GUADALCANAL De sloiphase op TURFJES !N HET VEEN Kruiswoordraadsel een öichteR uit öe Tóe eeuw ^ÏOaterónood in de lage landen oveR T WEKELIJKS BIJVOEGSEL NIEUWE ROTTERDAMSE COURANT ZATERDAG 7 FEBRUARI 1953 De luchtoorlog Japanners hadden een grote fout gemaakt, toen zij zich op Guadalcanal nestelden, een fout, die zich wreekte, toen de Amerikanen zich van Henderson Field hadden meester gemaakt. Hun vliegvelden lagen n.l. alle zover van dit punt, dat zij hun bombardementsvliegtuigen niet door begeleidende jagers konden doen beschermen. Dit betekende in die dagen een geweldige handicap. Men heeft dit trachten te veranderen door een vliegstrip in te richten te Munda op Nieuw-Georgië, welke strip plm. 300 km van Henderson Field was gelegen. Met de aanleg werd op meer twee Janansche duikboten en dels commandant van het XIV leger- Maar met evacuatie# wint men geen meer twee Japansche duikboten en geworden, had nu 50.000 man oorlogen", vier transportschepen veumetigden en bevelen, daar inmiddels de een lichte kruiser troffen. Het merkwaardige feit deed zich voor, dat de evacuatie van Guadal canal, waartoe op 4 Januari 1943 werd besloten, door de hoogste Ja panse bevelhebbers absoluut geheim werd gehouden; ook de Japanse troe pen op het eiland wisten van niets. En zo namen de Amerikanen nog steeds in de mening verkerende, dat er grote dingen stonden te gebeuren, een aantal maatregelen, waarvan ver- 25e divisie was aangekomen. Het steunpunt Gifu werd van 10 tot 15 Januari zonder succes aangevallen, hoewel het omsingeld was. Het werd pas op 22 Januari genomen. Om een indruk te geven van de aard van de ze gevechten, halen wij de Ameri kaanse geschiedschrijver, Samuel E. Morrison aan: ,Jlajoor Inagaki, zonder levensmid delen, geheel omsingeld, hopeloos de mindere in getalsterkte en zonder ar- 0 AMFKJMAANS BKUOGEnmoofv VUEEBANBN Ja vansb steunpunten De Japanse bevoorradings pogingen A DMIRAAL Tanaka's plan was op 30 November en 3, 7 en 11 De cember telkens met 3 tot 1 torpe dojagers onder bescherming der duis ternis naar Guadalcanal te gaan om bij het eiland drijvende pakken met levensmiddelen overboord te zetten, die door de bezetting moesten wor den opgepikt. Een nogal summiere handeling na de grootscheepse acties van de „Tokyo-express!" Merkwaardig genoeg leidde de eer ste van deze pogingen tot een be langrijk Japans succes, hoewel Tana- ka bij deze ondernemingen helemaal niet op contact met de Amerikanen was gesteld en liever als een dief in de'nacht weer zou zijn vertrokken' Maar Vrouwe Fortuna dacht er an ders over en wilde nog eenmaal met de Japanners coquetteren. En ze deed het met succes. Admiraal Halsey, die de lucht had gekregen van de bevoorradings actie op 30 November, gaf een nieuw gevormde Task Force opdracht hier tegen op te treden! Deze Task Force bestaande uit vier zware en een lichte kruisers en 6 jagers stuitte u» de nacht van 30 November op 1 De cember op Tanaka's acht jagers, die volledig verrast werden. Door pech aan Amerikaanse zijde en een zeld zaam moedig, snel en beslist op treden der Japanners, die onmiddel lijk tot de torpedoaai; overgingen, eindigde dit gevecht Tassafaron- ga met een zware tacv - he nederlaag voor de Amerikanen. De zware krui ser Northampton ging verloren, ter wijl de zware kruisers Minneapolis. New-Orleans en Pensacola door tor pedotreffers zwaar werden bescha digd en voor maanden werden uitge schakeld. Alleen de lichte kruiser Honoloeloe (hel gelukskind van de 24 November begonnen; op 3 Decem ber werd een en ander gezien door een Amerikaanse verkenner. De Amerikanen, die onmiddellijk de bedreiging begrepen, hebben daarna een serie luchtbombardementen en