.ONZE KINDERKRANT
f Pim, Pam en Pom in het lurhtruim
Valentijn-dagF"
d
TOLLETJE DRAAI MAAR
Meester
ONS HOEKJE
Wat de post bracht
-
.Daar.
ging de liefde..
Morgen is het
Valentijn-dag
£uiltel naai
VRIJDAG 13 FEBRUARI 1953
Dit is een erg leuk spel, dat kan wor
den gespeeld met een onbeperkt aan
tal kinderen. Daarbij komt nog, dat je
het helemaal zelf kunt maken, dus.,
san de slag.
Je neemt een stukje niet te dik car
ton (liefst wit) en trekt daar met de
passer een cirkel op van 4 cm. door
snede. Denk er om, dat Je de passer nu
weer niet in elkaar vouwt, je laat de
benen in dezelfde stand staan. Plaats
de punt nu op de lijn vande cirkel
en trek een hele cirkel, welke tweer
maal de cirkellijn snijdt.
(A) Zet de passerpunt nu in een van
de snijpunten en trek weer een halve
cirkel. (B) Zo ga je door totdat de
cirkelomtrek in 6 gelijke delen is ver
deeld. Trek nu van punt tot punt rechte
lijnen (C) en knip het carton langs de
lijnen uit. Nu trek je lijnen naar het
middelpunt en zet in elk vakje de spel
regels, zoals het zes-
Beste kinderen.
Met erg veel genoegen las ik uit jul
lie briefjes dat jullie allemaal je
steentje hebt bijgedragen om de nood
in de getroffen gebieden te lenigen.
Trouwens, ik had ook niet anders van
jullie verwacht! En als er nog meer ge
vraagd wordt zullen jullie nog meer
geven hè? Wat is het fijn dat er al zo
veel kinderen bly zün gemaakt met
jullie speelgoed. Jammer, dat we hun
gezichten niet hebben kunnen zien toen
ze de cadeautjes kregen!
Ook deze week is er weer een raad
sel. Vast één, waarmee geen enkele
neef of nicht moeite zal hebben. Op
lossingen worden ingewacht door:
Tante Paulien, Bureau van dit blad.
Tot de volgende keer!
kantige figuur aam
geeft, dus; geef 1
krijg 2, enz. Prik
nu door het mid
delpunt een stokje
van 6 cm. lengte
slijp onderaan een
stompe punt en de
tol is klaar. Het
spel wordt gespeeld
op een houten ta
fel of op een plaat
je carton, waar de
tol goed op draait
Ieder neemt 20 lu
cifers voor zich.
Nummer 1 draait
de tol; blijft de tol
iiggen op het vak
je „krijg 1" dan
krijgt hij van alle
spelers 1 lucifer.
Blijft hij liggen op „geef 2", dan moet
hij alle spelers twee lucifers geven. Zo
is er ook een vakje, dat aangeeft dat
je niets krijgt en een vakje, dat ver
meldt dat je twee keer mag gooien.
Wie geen lucifers meer heeft, valt uit
Veel plezier hoorl
DRAAI
<-V8,—.
0 X X L J
WIST JE DAT?
„Oh bahhet regent, nu kunnen we
wéér niet buiten spelen".
Ja, dat zul je al wel verschillende
keren hebben meegemaakt en dan ging
je maar in de huiskamer spelen, ter
wijl de regen buiten tegen de ruiten
kletterde. „Maar wat is nu eigenlijk
regen", wil je weten. Nu, dat is water
dat uit de lucht naar beneden valt. Hé,
wat flauw, maar hoe komt dat water
nu in de lucht? Ze hebben daarboven
toch geen emmertjes om het er in te
bewaren.
Kom, luister dan maar eens even.
Als moeder theewater kookt, dan zie
je uit de ketel een soort damp komen.
