U behoort mijn hart [7 N\ 58. Maandag 28 Maart 1827 lil0 Jaargang. Abonnementen Buitenland z es FEUILLETON KWATTAt^ YOELEMELK REEPEN DatsKWATTA School en kerk. Rechtszaken. Koerden. Beursbericht. ABONNEMENT. Prijs per kwartaal, in Goes f2, rf buiten Goes f 2, j Afzonderlijke nummers 5 cent. Verschijnt: Maandag-, Woensdag- J en Vrijdagaviond. GOESCHE 85 COURANT UitgaveNaamlooze Vennootschap Goesche Courant en Kleeuwens Ross' Drukkers- en Uitgeversbedrijf ADVERTENTIEN van 1—5 regels 11,20, elke regel meer 24 cent. Driemaal plaatsing wordt tweemaal berekend. Dienstaanbiedingen en aanvragen 13 cent per regel. Advertentiën worden aangenomen tot 12 uur voormiddag. po vli trc gk op tet w y[) VI£11 dfc re. de* voor minstens 3 maanden worden ten allen tijde aangenomen door onze agenten en aan het bureau Turfkade 15. Zij, die zich nu abonneeren, ontvangen de tot 1 April verschij nende nummers kosteloos. Administratie Goesche Courant. ct. OVERZICHT. Het Chiroeesche drama. Ia De Britsche draadlooze dienst brengt een aaneengeschakeld verbaal omtrent de jydramatische gebeurtenissen te Nanking, waar-uit allereerst opnieuw blijkt dat ten gevolge van het dr-eigen met drastische maatregelen door de Engelsehe en Ame- rikaansche vlootvoogden de -„gestrande' vreemdelingen werden gered. 1 Gemeld werd dat nog 150 Amerikanen werden vermist, maar uit officieele be- d richten blijkt thans dat dezen zich thans allen in veiligheid bevinden, met uitzon dering van één, die werd gedood. Een andere Amerikaan werd gewond. Volgens de mededeelingen van den spe- o« cialen correspondent der „Daily Tele- - graph" Bartlett moesten alle vreemdelin- n gen in de stad bijeenkomen in het Inter tel nationale Export-gebouw aan de Bund, ei buiten de wallen, vanwaar zij zonder h moeilijkheden naar de schepen zouden kun- d nen worden overgebracht. Echter: in de hr l vei-warring, volgende op het binnenrukken de van de Zuidelijken:, kon slechts een deel kf des* vreemdelingen genoemd gebouw be s-eiken. De rest begaf zich naar het ge ve bouw der Standard Oil Comp., gelegen op l'J," een heuvel binnen de muren en zichtbaar vanaf de oorlogsschepen op de rivier, d. Toen de Noordelijken hun aftocht be gonnen, kwamen de reeds lang in de stad verborgen Zuidelijken te voorschijn om te plunderen en de vreemdelingen aan te vallen. Giles, de Engelsehe consul-gene- t raai, werd klaarblijkelijk reeds gewond %aj den eersten stormloop op het consu me laats-gebouw, dat beschermd werd door eea zes mariniers van den kruiser „Emerald". Even na den eersten aanval dezer Kan- tonneesche gewapenden rukte hst Zuide- j*iijke leger de stad binnen. De daartoe be hooiende soldaten gehoorzaamden niet lan ger aan hunne officieren, doch plunder den alle winkels mitsgaders de Ameri- r kaansche en Japansche consulaten. Donderdagmiddag om 4 uur werd de toestand kritiek. Toen werd vanaf de oorlogsschepen waargenomen dat een ge weldige menigte, waaronder zich ook vele soldaten bevonden, naai* den Soconyh-eu- vel oprukten. Een haastige beraadslaging tusschen den commandant van dien Engelschen kruiser 2 IV; door Hod wig Courthts —Hlahlor, Slechts een merk kan aan de spits staan krt en te uit „De koetsier heeft 't toch zelf vain den chauffeur van den jongen baron ge hoord", verdedigde Betty zich. Carry dwong zich met geweld tot kalm te. „Ga nu maar weg je hebt me door je dwaze praatjes zoo doen schrik ken, dat ik nog een poosje rusten wil. De kamenier ging dadelijk heen. Zoodra Carry alleen was, wierp zij zich met een gebaar van wanhoop in de kussens en kreunde hardop. „Dat niet o, mijn God' -dat niet. Laat ik niet schuldig zijn aan iemands dood. Dat heb ik niet gewild, neen, dat heb ik niet gewild. Laat 't niet waar zijn, o, lieve God laat 't niet waar zijn. Liever wil ik afstand doen van alle ge luk. Dit heb ik niet gewild o, laait 