In dienst Tan allen. N° 60. Woensdag 22 Mei 1929 i!6 Jaargang, Bij dit nummer behoort een bijvoegsel. Sport Luchtvaart. „De Graf Zeppelin" geland. LINTVELT's BAZAR Uit de Radiowereld ABONNEMENT Prijs per kwartaal, in Goes f 2,— buiten Goes f2,—. Afzonderlijke nummers 5 cent. Verschijnt: Maandag-,Woensdag en Vrijdagavond. GOBSCHE i COURANT UitgaveNaamlooz-» Vennootschap Gossche Cocraat en Kieeuwens Ross' Drukkers- en Uitgeversbedrijf Telefoonnummer 17, na 17.30 No. 244 gevestigd te Goes. ADVERTENTIËN van 1—5 regels fl,20, elke regel nicer 24 cent. Driemaal plaatsing wordt 2 maal berekend. Dienst aanbiedingen en aanvragen 15 ct per regel. Advertentiën worden aangenomen tot 12 uur voorm. De „Graf Zeppelin" heeft den strijd tegen den stormachtigen wind, tenge volge van zijn motorendefect niet kun nen volhouden en is Vrijdagavond on geveer 9 uur op 't vliegveld van Cuers ten Noorden van Toulon geland. Van Vrijdagmiddag ongeveer twaalf uur af heeft de Zeppelin in de streek van Nïmes en Avignon rondgedreven. Om 7 uur 36 werd via Bazel een radio-telegram van de „Graf Zeppe lin" ontvangen, volgens hetwelk het luchtschip zich om dezen tijd boven Saint Zacharie (op 50 K.M. van Tou lon) bevond. Verder luidde het tele gram: „Wij houden de verbinding via Bazel in stand". Om 6 uur 45 werd uit Lyon gemeld, dat het luchtschip naar Avignon dreef en de richting van Is- tres, de luchthaven van Marseille, scheen in te slaan. Men achtte het ech ter de vraag, of 't daarheen zou kun nen komen. Hoewel de wind Vrijdag middag niet zoo krachtig meer was, was hij toch sterk genoeg om de na vigatie te verhinderen. Het luchtschip heeft het kamp van Anchone gepas seerd, waar troepen gereed stonden om bij een landing behulpzaam te zijn, doch het luchtschip heeft geen poging gedaan om daar te dalen. Het feit, dat 't radio-telegram van de „Graf Zeppelin" over Bazel werd ontvangen, schijnt er op te wijzen, dat de zender van het luchtschip slechts in geval van nood wordt gebruikt en waarschijnlijk over is gegaan op de in ternationale luchtvaartgolf van 900 M. waarop het met een Fransch radio station verkeert. Waarschijnlijk maak te de zender van reserve-accu's ge bruik, zoodat wegens de geringe ener gie de zender in Duifschland niet kon worden gehoord. De Fransche berich ten, volgens welke het luchtschip ronddreef zonder dat de motoren werk ten, werden niet bevestigd. Volgens die berichten heeft 't luchtschip, na boven het Rhóne-departement gekruist te hebben, om 6 uur 45 een Zuide lijken koers gehad in de richting van Avignon. De nog werkende 2 of 3 motoren schenen niet genoeg capaci teit te kunnen ontwikkelen om het luchtschip den gewilden koers nauw keurig te doen volgen. Om kwart voor 8 was het lucht- Hoek Koningstraat - Magdalenastraat. SPECIAAL ADRES IN: GLAS, PORSELEIN EN AARDEWERK. 92 FEUILLETON Naar het Engelsch van ETHEL M. DELL. Geautoriseerde vertaling van DICKY WAFELBAKKER Was het willicht zijn schuld ge weest? Hij dacht aan dien kreet, wel ke vanuit de kreek tot hem was door gedrongen. Weer klonken Ellen's woorden hem in de ooren. „Geloof je niet, dat God er een speciale bedoe ling mede heeft gehad haar hierheen te zenden? Het was Zijn groote gift. Jullie behooren bij elkander. Ik ben er van overtuigd, dat Hij het zoo ge- wenscht heeft". De gift van God1. Door alles heen bleef het de gift van God, al was het dan ook een andere gave, dan hij ver wacht had. Een onuitsprekelijk gevoel van zelfverwijt kwam over hem. Hij had wellicht nimmer de diepste diep ten van het leven geraakt, maar was het hem daartegenover ooit gelukt de grootste hoogten te bereiken? Was het