LEGER EN VLOOT. FINANGSEELE BERI8HTEÜ osjes 15-20-25 ct és 25-35 cf; BURGERLIJKE STAND. GEMENGD NIEUWS. •zijn gedaald. Of de betreffende vader verloven voor het lagere personeel wor- hiermede zal accoord gaan? Zoo niet, den vervangen door binnenlandsche. dan zal hij het vernietigingsrecht van De huishuurtoelagen worden ingetrok- de Kroon moeten inroepen wegens strij- ken. digheid van het raadsbesluit met wet of Salarisverlaging ligt voorloopig niet algemeen belang. Een beroep op Ged. in het voornemen. Staten als bedoeld in het derde lid van bedoeld art. 13 is hier naar alle waar- schijnlijkheid niet mogelijk, omdat de raad ongevraagd tot wijziging van zijn eens genomen besluit is overgegaan. Het is werkelijk geen wonder, dat de gemeentebesturen met belangstelling uitzien naar een uitspraak, in hoeverre •zij hier kunnen bezuinigen. Kapitein-luitenant ter zee A, C. Wakerlin, geplaatst bij den dienst in Oost-Indië is overgeplaatst bij het de partement der marine en opgetreden als hoofd der eerste afdeeling van dat de partement, tevens hoofd van den plaat selijken dienst der zeemacht te Welte vreden. I. Boasson en Zns. Bank. Thans hebben bewindvoerders der N. V. Izaak Boasson en Zonens Bank in li quidatie,in hun volgens de wet uitge bracht driemaandelijksch verslag, me- dedeeüng gedaan van den verkoop van het bankgebouw te Oostburg voor 9500 aan den vroegeren directeur der vennootschap, den heer A. W. Jansen. Ten aanzien van een der grootste de biteuren, zoo schrijven bewindvoerders verder, is een regeling getroffen, waar door binnenkort een storting van 24.000 tegemoet kan worden gezien, terwijl met andere debiteuren nog onderhan delingen zijn gevoerd, die ten deele tot resultaat leidden. Op grond van de bij het verslag ge' voegde balans per 30 Sept. '32 doen be windvoerders mededeeling van hun voornemen de preferente schulden ad 58.500 nagenoeg geheel afgelost zijnde een eerste uitkeering van 10 pCt. aan concurrente crediteuren te doen, zoodra voldoende middelen daar toe aanwezig zullen zijn; naar de mee ning van bewindvoerders zal dit in een nabije toekomst het geval wezen. N.V. Zeeuwsche Voeder- en Kunst mesthandel te Middelburg. De heden gehouden aandeelhouders vergadering van de N.V. Zeeuwsche Voeder- en Kunstmesthandel bepaalde het dividend over het afgeloopen boek jaar op 6 pet., zulks na ruime afschrij ving en reserveering. Bezuiniging bij de Javaasche Bank. „De Preangerbode" meldt uit Ban doeng, dat de Javasche Bank in een cir culaire aan het personeel mededeeling doet van bezuinigingmaatregelen welke meerendeels denkelijk 1 April 1933 zul len ingaan. O.a. wordt het buifenlandsch verlof voor de stafemployes van 1 jaar inge kort tot 9 maanden. De buitenlandsche BOEKENSCHOUW. Mijn Zuster door M i- chael Osorgin. Geautoriseerde vertaling uit het Russisch door Dr. B. Raptschinsky, (Zutphen, W. J. Thieme en Cie 1932). Een vreemd boek, maar ook: een mooi boek. Een boek, dat misschien in de eerste hoofdstukjes even teleur stelt en waarvan je aanvankelijk ook niet precies weet wat je er aan hebt, maar dat je toch steeds sterker en ster ker begint te boeien, je voor ongepeil- de problemen plaatst in een moderne vrouwenziel, soms plotseling lichtend wordt van een zeldzame levenswijsheid en tenslotte toch weer eindigt met een groot vraagteeken. Dat de schrijver een kleine mystificatie op touw heeft ge zet is duidelijk, maar óók dat die mystificatie jammerlijk mislukte door de trouwhartige, eerlijke toon van zijn eigen vertellen. In een kort voor-woord staat