Prins Petkoff's Huwelijk N°. 88. Zaterdag 28 Juli 1H23. llö jaargang Bij dit nummer behoort een Bijvoegsel. De logeerkamer als vredespaleis. FEUILLETON. BUITENLAND. A. J. Ps IJSPUDDING Gemeenteraad van Goes. ABONNEMENT Prijs per kwartaal, in Goes f 2,— buiten Goes f 2,— Afzonderlijke nummers 5 -cent. Verschijnt: Maandag-, Woensdag en Vrijdagavond. GOGSCHE Uitgave Naam). Vonnootscösp Ctoesehe Courant ADVERTENT1ËN van 5 regels f 1,20 elke regel meer 24 cent. Driemaal plaatsing wordt tweemaal berekend. Familieberichten 1 --10 regels f 2,4 Bewijsnummers 5 cent. en Kleenwens Ross' Drukkers- en Uitgeversbedrijf- Advertentiën worden aangenomen tot 12 uur voormiddag. (HUWT Hel is niet louter voor vermaak, (lat mm iogé's houdt. Logeere» heeft als gelegenheid om bauden lusschen men- seheuharteu te knoopen en te verster- keu een meer omvattende beteekenis. liet aangename vereenigt zich hier met hel nuttige. Tot nog toe heeft men de logeerka mer voornamelijk voor particuliere doel" eindeu gebrutkt. Familie en vrienden vormden den kring van gasten, die de zoiuerverpoozing verhief tot een betoo ging van gemeenschappelijk verkeer. Ai nar thans is er, juist op het oogeu- blik, dat de euderwetsohe logeerpartij dreigt in verval te geraken, een nieuw ideaal gesteld aan heu, die een deel van l.un vacantie aan logeerplannen plegen te besteden. Het plan is ontstaan te Utrecht en de aanstichters zijn menscken, die de legenstelling heeft getroffen tusschen de weelde van zomergenoegens hier en de ontbering ginds over de grens. Mo gen wij met onze Iogé's van de vacan- tic genieten, terwijl het Boer-probleem de volkeren verscheurt Komt het ons toe Kunnen wij niets doen en moeten wij mets doen om het lijden onzer ou- j^ren te verzachten en de wederkomst van den vrede te bespoedigen In den Hasg staat het Vredespaleis, irubch gedenkteeken van menschelijken w il naar verbroedering. Doch dit monu ment is een bespotting gewoiden van machteloosheid. Wat bereikt men met zijn diplomatieke confeienties dan toe neming van de algemeene verwarring Er zijn er, die door den aanblik van 't Vredespaleis bun geloof in de diplo matie hebben verlooren. Zal de volkeren- veibroedering lot stand komen, dan zal dit, aidus zeggen zij, bereikt worden niet door, maar ondanks de diplomatie. De volkeren zelf willen geen oorlog. Zoo men den Franschman en den Duit» scher als enkeling zijn gang had lalen gaan, zou hjj voor den buurman over de grens geenerlei kwade gevoelens zijn gaan koesteren. Doch de staatslieden en diplomaten hebben de verbeelding van hun landgenooten misbruikt door hen steeds in te prenten, dat de na buur een vijand is. Van weerszijden heeft men haat gevoed en wrok aange wakkerd en de conferenties met haar geheimzinnigen opzet en verholen bedoelingen hebben het wederzijdsch wantrouwen bestendig verergerd. De Duitscher stelt zich den Fransch man voor als den baarlijken duivel en de Franschman draagt in zijn verbeel ding de spookgestalte rond van den „Boche". Wanneer de Franschman den Duitscher en de Duitscher den Fransch man eens kon ontmoeten, nu niet op het slagveld of in bezet gebied en ook niet in een diplomatieke conferentie 72 BOOR ËFFIE ADELAIDE ROWLANDS Geautoriseerde vertaling. Zjj .telde zich voor, 't zoover te brengen, dat zij Margaret's plaats in- oam, als de zwakke jonge vrouw in 't graf zou liggen. Maar zij maakte haar plannen met de grootste zorgvuldigheid. Zjj liet zich door Petkoff juist zoo behandelen, als zijn luimen 't hem ingaven, verzette zich nooit, toonde zich nooit gebelgd of geërgerd, als haar in plaats van vriendelijke woord jes, verachtelijke of scherpe opmerkin gen werden toegevoegd, want zij kende hem nu door en door en wist, dat haar macht over hem