Deze damp, welke dus uit het water
ontstaan is, heet waterdamp. Nu maakt
onze zon ook waterdamp en dat doet
ze dan in enorme hoeveelheden, vooral
boven zee. Dat verdampte water is
lichter dan lucht en dal gaat dus naar
boven totdat het zover is afgekoeld
dat het blijft hangen en dan zien wij
een wolk. Nu komt de wind en die
neemt die wolk mee en brengt hem
boven land. Als het boven het land nu
kouder is dan boven de zee, dan wordt
dié damp weer water en valt naar be
neden. Dan zeggen de mensen „het
regent" en dan trekken ze hun regen
jas aan of zetten hun parapluie op. Als
het nu boven het land erg koud is dan
bevriest die regen voordat ze op de
grond is en dan sneeuwt het. Het kan
zelfs zo koud zijn, dat die regendrup
pels tot stukken ijs bevriezen en dan
..hagelt" het! Het kan ook wel eens
voorkomen dat een regenwolk niet in
de lucht blijft hangen, maar op de aarde
gaat liggen, dan kun je geen 10 meter
voor je uit zien en is alles vochtig en
nat en dat heet dan „mist".
Al dat water nu, dat op 't land valt
loopt weer door goten en riolen en be
ken en vaarten en kanalen en rivieren
terug naar de zee en dan komt de zon
weer en begint het verdampen op
nieuw. Zo zie je, dat de natuur zelf,
zonder buizen en slangen, voor een
prachtig sproeisysteem zorgt.
Van Coby Houterman kreeg ik weer
eens een lange brief met een goede op
lossing van het Lindenhofraadsel. Ge
zellig! Wat jammer, dat jij nog te jong
was om te collecteren, Coby! Maar mis
schien kun je wat speelgoed of boeken
geven, dan heb je ook een klein steentje
bijgedragen. Springtij is er eens in de
veertien dagen, als zon en maan met
vereende krachten de zeespiegel om
hoogtrekken. Wat wij op 1 Februari
meemaakten was een stormvloed. Zo'n
stormvloed kan ontstaan tijdens spring
tij wanneer een stormachtige wind van
het Zuidwesten naar het Zuidoosten
draait. De voorlaatste stormvloed is die
van 1916. Je ziet dus dat een dergelijk
natuurgebeuren hoogst zelden plaats
vindt De storm van 1 Februari was.
naar men zegt. de hevigste sinds drie
honderd jaar. Weet ie nu genoeg. Juf
fertje Nieuwsgier? Maar je hebt gelijk,
hoor! Ik zelf wil ook altijd het naadje
van de kous weten.
Ferdinand Nellenstein is ook ditmaal
weer present. Hij heeft de rebus en het
molenraadsel beide goed opgelost. Reus
achtig!
Enno Dekker stuurde een goede op
lossing van het Lindenhofraadsel, een
gezellig briefje en een mooie tekening
van een vaas met tulpen- Vast een vaas
uit jullie eigen kamer! Ik ben er erg
blij mee. Moeder heeft je dus even met
het raadsel moeten helpen. Nu, dat kan
ik me voorstellen, want je bent nog pas
zeven. Doe je de volgende keer weer
mee?
Wiesje van Schnik sloeg ook ditmaal
niet over. Natuurlijk mag jij ook best
proberen mij een brief in het Frans te
schrijven. Ik ben benieuwd! De beide
oplossingen zijn goed. hoor! Zowel het
spreekwoord als het molenraadsel.
Waar ik woon blijf vooreerst nog een
geheimpje. Misschien zal ik het later
wel eens verklappen. Ik vind dat je
prachtige cijfers haalt voor gymnastiek.
Oefeningen op de brug zijn moeilijk
hé? Voorlopig zuller» we onze club maar
geen naam geven. Wat betekent O. K.?
Onze Kring? Of Olijke Kinderen?
Loekie Kaal heeft een lange brief ge
schreven. gedeeltelijk in het Frans. Je
te remercie de ta bonne lettre. ma
chère Loekie. J'ai comnris ce que tu
voulais dire et c'est déjè beaucoup-
Vraiment, tu as fait de 'ton mïeux. On
dit que l'apnétit vient en mangeant.
Peut-être cette' première lettre en fran
cais te donneras l'envie d'en écrire
d'autres! En nu ga ik door in onze
eigen moedertaal, want anders ben ik
bang. dat je mij op een foutje betrapt
en dat zou ik niets leuk vinden. Wat
heb je veel geld opgehaald met je fo
to's zeg! Fijn hoor. Je hebt het juiste
sDreek woord gevonden. Tot de volgen-
Ö0Mdrietje en Cilintje Briars uit Am
sterdam wisten niet van welk raadsel
de oplossing werd gevraagd. Jullie had
den het spreekwoord ook mogen zoeken
hoor! De oplossing van het molenraad
sel is goed en dat vind ik erg knap van
jullie. Fijn. dat jullie op school geld
hebben gegeven. Is er veel geld bijeen
gebracht?
