SOLA
SILVER
De Kleine Bazar
De weg tot geluk
N° 37
Vrijdag 13 Mei 1952
119® Jaargang
Bij dit nummer be
hoort een bijvoegsel.
Buitenland,
LUNCHKAAS
ABONNEMENT
Prijs per kwartaal in Goes ƒ2,—
buiten Goes 2,
Afzonderlijke nummers 5 cent.
Verschijnt Maandag-, Woensdag
en Vrijdagavond.
GOESCHE
UitgaveNaamlooze Vennootschap Goesche Courant
Telefoonnummer 17, na 17.30 No. 244
COURANT
en Kleeuwens 8 Ross' Drukkers- en Uitgeversbedrijf
gevestigd te Goes.
ADVERTENTIEN
van 1—5 regels ƒ1,20, elke regel
meer 24 cent. Driemaal plaatsing
wordt 2 maal berekend. Dienst
aanbiedingen en aanvragen 15 ct.
per regel. Advertentiën worden
aangenomen tot 12 uur voorm.
Op Maandag 16 Mei,
2en Pinksterdag, zal de Goesche
Courant NIET VERSCHIJNEN.
PINKSTER-GEDACHTEN.
Zie: het oude
is voorbij.
Met het Pinksterfeest staan wij midden
in het jaar, vieren wij de laatste der groote
Christelijke feestdagen. Kerstmis is het
feest van de belofte, Paschen het feest van
de verrijzenis en Pinksteren, het feest van
de volheid, het feest van den heiligen geest.
En wij denken dan wel allereerst aan het
Pinksterfeest van de apostelen, hoe de
geest vaardig over hen werd, hoe zij spra
ken in vreemde talen, zoodat allen ze ver
stonden, hoe ze predikten, „wordt behou
den van dit verkeerd geslacht", hoe dui
zenden zich bekeerden en met hen waren
als broeders en zusters, verdeelende hun
goederen en brekende het brood onder
elkander
Het Pinksterfeest weerspiegelt zich voor
ons ook in de natuur. Als het seizoen nor
maal verloopt, is het schuchtere, het teere
van de lente verdwenen alles heeft reeds
gebloeid of bloeit in laatste volheid de
eerste vruchten komen uit tuin en hof, de
akkers staan vol, beladen met beloften
voorspellen een rijken oogst
We zijn dit jaar achter met alles, het
weer bleef koud en ongeriefelijk, een te
lange periode van droogte werd gevolgd
door een te lange periode van regen, en
de zon, die veel goed had kunnen maken,
liet zich bijna niet zien. De huidige toe
standen in de natuur moeten abnormaal
genoemd worden.
En in dezen abnormalen toestand, in dit
„achter" zijn, weerspiegelt zich zoo juist,
de abnormale toestand van alle huidige
omstandigheden. Waar we den blik ook
wenden, de toestand is abnormaal, we zijn
achter, vèr achter.
De werkloosheid duurt onverminderd
voort, en is anders, om dezen tijd van het
I jaar, een groote afname te constateeren,
tot heden is hiervan vrijwel geen sprake
en velen, van die nog arbeiden, werken
met verlies. De internationale conferenties,
die een deel van de oorzaken dezer crisis
kunnen opheffen, willen maar niet vorde
ren. De ontwapenings-conferentie is nog
geen stap nader gekomen tot de verlaging
der hooge bewapeningskosten de herstel
conferentie moet nog steeds gehouden wor
den (zestien Juni wordt thans als datum
van aanvang genoemd), en ook op allerlei
ander terrein, als b.v. dat der tolmuren
en contingenteeringen zien wij uit een
oogpunt van algemeen belang bezien
geen vooruit- maar slechts achteruitgang.
Pinksterfeest is ook het feest van „ver
broedering", en onwillekeurig denken we
nu aan een tweetal moordaanslagen, die de
62
FEUILLETON
door
E. PHILIPS OPPENHEIM.
Geautoriseerde vertaling van
M. HELLEMA.
De Gouverneur streek over zijn baard.
„Aanwijzingen zijn geld waard", mom
pelde hij.
Gerald knikte.
„Ik kan niet beschikken over veel meer
dan de som, waarvan ik sprak", zeide hij,
„maar indien u mij kunt aanwijzen, hoe ik
onzen vriend veilig het land uit kan krijgen
wil ik nog duizend pond bij uw aandeel
voegen".
„Welke som", drong de Gouverneur
haastig aan, „niet aan Elsa Francks be
kend mag worden en mij alleen zal toebe-
hooren".
„Toegestaan", knikte Gerald.
„Laat mij uw papieren zien", vroeg de
Gouverneur.