zoo gering was, dat hij haar, zoodra 't hem inviel, op zijde zou schuiven. Op zijde te worden ge sehoven Naar Marcus te moeten gaan, om te vragen om dat, wat haar eigen dom was 1 Dat denkbeeld, dat vooruit zicht was zoo onduldbaar, dat Leah door een razende woede werd aange grepen, als zij het zich voorstelde. maar als gewoon menseh in den huise' lijken kring, zou het wederzijdsch oor deel zuiveren. Men zou tot de ontdek king komen, dat de duivel zoo zwart niet is als men hem afschildert. De Franschman en de Duitscher na eens niet in uniform of diplomaten- costuum, maar de Franschman en de Duitscher te zamen op pantoffels e i in het luchtige zomerpak. De Fransch man en de Duitscher samen er op uit op de fiets en tegen elkaar slag leverend ditmaal met hun vredige racket. Is het geen idylle, die doet denken aan het vredes-virioen, waarin de pro feet den wolf met het lam ziet ver- keeren en den luipaard naast het bokje ziet liggen Wanneer de Franschman en de Duitscher als gasten van hetzelfde gezin deu rustigen zomeravond bijeen zitten, opkijkend naar de vredige ster ren, die hun beider vaderland over- Bchijnen, en de zomernacht komt met zijn diepe gedachten ea alles omvattende gevoelens, moet daar dan niet groeien een eenheid, een algemeen-menschelljk bewustzijn, dat de diplomatieke tegen stellingen als kunstmatige en misdadige verzinselen afwijst Wanneer straks deze logé's elk naar hun vaderland zijn afgereisd, zullen zij daar ieder een middelpunt vormen van ruim begrip en zuivere ervaring zullen zij een tegenwicht bieden tegen de verengende en vertroebelende kunst grepen der diplomaten. Men denke ever de macht van zulke verbroederings centra niet gering 1 Het kan best zijn, dat wij, neutralen, tot bijzondere roeping hebben, derge lijke middelpunLen te vormen. In ieder geval bezitten wij er de gelegenheid toe. Voorzoover wij de beide talen der ve'bitterde „vijanden" verstaan, voor zoover oök ons gegrepen heeft het be sef, dat het onverantwoordelijk is, niet alles te baat te nemen, wat het ergste nog zal kunnen voorkomen, mogen wij het ons een voorrecht achten, mee te doen aan de poging, de logeerkamer te maken tot vredespaleis. Eén week slechts desnoods. Het plan is, in deze verzoening-weekdie toch niet tot Utrecht beperkt hoeft te blijven, de vreemde gasten in het gemeen schappelijk gezin tot onderÜDg verstaan te brengen maar bovendien bijeen komsten te beleggen, waarin zij de gelegenheid krijgen, gezamenlijk te zoeken naar een oplossing van het diplomatieke conflict. Wie neemt in onze omgeving het initiatief? Ook op bescheiden schaal nagevolgd, heeft het Utrechtsche voor beeld een zedelijke en maatschappelijke strekking van buitengemeene beteekenis. ENGELAND EN FRANKRIJK Tusschen Engeland en Frankrijk begint het steeds meer te spannen. Verschillende Ergelsche bladen laten doorschemeren, dat zij Frankrijk ervan verdenken, de beantwoording opzettelijk Tegenover Petkoff wist zij zich echter steeds im te toornen en opgewekt en vroolijk te zijndien dwang wreekte zij later dubbel en dwars op zijn vrouw, als zij met haar alleen was. Terwijl zij nu voor de rustbank stond en naar Margaret's bleek en vermagerd gezicht staarde, sloeg deze de zware, moede oogleden op en keek haar aan. „Ik zou nog maar wat blijven lig gen," zeide Leah op den half minach tenden toon, dien zij altijd gebraikte, „want u moet u tegen acht uur klee den. We dineeren vandaag bij den Rusgischen gezant. De prins verlangt, dat u uw saffieren vanavond draagt. Ik heb ze meegebracht." Zij plaatste een vierkant juchtleeren kistje op het tafeltje naast de rustbank. Het was mademoiselle Slivinski, die de sleutels van prinses Petkoff's juweel kistjes bewaarde. „Ik heb de kamenier gezegd