namelijk medegedeeld dat het verhaal eigenlijk zou zijn opgeschreven door een ongenoemde, een bejaarden uit Rusland geëmigreerden ambtenaar, en dat Michael Osorgin slechts zou heb ben getracht om, met behoud der „on gekunsteldheid" van den oorspronkelij- ken schrijver, er een „literairen vorm" aan te geven. De doorzichtige dwaas heid ligt hier natuurlijk duimen-dik- bovenop; bijna is het ironie, want niets zou beter in staat zijn om een spontane „ongekunstelde" uiting mors dood te slaan dan een „literaire vorm" en bovendien schrijft niet de eerste de beste bejaarde ambtenaar een zoo voortreffelijk boek als dit. Zooiets maakt zelfs Osorgin ons niet wijs. Michael Osorgin is een Rus en in zijn werk komt „het Russische" op velerlei wijze tot uiting, maar toch kunt ge hem allerminst rekenen tot de schrijvers van den tegenwoordigen sovjet-staat. Ge zoekt zijn naam tevergeefs in de boekenlijsten en bloemlezingen welke >iau UUdSlit (Ing. Med.) Vlissingen. Van 3—10 Nov. Onderlronwd: P. lin gered, 27 j. en J. E. Maijaars. 19 i 1 Verhaagen, 27 j. en H. A. Rieuwërts, 28 j. A. C. de Kaart, 32 j. en E. H. Branderburger, 23 j. Getrouwd: J. P. van der Warf, 22 j. en L. M. van Gemert, 18 j. G. Berlijn, 23 j. en S. Helse, 22 j. G Valentin, 21 j. en A. Groenenberg, 21 j. H. F. El dander, 35 j. en A. H. Ma- thijsen, 27 j. Bevallen: J. H. Hermans, geb. v Beusichem, z. A. B. de Vos, geb. Kool wijk, d. Overleden C. van Herk man van: C Puijpe, 75 j.: J. Lippens, man van C. de Poorte, 63 j. SCHIP MET MAIS GEZONKEN. Donderdagmiddag is in de Parkhaven te Rotterdam het motorschip „Tijd,' geest 3" dat geladen was met 33 ton mais en een parlij hout gezonken. Hel schip had deze lading aali de Maashaven ingenomen, en toen de schic- per, G. B. uit 's_Gravezande koers naar de rivier zette merkte hij al aanstonds dat het schip water maakte. Hij heeft toen getracht de Parkhaven binnen te loopen, doch voor assisten tie arriveerder zonk het schip. B. en zijn vrouw hebben zich eVein voor dit gebeurde in een roeiboot in veiligheid gesteld. CHARGE GEMAAKT Donderdag was onder de communistische werk- loozen te Rotterdam het parool uitgege ven, naar den Coolsingel te gaan, om bij het stadhuis te demonstreeren, in ver band met de behandeling in den gemeen teraad van een voorstel betreffende kolenbijslag Dientengevolge was 't des middags op den Coolsingel heel druk. De politie heeft de demonstranten verspreid. Even later is het op ae Hoogstraat tot een bot sing gekomen, waarbij de politie met den gummistok heeft gechargeerd. onder de hoede van het sovjet-bestuur in het buitenland gelanceerd worden, want Osorgin behoort tot de kunste naars die al voor jaren uit Rusland zijn weggetrokken, omdat zij het met den nieuwen stand van zaken niet konden vinden. Indertijd besprak ik hier reeds zijn roman „De stille straat", een inte ressant en boeiend boek, maar waarin een zekere verbittering niet te misken nen viel. Het was (zooals ge u mis schien herinneren zult) een verhaal uit het Moscousche leven en de gebeurte nissen speelden zich af in den tijd van den oorlog, van de revolutie en daarna bovenal in de jaren van het sovjetbe wind, nu alle maatschappelijke en oe- conomische verhoudingen zich gewij zigd hebben, er nieuwe rijken kwamen èn nieuwe armen. Op allerminst ondub belzinnige wijze koos Osorgin in dat boek de partij der laatsten, hij sprong zelfs manmoedig voor hen in het strijd perk en onder de wapens die hij daar bij gebruikte was die zijner ervaring 't sterkst, die zijner eenzijdigheid het