Gerald haalde ze zonder aarzelen te
voorschijn -zijn pas, een dringenden aan
bevelingsbrief van den eenigen staatsman,
die een goeden naam had in beide landen,
wissels op bankierskantoren, welke nog
slechts door hem geteekend behoefden te
wereld deden opschrikken. Het was eerst
een bomaanslag te Sjanghai op de Japan-
sche autoriteiten en daarna de weerzin
wekkende moord op Frankrijk's president.
Zijn ook deze geen teeken des tijds en
hebben zij geen diepere beteekenis, dan er
in het algemeen aan gehecht wordt? En
voeren zij ons achter- of voorwaarts? Het
doet mogelijk vreemd aan, hier te vragen,
of dergelijke gruwelijke misdrijven, ooit
„voorwaarts" kunnen voeren; parallel loopt
de vraag: of uit het kwade ooit iets goeds
kan voortkomen?
Wij mogen hier geen oordeel vellen,
maar deze twee aanslagen zijn voor ons
bijzonder opmerkelijk. Het doet er voor
ons niets toe, of de aanslag te Sjanghai ge
pleegd werd door een troepje „oproerige
Koreanen", en of de moordenaar van Dou-
mer, een „krankzinnige" is, met al even
krankzinnige motieven. Wij zien slechts
de groote feiten: een aanslag op hooge Ja
pansche autoriteiten en een moord op
Frankrijk's hoogste overheidspersoon. En
als we deze punten voor oogen houden,
dan zien wij daarnaast twee andere zaken,
die vooral de aandacht trekken. Dan zien
we, dat in een tijd, dat de geheele wereld
smeekt om vrede, om ontwapening, Japan
tracht in China zijn imperialistische neigin
gen te botvieren, en dat Frankrijk de groo
te rem is op de ontwapenings-conferentie
te Genève
Nogmaals, wij mogen hier geen oordeel
veilen, de feiten der geschiedenis laten zich
in den regel pas veel later ordenen, zijn
soms na eeuwen pas te begrijpen, maar,
zooals we reeds schreven, er is voor ons
een opmerkelijk verband tusschen deze
dingen, en als men dat ziet is ook de vraag
gewettigd: voeren deze dingen ons niet
voorwaarts?
Want, tenslotte, hoe donker de toestand
ook moge zijn, wij voor ons kunnen niet
wanhopen, zien dezen tijd slechts als een
zware overgangsperiode naar betere om
standigheden. De eeuwen achter ons schra
gen dit vertrouwen en ook in de natuur
zien wij den onvergankelijken drang naar
„wederopbouw". We mogen nu wat ach
ter zijn, de akker mag nog niet zoo vol
beloften zijn, als wij dit gaarne zouden
wenschen, wij weten ook, dat de akker
ons niet teleur zal stellen en mogelijk een
rijker oogst zal geven dan ooit te voren!
„Zie, het oude is voorbij gegaan en het
is alles nieuw geworden", zal men ook na
dezen eens kunnen uitroepen. Moge daar
toe slechts de Pinkstergeest vaardig wor
den over ons, en allen die ons leiden, op
dat zij talen spreken, door ieder te ver
staan, wordende broeders en zusters onder
elkander, verdeelende hun goederen!...
President Lebrun.
Meeningen in
Frankrijk.
Met uitzondering van de socialistische
en communistische ontvangen alle Fransche
bladen den nieuwen president der repu
bliek zeer gunstig. Zij brengen hulde aan
de persoonlijkheid van Lebrun en wijzen
op diens onbetwiste republikeinsche opvat
tingen, zijn diepe verknochtheid aan den
binnenlandschen en buitenlandschen vrede.
De centrum-bladen zien in de enorme
meerderheid, waarmee hij gekozen is, een
teeken van verzoeningsgezindheid en wen
schen Painlevé geluk, dat hij onder de be
staande omstandigheden geen strijd heeft
willen veroorzaken.
In de bladen van rechts wordt onder
streept, dat socialisten en radicalen ver
schillend gestemd hebben. De „Echo de
worden om een eindeloozen stroom con
tanten op te leveren. De oogen van den
Gouverneur schitterden, toen hij ze in zijn
hand hield. Het was afschuwelijk, dat een
deel van die schatten aan die vrouw moest
komen! Zij was heel goed onder zijn duim,
een slavin, die zijn bevelen afwachtte, maar
met geld in haar zak zij waren geen
van beiden in hun eerste jeugd, maar haar
uiterlijk had voor hem nog bekoring -in
dien zij onafhankelijk was, zou alles kun
nen gebeuren. Hij wierp de papieren neer
met een vloek. Den pas hield hij echter in
de hand. Zijn houding veranderde geheel,
toen hij Gerald aanzag. Hij werd bijna
slaaf sch.