uw wit met goud doorwerkte toilet klaar te leggen, die nieuwe robe," voegde zij erbij. Margaret lag heel stil, zij had haar oogen opnieuw geslóten en Leah keerde zich schouderophalend om, toen de deur haastig geopend werd en er iemand binnenkwam. Het was een bijzonder knap jong vrouwtje, in 't zwart fluweel, zij droeg kostbaar bont en haar geheele uiterlijk had het kenmerk eener aristocrate. NIEUW! NIEUW! met heerlijke gelei Een sieraad der Tafel op de lange baan te schuiver, 1eneir.de eerst na het receR tot beantwoording over te gaan en zoodoeude aan de pressie der volksvertegenwoordiging op de buiienlandsche politiek, althans on middellijk, te ontkomen. Ia verband daarmede wordt thans ook in parle mentaire kringen aangedrongen op onmiddellijke openbaarmaking van het Engelsch ontwerp, teneinde de publieke opinie de gelegenheid te geven, zich over het voorstel uit te spreken. Lloyd George heeft een scherpe rede voering te Bristol gehouden, waarin hij de beweringen, Zondag door Poincaré te Villers-Colteret uitgesproken, weer» legde. HQ betichtte Poincaré van opzelielijke verkeerde interpretatie zijner redevoering en beschuldigde den pre mier ervan, haat tnsschen de vol keren te zaaien en gifgas los te laten op de menachheid, die in plaats van meer on lerlingen haat een betere verstandhouding en onderlinge welge zindheid noodig heeft. Engelsche flnandaele politiek. De eerste minister heeft in eene bij eenkomst van Londensche bankiers en kooplieden een rede gehouden waarbij hij stilstond bij de krachtige pogingen tot bezuiniging sedert het einde van den oorlog. Sedert het eerste jaar van den vrede waren de uitgaven terugge bracht van tweeduizend millioen tot iets meer dan 880 millioen pond ster ling. Het personeel van de regeerings- bureau's was dusdanig ingekrompen, dat het thans slechts nog 10 percent hooger was dan het aantal van voor den oorlog. Voorts zeide hij, naar aan leiding van het feit dat ongeveer de helft van de inkomsten gebruikt wordt voor de betaling van interest voor de schuld, dat men in drie jaar het zoo ver gebracht heeft om uit de inkomsten de schuld met 450 millioen pond ster ling te verminderen. Sinds den wapen stilstand heeft Engeland ongeveer zjjn vlottende schuld gehalveerd. Deze schuld bedroeg bij het einde van den oorlog 1500 millioen pond. Uit h«f bezette gebied Te Dortmund hebben de Franschen op de rijksbank 1 milliard mark in beslag genomen. Zij hadden erop ge rekend, 60 milliard te zullen vinden. De Fransche krijgsraad le Werden beeft den kassier van de rjjksb»nk te Essen tot 2 maanden gevangenisstraf es 5 millioen mark boete veroordeeld, wegens overtreding van een bevel van de bezettingsoverheid. De kassier had den Franschen bij de bezetting van de rijksbank op 5 Juli een valschen sleutel gegeven, waardoor het slot van de kluis onklaar was geraakt, zoodat de Fran schen er tot dusver nog niet in ge- Achter haar vertoonde zich de gestalte, van êen kamenier, die in 't Fransch tegen Leah zeide „Ik heb die dame gezegd, dat Hare Hoogheid rustte en niemand kon ont vangen, maar ze stoort er zich niet aan, ze Lady Bletchley, want zij was het, keerde zich om en zeide tegen de Fran sche kamenier en Leah „Wees zoo goed alle twee de kamer le verlaten. Ik verlang met mijn zuster alleen te zijn." De kamenier keek naar Leah en Leah keek naar Lady Bletchley; toen baalde zij even haar schouders op, gaf de kamenier een wenk om heen te gaan en verdween zelf eveneens. Margaret, was, zoodra zij haar zus ters stem hoorde, met een kreet over eind gekomen. Het was een kreet, die Dolly de tranen in de oogen bracht. Zij vloog op de rustbank toe, knielde neer en nam Margaret in haar armen. „Lieveling, heb ik je dan eindelijk gevonden!" riep