Willv Nota uit Zaandam is een nieu
we nicht, die ik natuurlijk hartelijk
welkom heet in onze kring. Ze heeft de
juiste oplossing van het spreekwoord
gevonden. Verder tekende zij een aar
dig winterlandschap voor mij. Knap ge
daan. Willy! Schrijf ie mij nog eens een
keertje? Misschien heb je vriendinnen
die ook wel eens een briefje willen stu
ren nu jii als eerste „schaap" over de
dam bent gegaan!
VLEE5WAREHFA8RIEK L HEESTE! Hï
Het klokje van gehoorzaamheid
Rring, rring, rring, rring,
Op een draf
Loopt de kleine wekker af,
En hij roept zo luid, zo luid:
„Kinaje, wip, je bedje uit!
Heus, hel is de hoogsle tijd",
't Klokje van gehoorzaamheid.!
Bom, bom, bom, bom.
Van de toren
Laat de klok zijn slagen horen,
En hij zegt met streng vermaan:
„Kindje, vlug naar school toe gaan.
Kom vergeet nu niet je tijd",
't Klokje van gehoorzaamheid.
Bing, bing, bing, bing,
Aan de nuur
Slaat de wandklok zeven uur,
En hij fluistert zacht, heel zacht:
„Kindje, zeg nu goedennacht.
Tik, taktik, tak het is tijd'',
't Klokje van gehoorzaamheid.
's Morgens 's middags,
's Avonds laat,
Steeds is er een wijzerplaat
Met zo'n plagend, rond gezicht,
Die je oproept tot je plicht
'k Wou, hij zei altijd voortaan;
„Kindje, je mag spelen gaan!"
Paulien.
DE NIEUWE PUZZLE
A
A
A
A
A
Los deze puzz
le eens even
op! Het is heus
geen moeilijke
;n om het nog
eenvoudiger te
maken hebben
we er op iede
re regel al een
A ingezet.
1. 'n Boek waarin allemaal landkaar
ten staan:
2. Zo noem je de zuster van je Vader
of Moeder.
3. Dat krijgt je Vader als hij zich nooit
scheert.
4. Je Moeder naait met naald en....
5. Een leuk spelletje, dat je op de
tafel kunt doen. Het begint met
een H.
OPLOSSINGEN.
1. Een spreekwoord zegt: wat je doet
doe dat goed.
2. Ons kinder krant je.
48. Meneer X begreep, dat hij snel
handelen moest, wilden er geen verde
re ongelukken gebeuren. „Billie! Ka-
reltje", riep hij, terwijl hij uit zün auto
sprong. Vlug zocht hij in zün zakken
naar een mes. Hii wilde zijn twee me
dewerkers zo vlug mogelijk uit de bal
lonnen bevrijden, maar dat was gemak
kelijker gezegd dan gedaan. Hij had de
grootste moeite om de ballon in be
dwang te houden en met zijn mes open
te snijden. En toen hij klaar was. had
hij nog niet veel resultaat. Zijn twee
medeplichtigen keken beduusd uit hun
ogen. Zij schenen hem niet eens te
zien. „Wat betekent dat?" riep hij onge
duldig. terwijl hij Billie bij de arm pro-
beerde te grüpen. Billie echter was nog
niet tot stilstand gekomen. De kaatsen
de en draaiende beweging zat nog in
zijn lichaam, zodat hij rustig voortging
met op en neer te stuiteren- „Lieve help
die twee zijn betoverd", riep meneer X.
Zün ogen waren groot van engst. Hij
begreep, dat de professor toch niet zo'n
gemakkelijke tegenstander was. als hij
eerst gedacht had. „Wat is er toch ge
beurd?" schreeuwde hii weer tot Billie
en Kareltje. Maar die twee waren nier
in staat om enig antwoord te geven. Als
marionetten wipten zij op en neer. als
of er een onzichtbaar iemand aan de
touwtjes trok.
Dag der Vriendschap-Dag van
Bloemen!