beschietingen door de vloot uitge voerd op het vliegveld en op de ver sterkingen en voorraden, die naar dat vliegveld onderweg waren. En zij de den het met succes! Reeds op 6 De cember werd de eerste luchtaanval gedaan, op de 24e werden 26 Japan se vliegtuigen in luchtgevechten ver nield en 10 landingsvaartuigen met troepen en voorraden in de grond ge schoten. In de tweede helft van De cember werden drie torpedojagers en een transportschip beschadigd en twee koopvaarders tot zinken gebracht. Amerikaanse argwaan JJET had de aandacht van admiraal Halsey en van generaal MacArthur, dat het aantal oorlogs- en transport schepen te Rabaul en in het Noorde lijke deel der Nieuw-Georgië-archipel in de tweede helft van December sterk toenam, zodat er alleen al bij Rabaul 70 schepen lagen, welk aantal tegen Nieuwjaar ongeveer 100 bedroeg. Men zag hierin de voorbereiding van een nieuwe Japanse actie (en dit was het ook, want het waren de 50.000 man, scheidene vrijwel zeker met zoudentiUerie-ondersteuning, besloot hei uit zijn getroffen, als men het Japanse - - - besluit zou hebben gekend. Waarvan men echter zeker niet zou hebben afgezien, waren de ac ties tegen het vliegveld Munda. Op 5 Januari 1943, op de dag, dat een Amerikaans convooi een nieuw regi ment infanterie naar Guadalcanal bracht, bombardeerden 3 lichte krui sers en 2 jagers, onderdekking van 1 zware en 3 lichte kruisers en 2 ja gers, het vliegveld. Zij verschoten binnen een uur 3000 projectielen van 15 cm en 1400 van 12 cm; bij het terugkeren werd één lichte kruiser door een vliegerbom licht beschadigd. De laatste maand P Guadalcanal had men de eerste marinierdivisie en 1, 5, 7 en 11 R.I., die na 4 maanden van afmatten de strijd tegen Japanners, muskieten en tropenzon gevechtsmoe waren, af gelost door andere troepen. Geleide lijk waren of werden 164 R.I., het 8e en 6e marineregiment, de 182e In fanteriedivisie en het 101e regiment geneeskundige troepen gis aflossing en versterking naar het eiland ge bracht. Daar het gros der eenheden tot de landmacht behoorde nam ge- neraal-majoor Patch op 9 December 1942 het commando van generaal Van- deGrift over. Onder zijn bevelen bleef ook de 2e mariniersdivisie. Hen derson Field telde intussen drie lan dingsbanen, die met vliegtuigmatten waren belegd en vormde de basis Vuil 124 Amerikaanse vliegtuigen. In Januari werd begonnen met de aan leg van een nieuw vliegveld bij Ko- li Point. Patch, die drie divisiën nodig acht te om het gehele eiland te verove ren, maar er in December nog geen twee had, wachtte tot na Nieuwjaar met de inzet van zijn slot-offensief. Merkwaardig genoeg begon deze ac ties dus, toen de Japanners al tot het ontruimen van het eiland hadden be sloten. Daar ook de Japanse bezet ting hier van onkundig was, streed zij met de bekende doodsverachting en uiterste hardnekkigheid. Inmiddels was in December al een hoeveelheid inleidend werk gedaan. Het eerste aanvalsdoel daarvan was de Mount Austen, een berg, die slechts 10 km van Henderson Field was ge legen en van welke men elke hande ling op dat veld en elke landingsac tie in de baai kon waarnemen. De Japanners hielden dit punt al van Augustus af bezet met twee batal jons infanterie en een regiment berg- artillerie. In de nabijheid waren de heuveltoppen Gifu, Seahorse en Gal loping Horse als krachtige steunpun ten ingericht. Het 132e regiment infanterie wist i 9 dagen „jungie-fighting" de top van de Mount Austen te nemen (25 December). Maar het steunpunt Gi fu hield nog stand, ook toen de steu- t nende artillerie door een aanval van die uit Java kwamen) en besloot hier- eenL bataljon, dat een verrassende tegen op te treden. Bit luchtaanvallen,1 