werkelijk tevoren ten volle tot hem doorgedrongen, hoe groot en mooi de ziel kon wezen van de vrouw, die hij liefhad? Ctawillekeurig verhaastte hij zijn schreden. Oh, haar nog eenmaal te schip van Marseille uit te zien. Tij dens de stormachtige vaart heeft het luchtschip den volgenden koers ge volgd: Van Valence uit, waar het luchtschip om troepen had gevraagd om bij de landing te helpen, doch doch waar een landing wegens den he- vigen wind onmogelijk was, ging het luchtschip verder naar Crest, Saillans en Marsanne aan de Rhóne, dus in een tamelïjken zigzagkoers. Toonzet te het echter in een vrij rechte lijn koers naar het Zuiden naar Grignan. Om 7 uur vloog het luchtschip over Gardanne en kort daarop boven Mar seille, vanwaar het koers naar Cuers zette. Het luchtschip was, daar de mo toren niet werkten, tijdens den hevigen storm sterk in het manoeuvreeren be lemmerd en draaide herhaaldelijk om zijn as. Nadat het gelukt was het afdrijven van het luchtschip naar open zee te voorkomen en koers te zetten naar Tou lon, verzocht dr. Eckener kort voor 8 uur per draadlooze de Fransche re geering vergunning om op het marine vliegveld bij Toulon te mogen landen. De Fransche regeering antwoordde terstond, dat dr. Eckener te allen tijde en op iedere plaats, die hem geschikt toe scheen, op Fransch gebied kon landen. Op het marine-vliegveld bij Toulon bevindt zich behalve de anker- mast ook een groote loods, die groot genoeg is om het luchtschip te kunnen opnemen. De Fransche regeering stelde de noodige hulpkrachten voor het landen ter beschikking. De „Graf Zeppelin" verscheen om 8 uur 25 boven het vliegterrein van Cuers, waar Fransche soldaten gereed stonden om de touwen van het lucht schip te grijpen. Aangezien het aantal manschappen niet voldoende was om het schip naar den ankermast te trek ken, kon het niet terstond landen. Slechts één motor van het luchtschip kon in werking worden gesteld, zoo dat het sterk belemmerd was in zijn vermogen om te manoeuvreeren. In den uitersten hoek van het terrein ver van den ankermast verwijderd, moest de daling plaats hebben. Er be stond toen echter geen gevaar meer, daar het windstil was. Van Toulon werden talrijke manschappen per auto naar het terrein gezonden. Nadat de troepen versterkt waren door arbeiders, die juist van de fa brieken naar huis gingen, waren vol doende mannen aanwezig en het ge lukte zonder moeite het luchtschip in de loods te brengen onder leiding van dr. Eckener, die van zijn gondel uit zien, haar weer in zijn armen te mogen houden. Woorden zouden niet noodig zijn tusschen hen. De liefde zou eiken hinderpaal omverwerpenals zij hem tenminste wilde toestaan haar in zijn armen te nemen. Plotseling kwam het eigenaardige gevoel weer over hem, dat hij niet al léén was en dat hij werd gadegeslagen. Of verbeeldde hij het zich slechts en speelden zijn zenuwen hem parten? Hij trok zijn schouders op, alsof hij met geweld die gedachten wilde ver bannen. Kort daarop stond hij voor het huis. De deur was niet gesloten. Hij opende deze en trad binnen en op dat moment kwam het hem voor, alsof alles rustig in hem werd. De diepste stilte heerschte in het huis. Op een kleine tafel In de hall brandde een lamp met een gele kap. Had hij alles slechts gedroomd en had dat vreeselijke voorval dien middag inderdaad plaats gevonden? Zou ze op hem ziften wachten in den Italiaanschen tuin aan de zee? De deur van het salon was geslo ten, maar hij wendde zich niet in die richting, want hij was er in zijn hart van overtuigd, dat zij daar niet kon zijn. Het leek hem toe, alsof een in nerlijke stem hem toefluisterde, dat zij