(Advertentie. Ing. Med.ï
Historische rijwielen op
RAI'tentoomieiling
Op de R.A.I.-tentoonstelling van
mtorrijwielen, scooters, bromfietsen en
rijwielen, Jie gehouden wordt van 27
Februari tot en met 8 Maart in het
R.A.I.-gebouw te Amsterdam, zal heel
wat nieuws op het gebied van toer- en
sportrijwielen te bewonderen zün. Het
moderne rijwiel is het resultaat van
talloze verbeteringen, die s'.echts gelei,
delijk toepassing vonden. De evolutie
van de draisine tot het elegante, doel
matige, licht-sportfietsje zal bij deze
gelegenheid zijn te volgen door Je ex
positie van een unieke reeks histori
sche rijwielen
Juist toen Miesje naar
bed ging,
Ratelde de telefoon.
„He", riep Miesje,
„Wat is dat nu weer,
Wie belt er zo ongewoon?"
Het was haar vriendin
uit Muisdorp.
Miesje", riep ze,
„schrijf eens op.
Ik heb gevonden
in een kastje,
Een pracht recept voor
zoute drop".
„Graag", riep Miesje,
„ik zoek een potlood".
Ze zocht het hele huis
toen af.
Een potlood was maar
niet te vinden,
Zodat de muis de moed
opgaf.
Ze slenterde door alle
kamers,
Maar toen ze in de spiegel
keek,
Zag ze.... een potlood
achter haar oor,
„Oh sufferf', zuchtte
Miesje bleek.
Snel greep ze nu
de telefoon.
„Hallo", riep ze,
ik ben er weer".
Maar er kwam helaas
geen antwoord.
De vriendin was er
niet meer!
door Mary Burchell
HET GENEEST VLUGGER
EN BETER
wanneer Gi] er Akker s Kloosterbalscm op
doet Deze heerlijke, zuiverende wond-
balsem reinig» en geneest wonden van
«llerlei aard, (speciaal ook brandwonden),
voorkomt ontsteking (zweren) en bevordert
de zo belangrijke groei van de nieuwe
huid Maar ook als wrijfmiddel bij rheuma-
liek, spierpijn en lendenpijn wordt Akker's
Kloosterbalsem al drie geslachten lang ge
prezen met de bekende woorden. „Geen
goud 30 goed"
(Advertentie, lug. Med.)
39)
„Het is mijn plicht. Niemand zal la
ter kunnen zeggen dat ik mijn mond
hield toen het geluk van een vriendin
op het spel stond", verklaarde Enid en
genoot. „Meneer Fander. dit dwaze
kind heeft zich met Errol Tamberley
verloofd".
„Onmogelijk!"
„Neen. dat is het niet. En alleen om
dat
„Enid, wil je me mün eigen woord
laten doen alsjeblieft?"
„Neen, lieve schat. Dit is nu eens zo n
zeldzame gelegenheid waarop een ander
veel beter kan spreken"., verzekerde
Enid haar levendig. „Het is omdat hij
haar onder druk plaatste. En als je het
mü vraagt, wil ze helemaal niet met
hem trouwen
„Natuurlijk niet", sprak Richard ener
giek. „Dat kan ze met. Ze trouwt met
mij".
„Richard!"
„Dat wist ik wel", riep Enid buiten
zichzelf van sentimentele opwinding.
„Wat een geluk dat u juist op dit
ogenblik bent gekomen. Ik heb gepro
beerd verstandig met haar te praten,
maar ze wil niet luisteren. Maar nu
bent u zelf gekomen en ik weet zeker
dat u haar beter zult kunnen overtui
gen dan ik".
„Ik zal mijn best doen", verzekerde
Richard glimlachend. Maar Hope stond
er bleek en sprakeloos bij en weigerde
aan het gesprek deel te nemen zolang
Enid en Richard de hele kwestie zo
luchthartig behandelden. Ze liet. zich
door Enid een kus geven toen die jonge
dame eindelijk vertrok, maar daar ze
het gevoel had tijdelijk verlamd te zijn,
liet ze haar vriendin door Richard naar
de deur brengen. Gedurende de enkele
minuten dat Richard weg was. en ter
wijl de vrolijke stemmen elkaar opge
wekte opmerkingen toeriepen, zonk
Hope langzaam In een stoel en bedekte
haar gezicht met haar handen.
Wat moest ze beginnen?
Wat had ze al gedaan'
Ze had Richard toch moeilijk de toe-
eang kunnen weigeren, maar kon zij
het vrolijk en als vanzelfsprekend be
schouwen. dat hij. door het betreden
van haar flat. weer dezelfde positie in
haar leven had ingenomen als vroeger?