„U is dus ook een aristocraat", merkte
hij op.
„Ik 'behoor tot de Engelsche aristocra
tie", exkende Gerald .„Ik heb nog een pas
in mijn zak, welke mij een Amerikaansch
burger noemt".
De Gouverneur knikte. Hij schoof zijn
bezoeker een kistje zwarte sigaren toe. Ge
rald stelde zich echter tevreden met een
sigaret aan te nemen. Toen drukte de
Gouverneur op een bel. De portier bracht
bier, dat in twee glazen was geschonken.
Zoodxa zij alleen waren, beduidde Kross-
neys Gerald zijn stoel dicht bij den lesse
naar te schuilen.
„Dit is mijn plan", zeide hij. „Nummer 29
is van uw grootte en gestalte. U zult hem
zelf zien en oordeelen. Nummer 101, ook
een jqng man, is gisteren gestorven aan
Paris" noemt de verkiezing een daad van
wijsheid, die, naar het blad hoopt, door
anderen zal worden nagevolgd.
De bladen van links merken op, dat
Lebrun s constitutioneele taak vergemak
kelijkt wordt door het feit, dat hij zonder
strijd is gekozen. Hierdoor zal de presi
dent, aldus „La République", gemakkelij
ker in staat zijn als onpartijdig arbiter der
partijen op te treden, omdat hij inderdaad
boven de partijen staat.
Léon Blum verklaart in de „Populaire",
dat de radicalen Dinsdag een coalitie on
mogelijk hebben gemaakt. De socialisten
wenschen geen concentratie en willen de
verkiezingscampagne niet in de vergetel
heid teruggedrongen zien.
Frankrijk's president.
„De blijde intocht".
Over den intocht van Lebrun, Frank
rijk's nieuwen president, vonden we o.a.
volgende karakteristieke beschrijving
„Doumer zat een jaar geleden trotsch in
zijn wagen als iemand, die een levensdoel
had bereikt. Lebrun leek tot het einde toe
doordrongen van de simpele noodzaak van
zijn verkiezing. Hij incasseerde haar als
een moeizamen plicht, eenvoudig en min
zaam. Dat teekent geheel den man.
De intocht in Parijs was van een onge
wone strakheid, maar kenmerkte zich te
gelijkertijd door een groote en hartelijke
geestdrift van de zijde van het publiek.
Het beschouwt op dit moment zijn presi
dent als een man van moed. In den och
tend had de heer Lebrun in het Luxem
bourg dreigbrieven ontvangen, die voor
spelden, dat hem het lot van Doumer be
schoren zou zijn. In gezaghebbende krin
gen hecht men daaraan op zichzelf weinig
waarde. Men beschouwt ze als van sma-
kelooze grappenmakers of halve dwazen
afkomstig. Niettemin was den ganschen
dag de ordedienst te Versailles en langs
den terugweg buitengewoon secuur en on
inschikkelijk."
Moordenaar Gorgoelof.
Tijdens het verhoor heeft de moorde
naar van president Doumer, Gorgoelof,
ontkend dat hij tusschen 1921 en 1931 in
Rusland is geweest.
Hij verklaarde, dat hij er achtereenvol
gens over gedacht had om Hindenburg,
Masaryk, Lenin en den Sowjet-ambassa-
deur te Parijs te dooden. Aan den laatste
had hij tevergeefs om een audiëntie ver
zocht. Hij had sinds 1925 alle betrekkingen
met zijn geboorteland verbroken.
Verder heeft Gorgoelof nog verklaard,
dat hij tijdens de Russische revolutie tot
verschillende wit-Russische organisaties
heeft behoord. In den Kaukasus had hij de
bolsjewieken bestreden. Hij had daarna
een nationale democratische republikein
sche unie gesticht. In 1921 werd hij door
de Tsjeka gezocht. Hij wist naar Boulogne
te ontsnappen. Later ging hij naar Praag.
China en Japan.
Het besluit van Japan om zijn troepen
uit Sjanghai terug te trekken is te Nan
king met algemeene voldoening ontvangen.
De toestand bij Sjankaikwan aan de
Mantsjoerijsche grens wekt echter ernstige
ongerustheid.
De houding van de Japansche militaire
autoriteiten in dit gebied is uiterst provo-
ceerend, aldus wordt in Chineesche kringen
verklaard.
Maarschalk Tsjang Hsoe-liang treft voor
bereidingen om elke Japansche poging om
Sjanghaikwan te nemen,het hoofd te bieden.