ze uit. „Waaromheb je ons niet laten komen. Je beloofde het toch aan Jim, dat je zou schrijven, als je ons noodig had. Meg, lieveling, waarom heb je 't niet gedaan Margaret antwoordde met. Zij schreide ook. Een paar seconden hielden zij elkaar zwijgend omarmd. Toen vroeg Margaret i slaagd zijn, de kluis te ojenen. Woensdag is het terrein van den Bochumer Verein opnieuw door Fran sche militairen bezet. De arbeiders legden daarop onmiddellijk het werk neer en verliete.i het terrein. Schrüler, de directeur, die Zwitseisch onderdaan is, is reeds door de Franschen gearres teerd. Daartegen is bij de Fransche bezetting geprotesteerd. Misère. Men schrijft uit het Rijnland aan de „N. R. Ct." Den laatsfen tijd beginnen we ons de hongerblokkade gedurende den oorlog levendiger dan ooit le herinneren. Er is stellig veel verschil, doch ook veel overeenkomst met dat tijdperk van ellende Toen was er niets te krijgen, thans is van alles te koop, doch door de ongehoorde prijzen voor menigeen onbereikbaar. In de meeste huishou dingen wordt nu eens dit, dan dat afgeschaft. In plaats vsn koffie drinkt men „Mucke-Fucke", gebrand graan, en wie deftig wil zijn veroorlooft zich de luxe er wat koffieboontjes bij te voegen. Het vleesch, dat in het begin dezer week reeds 60,000 mark per pond voor de geringste kwaliteit kostte, en de volgende week wellicht het drie dubbele zal kosten, verdwijnt van tafel. Nieuwe aardappelen zijn een Zondags- maal geworden wie nog oude heeft is er blij mee. Wellicht schiet er dan nog wat voor groenten over, die even min cadeau gegeven worden. Ik kocht laatst een paar pond uien, twee bosjes wortelen en vier kroppen sla, bij elkaar voor 48,000 mark. In huishoudingen met kinderen is dus aan groenten niet meer te denken. Het wanhopige is het gestadig stijgen der prijzen. De melk, die in het begin van deze week 5000 mark per liter kostte, steeg Vrijdag ineens tot 9000 mark. Vanwaar die onbegrijpelijke opdrij- verjj De boeren hebben de laatste jaren zelden zooveel hooi geoogst als na. Voeder in overvloed, veestapel ver groot 1 Maar in onzen raren tijd eten de koeien blijkbaar dollars. De Duitsche wijnen, eveneens een binnenlandsch product, hebben in kor ten tijd den achtvoudigen prijs bereikt. Sigaren willen niet achterblijven, kosten j 30006000 mark, terwijl ze enkele j weken geleden l og voor 300600 te j krijgen waren. Geen wonder dan ook, dat het Sta- j tische Bureau te Keulen berekent, dat een familie van vier personen den Uden Jnli per maand een inkomen van S1/* millioen mark moest hebben om matig te kunnen leven. Nu zijn er in handel en industrie menschel genoeg, die een i grooter inkomen hebben, met specu- leeren worden groote bedragen verdiend. Doch duizenden, millioenen andereu behooren niet tot deze papieren élite. Zoo de vele renteniers en gepensio neerden, wjer inkomen iedere week in waarde vermindert, die zich gelukkig achten, als ze dingen uit betere dagen telkens kunnen verkoopen om bet gapend deficit een beetje te s'oppen. Dat zijn in de eerste plaats de intel- lectueelen,schrijvers, dokters, advocaten, kunstenaars, die allen op zwajt zaad zitten. Ze klagen steen en been, maar niemand bekommert zich om hen. Hier te lande heeft een groep uit de maat schappij alleen kans van s'agen, als er een machtige organisatie gereed staat en met stakingsgeweld kan drei^bu. Zoo niet, dan telt men niet mee. Hef indexcijfer in Duifschland- Het rijksindexcijfer voor levensonder houd bedraBgt, v.lgens eea mededee- ling van het bureau voor de statistiek, voor 23 Juli 1923 39,336 (1913/14 geldt voor eenheid). De stijging, ver geleken bij de vorige week (28,892) bedraagt mitsdien 36.1 pet De vrede jefeekend. Ter gelegenheid van het teekenen van den