T „rï*® f de, werd genomen. Doch niet min- die gedurende een week lang. elke der dan zes tegenaanvallen met de de Amerikaanse historische sectie nacht werden gedaan, werden een bajonet volgden en het Amerikaanse grote bewondering hebben. De laat- jager en drie transportschepen bescha- bataljon, aan alle zijden aangevallen, ste zegt: „Nooit in de zeekrijgsge- te vechten, ondanks de orders van zijn kolonel. Een oproep per luidspreker, die de Japanners sommeerde zich over te geven leverde slechts een half dozijn verhongerde soldaten op. Een vij andelijk peloton, die oproep horende, besprak de zaak en kwam tot de con clusie, dat men zelfs te zwak was om naar de Amerikaanse linies te gaan. Dus werd de luidspreker vervangen door houwitsers van 10 en 15 cm, die op 17 Januari 1700 projectielen ver schoten op het steunpunt van SOU m2 oppervlakte. De ineenstorting kwam, toen op de 21e een marinetank, ge steund door infanterie, tegen de heu velhelling optornde. Die nacht deed majoor Inagaki met 100 volgelingen een krankzinnige en hopeloze charge op de Amerikaanse linie; allen werden weggemaaid. De volgende dag kon een bataljon van 135 R.I. de Gifu bezetten, waardoor een actie eindigde, die maan den had geduurd en die 5 Amerikaanse bataljons had beziggehouden." Inmiddels waren op 13 en 16 Januari ook „Galloping Horse en Seahorse'" door de Amerikanen bezet. Op 22 Januari werd de opmars naar Ko kumbuna voortgezet; toen men het na zware gevechten op de 23e bereikte, bleek 's vijands hoofdmacht te zijn afgemarcheerd De Japanners hadden de evacuatie op meesterlijke wijze geregeld. Zij deden nog twee tochten met de To kyo-express, op de 19e om munitie te brengen en op 14 Januari om 600 man verse troepen te landen, die als achterhoede bij de evacuatie moes ten dienen. Volgens het plan werd Kokumbuna in de nacht van 22 op 23 Januari ontruimd, zodat de aan vallende Amerikanen juist te laat wa ren. Bij de verder.e veryolging stuit ten zij op 1 Februari bij Tessafaron- ga op hardnekkige tegenstand van de nieuw gelande 600 Japanners. Pas toen op 2 Februari 1943 te Tessafa- ronga een compleet radiostation, een onbeschadigde werkplaats en 10 ka nonnen werden aangetroffen, begon nen de Amerikanen aan een Japan evacuatie te denken. Maar ze kerheid was er nog steeds niet. En zelfs toen op 5 Februari 4 Japanse slagschepen met 6 kruisers en 12 ja gers noordelijk van Choiseul werden verkend, dacht men nog aan de in leiding van een nieuwe Japanse ac tie op Guadalcanal. Enige dagen te voren had admi raal Halsey zelfs zijn gehele zeemacht verzameld hopende op een ontmoe ting met de Japanse vloot, die gro te activiteit bij Rabaul betoonde. De contactpoging liep uit op een ge vecht bij Bennall-Island op 29 en 30 Januari, waarbij door Amerikaan- fouten de zware kruiser Chica go door Japanse torpedovliegtuigen verloren ging. De Japanse evacuatie, uitgevoerd drie etappen (nachten van 1/2, 4/5 en 7/8 Februari), was een won derstuk van geheimhouding en orga nisatie, waarvoor Admiraal Nimitz en VAN ONZE DEFENSIE-MEDEWERKER WIJ mochten er indertijd op wijzen, dat de zeeslag bij Guadalcanal digd en een koopvaarder tot zinken kon pas op 9 Januari worden ontzet, i schiedenis is er zo'n mooie („clever") (12—15 November 1942) een Amerikaans succes van de eerste eebracht. Ook werden de Amerikaan* De volgende dae begon het Ame-evacuatie uitgevoerd als die van Gua- grootte was. U zult zich herinneren, dat die zeeslag niet alleen een duikboten in actie gebracht, die onder; men aeelt' maritieme nederlaag voor de Japanners betekende, waarbij twee slag schepen verloren gingen, maar dat bovendien de gehele transportvloot, die Japanse