DIPLOMATEN
N 181.
Maandag 30 December 1929
116 Jaargang.
Stadsnieuws
ABONNEMENT
Prijs per kwartaal in Goes f2,—
buiten Goes f2,—.
Afzonderlijke nummers 5 cent.
Verschijnt Maandag-, Woensdag
en Vrijdagavond.
GOESCHE
Uitgave: Naamlooze Vennootschap Goesche Courant
Telefoonnummer 17, na 17.30 No. 244
COURANT
en Kleeuwens Ross' Drukkers- en Uitgeversbedrijf
gevestigd te Goes.
ADVERTENTIËN
van 15 regels fl,20, elke regel
meer 24 cent. Driemaal plaatsing
wordt 2 maal berekend. Dienst
aanbiedingen en aanvragen 13 ct.
per regel. Advertenfiën worden
aangenomen tot 12 uur voorm.
Gemeenteraad.
De gemeenteraad kwam hedenmid
dag te 4 uur in openbare vergadering
bijeen ter afdoening van 'de volgen
de punten:
Agenda
Vaststelling der notulen van de ver
gadering van 13 December 1929.
Ingekomen stukken.
Werkverschaffing.
Werkverschaffing.
Naar aanleiding van het besluit van
den raad d.d. 13 December 1929 om
de werkverschaffing dezen winter we
derom te doen geschieden gelijk vo
rige jaren, bieden B. en W. den raad
aan een door den Directeur van Ge
meentewerken samengesteld program
ma van uit te voeren werken.
Zij geven den raad in overweging,
tot het doen verrichten dier werken
te besluiten.
Wat het loon betreft, verzoeken zij
machtiging, dit, in overleg met de
daarvoor ingestelde commissie, naar
gelang van bekwaamheid, zoodanig te
regelen, dat een maximum van f18,
per week per te-werk-gestelde kan
worden bereikt.
In de toelichting wijst de directeur
van Gemeentewerken er op, dat het
voor een betrekkelijk kleine gemeente
als Goes, niet gemakkelijk is, om elk
jaar opnieuw voor werkverruiming tc
zorgen.
Er is echter weer getracht te zor
gen, -dat behoorlijk nuttig en zelfs
noodzakelijk werk kan uitgevoerd
worden.
Voorgesteld wordt om het z,g. „ach
terhaventje", achter de Matth. Smal-
Iegangesbuurt en de Adolf van Wes-
terwijksbuurt, dat thans een vervuilde
moddersloot is, te dempen. De benoo-
digde grond kan verkregen worden
van de aangrenzende perceelen van
de heeren Van Heel en D. Dekker.
De kosten worden op f2400,ge
raamd, rioleering en zinkputten inbe
grepen.
ïn deze post zit -j- f1500,loon.
Vermoedt wordt, dat na de demping
den grond als tuingrond kan worden
verpacht tegen f50,per jaar.
Verder wordt voorgesteld om den
hoek Oostsingel—Ouden Singel te ver-
breeden.
Hiertoe werd in beginsel reeds in
1924, bij het toen goedgekeurde uit
breidingsplan besloten.
Toen dan ook dezen zomer grond
van de werkzaamheden aan Oost- en
Oude Singel vrijkwam, is deze, om on-
hoodige geldverspilling te voorkomen,
op de z.g. speelplaats gedeponeerd.
In verband met den a.s. winter ge
reed te komen verbindingsweg Voor
stad—Oostsingel wordt een drukker
verkeer op dit punt verwacht en de
hoek is thans te smal en zeer ge
vaarlijk.
De kosten van deze werkzaamheden
37 FEUILLETON
DOOR E PHILLIPS OPPENHEIM.
Geautoriseerde vertaling van
M. HELLEMA.
„Zoo ver ik' kan oordeelen", merkte
de Scandinaviër op, „zijn zij tot alles
in staat. Het is toch een heel ding
zulk een jacht als dit te bezitten. Het
is het toppunt van weelde. Over le-
rugkeeren gesproken evenwel, meneer
Slattery, u zult toch niet vergeten,
dat wij morgenvroeg om negen uur
naar Nizza moeten vertrekken."
„Dat is in orde", verzekerde Grant
hem. „De wind gaat altijd tegen den
avond liggen".
„Wanneer zullen wij van koers ver
anderen?" vroeg Cornelis Blunn, door
de patrijspoort kijkend.
„Strak. Als wij gaan dineeren".
Prins von Diss kwam de rookkamer
binnenzwaaien. Hij leek kleiner dan
ooit in zijn zeemanspak van blauwe
serge, en hij was misschien niet
zoo vrij van zeeziekte als de ande
ren. In elk geval zag hij er wat be
trokken uit.