zwakst. Ervaring, want vooral wanneer hij het leed der oude intellectueelen onder het nieuwe staatsbestuur be schreef, kwam er in zijn woorden de in nige, overtuigende toon van het zelf doorleefde, en eenzijdigheid, want in sommige lugubere bijzonderheden, zoo als over het rantsoeneeren der doodkis ten, school een tendentieuze opzette lijkheid, die de geestelijke waarde van het verhaal ontegenzeggelijk afbreuk deed. Ook in dit nieuwe boek „Mijn Zus ter" verloochent Osorgin geen oogen- blik zijn eigen politiek en maatschap pelijk inzicht, maar hij weet het beter, dan in „De stille straat", op den ach tergrond van het gebeuren te houden, en hij bezit zelfs de kracht om het aldus uit de verte objectief te aanschouwen. Toch staat hetgeen hij vertelt, niet bui ten de evolutie en revolutie van het Russische leven; het is duidelijk aan- voelbaar omhangen met de zwaar-gela- den geestelijke atmosfeer van onzen tijd, er is de pijnlijke tegenstelling AUTO'S VAN TOONEELGEZEL- SCHAP AANGEREDEN. Uit Am sterdam wordt aan de N. R. Crt. ge meld: Eerst thans wordt bekend, dat in den nacht van Zondag op Maandag even voorbij de Kooi een vrij ernstig auto ongeluk gebeurd is. Het tooneelgezel- schap Kievit kwam in twee auto's uit Den Helder, waar het een voorstelling had gegeven. Uit de richting Alkmaar kwam een auto, waarvan de bestuurder naar men vermoedt, eenigszins onder den invloed van sterken drank verkeer de. Deze auto botste eerst tegen den eersten auto van het tooneelgezelschap. De chauffeur daarvan week naar links uit, waardoor hij erger voorkwam. De auto uit Alkmaar reed met onvermin derde vaart door en reed toen tegen den tweeden auto van het tooneelge zelschap, waarin o.m. van Praag, van de Water, Frits en Truus Bakker en Bets Kremer zaten. Deze auto viel om en geraakte in brand. Door het inslaan van ruiten wisten de tooneelspelers zich te redden; allen hebben echter verwondin gen gekregen. En de costuums van het gezelschap zijn verbrand. JO-JO EN BILBOQUET. Een lezer schrijft ons: Nog steeds is het jo-joën 'n geliefd spel van de jeugd. Zullen ook de volwassenen als weleer nog eens het jo- jospel gaan beoefenen? Zoo ja, dan durf ik voorspellen, dat mannen en vrouwen van uiterst links tot uiterst rechts m goede harmonie de jo-jo's zullen doen dalen en rijzen, dan zullen de mystieke vromen en atheïsten elkaar niet belaste ren om hun spelen met de jo-jo, dan zal dit spel geen bewijs zijn van vooruitstre vendheid noch van behoudzucht, in het kort gezegd: het zal geen politiek speel goed worden. Het zal misschien velen verwonderen, dat het dit op het eind der 18e eeuw wel was. Toen toch ergenden de Stadhou- dersgezinden de Patriotten in schouw burgen of andere publieke plaatsen met de jo-jo. Sommigen waren zelfs in staat er drie tegelijk te laten rijzen en dalen: met iedere hand één en één met den mond. En de Patriotten? Zij wreekten zich door met de bilboquet te spelen. Vele zestigjarigen zullen zich herinneren, dat dit spel voor ruim vijftig jaar in de mo de was.1) Ik vond een en ander vermeld in een noot op bladz. 