versterkingen naar het eiland moest brengen, werd ver nietigd. Na deze bittere pil voor het land van de Rijzende Zon begon de laatste phase van de strijd om dit inmiddels berucht geworden stukje land. Japan geeft het nog niet op I ])E JAPANSE MARINE had Gua- dalcanal na de zeeslag bij dat1 eiland willen opgeven, maar Tojo, die juist te voren het zwaartepunt der acties in de Zuidelijke Pacific had doen verleggen van Nieuw-Guinea naar Guadalcanal, wenste niet opnieuw zijn strategie te wijzigen. Einde De cember 1942 werden 50.000 man troe pen van Java naar Rabaul gebracht met de bedoeling tegen 1 Februari 1943 twee nieuwe Japanse divisies op Guadalcanal te doen landen. In afwachting van de uitvoering ▼an deze landing moesten de troepen op het eiland worden bevoorraad, terwijl bovendien maatregelen wer den getroffen voor de aanleg van een nieuw Japans vliegveld op Nieuw- Georgië. Het zijn deze beide vormen van Japanse activiteit geweest, die In de maand December hebben ge leid tot een groot aantal Amerikaan- je tegenmaatregelen. De toestand van de zich op Gua dalcanal bevindende zonen van Nip pon was verre van rooskleurig, zoals blijkt uit gevonden dagboeken van Japanse soldaten. Wij willen een drie tal dezer uitingen aanhalen: „18 De cember: de rijst is al lang op, co- eosnoten worden schaars; 23 Decem ber: in tijden geen Japanse vliegtui gen gezien, wel dagelijks Amerikaan se, die ons grote verliezen veroorza ken; 26 December: geen levensmid delen, dagelijks doden, zieken liggen in ellendige tenten, wij bevinden ons ln een miserabele toestand." Ook in Tokio was men niet opgewekt, zoals blijkt uit de keizerlijke Nieuwjaars boodschap, waaruit wij citeren: „De keizer is verontrust door de grote moeilijkheden in de huidige oorlogstoestand. De duisternis is heel diep, maar de dageraad gloort aan de Oostelijke kim. De beste eenheden van leger, vloot en luchtmacht worden thans verzameld. Zij zullen vroeger of later naar de Salomonseilanden gaan, waar een beslissende slag tussen Japan en Amerika wordt uitgevochten." Merkwaardig genoeg viel drie dagen later het besluit om Guadalcanal te ontrui men; de verliezen aan personeel, vliegtuigen en schepen, vooral torpe dojagers, overtuigden Tojo, dat de strijd verloren was. BRIDGERUBRIEK TAE berekening van matchpunten bij L* een wedstrijd heeft een sterk ni vellerende werking en hierdoor maakt het soms weinig of geen verschil of men bij een débacle met 1100 dan wel met 1400 punten wordt gedebi teerd. Toch dient men ook in zulke gevallen op de kleintjes te letten en het moede hoofd wakker te houden, omdat de „andere kamer' soms voor aangename verrassingen kan zorgen. In de wedstrijd tegen Oostenrijk te Pacific) en de jagers brachten het «er i Amsterdam kwam de Nederlandse goed af. terwijl aan Japanse zijde Zuid na een opening van 1 O door slechts één torpedojager werd vernie tigd; de andere zeven keerden op 1 December behouden op hun basis terug. Het was een enorme deceptie voor de Amerikanen; desondanks sprak admiraal Nimitz met bewondering over de energie, vastberadenheid en moed van de Japanners en over het uitmuntende gebruik der artillerie en de prachtige torpedotechniek. De be voorradingspogingen v&n 3, 7 en 11 December werden door Amerikaanse luchtstrijdkrachten en terp motor boten bestreden. De Japanners verlo ren één jager, terwul ei -wee wer den beschadigd. Het resultaat was. dat alleen de bevoorrading van 3 December gelukte. Tussen 12 December en 2 Januari had in verband met de maanstan den geen nieuwe poging plaats, maar op 2 Januari kwam de Tokyo- Express weer met. tien jagers: één er van werd beschadigd West in het miserabele contract van 2 gedubbelde 