DRAISlj 'vanVALKEMBURC'S-
A LEVERTRAM
LEEUWARDEN
zullen f 2700,bedragen, rijwielpad
en aanplanting van boomen en het
verder in orde maken inbegrepen.
In dit werk wordt op f700,—
loon gerekend.
Dan wordt gedacht om ïn Bouw
plan III verder voort te gaan met den
aanleg van straten, riolen, trottoirs,
waarvoor bij afzonderlijke begrootïng
van 23 October 1.1. voor de jaren 1930
en 1931 een bedrag van f 16.000,
werd aangevraagd.
Voor den a.s. winter zou men daar
aan zuiver arbeidsloon f 1200,
willen verwerken. Voor straataanleg
en verdere uitbreiding kan bovendien
nog worden gerekend op arbeid bij
het leggen van gas- en waterleidingen.
In de vierde plaats zou thans ern
stig gedacht kunnen worden aan het
dempen van een gedeelte van de Oost-
vest tegenover het Gasthuis; verder
het maken van een beteren toegangs
weg vanaf den Oostsingel naar hef
Ziekenhuis en het verbeteren van den
plantsoenaanleg aldaar tot aan de
Korte Nieuwstraat.
Het riool, dat thans van de Korte
Nieuwstraat uit in de vest loopt, zou
dan naar het Oostsingelriool geleid
moeten worden.
Tegenover het Zusterhuis van hef
Ziekenhuis wordt een zware dam in
de Vest gelegd, van grond van den
reinigingsdienst weg te halen. Vervol
gens worden de Vestkanten van heel
de Oostvest diep uitgebaggerd en op
deze wijze wordt 3000 M3. bagger-
grond weggehaald en in het te dem
pen gedeelte gebracht.
Vóór het warme jaargetijde wordt
deze demping goed afgedekt met zand
of zuiveren grond.
In den volgenden winter zal het nog
aangevuld moeten worden.
Twee verbeteringen worden met de
ze demping bereikt: het terrein voor
het Gasthuis wordt gedempt en de
Oostvest van modder gezuiverd.
De kosten van deze demping wor
den op f 10.200,— geraamd. Onder dit
bedrag zit minstens f5800,— aan ar
beidsloon.
Mocht het een dezer dagen in te
dienen plan tot verbetering van den
afvoer der gemeente-rioleeringen door
gaan, dan zou minstens f6000,op
de rekening van dat plan gebracht
kunnen worden.
Dan zullen nog eenige werken moe
ten plaats hebben aan den Parallel
weg, als verbetering van den weg en
aanbrengen van een plantsoen en be
strating, waarvoor nog een bedrag op
de begrooting beschikbaar is. Vervol
gens voor den verderen aanleg van
fietspaden langs bestaande bestratin
gen, welke f800,zullen kosten en
„Meneer Slattery", zeide hij opeen
luiden en gewichtigen toon, „ik heb
met uw schipper gesproken. Is het
niet haast tijd onzen koers te veran
deren? Wij zien al meer dan een uur
geen land meer".
„Ik vertrouw, dat kapitein Martin
weet, wat hij doet", merkte Grant
koeltjes op..Proef deze whisky eens,
Prins, of hebt u liever cognac?"
„Ik drink nooit sterken drank", waa
het haastige antwoord. „Wijn, indien iu
dien hebt".
.Ik heb het merk Clicquot een
uitstekend jaar".
„Dan zal ik een glas Clicquot drin
ken", besloot Prins von Diss.
Zij namen allen plaats, terwijl de
hofmeester een ijsemmer bracht. Blunn
scheen geneigd te vergeten, dat zij
reeds whisky hadden gedronken. Grant
had gelegenheid stil weg te sluipen.
Hij kwam op het dek en ging naast
Gertrude zitten.
„Werkelijk", merkte zij op met de
oogen op den horizon gericht, „wij
lijken wel menschen, die op een zee
reis zijn".
Hij glimlachte.
„Een verbazend gunstige windl"
„Is alles in orde?" vroeg zij, haar
stem een beetje latende dalen.
„Tot dusver zijn ze volkomen tevre
den! Zij zijn nu met champagne be
gonnen m dfi whisky. Ik hoop, dat zij
het maken van betonplaten voor ver
betering van de havenboorden, het
geen f 1200,zal vergen.
Kerstfeest in het Gasthuis.