't niet waar zijn!" Snikkend en bevend lag zij- ter neer, niet in staat aan iets anders te denken. Zij zag Rita s gezicht voor zich, koud en stil, als dot van een doode. Zij klap pertandde van angst. „Als zij hem zóó heeft liefgehad mijn God wat heb ik haar dan aange daan?" vroeg zij zich in doodsangst af. Zij kon niet langer stil liggen, 't Was alsof er een zware steen op haar borst i „Emeralden de commandanten der Ame- nkaamsche torpedojagers leidde tot het besluit om de Europeesche vluchtelingen le beschermen door een gordijn van kar tetsvuur, ten einde de Kantonneezen, die nooit een granaatvuur hadden medegemaakt te doen afdeinzen. Gebruik makende van liet respijt tracht ten de Europeanen te ontkomen door de bochtige, nauwe straten, naar den eenigen uitgang, die toegang verleende tot de Bund. Daar vonden zij juist gelande En gelsehe en Amerikaansche matrozen, die hun terugtocht dekten. Voor zoover be kend, vielen bij dat alles geen dooden en gewonden. Vanaf dat moment was alle communi catie met de Engelsehe en Japansche consulaten verbroken. Vele geruchten meldden dat de En gelsehe consul om het leven was geko men, tezamen met kapitein ter zee Spear en zijn escorte, en dat de Japansche con sul was vermoord. Die geruchten bleken gelukkig onjuist te zijn, doch wel was dr. Williams, vice-president der universiteit, op straat in koelen bloede vermoord. Donderdagmiddag, nadat de schepen een doeltreffende versperring hadden ge vormd, zond de commandant der Kanton neezen een afgezant naar de „Emerald" met verzoek het bombardement te staken. De hoofdofficieren der Britsche en Ame- nkaansche schepen antwoordden dat hij zelf diende te komen om den toestand te bespreken, doch niet later dan tien uur. Hij verscheep evenwel niet. De marine commandanten verkeerden toen in een moeilijke positie, daar, ofschoon de meer derheid der buitenlanders in veiligheid was, den Britten en ongeveer honderd Amerikanen naar verluidde zendelin gen met hun gezinnen ergens in de stad verbleven. Hun Lot was echter niet bekend. Bovendien waren er de Britsche consul, van wien men wist dat hij gewond was en de Japansche consul, wiens lot onzeker was. Het was onmogelijk om voldoende strijdkrachten van de schepen uit te landen om de ommuurde stad te bestormen en het was eveneens onmoge lijk de militaire punten in de duisternis te beschieten. Vandaar dat dus het ultimatum aan den commandant der Kantonneezen werd gezonden, waarin hem werd bevolen ai de nog restende buitenlanders Vrijdagoch tend om tien uur te bevrijden,, daar an ders de bevelhebbers drastische maatrege len, zouden nemen. Tijdens den geheeien duur dezer ge beurtenissen werden de oorlogsschepen lag. Zij sprong haar bed uit en liep op en neer, als een gejaagd hert. 't Was alsof zij stikken moest binnen die vier muren. Met geweld dwong zij zich tot kalmte en belde haar kamenier. Vlug liet zij zich kleaden. Zij voelde, dat zij zekerheid moest hebben, wilde zij niet waanzinnig worden. Terwijl de kamenier haar vlug en han- j hielp, zei zij, terwijl zij haar stem vastheid trachtte te gewen: „Je hebt me door je dwaas gepraat zoo dioen schrikken, Betty. Als er werke lijk op Valberg zooiets vreeselijks was göbeurd, had ik toch zeker bericht gekre gen. Maar nu ben ik toch in onrust over alles en ik zou graag zekerheid hebben. Ik kan natuurlijk niet laten vragen, want als 't maar praatjes zijn, zou dat al te pijnlijk wezen. Laat daarom dadelijk een rijtuig voorkomen en rijd tot het Valber- ger park. Probeer dan ongezien in de keu ken te komen en vraag wat er gebeurd is. Misschien kan de kamenier van baro nes Valberg je alle inlichtingen geven. Maar wees voorrzichtig, niemand van de familie mag merken, dat je komt infor- meeren. Ik vertrouw op je". Betty beloofde alles. Eer zij echter aan. haar opdracht kon voldoen, kwam er