4» terecht. Hij had ten onrechte 1 van zijn maat spontaan uitgenomen en moest nu tot straf zijn steen tegen de berg oprollen. h,5,4,3 v.b,6,5 O a,4 a,9,2 h,v,9,7 b.3 a,7 h,10,7,4,3 O 5,2 •f* h,v,7,6 I z. 4 9,6,2 9 O b,10,8,6,3 10,8,5,4 West kwam met troef vrouw uit en Oost nam deze keurig met de aas1 over om troef terug te spelen, waar door Noord met de heer aan overboord geworpen levensmiddelen kwam. De inventarisatie toonde de de volgende morgen als schietschijf leider, dat hij voorshands slechts op voor de motortorpedoboten dienden drie slagen kon rekenen. Elk van de •n hun bestemming dus niet bereik- bijkleuren zou misschien een extra ten. slag kunnen opleveren, maar voor alle drie gold hetzelfde: er was vijande lijke hulp voor nodig. Zou hij zelf een bijkleur entameren, dan zou de kans verkeken zijn. Hij speelde daarom 4 5 uit de blinde, en na de vierde slag in troef voor West was het spel in sans atout veranderd. Toen volgde 4 boer voor de aas, en een kleine voor de vrouw van Oost. De zevende slag was voor <0> aas. waar onder de 10 en de vrouw verdwenen, en toen kwam weer 4 voor de heer van Oost. Deze was zo fortuinlijk een tweede O te bezitten, zodat zijn maat de 9 en de vrouw kon maken. Van de laatste drie slagen maakten de tegenspelers nog <Z> aas en heer, maar toen hadden zij slechts de keus om hetzij de blinde de vrouw, hetzij de leider O 8 of 4 10 te laten maken. De beroering in kamer een was nog niets vergeleken bij het tumult, toen even later bleek, dat de Oostenrijkse Zuid in hetzelfde spel in 3 gedubbelde 4 1700 punten had verloren en dat dit spel nog 6 matchpunten had op geleverd. J. M. KATER Het einde V O was de „bloody hell" na pre- cies 6 maanden in Amerikaanse handen. Wat dat betekende, hopen we nog nader uiteen te zetten, wat het kostte, moge hier volgen. De Ame rikaanse landtroepen ver loren 1600 man, de Ja panners 2 3.8 00 man en 000 gevangenen en daarenbo ven diegenen, die met vaartuigen der Tokyo-Express naar de diepte gingen. Slechts 1Ï.000 man werden geëvacu eerd. Niet minder dan 6. zeeslagen werden geleverd bij het eiland. In geen zee ter wereld gingen zoveel schepen verloren als in deze verge ten doorvaart tussen Guadalcanal en Florida, die men dan ook de „Iron- bottom Sound", de straat met de ijzeren bodem, heeft genoemd. Aan Amerikaanse zijde gingen in die zes slagen 126.000 ton scheepsruimte ver loren (2 vliegkampschepen, 6 zware en 2 lichte kruisers en 14 jagers) te gen 135.000 ton bij de Japanners (2 slagschepen, 1 carrier, 3 zware en 1 lichte kruiser, 11 jagers en 6 on derzeeboten) Daarnaast gingen in dagelijks te rugkerende gevechten van kleinere aard honderden schepen en ettelijke honderden vliegtuigen (vooral Japan se) verloren. En j.o werd het in 1568 ontdekte, daarna vergeten en pas in 1767 „her ontdekte" brokje tropische wildernis een plaats, die in de geschiedenis zal blijven voortleven om de moed en de energie, die de Amerikaanse land macht, marine en luchtmacht daar hebben tentoongespreid tegen een genadeloze vijand in de strijd om de vrijheid der Westelijke wereld. ■taal: 1. gr; de geboden som, 7. zetsel. 10. spoedig, peaan. 16. noot, 18. Horizontaal: grasland. 3. insect, 5. zoogdier, 9. voor- 12. duw, 14. Euro peaan, 16. noot, 18. halsbont, 2L vroe ger. 23. ontkenning, 25. muziekinstru ment, 30. vaartuig, 32. boom. 34. zijtak d. Donau. 