De traditie getrouw hebben de klok
ken van het carillon van het paleis
op den Amsterdamschen Dam en de
klokken der Kathedraal Baseliek van
Sint Jan te 's Hertogenbosch Dinsdag
avond het Kerstfeest ingeluid, en,
waar de radio deze klokketonen in
de huiskamers vermocht te brengen,
hebben dien avond velen, zeer velen
naar de schoone Kerstnachtliederen
kunnen luisteren.
En op den eersten Kerstdag zijn in
tal van woningen bij rijk en arm
de lichtjes aan den Kerstboom ont
stoken en is het Kerstfeest gevierd.
Maar, waar ook hier, in onze stede,
het „Vrede op aarde, in de menschen
een welbehagen" werd herdacht, daar
werden zij, die hierbij niet vermoch
ten tegenwoordig te zijn, zij, die aan
het ziekbed gekluisterd waren, en ïn
het Gasthuis liefderijk verpleegd wer
den, niet vergeten.
Het bestuur van hef Gasthuis had
ook voor hen, die zoo heel veel moes
ten missen en voor haar, die met
groote liefde en toewijding haar lief
dewerk verrichten, een heerlijk en
schoon feest bereid.
Om vier uur waren de zieken, die
maar eenigszins daartoe in staat wa
ren, in de groote benedenzaal
door vaardige padvindershanden stem
mig en smaakvol versierd ver-
eenigd; geschaard om den Kerstboom,
prijkende in schitterend licht, ber
gende aan den voet vele geschenken,
door milde gevers bijeengebracht.
De Directrice en de Zusters in haar
keurig costuum liepen af en aan, om
tal van genoodigden een goed plaats
je te bezorgen, en met blijheid op
het gelaat werd het oogenblik ver
beid, waarop het feest zou aanvangen.
De WelEerw. Heer Ds. Steinz open
de deze feestelijke bijeenkomst. Spre
ker sprak er zijn leedwezen over uit,
dat de heer Pilaar, de voorzitter van
het bestuur, de man, waaraan hef
Gasthuis zoo heel veel te danken
heeft, helaas door ziekte verhinderd
was, thans tegenwoordig te zijn. Spre
ker was er van overtuigd, dat de heer
Pilaar zeer zeker met zijne gedachten
bij het Kerstfeest in het Gasthuis
zou zijn, en hij hoopte recht harte
lijk, dat een spoedig en algeheel her
stel van den algemeen geachten en
beminden voorzitter zou volgen, en dat
het Kerstfeest in hef komende jaar
door hem zou worden geleid.
Spreker sprak allen, Directrice, Zus
ters en genoodigden toe, terwijl hij,
ziende naar de kleuren blauw en wit,
gedragen door de talrijke Zuster-
schaar, wees op het symbool dier kleu
ren hoop en reinheid.
Nadat Ds. Steinz in gebed wasvoor-
gegaan, werd door hem het bekende
Kerstverhaal uit Lucas 2 ten gehoore
gebracht, waarna hef Zusterkoor, on
der leiding van den heer 't Hooft
behoefte aan een dutje zullen heb
ben voor het diner".
.Champagne!" mompelde zij. „Dat
is Otto natuurlijk. Hij drinkt nooit
iets anders. Ik geloof echter niet",
ging zij voort, „dat je hem genoeg
kunt laten drinken om hem slaperig
te maken. Wanneer denk je, dat zij
het zullen bemerken?"
„Niet voor na het diner", verzekerde
Grant haar. „Ik zal de koers voor
dien tijd een beetje laten veranderen.
Zoodra het noodig is onder stoom te
gaan, zal ik een boodschap naar de
machinekamer zenden".
„Waarlijk, het leven had heel amu
sant kunnen zijn", zuchtte zij, „indien
slechts
„Het zal straks amusant genoeg
zijn", viel hij haar in de rede. „Ik kan
zien, dat je echtgenoot zich al in een
onrustige stemming bevindt gereed
om twist te zoeken bij de minste aan
leiding".
„Onze vriend de baron, zou ik den
ken, zal zijn philosophische kalmte
bewaren, vooral indien hij de vijftig
duizend pond reeds heeft opgestre
ken", verklaarde Gertrude. „Hij is de
onverschilligste persoon, dien ik ooit
heb ontmoet".
Cornelius Blunn kwam uit de rook
kamer en liep op hen toe. In zijn blik
lag een eenigszins nadenkende uit
drukking, Hij bleef een oogenblik naar
De ontploffingsramp te Groningen. Een der totaal vernielde huizen.
met zijn troepje, zeer mooi fiet „Kerst
lied" en „De needrige geboorte" drie
stemmig ten gehoore bracht.