een bode van Valberg met een verzegeld schrijven aan mevrouw von Croner. Betty nam den brief zelf aan en bracht hem dadelijk aan haar meesteres. ,Hier is een schrijven van baron Val berg. Nu zal meïvrouw de waarheid wel hoonen." door de Kantonneesche troepen aan beide zijden der rivier beschoten, waarbij op de „Emerald" een matroos werd gedood, 's Ochtends was nog geen antwoord ont vangen op het ultimatum en er waren geen buitenlanders uitgeleverd. Admiraal Hough verscheen om het bevel over de Amerikaansche strijdkrachten over te ne men, en de Amerikaansche admiraal was zóó zeer getroffen door den ernst van den toestand, dat hij den Amenkaanschen be velhebber te Sjanghai telegrafeerde dat hij van oordeel was, dat indien er niet onver wijld tot een daadwerkelijke actie zou worden overgegaan, het leven van de ove rige Amerikaansche en Britsche onderda nen verloren zou zijn. Hij adviseerde het bombardement der militaire punten. Een dergelijke actie werd door den Britschen en Amerikaan schen bevelhebber in Sjanghai goedgekeurd,, en er werd een laatste waarschuwing aan den Kanton- neeschen bevelhebber gezonden. Om zes uur Vrijdagavond werd mede- deeld, dat Giles gewond was, en dat cap tain Spear en het geheel© consulaire per soneel, met inbegrip der gewonde marine soldaten door de Kantonneezen waren uitgeleverd, en dat de drastische actie was uitgesteld. Het Italiaansch-Yoegoslavisch conflict. Het Italiaansch-Yoegoslavisch conflict heeft nog steeds de volle aandacht van de groote mogendheden, hetgeen blijkt uit het feit, dat Vrijdag te Parijs Briand met den Engelschen ambassadeur en te Berlijn staatssecretaris Von Schubert met den Engelschen gezant een onderhoud hebben gehad over de mogelijkheid van een onder zoek in het Yoego-Slavische grensgebied. Intusschen heeft de ^Britsche consul te Tirana een inspectierei langs de Yoego- SlavischAlbaansche grens gemaakt. Op een waag van de journalisten, of hij iets gemerkt had van oorlogstoebereid selen, antwoordde de consul: „Voor mijn vertrek had men mij dol gemaakt met be richten, dat een oprukken van de Serviërs naar Albanië nog maar een kwestie van dagen was. Op mijn reis over eenige hon derden kilometers in het grensgebied kwam ik in het geheel zes soldaten tegen. Men zou eerder zeggen, dat er in Albanië zelf iets op til was." Dat er „ie Albanië iets op til is", is ook de meening van de Yoego-Slavische regeering, die, zooals men weet, zich op nieuw tot de groote mogendheden beeft gewend met de mededeeling, dat Albanië troepen aan de Yoego-Slavische grenzen concentreert en dat Yoego-Slavië de ver antwoordelijkheid voor de eventueele ge volgen van de?e concentratie niet op zich kan nemen. De oppositie in de Skoepsjtina heeft den president verzocht onmiddellijk de lei ders van de partijen bijeen te roepen om de kwestie van een eventueel onderzoek te bespreken, aangezien dit onderzoek een schending van de Servische souvereinibeit zou beteekenen, indien het niet tevens Met bevende handen greep Carry naar den brief. ,,'t Is goeci, ga maar." „Moet ik nog naar Valberg gaan, me vr oow?" Carry keek het meisje met afwezige blikken aan. De brief van Gunter brand de in hare handen en toch was zij bang hein te openen. „Neen -* 't zal niet meer nood;g zijn. Als ik je noodig heb zal iik bellen ik wal nu alleen zijn niemand mag me storen". „Goed, mevrouw." Betty verliet de kamer en wierp van terzijde nog heimelijk een onderzoeken den blik op het verstarde gelaat van haar meesteres. Pas toen de deur achter Bet ty gesloten was, scheurde Carry haastig den brief open. Haar gezicht werd vaal bleek, terwijl zij las: 1 Aan Mevrouw von Cromer van C romer sbeim. Mevrouwi i De brief, dien o aan mijne vrouw hebt geschreven, evenals dat, wat gisteren ge beurde, hebben mijne vrouw tot wanhoop gebracht, zoodat zij, na uw brief gelezen