35. liefkozing, 36. plaats, in Nederland, 37. voorzetsel, 38. godheid, lichaamsdeel, 42. titel, 43. bijwoord, maat, 46. jong dier, 47. ziekelijk, muziekterm, 50. voertuig, 52. hap, maat, 54. voorzetsel, 55. feestelijk ontvangen, 56. via 57. noot, 58. verloren, 60. watertje in Nederland, 61. rivier in Europa, 63. drank, 64. rookwerktuig, 66. mogelijkheid, 67. de onbekende, 69. bij woord, 71. sportterm, 73. uitroep, 74. deel v. d. bijbel, 75. vaartuig, 77. rivier tje in Nederland, 79. opstand, 81. lied, bevel, 84. landschap in Spanje, 87. bovendien, 89. vod, 91. vocht, 93. gods dienst, 95 drank, 97. een weinig, 99. voorzetsel, 100. bijwoord, 101. grond bij boerderij, 102. zangstem, 103. speelgoed, 104. noot. Verticaal: 1. pers. voomwd., 2. we reldtaal, 3. familielid, 4. voorzetsel, 5. uitroep, 6. lidwoord, 7. godin, 8. fami lielid, 9. metaal, 11. zoogdier, 13. wind richting, 15. vreemde munt, 17. kleding stuk, 18. vrudht, 19. nauw, 20. verbin ding, 22. vlug, 24. lidwoord, 26. noot, 27. gezwel, 28. maanstand, 29. lekkernij, 31. dierenverblijfiplaats, 33. babbelach tig, 36. wereldtaal, 37. boom, 39. rivier in Zwitserland, 41. lusthof, 42. aanw. voorn.wd., 44. vogel, *7. schrijfgerei, 49. schacht, 51. bouwland, 52. blaasje, 53. pers. voom.wd., 55. Europeaan, 57. vaas, 59. aardkorst, 60. lokmiddel, 62. ijzeren mondstuk, 65. land in Amerika, 68. vochtig. -70. verstand, 72. toetsing, 74. nieuw, 76. vis, 77. voegwoord, 78. fami lielid, 80. vreemde munt, 82. razend, 83. bedrukt, 84. maat, 85. waterloop, 86. echtgenoot, 88. voertuig, 90. uitroep, 92 meisjesnaam, 94. pers. voorn.wd., 96. bergplaats, 97. hetzelfde (afk.), 98. ge heel de Uwe (afk.), 99. reeds, 100. maat. Oplossing kryptogram Horizontaal: 1. kantoren; 5. akkertje; 11. machten; 12. hotel; 13. ernaast; 14. Izaak; 16. accoord; 18. peulschil; 22. kun sten; 23. apenkop; 26. ontbreken; 30. stan den; 32. apart; 33. tamboer; 35. draak; 36. klewang; 37. ranglijst; 38. inleggen. Verticaal: 1. kamerjas; 2. nachtschuit; 3. Ontario; 4. eenheid; 6. kukleku; 7. erfenis; 8. terra; 9. epistels; 10. aftrap; 15. aetas: 17. rotje; 19. leest; 20. hoofd ingang; 21. kneep; 24. zoetzuur; 25. on dingen; 27. rookhol; 28. kardoes; 29. Na jade; 30. stekken; 31. armoede; 34. magen. De volgende inzenders zullen een prijs ontvangen: J. J. van der Laan, OoSbzeedijk 203b, Rotterdam; A. P. van der Wiel, Kamil lestraat 42, Rotterdam; J. J. Dooren, Westerhoutpark 19, Haarlem. REIMEKSWAAL. Een der meeat tol onze i vrbf elding sprekende gevallen mn strijd tussen de mens en het water, waarin eerstgenoemde ten lange leste de onvoor waardelijke overgave had te aanvaarden, is wel de ondergang van Keimerswaal, eens een stad, die macht en aanzien genoot in geheel Zeeland en ver daarbuiten, nu niet meer dan een stille plek in een ondiep gedeelte van de O o ster schelde, waar bij zeer laag water nog wel eens resten txin fundamenten bloot komen te liggen. T~\E schokkende watersnoodramp die wy in de laatste week beleefden, voert onze gedachten onwillekeurig terug naar de geweldige overstromingen, die ons land en speciaal de eilanden in het Zuid-Westen in vroegere eeuwen teisterden. We lazen er misschien over als van een verre onwezen lijke legende; nu werden die oude verhalen weer ontstellend reëel. Zy zyn in 6taat ons te ontmoedigen! immers altijd dreigde en dreigt hetzelfde natuurgeweld en onze fenomenale moderne techniek vehnag er tenslotte weinig meer tegen dan middel eeuwse primitiviteit. Maar er is ook een andere kant, die troosten kan. Het verlies aan mensenlevens en de verwoesting land en cultuurgoederen is ook nu stellend, maar laat zich nauwelijks vergelijken met wat toen, door geen macht te keren, zich voltrok, vooral door een volkomen ont breken van communicatiemogelijkheden. En al zal bijv. de zestiende-eeuwse mens minder hart gehad hebben dan wij voor de getroffenen en niet minder moed oi nieuw te beginnen, onze gemeenschaps- gevoelens worden ten eerste sterker geacti