Naar het Japansche ministerie van bui-
tenlandsche zaken mededeelt, zal de aan
gekondigde terugtrekking der Japansche
PINKSTERDRUKTE ENGEVAAR 1
malariakoortsen. Zijn dood is nog niet of
ficieel bericht. Heel goed! Ik breng u naar
de cel van Nummer 29. U verwisselt van
kleeren met hem. U geeft hem uw Ame-
rikaanschen pas. U gaat met mij zijn cel
binnen. Hij komt er met mij uit. U
blijft".
„Verduiveld!" mompelde Gerald.
Wees niet dwaas!" riep de Gouverneur
ongeduldig. „Ik vraag u pardon, Excellen
tie", voegde hij er een oogenblik later bij,
toen hij aan den rang van zijn bezoeker
dacht. „Uw verblijf daar zal niet lang zijn.
Ik rijd met 29 naar een klein station op de
lijn, elf mijl van hier. Daar neem ik af
scheid van hem. Hij is een Amerikaan, die
mijn olie-concessies heeft gekocht. Het sta
tion ligt in het midden van het district.
Mijn aanwezigheid zal alle vermoedens
doen zwijgen en beletten, dat de pas al te
nauwkeurig wordt onderzocht. Hij zal door
reizen naar Petrograd. Daar zult u zelf
wel schikkingen hebben gemaakt".
„Ik heb daar een schip liggen", ant
woordde Gerald.
„Dat is dus mijn plan".
„Tot zoover keur ik het goed", verklaar
de Gerald, „maar ik dan?"
„U zult u vier en twintig uur vervelen",
antwoordde de Gouverneur. „Ik zal er ech
ter voor zorgen, dat u bier en couranten
hebt. Als u wilt, kan Elsa u komen be
zoeken".
,Om 's hemels wil, neen!" smeekte Ge
rald. „Ik bedoel", voegde hij er haastig
Pinkstervreugde in de harten,
Pinksterdrukte overal
Wand'laars, fietsers op de wegen
Trams en auto's, zonder tal.
Alles haast zich weer naar buiten
Naar de lokkende natuur,
Maar reeds menigeen betaalde
Deze vreugde veel te duur
3.
Autorijders weest behoedzaam,
Rijdt toch liever niet te snel
Als ge eens wat minder gas geeft
Komt ge er toch óók nog wel.
Fietsers houdt de rijwielpaden,
Daar zal 't veilig voor U zijn,
Wand'laars: mijdt de groote wegen;
't Wandelpad is uw domein.
Grooter drukte, grooter snelheid
En ook grooter het gevaar
Wien 't niet duidelijk is die leze
's And'rendaags de kranten maar.
Roekeloos of onervaren
Zwalken velen langs de baan,
Tot ze plots, tot hun ontzetting,
Voor een catastrophe staan.
4.
Allen die de Pinksterdagen
Wilt benutten voor een toer
Denkt om uw en anders leven,
Magere Hein ligt op de loer.
De gevolgen zijn ontzettend
Ook al is de oorzaak klein,
Moog' de ongelukken-oogst dus
Deze keer erg schraaltjes zijn
troepen uit Sjanghai binnen een maand
zijn ten uitvoer gelegd. De sterkte der Ja
pansche troepen te Sjanghai zal nauwkeu
rig worden teruggebracht tot den stand
op het oogenblik van het uitbreken van
de vijandelijkheden. Slechts ter bescher
ming van de Japansche bewoners zal een
kleine afdeeling Japansche mariniers te
Sjanghai achterblijven. De teruggetrokken
troepen zullen evenwel in Japan in gereed
heid worden gehouden, teneinde hen ieder
oogenblik naar Sjanghai te kunnen terug
zenden, indien zulks noodig mocht blijken.
De werkloosheid.
Gisting in Amerika.
De vertegenwoordiger van de Ame-
rikaansche arbeidsfederatie, Mac Gra
dy, heeft voor de senaatscommissie,
die een onderzoek instelt naar het
voorstel-Costigan, dat beoogt vol
macht te igeven voor de uitgifte van
een half milliard dollar aan schatkist
biljetten voor het verleenen van voor
schotten aan de staten en gemeenten,
verklaard, dat er groot gevaar bestaat
voor opstand onder de acht millioen
werkloozen in de Ver. Staten, tenzij ide
regeering maatregelen neemt ter be
strijding van de werkloosheid.
Mac Grady zeide verder, dat de deu
ren der revolutie wijd geopend zullen
worden, indien de werkloozen blijven
hongerlijden, of deze nog erger wordt
Men had de beteekenis van een aantal
onlusten in industrie-steden vermin
derd door te verklaren, dat zij door
communisten werden geleid, maar die
bij, „dat ik geen gezelschap noodig zal
hebben. Ik ben erg vermoeid. Ik zal sla
pen".