Hoe moest ze hem ervan doordringen
dat het allemaal voorgoed voorbij was?
Waren er agumenten te bedenken die
hem zouden overtuigen, of liever,
haar zelf zouden overtuigen wanneer
haar hele instinct haar preste om zich
te laten vermurwen?
Ze keek naar Errols ring en draaide
die verstrooid om haar vinger rond. Ze
dacht hoe hij had gezegd: „Ik zal pro
beren geduldig te zijn en ik hou zo ver
schrikkelijk veel van je". Dat kwam
uit zyn hart voort. Daaraan twijfelde
ze niet. En ze had beloofd
Hij had haar die vijfduizend gulden
gegeven op voorwaarde dat ze Richard
niet weer zou zien en
Richard niet weer zien!
Plotseling met een schok beseffend
dat ze haar woord al had gebroken door
hem binnen te laten, sprong ze op en
rende naar de deur als wilde ze hem
onmiddellijk wegsturen.
Maar terwijl ze dat deed. kwam bij
uit de kleine hall. nam haar in zijn ar
men. kuste haar voordat ze het kon
verhinderen en zei:
„Wat is dat voor onzin, dat je met
Errol Tamberley gaat trouwen. Je bent
mijn meisje en dat weet je best. dwaze
lieveling".
„Niet doen Richard, kus me al
blieft niet- Het helpt niets, ik heb het
hem beloofd".
„Beloofd?" Richard wierp dat verach
telijk terzijde. „Beloofd in ruil voor
die ellendige vijfduizend pop zeker?"
„Richard, hoe weet je dat?"
„Dat is niet zo moeilijk te raden,
engeltje. Het is precies wat de Tamber-
leys van deze wereld zouden doen. Doe
zün ring af en zeg dat je met mij gaat
trouwen. En het zal me_ het grootste
genoegen zijn hem die vijfduizend non
terug te zenden zodra ik mijn erfenis
toucheer".
HOOFDSTUK IX.
„Zo eenvoudig is het niet". Hope
sprak beslist, omdat diep in haar hart
het feit haar irriteerde dat Richard
deed alsof alles slechts van zijn finan
ciële positie afhing.
„Maar dat is het wel. Zo eenvoudie
als iets", hield Richard glimlachend vol.
„Toen we Tamberleys vuile geld nodig
hadden...."
„Zo mag je het niet noemen. Richard,
we waren zielsdankbaar het te kunnen
aannemen".
„Ook goed". Hij ga! dat grinnikend
toe. „Maar het blijft een feit dat hij zyn
eigen condities kon stellen toen we het
geld zo hard nodig hadden. Nu hebben
we zijn geld niet meer nodig en kun
nen het als een lening terugbetalen
wel, de condities gelden doodgewoon
niet meer".
„Er is ook nog zoiets als een belofte
en de verplichting die te houden", ant
woordde Hope droog.
„Maar je hebt die belofte onder pres
sie gedaan".
Neen, Richard, niet waar".
„Wat bedoel je?" Hij keek haar een
ogenblik verschrikt aan. „Je wilt me
toch niet wijsmaken dat je Errol Tam
berley uit eigen vrije verkiezing' zult
trouwen? Je hebt min of meer toege
geven dat het de enige manier was om
aan die vijfduizend pon te komen- Hij
heeft betaald, graag zelfs, denk ik, om
het voorrecht die ring aan je vinger te
kunen schuiven".
„Neen, Richard". Ze schudde haar
hoofd. „Zo is het helemaal niet gegaan.
Ga er alsjeblieft eens even bü zitten.
Ik moet met je praten en ik vrees dat
je geen erg prettige dingen te horen
zult krijgen".
Hij volgde haar langzaam de kamer
in en ging tegenover haar zitten.
„Brand maar los", zei bij een tikje
gemelijk. Maar zijn mooie ogen waren
met een verbaasde en ongelukkige uit
drukking op haar gericht, zodat ze een
ogenblik, de verleiding kreeg haar ar
men om hem heen te slaan en hem ge
rust te stellen, om te zeggen dat er bij
nader inzien, toch niets te bespreken
was en dat de rest er niet meer toe deed
wanneer hij nu met haar wilde trou
wen.