in het geheel niet aanwezig was. De villa maakte zulk een wanhopigen verlaten indruk. „Ik zal naar Gaspard's kamer gaan", zei hij hardop, terwijl hij zich in de den manschappen de noodige instruc ties gaf. Nadat hef luchtschip veilig in de loods was geborgen, stapten de passagiers uit de gondel. De meeste passagiers hebben den wensch te kennen gegeven, zoodra hef luchtschip weer in staat was te ver trekken, de reis met de „Graf Zep pelin" voort te zetten. De deelnemers aan den stormtocht verborgen hun tevredenheid niet, dat zij weer vasten grond onder de voe ten hadden. Velen waren sterk aangegrepen door de emoties en de inspanning van de avontuurlijke reis. Een deel der pas sagiers zal vandaag de terugreis aan vaarden over Lyon en Zwitserland of over Parijs. Omtrent het verloop van het laat ste gedeelte van den tocht wordt door Wolff nog gemeld, dat nadat 2 moto ren buiten werking waren gesteld, in de omgeving van Nimes een derde mo tor tengevolge van de overbelasting defect raakte. Het luchtschip moest tegen sterken wind in koersen. Toen dit met slechts 2 motoren niet meer mogelijk was, werd getracht den storm te ontwijken. Het gelukte nog een snelheid van 50 K.M. per uur te berei ken. Het luchtschip dreef echter steeds meer in Z.-O. richting af, hoewel het bestuurbaar bleef. Nadat eenige malen vergeefs getracht was, op een geschik te plaats te landen, lukte het ten slotte het marinevliegsfation Cuers te bereiken. De Fransche bladen toonen zichten opzichte van hef mislukken van den tocht van den Zeppelin zeer terug houdend. De „Intransigeant" ziet in de onderneming voornamelijk een bewon derenswaardige sportieve prestatie. De „Liberté" prijst dr. Eckener, omdat hij niet uit roemzucht gepoogd heeft met drie motoren zijn doel te bereiken. Dr. Eckener heeft tegenover de of ficieren en manschappen, die bij de landing hielpen, zijn warmen dank uit gesproken voor de verleende hulp en de hartelijke ontvangst. De landings manschappen bestonden uit 500 in al lerijl met vrachtauto's bijeengebrachte soldaten. Het Fransche departement van lucht vaart heeft van de directie der lucht schipmaatschappij te Friedrichshafen een telegram ontvangen, waarin deze bedankt voor de aan de „Graf Zep pelin" verleende hulp. Men vermoedt, dat na aankomst van de noodige onderdeelen uit Frie drichshafen de reparaties aan de „Graf Zeppelin" in ten hoogste 10 dagen verricht kunnen worden. De directie van de Zeppelinwerf heeft aan de Fransche regeerïng ver gunning gevraagd om 5 nieuwe Mai- bach-motoren te mogen zenden, die zoo spoedig mogelijk in het luchtschip geplaatst zullen worden. Daarna zal weder opgestegen kunnen worden. Het luchtschip zelf heeft, voor zoo ver tot dusver kon worden vastge- richting van de trappen keerde. Voor de deur van Gaspard's kamer bleef hij stilstaan om te luisteren. Wanneer de jongen sliep mocht hij hem niet wakker maken. Hij onder scheidde geen enkel geluid en met de grootste behoedzaamheid draaide hij de kruk om. De deur was op slot. Een gevoel dat heel veel op wan hoop geleek, maakte zich van hem meester. Eensklaps werd hij bang en hij begreep zelf niet waarvoor. Hij begon hard te kloppen. „Gaspard!" riep hij, „Gaspard! Ben je wakker?" Geen antwoord werd vernomen. Hij bleef enkele seconden wachten en riep toen weer, „Gaspard! Gaspard. Laat me binnen! Ik ben het! Bill!'" Achter de gesloten deur werd een geluid vernomen, een eigenaardig, on zeker geluid. Daarna heerschte er op nieuw doodsche stilte. „Laat me binnen komen!" verzocht hij weer. „Open de deur. Gauw, Gas pard!" Bill vroeg zich vol verbazing af, waarom hij zich toch eigenlijk