sc ipper Toet onmiddellijk gehoorzaamd en ij weet het gezag hoog te houden, omdat e ,Tlatrozen in hem zien den man van groote ervaring en bedrevenheid. Zijn matro zen gevoelen dit en wat in hun oogen niet a e ijk goed schijnt, wordt toch voor goed gehouden. Ze zweren bij de uitspraken van den schipper en reeds den scheeps jongen wordt het voorgehouden »De schipper heeft het gezegd en die moet het weten.-? Het is iets eigenaardigs, iets typisch van de zeemanswereld. Men gaat daar eerst niet nadenken over het al of niet goed zijn van een gegeven bevel, maar men volgt het onmiddellijk op, wetende dat men naar den kelder gaat, wanneer men eerst over het gegeven bevel gaat mijmeren. Er is in de zeemanswereld vertrouwen. De matroos van een vischsloep stelt vertrouwen in zijn schipper de matroos van een koop vaarder inzijn stuurman en deze op zijn beurt weer in den kapitein. Dat vertrouwen in den meerdere, in den boven«ons geplaat sten stellen, schijnt wel wat ouder wetsch» te zijn, doch het geeft juist aan de samen leving een hechten grondslag. Is iemand in staat bij zulk stormweer de schuit aan de kust te brengen, dan is het zeker Toet. Hij staat aan het roer, trachtende de sneeuwbuien te doorzien. Ginds in de verte ligt eene zandbank, die hij ontwijken moet. Met krachtige hand omklemt hij het roer, vast besloten den kamp met wind en golven op leven en dood uit te staan. Rond die zandbank kookt en woelt hetde zee is daar in haar kracht. De golven Ioopen daar in en door elkander en vormen één kokende massa, die alles vernielt en verwoest, wat onder haar bereik komt. Te midden van Let met dood en verderf dreigend element, krimpt de tijd voorbij. Er is geen afwisseling in die tot een uiterste opgevoerde woestheid, 't Is nu eerst een half uur later, ongeveer half twee. Toet vertrouwt het weer niet langer. Hij belegt met zijn manschappen een korten scheepsraad en allen beginnen nu te ge- looven aan een ernsiig gevaar, waarvoor veel schijnt te pleiten. Niet meer met de zorgeloosheid van zooeven zien zij de groote golven aanrollen en verdwijnen om slechts door nieuwe ge volgd te worden. Hoe vertrouwd ze nu ook met het weer geraakt zijn, de zee is ook thans hun te machtig. De bemanning begint langerzamerhand te gelooven, dat de sneeuwstorm, die mee hevigheid woeden blijft, hen bedriegt. Ze moeten dichter onder den wal zijn, dan men nog wil gelooven. Het is niet meer te loochenen, er is gevaar, groot ge vaar zelfs. Gevaar van te stranden, uit elkaar geslagen te worden en slachtoffers der zee te zijn. Het is op aller gelaat te lezen. Het dieplood wordt nu geheel ten einde uitgevierd, doch hetzij, dat de golven het zinken beletten, het zij er water genoeg staat, men peilt geen grond. 't Is kwart voor tweeën gewordende tijd schijnt niet te willen voortgaan. Minu ten lijken uren te zijn een uur schijnt een eeuwigheid te zijn. 't Is te laat om het ruime sop weer in te gaan, want plotseling doet zich een dof geluid hooren, dat aanraking met zand voorspelt. Het schip loopt eensklaps aan den grond en blijft onbeweeglijk zitten. De mast schudt, naden springen open, het geheele schip kraakt, de touwen van het zeil springen stuk en het zeil vliegt met een donderenden slag omhoog. De eerste uitwerking dier stranding is onbegrijpelijk, het flinke en zeewaardige schip schijnt op eenmaal der vernieling prijs gegeven, de krachtigste deelen worden uit elkander gerukt en wat anders nog heel wat jaren weerstand had kunnen bieden aan storm en zee wordt nu als in één oogen- blik vernield. Het is er mede gegaan als met een leven vol liefde, dat ook plotseling al zijn waarde kan verliezen door de onttrouw van het wezen, dat een rijke schat van liefde is waardig gekeurd. De schepelingen loopen woest door elkan der, doch wat helpt al hun geloop. De bom zit zoo vast als een muur, is vastge. klonken met onverbreekbare ketenen aan den bodem der Hollansche kust. De scheepsjongen huilt, dat men medelij den met hem krijgt. De zeelieden loopen handen wringend, de schipper schier buiten verstand heen en weder. Hij verwijt zich nu zijn toegeven aan den drang van het scheepsvolk om heden thuis te willen zijn, hij wringt het roer heen en weer met boven- menschelijk geweld, met de kracht der wanhoop. De bom van schipper Toet blijft onbewegelijk zitten, al het water schijnt nu en dan onder het schip weg te loopen en de golven beginnen hur wreed spel, dat noodwendig eindigen moet met den geheele ondergang van het vaartuig. Ginds rolt een masthooge golf aan. Breed, hoog, dreigend, ontzagwekkend, vreesaanjagend, schrikverwekkend, gedekt door wit, vlokkig schuim. Zij wentelt, draait en loopt voort, steeds woester en dreigen der. In weinige oogenblikken nadert zij het schip. Schipper Toet ziet haar niet. Elk een grijpt zich vast en omarmt in in radeloozen doodsangst het eerste voor werp het beste, Toet ziet haar nog niet. Hij tobt en zwoegt met inspanning van alle krachten om het schip aan de woeste kracht der elementen te ontrukken. (Wordt vervolgd.) #1 t p

Krantenbank Zeeland

Maas- en Scheldebode | 1905 | | pagina 1