106 van het tweede deel van het leven van C. en D. J. van Len- nep door mr. J. van Lennep. Voor hen, die de bilboquet niet ken nen, deel ik mee, dat deze bestond uit een houten staafje van ongeveer 2 d.m. lengte, dat op het eene eind een napje had van ongeveer 4 cm middellijn. Een houten balletje, dat juist in het napje paste, was met een touwtje van onge veer 2 dm lengte onder het napje vast gemaakt. Door een beweging van het staafje liet men het balletje een boog be schrijven en ving het dan in het napje °PBROEDER VAN SMOKKELKONING VEROORDEELD. Th. Szymanski, op wien verleden Zondag een wilde jacht door de straten van Düsseldorf werd gehouden, toen hij met een groote partij smokkelwaar in een auto de slad bin nen reed, werd Dinsdag door den „Snel rechter" veroordeeld tot 6 maanden ge tusschen het oude en het nieuwe, er is ook even de teleurstelling van den man van het verleden en diens twijfel aan de „weldaden" van de toekomst, maar het wordt alles omhoog gedragen door een gerijpte menscheiijkheid en 't wordt begrepen met een edele, wijs- geerige berusting. Hier beschrijft een volwassen man het leven van zijn oudere, gestorven zuster, die een buitengewone vrouw is geweest, een vrouw van groote gaven en zeldzaam-fijne intuïties, maar wier leven toch mislukte, die toch nimmer datgene mocht genieten wat anderen vanzelf krijgen, zonder dat zij het zoe ken en zonder pijnigende verwachtin gen. Wanneer hij gekomen is aan het einde van haar levensverhaal, over peinst de man deze ééne gedachte die de kern is van alles wat hij vertelde: „Niet iedereen, die voor de liefde ge boren is, vindt zijn liefde, omdat de tijd niet wacht en de moeheid onmerkbaar onze ziel besluipt." „Voor de liefde geboren" is inderdaad de vrouw van dit boek, maar ge hebt daarbij het woord „liefde" in den aller- hoogsten en edelsten zin te begrijpen. Katja was als kind een schrander meis je met een vroeg ontwaakt moeder in stinct; ze huwt op veel te jonge leef tijd een volwassen man wiens genegen heid een diepen indruk op haar maakt, en aan dien man, die de vrouw èn de mensch in haar beleedigt, offert zij ge willig haar leven dat juist de schoonste mogelijkheden voor de vrouw en den mensch in zich verborgen hield. Het is een prachtige vondst van den schrijver geweest dat hij de tragiek van dit vrou wen-bestaan liet uitschrijven door haar broer, dus door een man die haar zeer nabij slaat zonder ook maar iets van een minnaar of beminde voor haar te kunnen zijn. Wel vereeert hij haar en wel tracht hij met schuchtere piëteit de ondoorgrondelijkheid van haar wezen en van haar noodlot te naderen, maar aan het slot van zijn verhaal belijdt hij eerlijk dat beide voor hem een raadsel zijn geblevenij. vangenisstraf plus 235.000 Mark boeie, deze laatste eventueel te vervangen door 47 dagen gevangenisstraf. ONTVANGEN BOEKEN. „Het Vaticaan", door dr. R. R. Post en dr. J. O. Smit. Met talrijke platen. De beteekenis van het pausschap, zoowel in den loop der geschiedenis als nog in on ze dagen (W. J. Thieme Cie, Zutphen), Van Van Holkema Warendorf's Uitg. Mij N.V. te Amsterdam: „Het huis „De Gele Brem", door J. Riemens-Reurslag, verschenen in de Gele-Brem-serie. Illustraties van Ella Riemersma. „Benjaminnetje's eerste schooljaar", door Else Ury. Vrij voor Nederland be werkt door Stella Mare, Geïllustreerd door Freddie Langeler. „Boem en z'n broertjes", door Jo sephine Siebe. Nederlandsche bewerking van A. van Kempen. Geïllustreerd door E. M. ten Harmsen van der Beek. „Snip, Snap, Snor" in woord en beeld door C. O. Petersen. „De Magnolia-straat", roman door Louis Golding. Vertaling van J. Wink- Nijhuis. „Muggendans", door J. P. Zoomers- Vermeer. „Dubbele Bart", door G. van Nes— Uilkens, Schrijfster van „Duikelaartje enz. „Krishnamurti". De mensch en zijn boodschap. Een bijdrage tot de geschie denis van moderne re-orientatie, door dr. Lilly Heber. Vertaald door B. Gasau. Van de N.V. Em. Querido's Uitge vers Mij., Amsterdam: „Grondslagen en problemen der