angstig maakte te midden van de dichte duis ternis. Zijn hart bonsde met doffe slagen en hij had het gevoel, alsof hij elk oogenblik kon neervallen. Toen werd de sleutel in het slot om gedraaid en deur was open. Gaspard verscheen op den drempel. „Zoo, dus je bent tóch gekomen?" zei hij. steld, geen schade opgedaan. Naar uit Friedrichshafen wordt ge meld, zal dr. Dürr, leider van den luchtschipbouw, zich in gezelschap van prof. Milarch, naar Toulon bege ven. De directie van de Zeppelinwerf is tijdens den geheelen stormtocht vol vertrouwen geweest. Aan boord bevon den zich behalve dr. Eckener verschei dene luchtschipbestuurders o.a. kapi tein Lehmann, Flemming en von Schil ler, die reeds tijdens den oorlog her haalde malen zwaar beschoten en be schadigde luchtschepen van Frankrijk naar Duifschland hebben gebracht en dus in het leiden van een ernstig be schadigd luchtschip groote ervaring hebben. Op het vliegveld Cuers bevinden zich verscheidene luchtschiploodsen in een waarvan ook de „Dixmuiden" (een aan Frankrijk uitgeleverde Zeppelin) geherbergd was. Ook staat hier erva ren personeel ter beschikking. De Zeppelin-tocht heeft 39 uren ge duurd. Nader wordt gemeld: Het luchtschip „Graf Zeppelin" zal, naar thans officieel vaststaat, naar Friedrichshafen terugkeeren, zoodra de nieuwe motoren geplaatst zullen zijn. Het Fransche luchtvaartdepartement heeft aan dr. Eckener de noodige hoe veelheid gas aangeboden om de cellen weer te vullen. Van Friedrichshafen zijn reeds 2 reservemotoren per auto op weg naar Toulon. Echter moet dr. Eckener tegenover Fransche jour nalisten hebben verklaard, dat eerst na 4 of 5 dagen met het plaatsen van de motoren zal kunnen worden be gonnen. Eckener Is Zondag naar Frie drichshafen teruggekeerd. De com mandant van het vliegveld, corvettem kapitein Hamon, heeft Zaterdag een dejeuner ter eere van dr. Eckener en verschillende leden van de bemanning gegeven. Eckener hield daarbij een toespraak, waarin hij nogmaals dankte voor de krachtige hulp, die verleend is en de houding van de manschappen en van de bevolking roemde, waarin hij een belangrijken stap voorwaarts op den weg van een goede verstand houding tusschen de beide volken zag De Fransche bladen wijzen er op, dat het luchtschip ook na de beschadi ging van de motoren steeds onder controle van den stuurman is geweest. Daardoor is in enkele dalen van hef Rhónedal het gevaar vermeden, dat het luchtschip tegen de bergen zou slaan. Ook met één motor was het luchtschip nog goed bestuurbaar, wat een schitterend bewijs voor de hoeda nigheden van het luchtschip is. De zelfde meening wordt uitgesproken door den 'Amerikaanschen poolreïzï- Bill trad het vertrek binnen. Gas pard zag doodsbleek, doch in zijn oogen lag een eigenaardige gloed. „Heb je mijn boodschap ontvan gen?" vroeg hij. „Welke boodschap?" „Ik heb Benedict al uren geleden naar de pastorie gestuurd. Vervloekt nog aan toe! Ik heb op je gewacht, gewacht, todat het haast niet meer om uit te houden was. Ik had bijna den moed opgegeven". Bill sloot de deur en legde zijn hand met een vriendelijk gebaar op den arm van den jongen. „Wat scheelt er aan, oude jongen?" vroeg hij. „Waar om kwam je zelf niet bij me." „Ik kon niet", zei Gaspard. „Ik heb het een paar maal geprobeerd, maar het was eenvoudig een onmogelijkheid. Heb jeheb je iemand bij de denneboomen ontmoet, toen je hier heen kwam?" „Geen sterveling", klonk het ant woord. Gaspard haalde even heel diep adem. „Dat is natuurlijk alleen, om dat jij In God gelooft. De duivels kun nen niet bij je komen. Oh, Bill". Eensklaps hield hij weer op. „Laten we gaan zitten", stelde