Maar ze wist zeker, dat wanneer ze
dat deed er iets ontastbaars maar
zeer belangrijks uit haar leven zou
verdwijnen, iets dat met fatsoen en
eerlijkheid en zelfrespect had te maken
„Luister eens. Richard", ze kneep
haar handen in haar schoot samen in
haar poging zich duidelijk uit te druk
ken. „toen ik Errol om die vijfduizend
gulden ging vragen, moest ik hem de
volle waarheid vertellen
„.Over mii en de reden waarom
het geld nodig had. O, Hope, dat was
toch niet nodig!"
„Jawel, dat was het wel. Hij raadde
het meeste zelf al en on het laatst bleef
me niet veel anders over dan - pen
kaart te spelen".
„Geen wonder dat hij zware condi
ties stelde", riep Richard bitter uit.
(Wordt vervolgd)
Het Radioprogramma
HILVERSUM I, 402 m.: 7.00 VARA,
10.00 VPRO. 10.20 VARA. 19.30 VPRO.
20.00—24.00 VARA. 7.00 Nieuws. 7.13
Gram.muziek. 8.00 Nieuws en weerberich
ten. 8-18 Gram.muziek. 8.55 Kookpraatje
9.00 Gram.muziek. (Om 9.35 Waterstan
den.) 10.00 „Tijdelijk uitgeschakeld", cau
serie. 10.05 Morgenwijding. 10.20 Voor de
arbeiders in de continubedrijven. 11.30
Cello en piano. 12.00 Gram.muziek. (12.3C
12.33 Land en Tuinbouwmededelingen.»
13.00 Nieuws en commentaar. 13.20 Ac-
cordeonmuziek. 13.50 Radio-weekjoumaal
14.15 Hawaiïanmuziek. 14.35 West-Fries-
piogramma. 15.00 Amateursprogramma.
15 30 „Eerst denken, dan doen", causerie.
15.45 Gram.muziek. 16.15 Radio Philhar-
monisch Orkest en solist. 17.00 Voor de
jeugd. 17.45 Wereldkampioenschappen
schaatsenrijden. 18.00 Nieuws. 18.15 Vara-
varia. 18-20 Filmprogramma. 18.40 Rege
ringsuitzending: „Zoeklicht op de Wes
terse Defensie". 19 00 Artistieke Staal
kaart. 19.30 „Passepartout", causerie.
19.40 „Het Oude Testament in deze tijd'
causerie. 19,55 „Deze week", causerie.
20.00 Nieuws. 20-05 Gevarieerd program
ma. 22.00 Socialistisch commentaar. 22.15
Weense muziek. 22.40 „Onder de Pan
nen", hoorspel. 23.00 Nieuws. 23.15—24.00
Gramofoonmuziek.
HILVERSUM II, 298 m.: 7.00-24.00
KRO. 7.00 Nieuws. 7.10 Gram.muziek.
7 15 Ochtendgymnastiek 7.30 Gewijde mu
ziek. 7.45 Morgengebed en Liturgische 'ka
lender. 8.00 Nieuws en weerberichten. 8.15
Gram.muziek. 9.00 Voor de huisvrouw.
9.35 Gram.muziek. 10.00 Voor de kleu
ters. 10.15 Gram.muziek. 11.00 Voor de
zieken. 11.45 Gram-muziek. 12.00 Angelus.
12.03 Gram.muziek. (12.3012.33 Land
en Tuinbouwmededelingen.) 12.55 Zonne
wijzer. 13.00 Nieuws en Katholiek nieuws
13.20 Amusementsmuziek. 14.00 Boekbe
spreking. 1410 Gram.muziek. 14.20 En
gelse les. 14.40 Dameskoor. 15.00 Kroniek
van letteren en kunsten, 15.40 Harmonie
orkest. 16.00 Pianospel. 16.20 Luchtvaart
causerie. 18.30 „De Schoonheid van hel
Gregoriaans". 17.00 Voor de jeugd. 18.00
Lichte muziek. 18.15 Journalistiek week
overzicht. 18.25 Accordeonspel. 18.45 Bui
tenlandse correspondenties. 19.00 Nieuws.
19.10 Gram.muziek. 19.20 Parlementair
overzicht. 19.30 Gram muziek. 20.00 Licht
baken, causerie. 20.40 „100 jaar Krom
staf". 21.00 Gevarieerd programma. 21.50
Actualiteiten. 22.00 Lichte muziek. 22.30
„Wij luiden de Zondag lnl". 23.00 Nieuws
Neem ter bestrijding yen
KOU en GRIEP I
de speciaal samengestelde
HET OUWIl.CACHEI
WAARBORGT
smaakloos em
6EHAKKELUK IHHEMEH
(Advertentie. Ing. Med..