nieuwe kuituur in Sowjet-Rusland", door Henr. Roland Holst-v. d. Schalk. „Uitstel van executie", roman door Jeanne van SchaikWilling. Van de N.V. Hollandia-Drukkerij te Baarn; Een viertal nieuwe korte tooneel- stukjes van één acte van Willy Corsari in de Hollandia-Tooneel-Serie nl. „Le venskunst", een Sylvester-spel; „Het Kind"; „Het Gegeven" en „Het Diner". „Atheïsten". Een woord tot ernstige Godloochenaars door Laïcus. „Misdadige Kinderen". Een psycho- logisch-paedagogische studie, door dr. P. Bierens de Haan. In de serie Kleine Bibliotheek van Hedendaagsch Cultuur leven verschenen bij Van Loghum Sla terus' Uitgevers Mij., Arnhem. Verkoopingen - Verpachtingen in Zeeland Nov. 15 Middelburg, Inspan, Struve. 16 Veere, Huis met tuin, v. d. Harst. 17 Middelburg, Huizen, Struve, 19 Souburg, Huis met tuin v. d. Harst. 22 Meliskerke, Huis en Inboedel, Loeff. 22 Vlissingen, Huizen, Paap. 29 Middelburg, Inboedels, Notarishuis. 30 Oost-Souburg, Winkelhuis met erf en tuin, Terpstra. Dec. 1 Kapelle, Huis en Boomgaard, Kram. 14 Middelburg, Inboedels, Notarish. Welke is de duistere macht die deze Katja beweegt bij den man te blijven die haar trouwde zonder haar in die peren zin te beminnen en te begrijpen? Zij toont toch in andere opzichten de vrij-gevochten onafhankelijke kracht van eigen persoonlijkheid. Wanneer ze in haar huwelijk diep beleedigd en te leurgesteld is, manifesteert zij haar recht op een eigen bestaan in het glorieus volbrengen eener moeilijke studie en het veroveren van een maatschappelijke positie. En dit geschiedt niet uit een soort dépit of als een vlucht uit het moordend arena der liefde, integen deel, in hartelijke onbevangenheid blijft ze andere mannen naderen, wordt in hunnen kring zelfs vereerd als een ko ningin-van-den-geest, krijgt de kansen om haar leven op beteren basis op nieuw te beginnen, maar schrikt terug voor den beslissenden stap en blijft zich gevangen geven in den band die haar verstikken zal. Slechts één keer heeft ze bijna een poging tot bevrijding gewaagd. Haar man was ziek en zij verpleegde hem, waakte bij hem; hij is nukkig, veel- eischend, beveelt haar op barschen toon, en op een gegeven moment, 's avonds héél laat, beleedigt hij haar op afschuwelijke wijze. Dan snelt ze in wanhoop naar de kamer, waar haar broer slaapt en ze roept aan zijn deur „Kostja, ik ga weg, dadelijk ik moet dit huis onmiddellijk verlaten, ga met mij mee." Hij maakt zich gereed, maar vindt haar een half uur later voor een nog niet gepakten koffer, ze glimlacht schuldbewust en zegt: „Ver geef mij, Kosta! Ik zal natuurlijk ner gens naar toe gaan." Even daarna hoort hij haar al weer in de kamer van haar man met haar gewone, kalme stem en ze gaat naar beneden om heet water voor zijn kruik te halen Waarom blijft deze vrouw? Om de kinderen? Dat zou een heel gemakke lijke oplossing zijn, maar het bewust makende van dit levensverhaal schuilt juist daarin dat het ons laat beseffen hoe die veelvuldig aangesleepte reden Vergaderingen, Concerten, enz, middelburg, Electro-Bioscoop (Markt). Dage- éelijks doorloopende voorstellin gen om 7 en 9 uur. Zaterdag, Zon dag en Woensdag Matinee om 3 uur. Vanaf 11 Nov. „Tarzan Flora-Bioscoop (Noordstraat), da- gelijks doorloopende voorstellin gen. 7.30 uur. Zondagmiddag 36 uur matiné. Vanaf 11 Nov. „Haar Gevan gene" (Surender). Gedurende de maand N o v e m be r 's Woensdags 34.30 en 6.30—- 8.30 uur en 's Zaterdags 10—11.30 en 1—2.30 en 6.30—8.30 uur Ten- toonstelling Jeugdlectuur in het Schoolmuseum (Nieuwe Haven). Woensdag 