te hebben, een eind aan haar leven wilde maken. Zij heeft zich in het meer gewor pen. Slechts aan een toeval dank ik het, dat ik nog bijtijds merkte, dat zij het huis verliet en haar, door angst gedreven, kon volgen, zonder dat zij het vermoedde. Helaas kwam ik toch' nog te laat om den noodlotfcigen stap te verhinderen, ik kon tot Albanië en Italië zou worden uitge strekt. Het standpunt van de oppositie zou door de regeering gedeeld worde zou niet geneigd zijn haar goedkeuring alleen aan een onderzoek te hechten, in dien dit door den Volkenbond wordt ge organiseerd en zoowel in Siavië als in Albanië en Italië zal worden gevoerd. Zenuwachtig, Overspannen en Slapeloos Mijjihardt,s Zenuwtabletten zullen Uw zenuwen kalmeeren en sterken en Uw slapeloosheid verdrijven. Buisje 75 cent. Bij Apoith. en Drogisten. Begrafenis W. A. Keers. Onder veel belangstelling is Vrijdag op de tweede algemeene begraafplaats te Utrecht ter aarde besteld het stoffe lijk overschot van den emeritus-predikant W. A. Keers, vroeger predikant der Her vormde gemeente te 's Heer Arendskerke. Aan de groieve spraken vier predikan ten, w.o. ds. de Voogd te ,s H. Arends- kerke. Ds. Veen te Utrecht ging voor Een zoon van den overledene, ds. Keers, predikant der Ned. Herv. ge meente te Breskens, dankte voor die be toonde belangstelling. Onder degenen, die de plechtigheid bijwoonden, werd opgemerkt de bekende emeritus-predikant ds. G. A. v. d. Brug- ghern te Utrecht. Politierechter to Middelburg. Gewelddadig. P. B„ 33 jaar, werkman te Goes, werd ten laste gelegd dft op 25 Januari 1927 te Goes Jacob Glerum ge welddadig tegen zijn hoofd heeft gesla gen. Eisch: f20 boete of 20 dagen hech tenis. Uitspraak: idem. Klap met de bierflesch. M. J. v. H„ 30 jaar, werkman te Goes, werd verdacht, dat hij in den nacht van 30 op 31 Januari 1927 te Goes Elisabeth Bruel heeft mishandeld, door haar met een bierflesch op haar hoofd te slaan. Eisch: f5#boete of 5 dagen hechtenis. Uitspraak: idem. Niet tijdig sluiten. Door E. M. K., huisvr. A. G., 37 jaar, wachteres bij de spoorwegen te 's Heer Arendskerke, is cassatie aange- teekend tegen het vonnis der Rechtbank van 18 Maart j.l. waarbij het vonnis van den Kantonrechter te Goes, houdende veroordeeling wegens .het niét tijdig slui ten van den spoorweg-overweg bij wacht post 46 tot f25 boete of 25 dagen hechtenis, is bevestigd. haar alleen nog aan een wissen dood onttrekken:. Nu ligt mijne vrouw ernstig ziek terneer en er is van haar toestand nog niets te zeggen. Wat ik doormaak zal ik niet aan roeren, maar er zal nu klaarheid tusschen u en mij komen. TJ hebt fWeemaal verwoestend in mijn leven ingegrepen. Eenmaal door uw on trouw, den tweedien keer door uw zucht mij weer aan u te binden. Ik weet niet of u werkelijk geloofde, dat ik u nog liefhad of dat het eeme welbewuste leu gen van u was tegenover mijne vrouw, Maar ik weet, dat ik ui, sedert uwe ver loving met den heer von Croner, nooit aanleiding heb gegeven aan mijne liefde te gelooven. Om u van elke dwaling te bevrijden, verklaar ik u hierbij, dat mijne liefde en hoogachting voor ui gestorven zijn in het uur, toen mij uwe trouweloos heid bekend werd. Wat er daarna in mij overbleef was eene pijnlijke, open wond, die geen aanraking kon verdragen. Doch deze wond genas spoedig door het nieu we, sterke gevoel, dat mijne vrouw in mij wekte en in mijn hart bleef voor u- niets over, dan een gevoel van medelijden, om dat u mij toonde, hoezeer u leedt onder den druk der ketenen, waarin u zichzelf had geklonken, in uiwe zucht naar weelde en rijkdom. U hadt uit mijne houding tegenover u mo '.ten merken, dat er niets meer tusschen ons bestond'; ik heb u steeds terug gewezen:, als u probeerde mij weer aan u te binden, en ik begrijp niet hoe u het wagen durfde mijne vrouw te schrijven, dat ik u nog liefhad. Slechts