Bloemen als geschenk
TJW BEZWAAR tegen het vieren van
Valentijndag kan zijn dat het geen
Nederlandse feestdag is. Het is waar,
de monnik Valentijn leefde van 230-=
270 in een Italiaans klooster. De goede
gedachte anderen als bewijs van gene
genheid bloemen te geven is van hem
uitgegaan.
Om heel precies te zijn, de goede Va-
tentyn die voor velen een raadsman in
moeilijke uren was, schonk dikwijls aan
zijn bezoekers bij het afscheid een
bloem uit de kloostertuin. Bloemen on
dersteunden zijn bemoedigende woor
den. Bloemen schonken troost aan hén
oor wie het leven op dat ogenblik
moeilijk te dragen was. Deze goede ge
dachte werd in vele landen tot een ge
woonte gemaakt. Men gaf ruimte aan de
idee en vergrootte de betekenis door
een bloemengeschenk tot de boodschap
per van dank of als een spontane ge
tuigenis te maken.
Misschien kunt u het met de datum
van Valentijndag niet eens zijn. U vindt
14 Februari te vroeg in het jaar om
een bloemenfeest te houden. Maar met
dit argument staat u zwak omdat ijve
rige kwekers er voor zorgen, dat alle
bloemenwinkels een lieve lust voor het
oog zyn. Werkelijk, indien u eens vijf
minuten voor zo'n prachtige bloemen-
étalage gaat staan, leggen al uw be
zwaren het af tegen de lieftalligheid
van crocus, narcis, forsythia of andere
bloemenschoonheden. Het is of zy u
vragen: „Ben ik mooi genoeg om te
worden weggeschonken? Geur ik beto
verend genoeg om door u te worden
ontvangen?" Het duurt niet,lang of u
bent gezwicht. En het is goed op dit
punt eens niet principieel of bevooroor
deeld te zijn.
Bloemen geven is een prettig werkje.
Bloemen geven betekent een ander en
onszelf blij te maken. Zo gauw men
besloten heeft Valentijn's voorbeeld te
volgen, is het of er in ons een vreug
delichtje is ontstoken. Het wordt voor
ons zelf een verrassing nu wij de ba
lans voor Valentijnsdag opmaken, hoe
dikwijls wij goedheid ondervonden. Het
is of gouden stralen door ons soms zo
donker-lijkend bestaan schieten nu wij
ons die goedheid bewust worden.
Wij hebben vrienden! Wij kennen
mensen, die ons raden willen als wij
dat van node hebben. Er zijn er die
voor ons op de bres staan als wij on
verwacht worden aangevallen. Nu kun
nen wy op onze beurt verrassen, uit
delen!
Een klein toefije lelietjes-van-dalen
als dank voor ondervonden hulp. Een
bloeiend begonia'tje als bewijs van be
wondering, voor een zieke die zo ge
duldig het bed houdt. Een enkele scho
ne bloem voor haar die ons het liefste is.
Wij zijn geheel gewonnen voor ons be
wijs van vriendschap te leveren door
de juiste bloemen voor ons te laten
spreken. Anderen zullen nu op Valen
tijndag weten: „Ik sta niet alleen in
het leven."
PETRA.
het RADIO-PH1LHARMON1SCH
ORKEST, dat o.m. de prachtige
Variations Symphoniques, van
César Franck uitvoert, met Ge
rard Hengeveld als piano-solist.
Een zeer dankbare piano-partij
met een typisch „Franckse" bege
leiding, die duidelijk maakt,
waarom men dit werk geen con
cert kan noemen. Het sympho-
nlsche, lyrische overweegt. Het
wordt gevolgd door een film
muziek van Harsanyf.
We zijn benieuwd. Los van het
beeld blijkt deze soort muziek
meestal slecht te voldoen,
fZaterdag 16A5 over Hilversum
l. 402 m.)
en naar een WESTFRIES HOOR
SPEL, n.l. „Een Roosjesmakers-
ejvend in 1880' van Jan Rose-
laar, te Hoorn (Za'erdag 14.35
over dezelfde zender).