veerd, doordat wy, ook in de verte, meezien meelioren. en die gemeenschapsgevoelens krijgen in onze zoveel intenser georgani seerde samenleving veel groter kans oj_ nuttig effect. Hoeveel rampzaliger het lot der vluchtelingen, die er alleen het leven afbrachten in vroeger eeuw was, trad mij duidelyk voor ogen, toen ik in deze ramp- week een gedicht herlas, dat een Neder- lander schreef onder de indruk van de vreselijke St. Felix-vloed van 1530. Dit troostend aspect, maar ook de waarde van dichter en gedicht spoorden mij aan er meer ■an te vertellen. Ieder schoolkind kent, al was 't al leen door het roerend verhaal van het kindje drijvend in de wieg die in evenwicht werd gehouden door de telkens verspringende kat, de St Elisabethsvloed van 1421. Maar ook de 16e eeuw bracht enige malen een verschrikkelijke watersnood. De erg ste is wel de Allerheiligenvloed ge weest van 1 November 1570. waardoor de Zeeuwse eilanden, de kuststreek van Holland en een groot deel van riesland werden overstroomd en die volgens de kronieken wel aan twintig duizend mensen het leven kostte, (al is dat natuurlijk geen statistisch be trouwbaar cijfer). Erg genoeg was echter zeker ook de St. Felixvloed van 1530: in het Chronicon Galliae. Hol- landiae et Zelandiae (lib. VII) ver telt Petitus. dat niet minder dan 72 dorpen door de golven overspoeld werden! r EEN WONDER, dat deze ramp grote ontroering wekte in het hart van de ionge Mechelaai van Haagse origine, Johannes Everaerts, die on der de naam Janus Secundus, door zijn Latijnse poëzie, in de literatuur geschiedenis een zeer voorname plaats inneemt. Beroemd en eindeloos nagevolgd zijn zijn erotische gedich ten (Basia Kusjes), maar ten on rechte zijn daardoor zijn elegieën, zijn dichtbrieven en epigrammen, zijn Oden en de verzameling, die hij naar antiek voorbeeld Silvae Bos) noemde, op de achtergrond geraakt. In zijn korte, veelbewogen leven was Secundus een echt humanistisch cos- mopoliet; hij studeerde in Bourges, werd secretaris van de aartsbisschop van Toledo en zou Karei V op zijn veldtocht naar Tunis als hof-epicus hebben vergezeld, als ziekte hem niet teruggeroepen had. Naar huis terug maar stierf toch reeds in September 1536, slechts 25 jaar oud. Hoe cosmo- politisch dit leven ook verliep, hij vergat Holland en Vlaanderen (zijn latere jeugd bracht hij door in Meche- len, waar zijn vader voorzitter was van de Hoge Raad) nooit; in het zonnige maar dorre Spanje schreef hij verzen vol heimwee naar de Lage Landen en hij bleef met vele vrien den hier in dichterlijke corresponden tie. Dat Zeeland een warme plaatsin zijn hart had, is begrijpelijk als men weet, dat hij van Zeeuwse afkomst was; zijn vader was in 1462 te Grijpskerk als zoon van een Zeeuw se schipper geboren. In het jaar van de St. Felix-vloed, 1530, woonde hij te Mechelen; de toen 19-jarige heeft de ramp dus van dichtbij meege maakt. In zijn Silvarum liber vinden wij ons gedicht, dat wel spoedig de watersnood geschreven zal zijn en welks titel vertaald luidt: „Beklag bij Neptunus over de watersnood, die het vaderland trof anno 1530." Het is een typisch Latijns humanisten stuk, waarin de nog zo jonge dich ter zich reeds doorkneed toont in het klassiek Latijn en door en door thuis in de Latijnse poëzie. Maar bij alle reminiscenties aan de antieken blijkt Secundus reeds hier, zij 't niet zo evident als in later werk, boven de mode-literatuur uit te rijzen, doordat alles levend, persoonlijk is gezien en gevoeld. Ik zal u uit dat gedicht eni ge passages in een noodzakelijk verre bij 't origineel ten achter blijvende vertaling laten horen; de Latijnse hexameters heb ik trachten weer te geven in alexandrijnen. TV A