vrede zijn te Konsiantinopel de vlaggen uitgestoken. Het volk houdt groote vaderlandslievende betooging 11. De Amerikaansche vloot is van Kon stantinopel vertrokken. Ernstig spoorwegongeluk Volgens een bericht van de Vos- sische Zeitung uit Sofia zouden er bij een spoorwegongeluk op de lijn Sofia- Warna 103 menschen gedood en 200 gewond zijn. De sferkfe van de legers der groote mogendheden. In het Lagerhuis heeft Guinness, de onder staatssecretaris van oorlog, een overzicht gegeven van de militaire sterkte der voornaamste landen in 1913 en 1922. In 1913 had Engeland 106,000, Frankrijk 666,000, Duitsch- land 836,000, Rusland 1,300,000 en Amerika 86,000 man onder de wapenen. Thans heeft Engeland 80,000 man, Frankrijk 450,000, Dm'tschl. 100,000, Rusland 1,300,000 en Amerika 137,000 man. Dt Belgische minister van oorlog freedf af. Devèze, de Belgische minister van oorlog, zal 5 Augustus aftreden Hij wordt vervangen door het Kamerlid Forthomme. (Slot). Begrooting keuringsdienst van waren. De heer v. d. Bout licht toe dat in de provincies Gelderland en Z.'Holland verboden is aan de gemeenten om kor ting voor de pensioenen in te voeren. In Noord-Brabant wordt ieder gevat op zichzelf beschouwd. Bij de vaststelling der salarissen voor het personeel van den keurings dienst in Zeeland is gerekend op pte- mievrij pensioen. Spreker wjjst er op dat de salarissen hier lager zijn dan gemiddeld in Nederland. „Hoe kom je hier? Ik dacht, dat je pas na Kerstmis thuis zou komen, Dolly." „We verlangden alle twee naar ons rustig thuis," antwoordde Dolly, „en om je de waarheid te zeggen, Meg, waren we met onze gedachten maar steeds bij jou. En toen moeder in haar laatsten brief schreef, dat je ziek was geweest en dat ze zich zoo ongerust over je maakte, begrepen we, dat 't heelemaal niet goed met je ging. Ik had niet gedacht dat ik ooit zoo'n brief van moeder zou krijgen. Zij ver weet zich dat je ongelukkig was. En Meg, 't was niet wat ze schreef, maar juist wat ongezegd bleef, dat Jim en mjj zoo angstig maakte en toen zjjn we zoo gauw we maar konden, terug gekomen." „Heb je Petkoff gezien?» vroeg Margaret. „Weet hij dat je hier bent P" „Is het noodig. dat hij dat weet." vroeg Dolly, terwijl ze opstond, maar toch steeds Margaret's hand bleef vasthouden. „Ja," antwoordde Margaret, en na een oogenblik voegde zij erbij „Hij wil niet, dat ik iemand van mijn familie of vrienden zie." „O Meg, Meg, lieveling, waarom ben je met hem getrouwd 1 Wat hebben Jim en ik 't goed ingezien, toen we hem een man met een ruw, wreed karakter vonden. En moeder ziet het nu ook in, en ze doet zichzelf de bitterste verwijten, 't Is alles haar schuld „Laten we daar niet over spreken Dolly," zeide Margaret met heesche stem. „En doe me ook geen vragen, lieveling. Laat roe alleen maar naar je kijken, 't Is me, alsof ik de frissche lucht inadem nu ik je zie, en weet dat je gelukkig bent. Want dat ben j*, niet waar Dolly, 't Kan niet anders of je moet gelukkig zijn met Jim." Lady Bletchley kon zich haast niet goed honden. Met de grootste moeite bedwong zij haar ontroering. Haar ontroering echter niet alleen, ook haar toorn, die haast nog grooter was. Het was haar, alsof zij op den geest staarde van haar eens zoo gelukkige en mooie zuster. „Meg, je kunt niet eens loopen," zeide zij, toen Margaret opstond en van de rustbank naar een stoel ging. „O, wat ben ik dankbaar, dat ik hier ben! Nu kan ik tenminste voor je zorgen. Wat gaat mij Petkoff aau, al is hij honderdmaal je man 1 Ik beu je zuster en wij hooren bij elkaar. God dank, dat Jim ook hier is. Je hebt er geen idee van hoe flink hij is, Meg, •n hoe goed en hartelijk." (Wordt vervolgd.)

Krantenbank Zeeland

Goessche Courant | 1923 | | pagina 1