16 en Donderdag 1? November. Tentoonstelling van gehoorinstrumenten enz. Afd. Middelburg Ver. t. b. v. Belan gen van Slechthoorenden. So ciëteit „St. Joris." Vrijdag 18 Nov. Concertvereeniging Ca'vet-Kwartet Concertzaal 8.15 u. Donderdag 17 November, Lezing ds, A, Landstra, vereeniging van Vrij zinnige Hervormden. Gebouw der Vereeniging 8.15 u. V r ij d a g 18 Nov. Lezing Alg. Ned. Verbond. Spr. J. N. Pattist. Maandag 21 Nov. Lezing Natuurkun dig Gezelschap. Prof. dr. A. J. P. v. d. Broek te Utrecht. Dinsdag 22 Nov. '32 uitvoering Chr. Gem. a Capella Koor „Sursum Corda". Concert- en Gehoor zaal. Dinsdag 22 Nov. Bijeenkomst Insti tuut v. Arbeidersontwikkeling afd. M'burg. Spr. G. K. A. Non- hebel. Vooruit 8.15 uur. Woensdag 23 November. Lezing Ned. Prot. Bond. Dr. P. H. Ritter Jr., Utrecht. Donderdag 24 Nov. Filmavond In stituut v. Arb. ontwikkeling afd. M'burg. Geluidsfilm „Niemands land" Schouwburg 8.15 uur. Maandag 28 Nov. Algemeene verga dering der Z. L. M. „De Ver genoeging" 10 uur v.m. Woensdag 30 Nov.: Gen. repetitie. Ver. voor Instrumentale Muziek. Woensdag 30 Nov. Lezing Ver. Leerl. Mach. ter koopvaardij te Middel burg. Spr. Ir. Ravenstein Am- GOES. Landbouw Bioscoop, Vrijdag, Zaterdag, Zondag en Dinsdag, iederen avond 8 uur voorstelling. Zondag matinée 4 uur. Vanaf 11 Nov. „De Cohens en Kelly's in Hollywood". Cinema theater „Slot Oste n- d e", Vrijdag, Zaterdag, Zondag en Maandag iederen avond 8 uur voorstelling. Zondag matinée 3 uur. Vanaf 11 Nov. „Heerscher der Duisternis." Zondag 13 Nov. Vroolijke avond o.l. Henri Wallig Schouwburg „Prins van Oranje" 8.15 uur. Zondag 20 November. Vergadering bestuur der C.J.V. (afd. N.V.J.) 8 uur. „om de kinderen" bijna nooit een pri maire en allesverklarende reden is. Eerder is men geneigd de diepere oor zaak te zoeken in een overgeërfd my- stisch besef,' dat toch, ondanks alles, het huwelijk een sacrament is. Met dat sacrament heeft deze Katja nog eerlijk geworsteld, terwijl (het zij zonder ethi sche commentaar gezegd) een groot deel van een jonger vrouwengeslacht er open lijk of heimelijk mede gebroken heeft. De vrouw uit dit boek wekt een groo te belangstelling die niet alleen zuiver menschelijk is, maar die men bijna ook historisch zou kunnen noemen, omdat Katja zoo typeerend de vrouw is uit 'n overgangsstadium. Zij draagt de tenden- zen van het oude en van het nieuwe in zich, en in den strijd tusschen deze twee is haar leven ten onder gegaan. Ik verbeeld mij dat ook de schrijver iets van een oplossing in deze richting heeft gezocht. Aan het eind van zijn boek zegt hij: „Ik weet het: datgene wat in vroegere tijden bij de menschen onoplosbare zieledrama's schiep, wekt nauwelijks een glimlach op de lippen van menschen der tegenwoordige gene ratie. Het leven is sterk veranderd Nu staan voor een vrouw alle wegen open; zij kan doen wat zij zelf wil; nu behoeft haar leven niet als mislukt be schouwd te worden alleen omdat haar man, van wien zij niet houdt, haar on trouw is geworden, of omdat de man die haar bevalt, niet op de held van haar fantasie lijkt.Ik zou één verwijt aan den tegenwoordigen tijd kunnen maken: hij heeft ons geen mogelijkheid voor een kalmen aftocht geschapen, hij dwingt ons op onzen ouden dag dingen mede te maken, die onze krachten verre te boven gaan Nogmaals: een vreemd boek èn een mooi boek. Het brengt ook typeerende beelden van het Moskousche studenten leven en soms kostbare schilderingen der Russische natuur. Herman Poort.

Krantenbank Zeeland

Goessche Courant | 1932 | | pagina 5