Daarna vertelde Ds. Steinz op eene
mooie, boeiende, vaak ontroerende
wijze het verhaal van Aldabar door
den heer Van Dijke in zijn droom
gezien van den 4den Wijze, die den
„Koning" wilde ontmoeten.
Ademloos luisterden allen naar het
schoone verhaal; "de ontmoeting van
Aldabar met den van iedereen verla
tene; zijn komen in Bethlehem; de
vlucht van Jozef naar Egypteland;
de kindermoord; de tocht door de
woestijn; bet meer dan dertig jaren
rondzwerven; het Paaschfeest in Je
ruzalem; het redden der slavin; en
eindelijk het zien van den „Koning",
als hem stervende de woorden„Voor
waar zeg ik U, wat gij aan allen hier
mijns gelijken hebt gedaan, hebt gij
aan mij gedaan" worden toegevoegd...
het werd voorgedragen op eene wijze,
den koers zien. Toen keek hij naar
de zon»
,U zult veel moeite hebben weer
thuis te komen", merkte hij op tegen
Grant.
,Ik zal terugstoomen", antwoordde
deze. „Wij zeilen nu, in de eerste
plaats, omdat het veel prettiger is en
dan houden de dames er ook meer
van".
,Ik heb geen verstand van zee
vaartkunde", bekende Blunn, „maar
ik neem aan, dat het onmogelijk zou
zijn terug te zeilen".
„Met dezen wind zou het minstens
vier en twintig uur duren", erkende
Grant. „Ik geloof niet, dat we het
daarin konden doen. Tegenwoordig
heeft ieder jacht, van welke grootte
ook, een of andere hulpkracht."
,Wij zouden niet gaarne zelfs maar
den schijn aannemen ons met uw
schikkingen te bemoeien", zeide Blunn,
,maar u moet niet vergeten, dat onze
vriend baron Funderstrom gedelegeer
de is; dat wil zeggen, dat hij morgen
ocKtend om negen uur naar Nizza
moet vertrekken".
,Hij zal voor middernacht terug
zijn".
„Het is wel jammer, dat Lord Yeo
vil niet kon meegaan. Wij zouden ons
heelemaal veilig hebben gbvoeld met
hem hier aan boord".
„Hij en Lymane zijn druk bezig, al
die ons boeide, die ons het gespro
kene als evenveel beelden aan het
oog voorbij deed gaan.
Na deze inderdaad schoone voor
dracht werd gepauseerd, en werden
door de Zusters ververschingen rond
gediend.
Na de pauze brachten de padvin
ders zeer verdienstelijk eenige liede
ren (op de fluit gespeeld) ten ge
hoore, waarvan het „Er is uit 's He
mels duistere wolken een licht der
lichten opgegaan" en „Heilige nacht"
al bijzonder goed geslaagd mochten
heeten.
Na de padvinders volgden nog èen
viertal liederen door het Zusterkoor
gezongen, t.w. „O kindeke klein",
„Englen komt", „Ontwaakt, loopt her
ders" en „In den Kerstnacht".
Al deze liederen, in het bijzonder
het laatste, werden al heel zuiver ge
zongen, en zeer zeker is hier een
woord van dank en hulde aan koor
les klaar te maken voor morgen",
zeide Grant.
„Niet dikwijls laat hij zich het ge
noegen ontgaan een dag op zee door
te brengen. Wat denkt u van een rob
ber bridge voor het diner? Ik zal een
tafel laten brengen". Hij slenterde
weg. Blunn wendde zich tot Gertrude.
Hij keek haar een oogenblik peinzend
aan.
„Hebt u ook iets bijzonders opge
merkt op dezen zeiltocht?" vroeg hij.
„Weineen", antwoordde zij. „Het is
hier heel prettig. Meneer Slattery is
een uitstekend gastheer".
„Wonderbaar!" stemde hij toe. „Ik
begrijp echter niet, waarom hij ons
zoo ver brengt of waarom hij er zoo
bijzonder op gesteld was, Funderstrom
als gast te hebben. Funderstrom is
geen aangenaam mensch".
„Eigenlijk was ik het, die dat voor
stelde", bekende zij. „En toen ik een
maal zijn naam had genoemd, was
meneer Slattery denk ik zoo beleefd
hem uit te noodigen".
„Waart u het, die het voorstelde",
herhaalde Blunn peinzend. „Nu, wij
zullen het spoedig weten".
„Ik weet niet, of u dwaas is", zei
de Gertrude met ietwat opgetrokken
wenkbrauwen, „maar u is zeker heel
geheimzinnig".
(Wordt vervolgd).