om het jong en rein gemoed Communisten gearresteerd. In het Soloksche (Sumatra's Westkust) werden wederom eenige communistische propagandisten gearresteerd. Deze arres tatie leidde tot de ontdekking van be staande plannen tot het doen uitbreken van een' nieuw communistisch oproer, dat bepaald was op eind Maart a.s. De rel letjes zouden te Solok uitbreken. Vandaar en uit Batoebekarak zouden de opstande lingen oprukken. Een der arrestanten, ver klaarde dat het in zijne bedoeling lag om zich in den rang van koloriet aan het hoofd te stellen van een bende verzets lieden, die bevel zou ontvangien op te trekken uit kampong Kenari. Financieel Weekoverzicht. De berichten omtrent d© chaotische toestanden in Oost-Azië en het geschil tusschen Italië en Joegoslavië, oeienden deze week op de beurs enkel© dagen toch een deprimeerenden invloed uit. Wederom waren het de kunstzijde- aandeelen, die een groot gedeelte van de belangstelling tot zich wist te trekken, en die voor buitenlandsche rekening uit de markt werden genomen. Enka's maar ook Maekubee's en aandeelen Holiand- sche Kunstzijde Industrie, wisten zich op een verhoogd koerspeil te stellen. De Jurgenswaarden alsmede de overige inr dustrie-papieren, waren bijna geheel ver onachtzaamd. Op de mijnafdeeling ontwikkelde zich een drukke affaire in Boebons, die een aanzienlijk avans boekten. Naast Boetons waren het aandeelen Algemeen© Exploi- rati© Mij, die zich na een aanvankelijke inzinking kenmerkten door een krachtige rijzing. Dezer dagen werd bekend dat een boring, die door de Bataatsche Pe troleum Mij op een terrein van de Alge meene Exploratie Mij werd verricht, was stopgezet, en dit zal waarschijnlijk wel geen aanleiding tot deze stijging hebben gegeven. Een ongeanimeerd verloop hadden de ïubberwaarüen, waarbij Amsterdam Rub bers bijna regelmatig arbrokkelden. Eenige groote posten dezer aandeelen werden aan die markt gebracht, en natuurlijk liet dit niet na druk uit te oefenen. Voor suikeraandeelen werd aanvanke lijk weinig interesse betoond, tot H.V.A.'s de aandacht trokken door een plotselinge koersverheffing, die spoedig werd gevolgd door een daling. Vervolgens waren het Vorstenlanden die een vrij groot verlies leden toen gepubliceerd werd, dat door de Cultuur Mij der Vorstenlanden over het afgeloopen boekjaar een dividend zal worden uitgekeerd van 7 °/o op de ge wone en van 12 °/o op de preferente aandeelen, terwijl op de winstaandeelen mijner vrouw te :^amn en alle droefheid van haar te wei ook uit een gevoel van ridderlijkK. egenover u, heb ik mijne vrouw niek„ verteld van onze vroe gere verhouding, hoe graag ik het ook gedaan had om den omgang met u geheel te kunnen afbreken. Want toen ik merkte, dat u mijt, ondanks uw huwelijk met den heer von Croner, terug wilde winnen, was ik steeds in zorg, dat ui door uw onbeheerscht optreden de gemoedsrust mij ner vrouw zoudit verstoren. Alleen door angst voor het geluk en de gemoedsrust mijner vrouw voelde ik mij onzeker in uwe tegenwoordigheid, anders had ik u wel krachtiger teruggewezen dan ik nu deed. Ik heb gebeefd voor de rust mijner vrouw, zoo dikwijls als ik u in haar na bijheid wist en ik kon haar niet van u weghouden, zonder dat zij haar onbe vangenheid zou verliezen. Ik werd pas geruster, toen u kalmei* leek na den dood van uw man. Ik moet nu, helaas, aannemen, dat u comedie tegen mij speelde, om mijne waak zaamheid te doen verslappen. Dit is u helaas, zoo goed gelukt, dat ik gis teren geheel onvoorbereid, tegenover uw uitbarsting van hartstocht stond. Toen u mij plotseling omarmde en kuste, was ik zoo verschrikt, dat mijne vrouw mij wel voor schuldig moest houden, toen zij binnenkwam en toch, God weet, dat ik haar in woord, noch' daad, noch gedachte ontrouw was. (Wordt vervolgd).

Krantenbank Zeeland

Goessche Courant | 1927 | | pagina 1