„Zooals u wilt", zeide de Gouverneur.
„In den morgen zal Nummer 101 ik
moest liever zeggen zijn overblijfselen
in 't geheim naar uw cel worden gebracht.
U zult gebracht worden naar die van
Nummer 101. ik zal terstond den dood
van Nummer 29 berichten. Hij zal hier op
het kerkhof zijn begraven, voor tusschen-
komst mogelijk is. Nu blijft nog de vraag,
hoe met u te handelen
„Daar stelde ik zelf ook belang in", er
kende Gerald.
„Nummer 101 's tijd was om", verklaar
de de Gouverneur. „Hij had de vorige
week naar huis kunnen gaan, als hij sterk
genoeg was geweest. Ik heb hier papieren
voor zijn invrijheidstelling, door mijzelf ge
teekend. Morgen vroeg zal ik u voorzien
van een passende kleeding en u naar het
station brengen. Ik zelf heb een verlofpas
in mijn zak, die mij voor veertien dagen
werd toegestaan, maar om eerlijk jegens
u te zijn, ik heb hem niet gebruikt, omdat
ik geen geld had om uit te gaan. Ik zal
zelf met u naar Petrograd reizen. U zult
doorgaan voor schrijver in mijn gevangenis
en ik stel eenig belang in u. In mijn ge
zelschap zult u volkomen veilig zijn. Nie
mand zal zelfs een vraag durven doen. Te
Petrograd gekomen, zal ik met u naar de
haven rijden, u zult mij aan boord van uw
schip brengen en wij zullen samen een
werkloozen hebben met communisten
niets te maken en willen slechts brood.
De secretaris van een weldadigheids-
vereeniging in Pennsylvanië verklaar
de, dat de staat zich voor een onbe
schrijfelijke economische en sociale
crisis bevindt. Drie millioen personen
zijn zonder regelmatige inkomsten, een
millioen ontvangt of verlangt steun,
maar niemand ontvangt voldoende
hulp. De leider van de weldadigheids-
vereenigingen in Chicago deelde mede,
dat de stad 700.000 werkloozen telt en
dat de vereenigingen tegen midden
Juli over geenerlei middelen meer zul
len beschikken.
In Engeland»
Het aantal werkloozen in Engeland
bedroeg op 25 April 2.652.181, dat is
84.849 meer dan op 21 Maart en 132.068
meer dan op hetzelfde tijdstip verle
den jaar.
In Duitschland.
Volgens een mededeeling van het
rijksbureau is in het tijdvak van 16
tot 30 April het aantal werkloozen piet
197.000 verminderd tot 5.737.000. In de
eerste helft van April bedroeg de ver
mindering circa 1000.000.
ONZE SPECIALITEIT
tt t Gouden Tientje", onder ieders bereikt
28 CENT PER STUK,
Alleen bij ons
Pt J. GLERUM - OPRIL 18 - GOES
flesch champagne drinkenWat dunkt
u van mijn plan?"
„Uitstekend!" antwoordde Gerald.
„Ik zal u nu naar Nummer 29 brengen",
zeide de Gouverneur. Wij zullen ons in
zijn cel opsluiten. U zult hem het plan uit
leggen en met hem van kleeren verwisse
len. Ik zal pen en inkt meenemen en ook
de papieren, welke Harmon P. Cross in
bezit zal stellen van mijn olieland. U zult
de wissels betalen. Daarna moet u gedul
dig wachten".
„Ik ben bereid", verklaarde Gerald, op
staande.
Krossneys ontsloot een lade en nam er
een bos sleutels uit, welke glansden als zil
ver, het eenige zindelijke voorwerp, dat
Gerald nog in de gevangenis had gezien.
Zij gingen twee trappen op.
„Ik ben een humaan mensch", zeide de
Gouverneur, „en vind het niet aangenaam
mijn gevangenen in ongedierte te verande
ren. Ik heb onderaardsche cellen, zonder
licht of lucht, die door mijn voorgangers
gebruikt werden. Ik heb ze laten dicht-
metselen. U zult het hier niet zoo ver
schrikkelijk vinden".
Zij hadden een lange, witgekalkte gang
met een gewelfde zoldering bereikt. De
Gouverneur zond den portier weg, die
hem was gevolgd, stak den sleutel in het
slot van de deur, waarboven „29" was ge
schilderd in zwarte cijfers en trad binnen,
Gerald een wenk gevende hem te volgen.
(Wordt vervolgd).