Bill voor. „Heb je er Iets op tegen als ik rook?" „Oh, nee, volstrekt niet", zei Gas pard. „Ik wilde graag met je praten, je een bekentenis doen. Herinner je je nog, hoe je me indertijd verzekerde, ger Wilkins, die de stormachtige reis als passagier heeft meegemaakt. De belangstelling van de zijde der Fransche bevolking voor het lucht schip en zijn bemanning is buitenge woon groot. Terstond toen bekend werd, dat de Zeppelin op het vlieg veld bij Toulon zou landen, boden talrijke vrijwilligers zich aan om hulp te verleenen. Eckener heeft een nieuw telegram aan den luchtvaartminister gezonden, waarin hij hem nogmaals dankt voor al hetgeen deze gedaan heeft om de reis van het luchtschip te bevorderen en voor de krachtdadige en onmiddel lijke hulp bij de landing in Frankrijk. Ook aan den minister van oorlog en marine heeft dr. Eckener een dank- telegram gezonden. In hot telegram aan den minister van il prijst hij vooral de handigheid, waarmede de manschappen het luchtschip om laag gehaald en in de loods onderge bracht hebben. Aanbieding van het A.V.R.O.- petitionnement. Zaterdag was het voor den A.V.R.O. de groote dag van de aanbieding van het petitionnement, waarvoor weken lang handteekeningen in alle deelen van het land verzameld zijn. Om tien uur stelde de stoet van enkele tientallen auto's, die de vracht auto, waarin de 450.000 handteekenin gen geladen waren, zouden vergezel len, zich op aan den Benoordenhout- scheweg te Den Haag. Voorop de auto, waarin gezeten waren degenen, die het petitionnement zouden aanbieden, n.1. de heer dr. Molhuysen, Willem Vogt, baron Tïndal e.a. Om half elf ongeveer zette de stoet zich in beweging, omringd door tal van wielrijders en motorrijders. Ook uit Amsterdam waren eenige auto's aanwezig. De vrachtauto met de handteekenin gen was versierd met de Nederland- sche driekleur. Op de wanden stond in groote letters geschilderd„A. V.R.O. petitionnement. Aanbieding aan de Re geering". In flink tempo ging het naar het Binnenhof, waar vele A.V.R.O.- aanhangers reeds op den stoet ston den te wachten. Voor een der ramen van het departement stond de minister te kijken naar de aankomst. Luide hoera's gingen op, toen de heer Mol huysen met de andere heeren zich naar binnen begaf. „Leve de A.V.R.O.", klonk het uit honderden kelen. De delegatie, die één doos met 1000 handteekeningen aan den minister aan- dat je altijd bereid was deze aan te hooren?" Bill keek hem aan. „Dat spreekt vanzelf, beste jongen. Maar wat scheelt je toch? Kun je niet als vriend te genover vriend met me praten?" „Nee", gaf Gaspard ten antwoord. „Nee, ik heb er behoefte aan mijn zonden aan een priester op te biech ten, zoodat jij den God, in wien je gelooft alles kunt overbrengen en ik hoop dat je Hem dan wilt vragen mij absolutie te geven. Wanneer ik dit gedaan heb, zal ik iri staat zijn te sterven". „Of te blijven leven en alles goed zien te maken", zei Bill, „Geloof je niet, dat er voor het laatste méér te zeggen valt? Maar voordat je die be wuste bekentenis doet, zou ik wel eens willen weten, wat er eigenlijk gebeurd is. Waar is je moeder?" „Verdwenen", zei Gasy kortaf. „Verdwenen. Waarheen s Gaspard maakte een hopeloos ge baar. „Ze is naar Frankrijk vertrok ken, omdat ze het hier niet langer kon uithouden, nu iedereen er van op dc hoogte is". „En zul je haar gauw volgen?" „Misschien. Ik weet het niet Wel licht blijf ik ook wel hier". Gaspard's oogen vermeden de zijne te ontmoe ten. Hij sprak op doffen toon, alsof het onderwerp totaal geen belangstel ling voor hem had. (Wordt vervolgd).

Krantenbank Zeeland

Goessche Courant | 1929 | | pagina 1