een nogal traditionele aanspraak van Neptunus, die hij ter ver antwoording gaat roepen, schildert hij in een levendig praesens de ramp. Hoe omvangrijk de vloed was. blijkt uit vs 710: Door de gezwollen zee wordt Zeeland overstelpt. Het heerlijk Vlaandren van zijn vruchtbaar veld beroofd, En geenszins lichtre rampen treffen Hollands boeren. Als hij dan zich beklaagd heeft, dat op dijken niet te betrouwen viel, te kent hij het volgende aangrijpend to neel vs 12 vlg): Stallen en huizen spoelen weg, ['t vee mèt de boeren, Herder en schapen saam en [moeders met hun kroost. De enklmg, vluchtend, die het [Lot aan het geweld Der zee ontrukt, maar wreed [uoor honger opspaart, ziet Uit hogen boom of heuveltop ['f doodsbleek gelaat Van eigen vrouw of kind of wat [hem 't dierbaarst is, Onder zijn voeten drijven en... [hij sterft van 't aanzien. Reeds vormen land en zee één [onderschetdloos vlak. Uit d'onbegrensde kolk verrijzen [her en der De torens, die als vreemde klip [de schipper vreest, Daar wonen vissen, nu verjaagd [werd Venus' duif. De grond, die snelle wielen en [viervoet'ge ruiters Verdroeg, maar nooit aan 't [dobbrend schip een weg bood, Leert schuiten, zeilen, open voor [de wind, te dragen. gekeerd, herstelde hii wel ten dele. Waar eens de eik, fier-groeiend [stond in vruchtbre akkers, Jaagt hij nu over 't perk van [zyn geboortegronden, Die hij zó niet herkent, vliegend [in vaart voorbij. Er volgt dan een pathetische aan klacht tot Neptunus gericht; ik haal daaruit de verzen aan, die ons ondub belzinnig schilderen, welk lot de over levenden, en wel niet alleen in de verbeelding van de dichter, wacht te (vs 38 vlg.): Wat straf verdiende t arme volk, [dat met de ploeg Zijn erflijk land bewerkt, door [misdaad nooit onteert. Dat op uw woest bevel hen 't [razende geweld Van 't water onverhoeds zou roven leve' en akker? Op d' akkers hen ontnemen en [een leven laten. Ellendig onder trans' en zuchten [te doorlijden? 1 Is of 'k ze voor me zie en t [hoor vergeefse klacht. Die z* u, o dove zee, dus sling'ren [in 't gezicht: Ach, hoe benijdbaar is 't geluk [van iedre boer, die Met huis en vee en 't werk [ran heel zijn harde leven Als aas der vissen drijft, in 't [vochte graf gedompeld, Niet vrezend 't durend leed van ['t jarenzware leven Ons, van het vader-erf beroofd, [berooid van alles, Ons wacht de dwang een vreemd [en ververbanningsoord Te zoeken, hongers razernij te [duldenWaarom Heeft het geweld van 't gruwlijk [Lot, dat alles roofde. Ons ook de kans te sterve' ont zegd? Ach laat ons sterven Uit vrije wil de gier'ge zee toewerpeons leven De dichter eindigt met een medita tie over het onberekenbaar menselijk lot, met cynische uitvallen tegen de grillige willekeur der goden en een op Seneca afgestemde waarschuwing, dat niemand ook maar één uur van zijn geluk zeker is: O, ongestadig lot der meme', [o harten, blind Voor uiat de toekomst bergt [Wie god Apollo Nog bij zijn opkomst bloeiend, [op hun schatten trots zag, lagen verslagen, toen hij, neder- [gaand, zijn rossen, In d' Oceaan zou drenken. Komt Ldan stervelingen. Vertrouwt op voorspoed en het [wielend rad van 't Lot! Geen van de velen, die met [haar geschenken wedde De wijde aard, heeft met gebed [of goud of wierook Der goden harten ooit aan zich [zó kunnen binden, Dat hij maar 't uur, dat komen [gaat, zich kon beloven. Secundus, secretaris van aartsbis schoppen, drukt zich als volbloed Re naissancist uit met de beelden der heidense mythe. Aan de waarheid, los van die mythe, in zyn slotvers de lezers voorgehouden, werden ook wij in deze dagen met ernst herinnerd.

Krantenbank Zeeland

Watersnood documentatie 1953 - kranten | 1953 | | pagina 6